manual de utilizare ro - olympusresources.olympus-europa.com/imaging//manuals/aw2008/fe...de a...

64
• Vă mulţumim că aţi optat pentru camera digitală Olympus. Înainte de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a beneficia de performanţe optime şi o durată de utilizare îndelungată. Păstraţi acest manual de utilizare la loc sigur, pentru a-l putea consulta la nevoie. • Vă recomandăm să efectuaţi fotografii de probă pentru a vă obişnui cu camera înainte de a realiza fotografii importante. Pentru îmbunătăţirea continuă a produselor sale, Olympus îşi rezervă dreptul de a actualiza sau modifica informaţiile cuprinse în acest manual. • Afişajele de pe monitor şi ilustraţiile prezentate în manual au fost realizate în diferite etape şi pot diferi de actualul produs. Manual de utilizare RO CAMERĂ DIGITALĂ

Upload: others

Post on 23-Jan-2020

10 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

• VămulţumimcăaţioptatpentrucameradigitalăOlympus.Înaintedeafolosinouadumneavoastrăcamerădigitală,vărugămsăcitiţicuatenţieacesteinstrucţiunipentruabeneficiadeperformanţeoptimeşioduratădeutilizareîndelungată.Păstraţiacestmanualdeutilizarelalocsigur,pentrua-lputeaconsultalanevoie.

• Vărecomandămsăefectuaţifotografiideprobăpentruavăobişnuicucameraînaintedearealizafotografiiimportante.

• Pentruîmbunătăţireacontinuăaproduselorsale,Olympusîşirezervădreptuldeaactualizasaumodificainformaţiilecuprinseînacestmanual.

• Afişajeledepemonitorşiilustraţiileprezentateînmanualaufostrealizateîndiferiteetapeşipotdiferideactualulprodus.

Manual de utilizare

RO

CAMERĂ DIGITALĂ

Page 2: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

2 RO

Pasul4

Pasul1

Pasul3

Pasul2

Utilizarea camerei„Treitipurideoperaţiidesetare”(pag. 3)

Tipărirea„Tipărireadirectă(PictBridge)”(pag. 38)„Programarepentrutipărire(DPOF)”(pag. 41)

Fotografierea şi redarea imaginilor„Fotografierea,RedareaşiŞtergerea”(pag. 15)

Pregătirea camerei„Pregătireacamerei”(pag. 10)

Denumirea părţilor componente ¾ ......... 6

Pregătirea camerei ¾ ............................. 10

Fotografierea, Redarea ¾

şi Ştergerea ......................................... 15

Utilizarea modurilor ¾

de fotografiere .................................... 18

Utilizarea funcţiilor ¾

de fotografiere .................................... 20

Utilizarea funcţiilor de redare ¾ ............ 23

Meniurile funcţiilor de fotografiere ¾ ..... 25

Meniurile pentru funcţiile ¾

de redare, editare şi tipărire .............. 30

Meniurile altor setări ale camerei ¾ ..... 34

Tipărirea ¾ .............................................. 38

Utilizarea programului ¾

OLYMPUS Master 2 ............................ 44

Sfaturi practice ¾ ................................... 46

Anexă ¾ ................................................... 51

Index ¾ .................................................... 62

Cuprins

Page 3: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

3RO

Acest exemplu descrie modul de utilizare a meniurilor pentru a seta funcţia [POWER SAVE].

xSETUP(meniulprincipalmodfotografiere/modredare)�POWERSAVE(Submeniu1)�ON(Submeniu2)

1Poziţionaţiselectorulrotativîntr-unmodaltuldecâtR.

Simbolul din„Meniuldeconfigurare”(pag. 25 – 29)indicămoduriledefotografieredisponibile.

2Apăsaţibutonul.

Apăsaţibutonulpentruarevenilameniulanteriorînoricarepasdedupăpasul2.

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENUEXIT SET OK

IMAGEQUALITY

SETUP

SCENE

Meniulprincipalmodfotografiere

3 Utilizaţiabcdpentruaselectameniuldorit,iarapoiapăsaţibutonulo.

DacăţineţiapăsatbutonulE,vafiafişatăoexplicaţie(ghiddemeniu)pentruopţiuneaselectată.

Vă rugăm să consultaţi secţiunea „Meniul de configurare” (pag. 25 – 37) referitor la informaţiile din această pagină.

butonBloculdesăgeţi

Butono

Butoaneutilizate

4 Utilizaţiabpentruaselectasubmeniul1dori,iarapoiapăsaţibutonulo.

Trei tipuri de operaţiuni de setare

ButonE

Utilizarea meniuluiPrinintermediulmeniuluipotfiaccesatediferitesetărialecamerei,inclusivfuncţiileutilizatepentrufotografiereşiredare,fixareadatei/oreişifuncţiileprivindafişareapeecran.

Înfuncţiedesetărilerespectivesaudepoziţiaselectoruluirotativdemoduri,unelemeniurinusuntdisponibile.

Filăpagină Submeniu2

1

2

3

POWER SAVE

SETUP

OFF

NTSCVIDEO OUT

MENUEXIT SET OK

1

2

3

POWER SAVE

OFF

OFF

SETUP

AUTO

o

AUTOVIDEO OUT

MENU SET OKBACK

POWER SAVE

OFF

ON

Pentruaaccesarapidsubmeniuldorit,apăsaţicpentruaselectafila,iarapoiutilizaţiabpentruaderulapagina.Apăsaţidpentruarevenilasubmeniu.

Unelemeniuriincludsubmeniuricareaparapăsândbutonulo.

5 Utilizaţiabpentruaselectasubmeniul2,iarapoiapăsaţibutonulo.Dupăefectuareauneisetări,peecranrevine•automatmeniulanterior.

Potfidisponibileoperaţiisuplimentare.„Meniuldeconfigurare”(pag. 25 – 37)

6 Apăsaţibutonulpentruaîncheiaconfigurarea.

1

2

3

POWER SAVE

SETUP

ON

NTSCVIDEO OUT

MENUEXIT SET OK

Submeniu1

BACKUP

NO

1

2

3

SETUP

SET OK

ENGLISH

PIXEL MAPPING

MEMORY FORMAT

MENUEXIT

Page 4: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

4 RO

Utilizarea meniului FUNC (pag. 22)CuajutorulmeniuluiFUNC,puteţiconfiguraînmaipuţineetapefuncţiiledefotografierefrecventutilizate.

Utilizarea butoanelor directe (pag. 20 – 24)Cuajutorulbutoanelordirecte,puteţiaccesafuncţiiledefotografierefrecventutilizate.

Butonzoom(pag. 20)

Butondeclanşator(pag. 15)

Buton K(fotografiere)(pag. 16)

Buton q(redare)(pag. 16)

Buton F(compensareaexpunerii)(pag. 21)Buton &(macro)(pag. 21)Buton #(bliţ)(pag. 20)Buton Y(autodeclanşator)(pag. 21)

Buton g /E (modificareafişareinformaţii/ghidmeniu)(pag. 18, 22, 23)

Buton (tipărire)(pag. 38, 40)

Buton /D(iluminareecran/ştergere)(pag. 21/pag. 17)

Butonul o(pag. 22)

Bloculdesăgeţi

Butono

Butoaneutilizate

Page 5: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

5RO

Index meniu

Meniurile funcţiilor de fotografiere CândesteapăsatbutonulK,iarselectorulrotativestesetatînpoziţiaunuimoddefotografiere(APM B E f n),setărilepotfiajustate.

1ySLIDESHOW........... pag.302wPERFECTFIX.......... pag.303fMYFAVORITE.......... pag.304EDIT

Q(Redimensionare)... pag.31

P(Decupare)........ pag.31EXPRESSIONEDIT.................... pag.31

Meniurile pentru funcţiile de redare, editare şi tipărire

Cândesteapăsatbutonulq,setărilepotfiajustate.

FACEFOCUS......... pag.31INDEX..................... pag.32EDIT........................ pag.32

5qPLAYBACKMENU0(Protejare)........ pag.32y(Rotire)............... pag.32R(Adăugaresunetlafotografii)......... pag.33

6DERASE..................... pag.33

7<PRINTORDER......... pag.428xSETUP*

*Lafelcu„Meniurilefuncţiilordefotografiere”

9jSILENTMODE......... pag.37

1DIMAGEQUALITY..... pag.252KCAMERAMENU

WB.......................... pag.26ISO.......................... pag.26FINEZOOM............ pag.26IMAGESTABILIZER(Fotografii)/DISMOVIEMODE(Înregistrărivideo).................. pag.27

R(Fotografii/înreg.video)........ pag.27

PANORAMA........... pag.27

AFMODE................ pag.283 Mf...................... pag.284RESET..................... pag.295 xSETUP

MEMORYFORMAT/FORMAT............. pag.34

BACKUP................. pag.34W(Limba).......... pag.34PIXELMAPPING.... pag.34K/q.................... pag.34PWONSETUP....... pag.35MENUCOLOR....... pag.35

SOUNDSETTINGS.... pag.35s(Ecran)............. pag.36X(Data/ora)......... pag.36VIDEOOUT............. pag.36POWERSAVE........ pag.37

6jSILENTMODE......... pag.37

MENU TESTIXE OKERASE

EDIT

PLAYBACKMENU

PERFECTFIX

SILENTMODE

MYFAVORITE

SLIDE-SHOW

PRINTORDER

SETUP

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Meniulprincipalmodredare

Meniulprincipalmodfotografiere

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENU TESTIXE OK

IMAGEQUALITY

SETUP

SCENE

4

1

2

3 6

5

Page 6: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

6 RO

Denumirea părţilor componente

1 Lampăautodeclanşator..........pag.212 Multi-conector............pag.36,38,443 Prindereşnur..........................pag.104 Capaccompartiment

baterie/card............................pag.11

Corpul camerei

1

2

4

3

5

6

8

9

7

5 Bliţ...........................................pag.206 Obiectiv.............................pag.51,607 Microfon............................pag.27,338 Soclumontaretrepied............pag.279 Difuzor....................................pag.35

Page 7: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

7RO

4

2

3

5

6

1

7

12

13

11

9

8

10

1 Buton o........................pag.132 ButonK(fotografiere)...........pag.163 Lampădecontrolcard...........pag.534 ButonDISP. /E

(modificareafişareinformaţii/ghidmeniu).................pag.18,22,23

5 Ecran...........................pag.13,15,466 Buton.......................pag.3,137 Butonzoom......................pag.20,238 Butondeclanşator............pag.15,469 Butonq(redare)...................pag.16

10 Selectorrotativdemoduri....pag.3,1311 Butono.............................pag.3,2212 Bloculdesăgeţi..................pag.3,13

ButonF /(compensareexpunere/tipărire)........... pag.21/pag.38,40&Butonmacro..................pag.21ButonY(autodeclanşator)................pag.21#Butonbliţ.......................pag.20

13 Buton/D(iluminareecran/ştergere)........ pag.21/pag.17,24,33

Page 8: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

8 RO

Monitor

Ecranul în mod fotografiere

+2.0 1/30 F3.5

P

4IN

ISO1600

NORM

1

7

9

8

11131415 1012

19181716

2 54 63

+2.0 IN 00:34VGA

15

1

9

8

11 101215

19

1716

2 54 63

8M

Fotografie Înregistrarevideo

1 Modfotografiere.....................pag.152 Modbliţ...................................pag.203 Modsilenţios..........................pag.374 Stabilizareimagine(fotografie)/

Stabilizaredigitalăaimaginii(film)........................pag.27

5 Macro/supermacro................pag.216 Indicatorbaterie......................pag.107 Bliţpregătit/avertizare

instabilitatecameră/încărcarebliţ............. pag.20/pag.46

8 ChenardefocalizareAF.........pag.159 Înregistrarecusunet...............pag.27

10 Numărulfotografiilorcarepotfistocate/timpdeînregistraredisponibil.................. pag.15/pag.19

11 Memorieutilizată....................pag.5212 Autodeclanşator.....................pag.2113 Deschidereadiafragmei..........pag.1514 Vitezădeclanşator..................pag.1515 Compensareatimpului

deexpunere............................pag.2016 Compresie/frecvenţăcadre....pag.2517 Dimensiuneaimaginii..............pag.2518 ISO..........................................pag.2619 Balansuldealb.......................pag.26

Page 9: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

9RO

Ecranul în mod redare

8M

2008.10.26 12:30 4

+2.0F3.5

10

IN

x

100-0004NORM

1/1000

ISO 1600

2

910

8

67

11

3 4 51

15

16

121314

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

VGA15

1015

89

11

3 4 51

1213Fotografie Înregistrarevideo

1 Modsilenţios..........................pag.372 Programareatipăririi/număr

deexemplare............ pag.41/pag.403 Adăugaresunet......................pag.334 Imagineprotejată....................pag.325 Indicatorbaterie......................pag.106 Deschidereadiafragmei..........pag.157 Compensareatimpului

deexpunere............................pag.208 Balansuldealb.......................pag.269 Dimensiuneaimaginii..............pag.25

10 Numărulfişierului..............................-11 Numărcadru/timptrecut/

duratătotalăînregistrare................ pag.16/pag.17

12 Memorieutilizată....................pag.5213 Compresie/frecvenţăcadre....pag.2514 ISO..........................................pag.2615 Dataşiora..............................pag.1316 Vitezădeclanşator..................pag.15

Page 10: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

10 RO

Lalivrare,acumulatorulesteîncărcatparţial.Înaintedeutilizare,încărcaţiacumulatorulpânăcândlampaîncărcătoruluisestinge(aprox.2,5ore).

Pentrudetaliidespreacumulatorşiîncărcător,consultaţisecţiunea„Acumulatorul şi încărcătorul”(pag. 51).

Când trebuie să încărcaţi acumulatorulAcumulatorultrebuieîncărcatcândaparemesajuldeeroaredemaijos.

Încărcarea acumulatorului

Pregătirea camerei

Conţinutul pachetului

Camerădigitală Şnur

Baterielitiu-ionLI-60B ÎncărcătortipLI-60C

CabluUSB CabluAV

OLYMPUSMaster2CD-ROM

AdaptormicroSD

Alteaccesoriicarenusuntprezentateînimagine:Manualuldeutilizare(acestmanual),certificatuldegaranţie.Setuldelivrarepoatediferiînfuncţiedeloculdeachiziţie.

Prinderea curelei de transport

Strângeţişnurulbine,astfelîncâtsănusedesfacăaccidental.

ACUMULATORGOL

Ecrandreaptasus Mesajdeeroare

Seaprindeintermitentînroşu

PrizăCA

CabludealimentareCA

Acumulatorlitiu-ionÎncărcătorpentru

acumulator

IndicatordeîncărcareAprins:seîncarcăStins:Încărcarecompletă

Page 11: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

11RO

Introduceţicardulpânăseaudeunclicşirămânefixat.

Nuatingeţidirectzonadecontact.

Aceastăcamerăpermiteutilizatoruluisăfacăfotografiiutilizândmemoriainternă,chiarşifărăaintroduceuncardxD-PictureCard(comercializatseparat).„Utilizarea cardului xD-Picture Card” (pag. 52)

„Numărul de fotografii ce pot fi stocate (fotografii) /durata înregistrării (video) în memoria internă şi pe xD-Picture Card” (pag. 53)

Scoaterea cardului xD-Picture Card

Apăsaţicardulpânăcândseaudeunclicşiiesepuţinînafară,dupăcarescoateţicardulcompletdinaparat.

Introducerea acumulatorului şi a cardului xD-Picture Card™ (comercializat separat) în aparat

1 2

42

1

Crestătură

Zonădecontact

3

Dispozitivdeblocareaacumulatorului

2

12

1

Acumulatorulareopartefrontalăşiunaposterioară.Introduceţiacumulatorulînpoziţiacorectă,caînimagine.Dacăacumulatorulnuesteintroduscorect,cameranuvafuncţiona.

Introduceţiacumulatorulacţionânddispozitivuldeblocareîndirecţiaindicatădesăgeată.

Acţionaţidispozitivuldeblocarepringlisareîndirecţiaindicatădesăgeatăpentrudeblocareşiscoateţiacumulatorul.

Compartimentpentruacumulator/cardmemorie

Page 12: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

12 RO

Utilizarea cardului microSD/microSDHC (comercializat separat)

CardurilemicroSDsaumicroSDHC(ambelenumiteîncontinuarecardmicroSD)sepotutilizadeasemeneacuaceastăcamerăcuajutoruladaptoruluimicroSD.

„Utilizarea adaptorului microSD” (pag. 54)

1 Introduceţi cardul microSD în adaptorul microSD.

2 Introduceţi adaptorul microSD în cameră.

Scoaterea cardului microSD

CardulmicroSDsescoatetrăgându-lînafară.

NuatingeţizonadecontacteaadaptoruluimicroSDsauacarduluimicroSD.

Blocul de săgeţi şi ghidul de operare

Simbolurile, careaparpeecranîncazuldiferitelorsetărisaularedareasecvenţelorvideoindicăfaptulcătrebuieutilizatbloculdesăgeţi.

Bloculdesăgeţi

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

/

2008 08 26 12 30

OK

X

Y M D

TIME

MENUCANCEL SET

Y M D

0.0 +0.3

+0.7 +1.0

Exposure effects.

Ghiduldeoperareafişatlabazaecranuluiindicăfaptulcătrebuieutilizatbutonul,butonulo,butonulzoomsaubutonulD.

Introduceţicompletcardulînadaptor.

Crestătură

Zonădecontact

1

4

2

5

3

6

IN

OK MENUBACK GO

SEL. IMAGE

TW SET OK

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENUEXIT SET OK

IMAGEQUALITY

SETUP

SCENE

Ghiddeutilizare

Page 13: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

13RO

Fixarea datei şi a orei

Dataşiorafixateaicivorfisalvateîmpreunăcunumelefişierelor,datedetipărireşialtedate.

1 Apăsaţi butonul o pentru a porni camera.

Dacădataşioranusuntfixate,vaapărea•meniuldeconfigurareaacestora.

2 Utilizaţi ab pentru a selecta anul la poziţia [Y].

3 Apăsaţi d pentru a salva anul selectat la poziţia [Y].

4 La fel ca şi la paşii 2 şi 3, utilizaţi abcd şi butonul o pentru a seta [M] (luna), [D] (ziua) şi [TIME] (ora şi minutele).

Pentruunreglajexactalorei,apăsaţibutonulocândceasuldupăcarerealizaţireglajulseaflălasecunda00.

Prinintermediulsetărilordinmeniu,puteţimodificadataşiora.[X] (Data/ora) (pag. 36)

Schimbarea limbii de afişare

Puteţiselectalimbapentrumeniurişimesajeledeeroareafişatepeecran.

1 Poziţionaţi selectorul rotativ într-un mod altul decât R.

2 Apăsaţi butonul , iar apoi apăsaţi abcd pentru a selecta [x SETUP].

RESETCAMERA

MENU

SILENTMODE

MENUEXIT SET OK

IMAGEQUALITY

SETUP

SCENE

2008 10 -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

2008 -- -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

X

Y M

Y M D

D TIME

----

MENUCANCEL

-- -- -- --

Meniuldeconfigurareadateişiaorei

Page 14: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

14 RO

3 Apăsaţi butonul o.

4 Utilizaţi ab pentru a selecta [W] şi apăsaţi butonul o.

5 Utilizaţi abcd pentru a selecta limba preferată şi apăsaţi butonul o.

6 Apăsaţi butonul .

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

ITALIANOMENUBACK SET OK

1

2

3

BACKUP

NO

SETUP

ENGLISH

PIXEL MAPPING

MEMORY FORMAT

MENUEXIT SET OK

Page 15: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

15RO

Fotografierea, Redarea şi Ştergerea

3 Ţineţi camera şi compuneţi imaginea.

Fotografierea la valori optime ale aperturii şi vitezei obturatorului (modul P)

Înacestmod,sepoateutilizafotografiereacuparametrireglaţiautomat,darpermite,înacelaşitimp,reglareaunuinumărmaredealtefuncţiidefotografiereprecumcompensareaexpunerii,balansuldealbşialtele.

1 Poziţionaţi selectorul rotativ în modul P.

2 Apăsaţi butonul o pentru a porni camera.

Vitezădeclanşator Deschidereadiafragmei

Apăsaţijumătate

1/400 F3.5

P

Înpoziţieorizontală

Înpoziţieverticală

Monitor8M

P

4INNORM

4 Apăsaţi la jumătate butonul declanşator pentru a focaliza pe subiect.

Cândcamerafocalizeazăpesubiect,•expunereaesteblocată(suntafişatevitezaobturatoruluişivaloareaaperturii),iarchenaruldeautofocalizaredevineverde.

DacăchenarulAFseaprindeintermitentîn•roşu,focalizareanuestereuşită.Încercaţisăfocalizaţidinnou.

„Focalizarea” (pag. 48)

CadrulţintăAF

Monitor(ecranînmodstandby)

Numărulfotografiilorcarepotfimemorate(pag. 53)

8M

P

4INNORM

Page 16: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

16 RO

5 Pentru a face fotografia, apăsaţi complet butonul declanşator având grijă să nu mişcaţi camera.

2 Pentru a selecta o imagine, utilizaţi abcd.

Afişează10cadreînurmăfaţădeimaginea

curentă

Afişeazăimagineaurmătoare

Afişeazăimagineaanterioară

Afişează10cadredupăimagineacurentă

Dimensiuneadeafişareaimaginilorpoatefimodificată.„Afişarea index şi afişarea mărită” (pag. 23)

Redarea înregistrărilor videoSelectaţioînregistrarevideoşiapăsaţibutonulo.

2008.10.26 12:30100-0004

4INMOVIE PLAY OK

Imagineredată

Numărdecadre

1IN

8M

2008.10.26 12:30100-0001NORM

Vizionareaimaginii

1/400 F3.5

P

Apăsaţicomplet

Înregistrarevideo

Vizionarea imaginilor în timpul fotografieriiPuteţiactivaredareaimaginilorapăsândbutonulq.Pentruarevenilamodulfotografiere,fieapăsaţibutonulK,fieapăsaţilajumătatebutonuldeclanşator.

Înregistrarea video„Înregistrarea video (modul A)” (pag. 19)

La încheierea înregistrăriiApăsaţibutonulopentruaopricamera.

Toatesetărilepentrufotografiere,cuexcepţiamoduluiP,revinlasetărilestandardatuncicândcameraesteoprită.

Vizionarea imaginilor

1 Apăsaţi butonul q.

Page 17: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

17RO

Operaţiuni în timpul redării înregistrării videoVolumul:Întimpulredării,apăsaţiab.Derulare înainte:Ţineţiapăsatd.Derulare înapoi:Ţineţiapăsatc.Pauză:Apăsaţibutonulo.

Primul (ultimul) cadru/cadru cu cadru:Înmodpauză,apăsaţiapentruaafişaprimulcadru;apăsaţibpentruaafişaultimulcadru.Ţineţiapăsatdpentruaredaoînregistrarevideo;ţineţiapăsatcpentruaredaînregistrareavideoînsensinvers.Apăsaţibutonulopentruareluaredarea.

Pentru a opri redarea videoApăsaţibutonul.

Ştergerea imaginilor în timpul redării (Ştergere a câte unei imagini)

1 Apăsaţi butonul D când este afişată imaginea pe care doriţi să o ştergeţi.

2 Apăsaţi a pentru a selecta [YES], iar apoi apăsaţi butonul o.

[D ERASE] (pag. 33)

ERASE

OK

IN

NOYES

SETCANCEL MENUÎntimpulredării

Timpscurs/Timptotaldeînregistrare

2008.10.26 12:30100-0004

00:12 /00:34IN

2008.10.26 12:30100-0004

00:14 /00:34IN

/

Înmodpauză

Page 18: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

18 RO

2 Când este selectat f, utilizaţi ab pentru a selecta modul de fotografiere optim pentru scena respectivă, iar apoi apăsaţi butonul o.

Pentruaselectaaltmodscenă,utilizaţimeniul.„Selectarea unui mod scenă în funcţie de condiţiile de fotografiere [Mf]” (pag. 28)

Fotografierea cu setări automate (modul A)

Esteselectatautomatmoduloptimdefotografiereînfuncţiedescenafotografiată.Acestaesteunmodcompletautomatcepermiteutilizatoruluisăfacăfotografiiadecvatesceneiprinsimplaapăsareabutonuluideclanşator.Acestmodnupermitemodificareamanualăasetărilor.

1 Aduceţi selectorul rotativ în poziţia A.

Moduldefotografiereselectatautomateste•afişatcândapăsaţibutonulgsaucândapăsaţilajumătateacurseibutonuldeclanşator.

Utilizarea modului optim pentru pentru scena fotografiată (modul M, B, E, f)

„Selectarea unui mod scenă în funcţie de condiţiile de fotografiere [Mf]” (pag. 28)

1 Aduceţi selectorul rotativ în poziţia M, B, E sau f.

Când este selectat M, B sau E

Când este selectat f

Dacăseţineapăsatbutonul• E,vafiafişatăoexplicaţieamoduluiselectat.

Utilizarea modurilor de fotografiere

8M

4INNORM

NIGHT SCENE

SET OKMENUEXIT

H

IndicatormodA

8M

4INNORM

Pictogramaceindicămodulscenăselectat

8M

4INNORM

Page 19: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

19RO

2 Apăsaţi butonul declanşator la jumătate pentru a focaliza pe subiect, iar apoi apăsaţi uşor declanşatorul până la capăt pentru a începe înregistrarea.

Înregistrarea video (modul n)

1 Aduceţi selectorul rotativ în poziţia n.

Apăsaţijumătate

Apăsaţicomplet

Seaprindeînroşuîntimpulînregistrării

Timpdeînregistraredisponibil(pag. 53)

00:34

REC

IndicatormodA

00:34IN15

QVGA

3 Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi complet butonul declanşator.

Sunetulesteînregistratîmpreunăcuimaginilevideo.

Întimpulînregistrăriiaudio,nupoatefifolositdecâtzoom-uldigital.Pentruaefectuaoînregistrarevideocuzoomoptic,setaţi[R] (video) (pag. 27)la[OFF].

Page 20: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

20 RO

Utilizarea bliţului

Potfiselectatediferitefuncţiibliţpentruacorespundecondiţiilordefotografiere.

1 Apăsaţi butonul #.

2 Utilizaţi cd pentru a selecta opţiunea dorită, iar apoi apăsaţi butonul o pentru a confirma.

Element Descriere

FLASHAUTOBliţulsedeclanşeazăautomatîncondiţiideluminăslabăsaucontralumină.

REDEYESuntemiseflashuripreliminarepentruareduceefectuldeochiroşii.

FILLINBliţulsedeclanşeazăindiferentdeluminadisponibilă.

FLASHOFF Bliţulnusedeclanşează.

Reglarea luminozităţii (Compensarea expunerii)

Luminozitateastandard(expunereacorespunzătoare)reglatădecamerăpebazamoduluidefotografiere(cuexcepţiaA)poatefireglatămanualpentruaobţinefotografiadorită.

Utilizarea funcţiei zoom

Cuajutorulbutonuluizoomputeţiajustadistanţadefotografiere.

ApăsaţipebutonuldezoomîndirecţiaW.

ApăsaţipebutonuldezoomîndirecţiaT.

Utilizarea funcţiilor de fotografiere

P

OKOK

AUTO

SET

FLASH AUTOAUTO ! # $

Intervalzoomfin

Cândseutilizeazăzoomopticşizoomdigital

Cândseutilizeazăzoomfin

Intervalzoomoptic

Intervalzoomdigital

Indicatordezoom

8M

P

4INNORM

8M

P

4INNORM

W T W T

Zoomoptic:5x,Zoomdigital:4x

Utilizarea[IMAGE STABILIZER] (pag. 27)esterecomandatăcândfotografiaţifolosindungradmaredeapropierezoom.

Fotografii mai mari fără a reduce calitatea imaginii [FINE ZOOM] (pag. 26)

Aspectulscaleizoomindicăstareazoomfin/zoomdigital.

Page 21: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

21RO

1 Apăsaţi butonul F. Utilizarea autodeclanşatorului

Dupăapăsareacompletăabutonuluideclanşator,imagineesteînregistratădupăunanumitintervaldetimp.

1 Apăsaţi butonul Y.

2 Utilizaţi ab pentru a selecta opţiunea dorită, iar apoi apăsaţi butonul o pentru a confi rma.

Element Descriere

OFF Anuleazăautodeclanşatorul.

ON

Ledulautodeclanşatoruluirămâneaprinsaproximativ10secunde,lumineazăintermitentcca.2secundeşiapoiarelocfotografierea.

Autodeclanşatorulseanuleazăautomatdupăofotografiere.

Pentru a anula autodeclanşatorul după activareApăsaţidinnoubutonulY.

Creşterea luminozităţii ecranului (Intensifi carea retroiluminării)

Apăsaţibutonulînmodulfotografiere.Monitoruldevinemailuminat.Dacănuacţionaţiniciofuncţietimpde10secunde,serevinelanivelulanteriordeluminozitate.

OFF

P

OKOKSET

SELFTIMER

OFFON

Y

8M

NORM

P

OKOKSET

OFFOFF% &

OFF

Compensareaexpunerii

0.0 +0.3

+0.7 +1.0

EXPOSURE COMP.

2 Utilizaţi abcd pentru a selecta luminozitatea dorită, iar apoi apăsaţi butonul o.

Fotografi erea la distanţă foarte mică (fotografi ere Macro)

Aceastăfuncţiepermitefocalizareaşifotografiereasubiecţilorladistanţăfoartemică.

1 Apăsaţi butonul &.

2 Utilizaţi cd pentru a selecta opţiunea dorită, iar apoi apăsaţi butonul o pentru a confi rma.

Element Descriere

OFF Modulmacroestedezactivat.

MACROPermitefotografierealanumai10cm/3,9in.*1(60cm/23,6in.*2)faţădesubiect.

SUPERMACRO*3

Permitefotografierealanumai3cm/1,2in.faţădesubiect.

*1 Cândbutonulzoomesteînpoziţiasuperangularmaximă(W).

*2 Cândbutonulzoomesteînpoziţiatelemaximă(T).

*3 Valoareazoomestefixatăautomat.

Bliţul(pag. 20)şifuncţiazoom(pag. 20)nupotficonfigurateîncazulfotografieriimacro.

Page 22: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

22 RO

Selectarea informaţiilor de fotografiere afişate pe ecran

Moduldeafişareainformaţiilorpeecranpoatefimodificatpentruacorespundesituaţiei,precumpentruavedeaimagineaneobstrucţionatăpeecransaupentruacompunecuprecizieimagineafolosindgriladeliniiajutătoare.

1 Apăsaţi butonul g

Lafiecareapăsareabutonului,informaţiile•legatedefotografiereafişatepeecransemodificăînordineadescrisămaijos.„Ecranul în mod fotografiere” (pag. 8)

Selectarea setărilor conform ghidului de fotografiere (modul R )

Estedisponibilunghiddefotografiereafişatpeecranpentrucautilizatoriisăpoatăselectacuuşurinţăoanumităconfiguraţieacamereişisăobţinărezultateoptime,precumcreşterealuminozităţiiunuisubiectsaufotografiereaîncontralumină.

1 Aduceţi selectorul rotativ în poziţia R.

2 Urmaţi recomandrile ghidului utilizând abcd pentru a continua.

Laapăsareabutonului• o,configurareaestecompletă,iarcameraestepregătităpentrufotografiere.

Pentruaefectuaonouăconfigurare,apăsaţibutonul.Funcţiilesetatecuajutorulghiduluidefotografierevorrevenilasetărilestandard.

Pentruautilizaaltmoddefotografiere,rotiţiselectoruldemoduri.Funcţiilesetatecuajutorulghiduluidefotografierevorrevenilasetărilestandard.

Previzualizarea efectelorDacăselectaţioopţiunedin[1Shootw/effectspreview.]vorfiafişate4imaginipreliminarecevorilustravalorilereglatealefuncţiileidefotografiereselectate.Utilizaţiabcdpentruaselectaimagineadorită,iarapoiapăsaţibutonulo.

8M

17IN

GUIDE #

NORM

MODE CHANGED

12345

OKSET

SHOOTING GUIDE

Shoot w/ effects preview.

Brightening subject.

Shooting into backlight.

Set particular lighting.

Blurring background.

8M WB AUTO

ISOAUTO

WBAUTO

NORM

P

AUTO 5 3 1 w x y

Normal

Fărăinformaţii

Grilă8M

+2.0

P

4IN

ISO1600

NORM

8M

+2.0

P

4IN

ISO1600

NORM

Utilizarea meniului FUNC

MeniulFUNCpuneladispoziţieurmătoarelefuncţiidemeniucepotfiaccesate,reglateşiconfiguratecuuşurinţă.

[WB] (pag. 26)• [• D IMAGE QUALITY] (pag. 25)[ISO] (pag. 26)•

1 Apăsaţi butonul o.

2 utilizaţi ab pentru a selecta funcţia din meniu şi cd pentru a selecta opţiunea de configurat, iar apoi apăsaţi butonul o pentru a confirma setarea.

Page 23: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

23RO

Afişarea index şi afişarea mărită

Afişareatipindexvăpermitesăselectaţirapidimagineadorită.Afişareamărită(depânăla10x)permiteexaminareaimaginiiîndetaliu.

1 Rotiţi butonul zoom spre poziţia W sau T.

2008.10.26 4IN12:30 2008.10.26 12:30

10x

IN

2008.10.26 12:30 IN2008.10.26 12:30 4IN

4IN

8M

2008.10.26 12:30100-0004NORM

Utilizarea funcţiilor de redare

Selctarea unei imagini în modul de afişare indexUtilizaţiabcdpentruaselectaoimagine,iarapoiapăsaţibutonulopentruaafişaindividualimagineaselectată.

Deplasarea unei imagini afişate măritUtilizaţiabcdpentruadeplasacadruldevizionare.

Selectarea informaţiilor despre fotografie afişate pe ecran

Puteţimodificaunsetdeinformaţiidesprefotografieafişatepeecran.

1 Apăsaţi butonul g

Lafiecareapăsareabutonului,informaţiile•legatedefotografiaafişatăpeecransemodificăînordineadescrisămaijos.

Normal

Detaliat

Fărăinformaţii

2008.10.26 12:30 4100-0004

IN

8MNORM

8M

2008.10.26 12:30 4100-0004

+2.0F3.51/1000

IN

ISO 400

NORM

Afişareindex

Afişareosingurăimagine

Afişaremărită

W

W

WW

W

T

T

T

T

T

Page 24: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

24 RO

Redarea imaginilor My Favorite

1 Înregistraţi imaginile ca imagini My Favorite.

„Înregistrarea imaginilor în memoria internă ca imagini My Favorite [f MY FAVORITE]” (pag. 30)

2 Apăsaţi butonul în timpul redării.

3 Utilizaţi abcd pentru a selecta [MY FAVORITE], iar apoi apăsaţi butonul o.

4 Utilizaţi ab pentru a selecta [VIEW FAVORITE], iar apoi apăsaţi butonul o.

5 Pentru a selecta o imagine My Favorite, utilizaţi abcd.

Redarea automată a imaginilor My Favorite (Prezentare)

1ApăsaţibutonulîntimpulredăriiimaginilorMyFavorite.

2Utilizaţiabpentruaselecta[SLIDESHOW],iarapoiapăsaţibutonulo.

Pentru a înregistra şi alte imagini My Favorite

1ApăsaţibutonulîntimpulredăriiimaginilorMyFavorite.

2Utilizaţiabpentruaselecta[ADDFAVORITE],iarapoiapăsaţibutonulo.

3Utilizaţicdpentruaselectaoimaginepecaredoriţisăoînregistraţişiapăsaţibutonulo.

Pentru a şterge imagini înregistrate ca My Favorite

1UtilizaţiabcdpentruaselectaoimagineMyFavorite,iarapoiapăsaţibutonulD.

2Utilizaţiabpentruaselecta[YES],iarapoiapăsaţibutonulo. PrinştergereauneifotografiiMyFavoritenuseştergeşioriginalulsalvatînmemoriainternăsaupecard.

Pentru a reveni la redarea normală

1ApăsaţibutonulîntimpulredăriiimaginilorMyFavorite.

2Utilizaţiabpentruaselecta[EXIT],iarapoiapăsaţibutonulo.

CANCEL MENU

ADD FAVORITE

MY FAVORITE

SET OK

EXIT

SLIDESHOW

My FavoriteMy FavoriteMy Favorite

Page 25: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

25RO

Meniurile funcţiilor de fotografiere

Cândselectorulrotativestesetatînpoziţiaunuimoddefotografiere(APMBEfA),setărilepotfiajustate.

indicăpoziţiileselectoruluirotativîncarefuncţiapoateficonfigurată.

Setărilestandardalefuncţieisuntmarcatecu .

Selectarea unui nivel adecvat de calitate a imaginii în funcţie de destinaţie [D IMAGE QUALITY]

DIMAGEQUALITY

:APMBEfA

Fotografii

ImaginileJPEG(comprimate)potfivizionateşitipăritedirectcuajutorulunuicomputersaualtdispozitiv.

Submeniu 1 Submeniu 2 Aplicaţie

DIMENSIUNEAIMAGINII

8M(3264x2448) AdecvatpentrutipărireafotografiilorpehârtieformatA3(297x420mm).

5M(2560x1920) AdecvatpentrutipărireafotografiilorpehârtieformatA4(210x297mm).

3M(2048x1536) AdecvatpentrutipărireafotografiilorpehârtieformatA4(210x297mm).

2M(1600x1200) AdecvatpentrutipărireafotografiilorpehârtieformatA5(148x210mm).

1M(1280x960) Adecvatpentrutipărireafotografiilorînformatcartepoştală.

VGA(640x480) AdecvatpentruvizualizareafotografiilorpeunTVsaupentruutilizareafotografiilorînemailurisaupepaginiweb.

16:9(1920x1080) AdecvatpentruredareafotografiilorpeunTVcuecranpanoramic.

COMPRESSIONFINE Fotografierelacalitateînaltă.

NORMAL Fotografierelacalitatenormală.

Înregistrări video

Submeniu 1 Submeniu 2 Aplicaţie

DIMENSIUNEAIMAGINII

VGA(640x480)/QVGA(320x240) Selectaţicalitateaimaginiipebazadimensiuniiimaginiişiafrecvenţei

deredareacadrelor.Ofrecvenţămaimareacadrelorasigurăoredaremaicursivăaimaginilor.FRAMERATE N30cps*1/

O15cps*1

*1 cadrepesecundă

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Page 26: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

26 RO

Obţinerea unei îmbinări de culori naturale [WB]

KCAMERAMENU�WB

:PMBEfA

Submeniu 2 Aplicaţie

AUTOCameravareglaautomatbalansuldealbînfuncţiedecondiţiiledefotografiere.

5 Pentrufotografiereînexterior•cucersenin

3 Pentrufotografiereînexterior•cucerînnorat

1 Pentrufotografiereculumină•tungsten

w Pentrufotografiereculumină•fluorescentănaturală(iluminarecasnicăetc.)

x Pentrufotografiereculumină•fluorescentăneutră(lămpidebirouetc.)

y Pentrufotografiereculumină•fluorescentăalbă(birourietc.)

Selectarea sensibilităţii ISO [ISO]

KCAMERAMENU�ISO

:P

LasetareaISO,chiardacăvalorilemaimiciînseamnăsensibilitateredusă,sepotrealizafotografiiclareîncondiţiideiluminarecompletă.Valorilemaimariînseamnăsensibilitatemaimare,iarimaginilepotfiînregistratelaovitezămaimareaobturatorului,chiarşiîncondiţiideslabăiluminare.Sensibilitatearidicatădănaşterelazgomotuldeimaginecaredăimaginiiunaspectgranulat.

Submeniu 2 Aplicaţie

AUTOCameravareglaautomatsensibilitateaînfuncţiedecondiţiiledefotografiere.

HIGHISOAUTO

Cameraselecteazăautomatosensibilitatemaimaredecât[AUTO]pentruareduceneclaritateacauzatădemişcareacamereişimişcareasubiectului.

64/100/200/400/800/1600/3200*1

UtilizatorulselecteazămanualsensibilitateaISO.

*1 Dacăestesetatla[3200],[IMAGESIZE]estelimitatăla[I]saumaipuţin.

Fotografierea mărită dincolo de limita zoom-ului optic fără a reduce calitatea imaginii [FINE ZOOM]

KCAMERAMENU�FINEZOOM

:PMBEf

Submeniu 2 Aplicaţie

OFFFuncţiilezoomopticşizoomdigitalsuntutilizatepentruaapropiaimagineafotografiată.

ON

Funcţiilezoomopticşidecuparesuntcombinatepentruaapropiaimagineafotografiată(depânăla25x).

Aceastăfuncţienuvareducecalitateaimaginiideoarecenuconverteştedatelecumaipuţinipixeliîndatecumaimulţipixeli.

Dacăestesetatla[ON],[IMAGESIZE]estelimitatăla[H]saumaipuţin.

Dacăestesetatla[ON],funcţiazoomdigitalesteanulatăautomat.

Aceastăfuncţienuestedisponibilăcândesteselectat[% SUPER MACRO](pag. 21).

Page 27: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

27RO

Stabilizarea imaginii neclare datorate mişcării camerei la fotografiere [IMAGE STABILIZER] (Fotografii)/ [DIS MOVIE MODE] (Înregistrări video)

KCAMERAMENU�IMAGESTABILIZER/DISMOVIEMODE

(Fotografii) :PMBEf(Înregistrărivideo) :A

Submeniu 2 Aplicaţie

OFF

Stabilizatoruldeimagineestedezactivat.Recomandatcândfotografiaţicucamerafixatăpeuntrepiedsaualtăsuprafaţăstabilă.

ONStabilizatoruldeimagineesteutilizatpentrufotografiere.

Setărilestandardsunt[ON]pentru[IMAGESTABILIZER](fotografii)şi[OFF]pentru[DISMOVIEMODE](înregistrărivideo).

Dacămişcărilecamereisuntpreaaccentuate,imaginilenupotfistabilizate.

Lavitezedeobturaremici(deexemplulafotografiereaîntr-unmodfotografierenocturnă),uneleimaginipotieşifărăefectuldestabilizareadecvat.

Când[DISMOVIEMODE](înregistrărivideo)estesetatla[ON]întimpulfilmării,imaginileînregistratevorfiuşormărite.

Înregistrarea sunetului împreună cu imaginea [R] (Fotografii/înregistrări video)

KCAMERAMENU�R

(Fotografii) :PMBEf(Înregistrărivideo) :A

Submeniu 2 Aplicaţie

OFF Sunetulnuvafiînregistrat.ON Sunetulvafiînregistrat.

Setărilestandardsunt[OFF]pentru[R](fotografii)şi[ON]pentru[R](înregistrărivideo).

Întimpulînregistrării,îndreptaţimicrofonul (pag. 6)spresursadesunetpecaredoriţis-oînregistraţi.

Când[R](fotografii)estesetatla[ON],cameraîncepesăînregistrezeautomattimpdeaprox.4secundedelafotografiere.

Cândestesetatla[ON],numaifuncţiazoomdigitalpoatefiutilizatăîntimpulînregistrăriivideo.Pentruaefectuaoînregistrarevideocuzoomoptic,setaţi[R](înregistrărivideo)la[OFF].

Crearea de imagini panoramice [PANORAMA]

KCAMERAMENU�PANORAMA

:PMBEf

FotografiereapanoramicăvăpermiterealizareauneifotografiipanoramicefolosindprogramulOLYMPUSMaster2depeCD-uldinsetuldelivrare.

PentrufotografieripanoramiceestenecesaruncarddememorieOlympusxD-PictureCard.Carduriledelaalţiproducătorinusuntcompatibilecufotografiereapanoramică.

FotografiereapanoramicănuestedisponibilăpentruuncardmicroSDintrodusînadaptorulmicroSD.

Focalizarea,expunerea(pag. 20),poziţiazoom(pag. 20)şi[WB] (pag. 26)suntblocatelaprimulcadru.

Bliţul(pag. 20)estefixatlamodul$(FLASHOFF).

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Page 28: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

28 RO

1Utilizaţiabcdpentruaselectadirecţiadecombinareacadrelor.

2Apăsaţibutonuldeclanşatorpentruacapturaprimulcadru,iarapoicompuneţiceade-adouaimagine.

Parteadinimagineaanterioarăcarevafiataşatăimaginiiurmătoarenurămâneîncadru.Reţineţi•cepartedincadruesteasemănătoareşirealizaţiimagineaurmătoareastfelîncâtsăcoincidă.

3Repetaţipasul2pânăcândaţipreluatnumăruldoritdecadre,iarapoiapăsaţibutonulocândaţiterminat.

Cândpeecranaparesimbolulg,numaiputeţicontinuafotografierea.Fotografiereapanoramicăesteposibilăpentrupânăla10cadre.

ConsultaţighiduldeutilizareOLYMPUSMaster2pentrudetaliidesprerealizareaimaginilorpanoramice.

Selectarea zonei de focalizare [AF MODE]

KCAMERAMENU�AFMODE

:PMBEf

Submeniu 2 Aplicaţie

FACEDETECT*1

Aceastăfuncţieesteutilizatăpentrufotografiereapersoanelor.Cameraidentificăautomatfaţapersoanelorşifocalizeazăpeaceastăzonă.Uncadruesteafişatlapoziţiadefocalizare.

iESP

Aceastavăpermitesăcompuneţiimagineafărăsăvăpreocupepoziţiafocalizării.Cameraidentificăsubiectuldefocalizatşiregleazăautomatfocalizarea.

SPOTCamerafocalizeazăpesubiectulaflatîncadrulchenaruluiAF.

*1 Încazulanumitorsubiecţi,esteposibilcaacestchenarsănuaparăsausăaparăcuîntârziere.

Selectarea unui tip de scenă în funcţie de condiţiile de fotografiere [/f]

/f

:f

Înmodurilef,parametriioptimidefotografieresuntpre-programaţipentruanumitecondiţiidefotografiere.Dinacestmotiv,setărilenupotfimodificateînanumitemoduri.

Submeniu 1 Aplicaţie

GNIGHTSCENE*1/CSPORT/NINDOOR/WCANDLE/RSELFPORTRAIT/SSUNSET*1/XFIREWORKS*1/PBEHINDGLASS/VCUISINE/dDOCUMENTS/iAUCTION/lSMILESHOT

Camerarealizeazăofotografieînmodulcorespunzătoruneianumitescene.

*1 Cândsubiectulesteîntunecat,esteactivatăautomatreducereazgomotuluideimagine.Aceastadubleazăperioadadefotografiere,timpîncarenupotfifăcutealtefotografii.

Selectarea unui mod„Utilizarea modului corespunzător scenei fotografiate (modul M, B, E, f)” (pag. 18)

Page 29: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

29RO

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Revenirea la setările standard ale funcţiilor de fotografiere [ RESET]

RESET

:APMBEfA

Submeniu 1 Aplicaţie

YES

Readuceurmătoarelefuncţiilasetărilestandard.Bliţ• (pag. 20)Compensareaexpunerii•(pag. 20)Macro• (pag. 21)Autodeclanşator• (pag. 21)[• D IMAGE QUALITY] (pag. 25)[• /f](pag. 28)Afişareainformaţiilor•defotografiere(pag. 22)Funcţiiledinmeniul•[K CAMERA MENU] (pag. 25 – 28)

NOSetărilecurentenusuntmodificate.

Page 30: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

30 RO

Meniurile pentru funcţiile de redare, editare şi tipărireDacăseapasăbutonulq,setărilepotfiajustateîntimpulredăriiimaginilor.

Redarea succesivă automată a fotografiilor [y SLIDESHOW]

ySLIDESHOW

Lansarea prezentării automateDupăapăsareabutonuluio,estelansatăprezentareaautomată.Pentruaîntrerupeprezentarea,apăsaţibutonulosau.

Retuşarea imaginilor [w PERFECT FIX]

wPERFECTFIX

Imaginilemodificatesauretuşatenupotfiretuşatedinnou.

Înfuncţiedefotografie,editareapoatesănudearezultateledorite.

Retuşareapoatereducerezoluţiaimaginii.

Submeniu 1 Aplicaţie

ALL[LIGHTINGFIX]şi[REDEYEFIX]suntaplicateîmpreună.

LIGHTINGFIX(CORECTAREALUMINOZITĂŢII)

Luminozitateaesteamplificatănumaipentrusecţiunileîntunecatedecontraluminăsauiluminareslabă.

REDEYEFIXEstecorectatefectuldeochiroşiiprodusdebliţ.

1Utilizaţiabpentruaselectaometodădecorectare,iarapoiapăsaţibutonulo.

2Utilizaţicdpentruaselectaoimaginepecaredoriţisăoretuşaţişiapăsaţibutonulo.

Imaginearetuşatăvafisalvatăseparat•caonouăimagine.

Înregistrarea imaginilor în memoria internă ca imagini My Favorite [f MY FAVORITE]

fMYFAVORITE

Potfiînregistratepânăla9fotografii.

„Redarea imaginilor My Favorite” (pag. 24)

ImaginileînregistratecaMyFavoritepotfifolositecaimaginedefundallapornireacamerei.[PW ON SETUP] (pag. 35)

Înregistrarea imaginilor ca imagini My Favorite

1Utilizaţiabpentruaselecta[SET],iarapoiapăsaţibutonulo.

2Utilizaţicdpentruaselectaoimaginepecaredoriţisăoînregistraţişiapăsaţibutonulo.

Imagineaselectatăesteînregistratăîn•memoriainternăcaoimagineseparatăMyFavorite.

Fotografiileînregistratenupotfişterseniciprinformatareamemorieiinterne.

UrmătoarelenusuntdisponibilepentruimaginileînregistratecaMyFavorite:Editarea,tipărirea,copiereapecard,transferareapecomputerşiredareapecomputer.

SET

SET OKMENUBACK

Page 31: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

31RO

Modificarea dimensiunilor imaginii [Q ]

EDIT�Q

Submeniu 2 Aplicaţie

C640x480Salveazăoimaginecurezoluţieînaltăcaimagineseparatălaodimensiunemairedusăpentruataşarelamesajee-mailsaualteaplicaţii.

E320x240

Decuparea unei fotografii [P]

EDIT�P

1Utilizaţicdpentruaselectaoimagine,iarapoiapăsaţibutonulo.

2Cuajutorulbutonuluizoom,selectaţidimensiuneacadruluidedecupare;puteţimutapoziţiacadruluifolosindabcd.

Modificarea expresiei feţei [EXPRESSION EDIT]

EDIT�EXPRESSIONEDIT

Faţaceamaimareşiîndreptatăcătreaparatesteidentificatăcaţintă.Înuneleimagini,aceastăţintăpoatesănufieidentificată,iareditareanusepoateefectua.

1Utilizaţicdpentruaselectaoimagine,iarapoiapăsaţibutonulo.

Imaginileeditatesuntafişateînpatru•exemplare.

2Utilizaţiabcdpentruaselectaimagineaeditatădorită,iarapoiapăsaţibutonulo.

Imagineaselectatăvafisalvatăseparat•caonouăimagine.

Evidenţierea unei feţe cu un efect de neclaritate în jur [FACE FOCUS]

EDIT�FACEFOCUS

Faţaceamaimareşiîndreptatăcătreaparatesteidentificatăcaţintă.Înuneleimagini,aceastăţintăpoatesănufieidentificată,iareditareanusepoateefectua.

1Utilizaţicdpentruaselectaoimagine,iarapoiapăsaţibutonulo.

Imagineaeditatăvafisalvatăseparat•caonouăimagine.

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Cadrudedecupare

TW SET OK

3Apăsaţibutonulo.Imagineaeditatăvafisalvatăseparat•caonouăimagine.

Page 32: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

32 RO

Crearea unui index de 9 cadre dintr-o înregistrare video [INDEX]

EDIT�INDEX

1Utilizaţicdpentruaselectaoînregistrarevideo,iarapoiapăsaţibutonulo.

2Utilizaţiabcdpentruaselectaprimulcadru,iarapoiapăsaţibutonulo.

3Utilizaţiabcdpentruaselectaultimulcadru,iarapoiapăsaţibutonulo.

Dinînregistrareavideosuntextrase•9cadreşisalvatecaonouăfotografie(INDEX).

Extragerea unei părţi dintr-o înregistrare video [EDIT]

EDIT�EDIT

1Utilizaţicdpentruaselectaoînregistrarevideo.

2Utilizaţiabpentruaselecta[NEWFILE]sau[OVERWRITE],iarapoiapăsaţibutonulo.

3Utilizaţiabcdpentruaselectaprimulcadru,iarapoiapăsaţibutonulo.

4Utilizaţiabcdpentruaselectaultimulcadru,iarapoiapăsaţibutonulo.

Protejarea imaginilor [0]

qPLAYBACKMENU�0

Imaginileprotejatenupotfiştersecucomanda[ERASE](pag. 17),[SEL. IMAGE]sau[ALL ERASE] (pag. 33),dartoateimaginilevorfiştersecucomanda[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (pag. 34).

Submeniu 2 Aplicaţie

OFF Imaginilepotfişterse.

ONImaginilesuntprotejateşinupotfiştersedecâtprinformatareamemorieiinterne/cardului.

1Pentruaselectaoimagine,utilizaţicd.

2Utilizaţiabpentruaselecta[ON].

3Dacăestenecesar,repetaţipaşii1şi2pentruaprotejaşialteimagini,iarapoiapăsaţibutonulo.

Rotirea imaginilor [y ]

qPLAYBACKMENU�y

Submeniu 2 Aplicaţie

U+90°Imagineaesterotităspredreaptacu90°.

V0° Imagineanuesterotită.

t–90°Imagineaesterotităsprestânga-cu90°.

1Pentruaselectaoimagine,utilizaţicd.

2Utilizaţiabpentruaselectadirecţiaderotire.

3Dacăestenecesar,repetaţipaşii1şi2pentruaconfigurasetărilepentrualteimagini,iarapoiapăsaţibutonulo. Nouaorientareafotografieiestesalvatăchiardacăaparatulesteînchis.

INDEX

SET OKMENUBACK

Page 33: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

33RO

Adăugarea sunetului la fotografii [R ]

qPLAYBACKMENU�R

Submeniu 2 Aplicaţie

YES

Cameraadaugă(înregistrează)sunettimpdeaprox.4secundeîntimpulredăriiimaginii.Esteutilpentruînregistrareadecomentariidespreimagine.

NO Sunetulnuvafiînregistrat.

1Pentruaselectaoimagine,utilizaţicd.

2Îndreptaţimicrofonulspresursadesunet.

Selectarea şi ştergerea individuală a imaginilor [SEL. IMAGE]

1Utilizaţiabpentruaselecta[SEL.IMAGE],iarapoiapăsaţibutonulo.

2UtilizaţiabcdpentruaselectaimagineapecaredoriţisăoştergeţişiapăsaţibutonulopentruaadăugaimaginiiunsemnR.

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

SemnR 1

4

2

5

3

6

IN

OK MENUBACK GO

SEL. IMAGE

3Repetaţipasul2pentruaselectaimaginilepecaredoriţisăleştergeţi,iarapoiapăsaţibutonulDpentruaştergeimaginileselectate.

4Utilizaţiabpentruaselecta[YES],iarapoiapăsaţibutonulo.

Fotografiilemarcatecu• Rsuntşterse.

Ştergerea tuturor imaginilor [ALL ERASE]

1Utilizaţiabpentruaselecta[ALLERASE],iarapoiapăsaţibutonulo.

2Utilizaţiabpentruaselecta[YES],iarapoiapăsaţibutonulo.

Salvarea setărilor de tipărire împreună cu datele imaginii [< PRINT ORDER]

<PRINTORDER

„Programare pentru tipărire (DPOF)” (pag. 41)

Programareapentrutipărireestedisponibilănumaipentruimaginilememoratepecard.

Microfon

3Utilizaţiabpentruaselecta[YES],iarapoiapăsaţibutonulo.

Începeînregistrarea.•

Ştergerea imaginilor [D ERASE]

DERASE

Submeniu 1 Aplicaţie

SEL.IMAGEImaginilesuntselectateşişterseindividual.

ALLERASEToateimaginiledinmemoriainternăsaucardsuntşterse.

Page 34: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

34 RO

Meniurile altor setări ale camerei

AcestesetăripotfiefectuatecândselectorulrotativesteînaltăpoziţiedecâtR.

Ştergerea completă a datelor [MEMORY FORMAT]/[FORMAT]

xSETUP�MEMORYFORMAT/FORMAT

Înaintedeformatare,verificaţidacăaveţidateimportanteînmemoriainternăsaupecard.

AltecarduridecâtOlympusşicardurilecareaufostformatatecuuncomputertrebuieformatatecuaceastăcamerăînaintedeutilizare.

Submeniu 2 Aplicaţie

YESŞtergecompletimaginiledinmemoriainternă*1saucard(inclusivimaginileprotejate).

NO Anuleazăformatarea.

*1 Nuuitaţisăscoateţicardulînaintedeformatareamemorieiinterne.

Copierea imaginilor din memoria internă pe card [BACKUP]

xSETUP�BACKUP

Submeniu 2 Aplicaţie

YESCreeazăocopieaimaginilordinmemoriainternăpecard.

NO Anuleazăoperaţiuneadecopiere.

Creareacopieidureazăcâtevamomente.Înaintedeaîncepecopierea,verificaţidacăacumulatorulestesuficientdeîncărcat.

Schimbarea limbii de afişare [W ]

xSETUP�W

„Schimbarea limbii de afişare” (pag. 13)

Submeniu 2 Aplicaţie

Limbi*1Puteţiselectalimbapentrumeniurişimesajeledeeroareafişatepeecran.

*1 Limbiledisponibilediferăînfuncţiedeţara/regiuneaundeafostachiziţionatăcamera.

Ajustarea CCD şi ajustarea funcţiei de procesare a imaginii [PIXEL MAPPING]

xSETUP�PIXELMAPPING

Aceastăfuncţieafostreglatădinfabricăşinuestenecesarănicioajustaredupăachiziţionare.Esterecomandatăaproximativodatăpean.

Pentrurezultateoptime,aşteptaţicelpuţinunminutdupăfotografieresauvizionareadeimaginiînaintedeaexecutamapareapixelilor.Încazulîncarecameraesteoprităîntimpulprocesuluidemapare,executaţidinnouaceastăoperaţiune.

Ajustarea CCD şi ajustarea funcţiei de procesare a imaginiiApăsaţibutonulocândpeecranapare[START](Submeniu2).

Cameravaverificaşiajustasimultansenzorul•CCDşifuncţiadeprocesareaimaginii.

Pornirea camerei cu butonul K sau q [K/q]

xSETUP�K/q

Submeniu 2 Aplicaţie

YES

LaapăsareabutonuluiK,cameraporneşteînmodfotografiere.Laapăsareapebutonulqcameraporneşteînmodulredare.

NOCameranuestepornită.Pentruapornicamera,apăsaţibutonulo.

Page 35: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

35RO

Configurarea imaginii şi sunetului utilizate la pornirea camerei [PW ON SETUP]

xSETUP�PWONSETUP

Submeniu 2 Submeniu 3 Aplicaţie

SCREEN

OFF Nuesteafişatănicioimaginelapornire.

1 Esteafişatăoimagineprestabilită*1.

2 Esteînregistratăpentruafişareoimaginedinmemoriainternăsaudepecard.(Aceastăopţiunevăconducelameniuldeconfigurare.)

MYFAVORITE EsteafişatăimagineaMyFavorite(pag. 30).(Aceastăopţiunevăconducelameniuldeconfigurare.)

VOLUME OFF(sunetoprit)/LOW/HIGH

Esteselectatvolumulsunetuluidepornire.

*1 Aceastăimaginenupoatefischimbată.

Înregistrarea unei imagini de pornire

1Selectaţi[2]sau[MYFAVORITE]însubmeniul3dinmeniul[SCREEN].

2Utilizaţicdpentruaselectaoimaginepecaredoriţisăoînregistraţişiapăsaţibutonulo.

Setarea culorii şi a fundalului meniului [MENU COLOR]

xSETUP�MENUCOLOR

Submeniu 2 Aplicaţie

NORMAL/COLOR1/COLOR2/COLOR3

Selectaţiculoareameniuluisauimagineadefundaldupăpreferinţă.

Selectarea sunetelor camerei şi volumului [SOUND SETTINGS]

xSETUP�SOUNDSETTINGS

Pentruadezactivatoatesunetelesimultan,efectuaţisetareadin[j SILENT MODE] (pag. 37).

Submeniu 2 Submeniu 3 Submeniu 4 Aplicaţie

BEEPSOUNDTYPE 1/2 Selecteazăsunetulasociatacţionăriibutoanelor

camereişivolumulacestuia(cuexcepţiasunetuluiasociatdeclanşatorului).VOLUME

OFF(fărăsunet)/LOW/HIGH

SHUTTERSOUNDSOUNDTYPE 1/2/3

Selecteazăsunetulemislaactivareadeclanşatoruluişivolumulacestuia.VOLUME

OFF(fărăsunet)/LOW/HIGH

8OFF(fărăsunet)/LOW/HIGH

— Ajusteazăvolumulsunetelordeavertizare.

qVOLUMEOFF(fărăsunet)sau5nivelealevolumului

— Ajusteazăvolumulîntimpulredăriiimaginilor.

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Page 36: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

36 RO

Reglarea luminozităţii ecranului [s ]

xSETUP�s

Submeniu 2 Aplicaţie

BRIGHT/NORMAL

Selectaţiluminozitateaecranuluiînfuncţiedecondiţiiledeiluminare.

Fixarea datei şi a orei [X ]

xSETUP�X

„Fixarea datei şi a orei” (pag. 13)

Selectarea ordinii de afişare a datei şi orei

1Apăsaţiddupăfixareaminutelor,iarapoiutilizaţiabpentruaselectaordineadeafişareadatei.

Selectarea semnalului video corespunzător televizorului [VIDEO OUT]

xSETUP�VIDEOOUT

TipuldesemnalvideoTVdiferăînfuncţiedeţarăşiregiune.Înaintedearedaimaginilepetelevizor,selectaţimoduldeieşirevideoînfuncţiedesemnalulvideoaltelevizorului.

Submeniu 2 Aplicaţie

NTSC PentruconectareacamereilaTVînAmericadeNord,Taiwan,Coreea,Japoniaetc.PAL PentruconectareacamereilaTVînEuropa,Chinaetc.

Setăriledefabricădiferăînfuncţiedeţaraundeafostachiziţionatăcamera.

Redarea imaginilor din cameră pe televizor

1 Conectaţicameralatelevizor.ConectaţifişeledeintrarevideoTV(galbenă)şiintrareaudio(albă).

Multiconector

CabluAV(inclus)Capacmulticonector

Ordineadeafişareadatei

X

Y M

Y M D

D TIME

2008 10 26 12 30

MENUCANCEL

Page 37: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

37RO

2 Selectaţidelacamerăacelaşitipdesemnalvideocaaltelevizoruluiconectat([NTSC]/[PAL]).

3 Porniţitelevizorulşiselectaţipentru„INPUT”opţiunea„VIDEO(aninputjackconnectedtothecamera)”.

Pentrudetaliiprivindselectareasurseideintrarelatelevizor,consultaţimanualuldeutilizarealacestuia.

4Apăsaţibutonulqşiutilizaţiabcdpentruaselectaimagineapentruredare.

Înfuncţiedesetăriletelevizorului,imaginileşiinformaţiileafişatepotfitrunchiate.

Economisirea energiei între fotografii [POWER SAVE]

xSETUP�POWERSAVE

Submeniu 2 Aplicaţie

OFF Anulează[POWERSAVE].

ON

Cândcameranuesteutilizatătimpdeaprox.10secunde,ecranulsestingeautomatpentruaeconomisienergiaacumulatorului.

Pentru a reveni din modul standbyApăsaţioricebuton,rotiţiselectoruldemodurisaubutonulzoom.

Dezactivarea sunetelor camerei [j SILENT MODE]

jSILENTMODE

Submeniu 1 Aplicaţie

OFFSuntactivatesetăriledin[SOUND SETTINGS] (pag. 35).

ON

Suneteleelectronice(sunetulasociatbutoanelor,obturatorului,suneteledeavertizare)şisunetelederedaresuntdezactivate.

[SOUND SETTINGS] (pag. 35)

Când efectuaţi setările funcţiilor, consultaţi secţiunea „Utilizarea meniului” (pag. 3).

Page 38: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

38 RO

Tipărirea

2 Porniţi imprimanta şi conectaţi-o la cameră.

Tipărirea directă (PictBridge*1)

PrinconectareacamereilaoimprimantăcompatibilăPictBridge,puteţitipăridirectfotografiile;nuestenevoiedeuncalculator.PentruaverificadacăimprimantaestecompatibilăcusistemulPictBridge,consultaţimanualuldeutilizarealimprimantei.

*1PictBridgeesteunstandardpentruconectareacamerelordigitalelaimprimantelediferiţilorproducătorişitipărireadirectăafotografiilor.

Moduriledetipărire,formatulhârtieişialţiparametricepotficonfiguraţidelacamerădiferăînfuncţiedeimprimantautilizată.Pentrudetalii,consultaţimanualuldeutilizarealimprimantei.

Pentrudetaliidespretipuriledehârtieacceptate,încărcareahârtieişiinstalareacartuşelordecerneală,consultaţimanualuldeutilizarealimprimantei.

Tipărirea imaginilor la parametrii standard ai imprimantei [EASY PRINT]

1 Afişaţi pe ecran imaginea de tipărit.

„Vizionarea imaginilor” (pag. 16)

Tipărireapoatefiiniţiatăchiarşicândcameraesteoprită.Dupăexecutareapasului2,utilizaţiabpentruaselecta[EASYPRINT],apoiapăsaţibutonulo.Utilizaţicdpentruaselectaoimagineşicontinuaţicupasul3.

PRINTEXIT

Capacmulticonector

CabluUSB(inclus)

Multiconector

<butontipărire

OKPC / CUSTOM PRINTEASY PRINT START

3 Apăsaţi butonul < pentru a porni tipărirea.

4 Pentru a tipări o altă imagine, utilizaţi cd pentru a selecta imaginea dorită, iar apoi apăsaţi butonul <.

Părăsirea modului tipărireDupăcepeecranesteafişatăoimagine,deconectaţicablulUSBdelacamerăşiimprimantă.

Page 39: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

39RO

Modificarea parametrilor de tipărire ai imprimantei [CUSTOM PRINT]

1 Urmaţi paşii 1 şi 2 pentru [EASY PRINT] (pag. 38), iar apoi apăsaţi butonul o.

2 Utilizaţi ab pentru a selecta [CUSTOM PRINT], iar apoi apăsaţi butonul o.

3 Utilizaţi ab pentru a selecta modul de tipărire, iar apoi apăsaţi butonul o.

Submeniu 2 Aplicaţie

PRINTTipăreştefotografiileselectatelapasul6.

ALLPRINTTipăreştetoatefotografiilesalvateînmemoriainternăsaupecard.

MULTIPRINTTipăreşteaceeaşifotografieladiferitetipurideaşezareînpagină.

ALLINDEXTipăreşteunindexaltuturorfotografiilorsalvateînmemoriainternăsaupecard.

PRINTORDER*1

Tipăreştefotografiileconformdatelordeprogramareatipăririidepecard.

*1 [PRINTORDER]estedisponibilănumaidacăs-aefectuatprogramareatipăririi.„Programare pentru tipărire (DPOF)” (pag. 41)

4 Utilizaţi ab pentru a selecta [SIZE] (Submeniu 3), iar apoi apăsaţi d.

Dacănuesteafişat[PRINTPAPER],atunci[SIZE],[BORDERLESS]şi[PICS/SHEET]suntsetatelavalorilestandard.

5 Utilizaţi ab pentru a selecta setările [BORDERLESS] sau [PICS/SHEET], iar apoi apăsaţi butonul o.

Submeniu 4 Aplicaţie

OFF/ON*1

Imagineaestetipărităcuunchenarînjurulei([OFF]).Imagineatipărităumpleîntreagasuprafaţăahârtiei([ON]).

(Număruldeimaginipeocoalădiferăînfuncţiedeimprimantă.)

Număruldeimaginipeocoală([PICS/SHEET])poatefiselectatnumaidacălapasul3seselectează[MULTIPRINT].

*1 Setăriledisponibilepentru[BORDERLESS]diferăînfuncţiedeimprimantă.

Dacălapaşii4şi5esteselectat[STANDARD],imagineaestetipăritălaparametriistandardaiimprimantei.

100-0004

OK

4IN

SINGLEPRINT MOREPRINT

STANDARDSTANDARD

PRINTPAPER

SET OKMENUBACK

SIZE BORDERLESS

EASY PRINT

USB

SET OK

EXIT

CUSTOM PRINT

PC

Page 40: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

40 RO

6 Pentru a selecta o imagine, utilizaţi cd.

7 Apăsaţi butonul < pentru a programa imaginea curentă pentru tipărire. Apăsaţi b pentru a configura în detaliu parametrii imprimantei pentru imaginea curentă.

Configurarea în detaliu a parametrilor imprimantei

1 Utilizaţiabcdpentruaefectuasetările,iarapoiapăsaţibutonulo.

Submeniu 5 Submeniu 6 Aplicaţie

<x 1-10Selectareanumăruluideexemplare.

DATEWITH/WITHOUT

Dacăselectaţi[WITH],datavafitipărităpeimagini.Dacăselectaţi[WITHOUT],datanuvafitipărităpeimagini.

FILENAMEWITH/WITHOUT

Dacăselectaţi[WITH],numelefişieruluivafitipăritpeimagine.Dacăselectaţi[WITHOUT],numelefişieruluinuvafitipăritpeimagine.

P

(Conducelameniuldeconfigurare.Vezimaijos.)

Selecteazăoporţiuneaimaginiipentrutipărire.

Decuparea unei fotografii (P)

1Cuajutorulbutonuluizoom,selectaţidimensiuneacadruluidedecupare;puteţimutapoziţiacadruluifolosindabcd,iarapoiapăsaţibutonulo.

PRINT

SET OKMENUBACK

PRINTCANCEL

Cadrudedecupare

TW SET OK

2Utilizaţiabpentruaselecta[OK],iarapoiapăsaţibutonulo.

8 Dacă este necesar, repetaţi paşii 6 şi 7 pentru a selecta imaginea de tipărit, configuraţi parametrii de tipărire şi setaţi [SINGLEPRINT].

9 Apăsaţi butonul o.

DATE WITHOUT1

PRINT INFO

SET OK

P

FILE NAME WITHOUT

EXIT MENU

Page 41: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

41RO

10 Utilizaţi ab pentru a selecta [PRINT], iar apoi apăsaţi butonul o.

Începetipărirea.•Când[OPTIONSET]esteselectatînmodul•[ALLPRINT],ecranul[PRINTINFO]esteafişat.

Cândtipărireas-aterminat,esteafişat[PRINT•MODESELECT].

Pentru anularea tipăririi

1Cândesteafişat[TRANSFERRING],apăsaţibutonulo.Utilizaţiabpentruaselecta[CANCEL],apoiapăsaţidinnoubutonulo.

11 Apăsaţi butonul .

12 Când este afişat mesajul [REMOVE USB CABLE], deconectaţi cablul USB de la cameră şi imprimantă.

Programarea pentru tipărire (DPOF*1)

Încazulprogramăriipentrutipărire,dateledesprenumăruldeexemplareşiprivindopţiuniledetipărireadateisuntataşateimaginiidepecard.AcestlucrupermitetipărireacuuşurinţălaimprimantăsaulaunlaboratorfotocareacceptăDPOFutilizândnumaidateledeprogramaredepecard,fărăafinevoiedeuncomputersauocamerăfoto.*1DPOFreprezintăunstandardpentrustocareadeinformaţiidetipăriredepecameredigitale.

Programareatipăririiestedisponibilănumaipentruimaginistocatepecard.Introduceţiuncardcareconţineimaginiînaintedeaefectuaprogramareapentrutipărire.

ProgramărileDPOFrealizatecualtaparatnupotfimodificatecuaceastăcameră.Efectuaţischimbărilefolosindaparatuloriginal.EfectuareadenoiprogramăriDPOFcuaceastăcamerăvaştergeprogramărileefectuatecualteaparate.

PuteţifaceprogramăripentrutipărireDPOFpentrupânăla999deimaginipercard.

ALL PRINT

PRINT MODE SELECT

SET OK

ALL INDEXPRINT ORDER

MULTI PRINT

PRINT

EXIT MENU

PRINT

SET OK

CONTINUE

CANCEL

CANCEL OK

TRANSFERRING

Page 42: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

42 RO

Programarea unei singure imagini [< ]

1 Apăsaţi butonul q, iar apoi apăsaţi butonul pentru a afişa meniul principal.

2 Utilizaţi abcd pentru a selecta [<PRINT ORDER], iar apoi apăsaţi butonul o.

3 Utilizaţi ab pentru a selecta [<], iar apoi apăsaţi butonul o.

4 Pentru a selecta o imagine pentru programare, utilizaţi cd. Utilizaţi ab pentru a selecta numărul de exemplare. Apăsaţi butonul o.

Decuparea unei imagini pentru tipărireEfectuaţisetărilededecupareînaintedeaapăsabutonulolapasul4.„Decuparea unei fotografii (P)”(pag. 40)

5 Utilizaţi ab pentru a selecta opţiunea [X] (imprimarea datei), iar apoi apăsaţi butonul o.

Submeniu 2 Aplicaţie

NO Vafitipăritănumaifotografia.

DATEDatafotografieriivafiimprimatăpefotografie.

TIMEOrafotografieriivafiimprimatăpefotografie.

6 Utilizaţi ab pentru a selecta [SET], iar apoi apăsaţi butonul o.

PRINT ORDER

SET OK

<U

EXIT MENU

x

8M

2008.10.26 12:30100-0004

4

0

NORM

SET OKTW

SET OKMENUBACK

DATETIME

NO

X

OKSETBACK MENU

PRINT ORDER

SET

CANCEL

1 ( 1) 1 ( 1)

Page 43: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

43RO

Programarea tipăririi unui exemplar din fiecare fotografie de pe card [U ]

1 Urmaţi paşii 1 şi 2 din [<] (pag. 42).

2 Utilizaţi ab pentru a selecta [U], iar apoi apăsaţi butonul o.

3 Urmaţi paşii 5 şi 6 din [<].

Decupareanuestedisponibilăîn[U].

Resetarea informaţiilor de programare a tipăririi

1 Apăsaţi butonul q, iar apoi apăsaţi butonul pentru a afişa meniul principal.

2 Utilizaţi abcd pentru a selecta [<PRINT ORDER], iar apoi apăsaţi butonul o.

3 Utilizaţi [<] sau [U], iar apoi apăsaţi butonul o.

4 Utilizaţi ab pentru a selecta [RESET], iar apoi apăsaţi butonul o.

Resetarea informaţiilor de programare pentru tipărire pentru fotografia selectată

1 Urmaţi paşii 1 şi 2 din secţiunea „Resetarea informaţiilor de programare a tipăririi” (pag. 43).

2 Utilizaţi ab pentru a selecta [<], iar apoi apăsaţi butonul o.

3 Utilizaţi ab pentru a selecta [KEEP] şi apăsaţi butonul o.

4 Utilizaţi cd pentru a selecta imaginea a cărei programare pentru tipărire doriţi să o anulaţi. Utilizaţi ab pentru a seta numărul de exemplare la „0”.

5 Dacă este necesar, repetaţi pasul 4, iar apoi apăsaţi butonul o când aţi terminat.

6 Utilizaţi ab pentru a selecta opţiunea [X] (imprimarea datei), iar apoi apăsaţi butonul o.Setărilesuntaplicaterestuluideimagini•cudatedeprogramareatipăririi.

7 Utilizaţi ab pentru a selecta [SET], iar apoi apăsaţi butonul o.

OKSETBACK MENU

PRINT ORDER SETTING

PRINT ORDERED

RESETKEEP

Page 44: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

44 RO

Utilizarea programului OLYMPUS Master 2

Windows

Dupăidentificareacamereidecătrecalculator,vaapăreaunmesajcareindicăîncheiereaconfigurării.Confirmaţimesajulşiapăsaţipe„OK”.Cameraesterecunoscutăcadiscdetaşabil.

Macintosh

DupăceporneşteiPhoto,închideţiaplicaţiaiPhotoşiporniţiOLYMPUSMaster2.

Peparcursulconectăriicamereilacalculator,funcţiiledefotografieresuntdezactivate.

ConectareacamereilacalculatorprinintermediulunuihubUSBpoateprovocainstabilitateaoperaţiunii.

Când[MTP]estesetatpentrusubmeniulcareaparecândseapasăddupăselectarea[PC]lapasul3,imaginilenupotfitransferatepecalculatorutilizândOLYMPUSMaster2.

Lansarea programului OLYMPUS Master 2

1 Executaţi dublu-clic pe pictograma OLYMPUS Master 2.

Windows

aparepedesktop.

Macintosh

apareîndirectorulOLYMPUSMaster2.

Dupăpornireaprogramului,•aparefereastradecăutare.

CândporniţiOLYMPUSMaster2pentruprimadatădupăinstalare,peecranaparmeniurile„DefaultSettings”şi„Registration”.Urmaţiinstrucţiuniledepeecran.

Sistemul necesar şi instalarea OLYMPUS Master 2

InstalaţiprogramulOLYMPUSMaster2consultândmanualuldeinstalarefurnizat.

Conectarea camerei la calculator

1 Asiguraţi-vă că este închisă camera.Monitorulestestins.•Obiectivulesteînăuntru.•

2 Conectaţi camera la calculator.Cameraporneşteautomat.•

Capacmulticonector

CabluUSB(inclus)

Multiconector

EASY PRINT

USB

SET OK

EXIT

CUSTOM PRINT

PC

ConsultaţimanualuldeutilizarealcalculatoruluipentrualocalizamufaUSB.

3 Utilizaţi ab pentru a selecta [PC], iar apoi apăsaţi butonul o.Laprimaconectare,calculatorulidentifică•automatcameracadispozitivnou.

Page 45: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

45RO

Utilizarea programului OLYMPUS Master 2

CândporniţiOLYMPUSMaster2,peecranapareghidulintroductiv„QuickStartGuide”carevăajutăsăaflaţitotuldespreutilizareacamerei.CândghidulQuickStartGuidenuesteafişat,executaţiclicpe înbaradeuneltepentrua-lafişa.

Pentrudetaliidespreutilizare,consultaţimanualulprogramului.

Transferarea şi salvarea imaginilor fără a utiliza OLYMPUS Master 2

AceastăcamerăestecompatibilăcudispozitiveledestocaredemarecapacitateUSB.Puteţitransferaşisalvaimaginilepecalculatorconectândcameralaacesta.

Sistemul necesar

Windows : Windows2000Professional/XPHomeEdition/XPProfessional/Vista

Macintosh : MacOSXv10.3sauulterior

PeuncalculatorcusistemuldeoperareWindowsVista,dacă[MTP]estesetatpentrusubmeniulcareaparecândseapasăddupăselectarea[PC]lapasul3al„Conectăriicamereilacalculator”(pag.44),WindowsPhotoGalleryvafidisponibil.

ChiardacăcomputerulestedotatcumufeUSB,funcţionareaadecvatănuestegarantatăînurmătoarelesituaţii:

calculatoarecumufeUSBinstalate•utilizânduncarddeexpansiuneetc.

calculatoarelefărăsistemdeoperare•instalatdinfabricăşicalculatoareleasamblateladomiciliu

Page 46: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

46 RO

Sfaturi practice

Încazulîncarecameranufuncţioneazăadecvatsaudacăpeecranapareunmesajdeeroareşinuştiţicumsăprocedaţi,consultaţiinformaţiiledemaijospentruaremediaproblema.

Remedierea problemelor

Acumulator

„Camera nu funcţionează, chiar şi cu acumulatorul introdus”.

Introduceţiacumulatorulîncărcatînpoziţia•corectă.

„Încărcarea acumulatorului” (pag. 10), „Introducerea acumulatorului şi a cardului xD-Picture CardTM (comercializat separat)” (pag. 11)

Performanţaacumulatoruluipoatesă•fieredusătemporardatoritătemperaturiiscăzute.Scoateţiacumulatorulşiîncălziţi-lpentrucâtvatimpînbuzunar.

Card/Memoria internă

„Este afişat un mesaj de eroare”.

„Mesaje de eroare” (pag. 47)

Declanşator

„Fotografierea nu se produce la apăsarea pe declanşator”.

Anulaţimodulstandby.•Pentruaeconomisidinenergiaacumulatorului,cameraintrăînstand-byiarmonitorulsestinge,dacănuseefectueazăniciooperaţiunetimpde3minutedelapornireacamerei.Fotografiereanuseproducenicichiarlaapăsareacompletăpedeclanşatorînacestmoddefuncţionare.Înaintedefotografiere,folosiţibutonuldezoomsaualtebutoanepentruareaducecameradinstand-by.Dacăcamerarămâneaprinsătimpde12minute,intrăautomatînstand-by.Apăsaţiopentruapornicamera.

Aduceţiselectorulrotativîntr-opoziţiealta•decâtR.

Aşteptaţipânăcândsemnul• #(încărcarebliţ)numaiapareintermitentînaintedeaefectuafotografierea.

Întimpuluneifolosiriîndelungate,temperatura•internăpoatecreşteceeacedeterminăoprireaautomatăacamerei.Înacestcaz,scoateţiacumulatoruldincamerăşiaşteptaţipânăcecameras-arăcitsuficient.Şitemperaturaexternăacamereipoatecreşteîntimpulutilizării,daracestlucruestenormalşinureprezintăofuncţionaredefectuoasă.

Monitor

„Dificil de văzut”.

Esteposibilsăfiapărutcondens• *1.Opriţicameraşiaşteptaţisăseacomodezelatemperaturamediuluişisăseusuceînaintedeafacefotografii.

*1 Cândcameratrecebruscdintr-unmediureceîntr-unulcaldşiumed,esteposibilsăaparăcondensul.

Page 47: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

47RO

---- -- -- -- --

X

Y M

Y M D

D TIME

MENUCANCEL

„Pe ecran apar linii verticale”.

Liniileverticalepotapăreapeecrancând•cameraesteîndreptatăspreosursădeluminăputernică,unsubiectfoarteiluminatetc.Reţineţi,însă,căliniilenuvorapăreaînfotografie.

„Lumina este prinsă în fotografie”.

Fotografiereacubliţîncondiţiideîntuneric•ducelaapariţiaînfotografieaparticulelordeprafcereflectăbliţul.

Funcţia Data şi ora

„Data şi ora revin la setările iniţiale”.

Dacăacumulatorulestescosdinaparattimp•decircatreizile*2,dataşiorarevinlavalorileiniţialeşivortrebuifixatedinnou.

*2 Intervaluldetimpdupăcaredataşiorarevinlavalorileiniţialevariazăînfuncţiedeintervaluldetimpîncareacumulatoruls-aaflatînaparat.

„Fixarea datei şi a orei” (pag. 13)

Mesaj de eroare

Dacăunuldinmesajeledemaijosaparepeecran,verificaţirecomandărileaferentepentruremediere.

Mesaj de eroare Mod de corectare

qCARD ERROR

(EROARE CARD)

Problemă legată de cardIntroduceţialtcard.

qWRITE-

PROTECT

Problemă legată de cardCuajutorulunuicalculator,anulaţiatributul„read-only”(numaicitire).

>MEMORY FULL

(MEMORIE PLINĂ)

Problemă legată de memoria internăIntroduceţiuncard.•Ştergeţiimaginilenedorite.• *1

qCARD FULL (CARD PLIN)

Problemă legată de cardSchimbaţicardul.•Ştergeţiimaginilenedorite.• *1

OKSET

CARD SETUP

CLEAN CARDFORMAT

Problemă legată de cardUtilizaţi• abpentruaselecta[CLEANCARD],iarapoiapăsaţibutonulo.Scoateţicardul,ştergeţizonadecontacte(pag. 52)cuocârpămoaleşiuscatăşiintroduceţidinnoucardul.Utilizaţi• abpentruaselecta[FORMAT],iarapoiapăsaţibutonulo.Apoi,utilizaţiabpentruaselecta[YES]şiapăsaţibutonulo.*2

IN

OKSET

MEMORY SETUP

POWER OFFMEMORY FORMAT

Problemă legată de memoria internăUtilizaţiabpentruaselecta[MEMORYFORMAT],iarapoiapăsaţibutonulo.Apoi,utilizaţiabpentruaselecta[YES]şiapăsaţibutonulo.*2

LNO PICTURE

Problemă legată de memoria internă/cardEsteposibilsănufifăcutniciofotografie.

rPICTURE ERROR

(EROARE FOTOGRAFIE)

Problemă legată de imaginea selectatăUtilizaţiunprogramderetuşarefotosausimilarpentruavedeaimagineapecalculator.Dacăniciastfelnuputeţivedeaimaginea,fişierulestedeteriorat.

Page 48: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

48 RO

rTHE IMAGE

CANNOTBE EDITED

Problemă legată de imaginea selectatăUtilizaţiunprogramderetuşarefotosausimilarpentruaeditaimagineapecalculator.

CARD-COVER OPEN

Problemă legată de utilizareÎnchideţicompartimentulpentruacumulator/card.

gACUMULATOR

GOL

Problemă legată de acumulatorÎncărcaţiacumulatorul.

NO CONNECTION

Problemă legată de conectareConectaţicorectcameraşicomputerulsauimprimanta.

NO PAPER

Problemă legată de imprimantăIntroduceţihârtieînimprimantă.

NO INK

Problemă legată de imprimantăÎnlocuiţicartuşuldetuşdinimprimantă.

JAMMED

Problemă legată de imprimantăScoateţihârtiablocată.

SETTINGS CHANGED*3

Problemă legată de imprimantăReaduceţiimprimantălasetărilecucareafuncţionatultimadată.

PRINT ERROR

Problemă legată de imprimantăOpriţicameraşiimprimanta,verificaţieventualeleproblemealeimprimanteişireporniţi.

rCANNOT PRINT*4

Problemă legată de imaginea selectatăFolosiţicalculatorulpentrualetipări.

*1 Înaintedeştergere,descărcaţifotografiileimportanteîntr-uncalculator.

*2 Toatedatelevorfişterse.*3 Acestmesajapare,deexemplu,cândtavadehârtieaimprimanteiafostscoasă.Nufolosiţiimprimantaîntimpulefectuăriisetărilordetipărirelacameră.

*4 Esteposibilcaaceastăcamerăsănupoatătipărifotografiirealizatecualtecamere.

Sfaturi pentru fotografiere

Dacănusunteţisigurcumsărealizaţifotografiapecareodoriţi,consultaţiinformaţiiledemaijos.

Focalizarea

„Focalizarea subiectului”

Fotografierea unui subiect care nu se află •în centrul imaginii

Maiîntâifocalizaţipeunobiectaflatlaaceeaşidistanţăcaşisubiectul,compuneţiimagineaşifaceţifotografia.

Apăsarea la jumătate a declanşatorului (pag. 15)

Setaţi [AF MODE] (pag. 28) la [iESP].•Fotografierea în condiţii dificile •de autofocalizare

Înurmătoarelecazuri,focalizaţimaiîntâipeunobiect(apăsândlajumătatedeclanşatorul)cucontrastsuficient,aflatlaaceeaşidistanţăcaşisubiectul,compuneţiimagineaşifaceţifotografia.

Subiectcucontrastredus

Subiectextremdeluminoscareapareîncentrul

ecranului

Obiectfărăliniiverticale*1

*1 Oaltătehnicăeficientăestesăţineţicameraînpoziţieverticalăpentruafocalizadupăcarereaduceţicameraînpoziţieorizontalăpentrufotografiere.

Page 49: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

49RO

Cândobiecteleseaflăladistanţediferite

Subiectaflatînmişcarerapidă

Subiectulnuseaflăîncentrulcadrului

Instabilitatea camerei

„Evitarea efectelor mişcării camerei”

Fotografierea cu [IMAGE STABILIZER] •(pag. 27)

SenzorulCCD*1corecteazăefecteleinstabilităţiicamereichiardacăsensibilitateaISOnuestemărită.Aceastăfuncţieesteeficientăşipentrufotografierealaunnivelridicatdeapropierezoom.

*1 Undispozitivcarecaptureazăşitransformăluminacepătrundeprinobiectivulcamereiînsemnaleelectrice.

Selectaţi • j (SPORT) în modul f (pag. 28)

Modulj(SPORT)utilizeazăovitezăridicatăaobturatoruluişipoatereduceneclaritateacauzatădeunobiectînmişcare.

Fotografierea cu sensibilitate ISO ridicată•DacăseselecteazăosensibilitateISOridicată,sepotfacefotografiilaovitezămareaobturatoruluichiarşiînlocuriundebliţulnupoatefiutilizat.

[ISO] (pag. 26)

Expunerea (luminozitatea)

„Obţinerea luminozităţii corecte”

Fotografiaţi cu ajutorul [FACE DETECT] •pentru [AF MODE] (pag. 28)

Seobţineexpunereaadecvatăpentruofaţăîncontralumină,iarluminozitateafeţeiesteamplificată.

Fotografiaţi cu bliţ [FILL IN] (pag. 20)•Esteamplificatăluminozitateaunuisubiectîncontralumină.

Fotografiaţi cu compensarea expunerii •(pag. 20)

Ajustaţiluminozitateaîntimpdeurmăriţiimagineadefotografiatpeecran.Deobicei,fotografiereascenelorcumultalb(precumpezăpadă)produceimaginimaiîntunecatedecâtînrealitate.UtilizaţibutonulFpentruajustaexpunereaînsenspozitiv,astfelîncâtalbulsăaparăcaînrealitate.

Înschimb,cândfotografiaţiscenecutonalităţiîntunecate,esteeficientsăreglaţiexpunereaînsensnegativ.

Tonalitatea cromatică

„Obţinerea culorilor cu nuanţe cât mai aproape de realitate”

Fotografiaţi cu [WB] (pag. 26)•Înmajoritateasituaţiilor,sepotobţinecelemaibunerezultatefolosindmodulAUTO,darînanumitecazuri,puteţiîncercadiferitealtesetări.(Acestlucruestevalabilînspecialpentruumbreîncondiţiidecersenin,amestecdeluminănaturalăşiartificialăetc.)

Fotografiaţi cu bliţ [FILL IN] (pag. 20)•Utilizareabliţuluiestedeasemeneaeficientăpentrufotografierealaluminăfluorescentăşialtetipurideluminăartificială.

Page 50: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

50 RO

Calitatea imaginii

Obţinerea de fotografii mai clare

Fotografiaţi cu zoom optic•Evitaţiutilizareafuncţieizoomdigital (pag. 20)pentrufotografiere.

Fotografiaţi cu sensibilitate ISO redusă•DacăsefoloseşteosensibilitateISOridicatăpentrufotografie,poateapăreazgomotuldeimagine(punctecoloratedemicidimensiunicarenuaparînimagineaoriginală),iarimagineapoateapăreagranulată.ImagineaobţinutăestemaigranulatădecâtîncazuluneisensibilităţiISOmaireduse.

[ISO] (pag. 26)

Acumulatorul

„Prelungirea duratei de utilizare a acumulatorului”

Evitaţi următoarele operaţiuni când nu •fotografiaţi deoarece acestea consumă energia acumulatorului.

Apăsarearepetatăadeclanşatorului•lajumătate

Folosirearepetatăazoom-ului•

Setaţi [POWER SAVE] (pag. 37) la [ON].•

Sfaturi pentru redare/editare

Redare

„Redarea imaginilor din memoria internă”

Scoaterea cardului din cameră•„Scoaterea cardului xD-Picture Card” (pag. 11).

„Utilizarea cardului microSD”

„Utilizarea cardului microSD/microSDHC (comercializat separat)” (pag. 12)

Editarea

„Ştergerea sunetului înregistrat pentru o fotografie”

În timp ce redaţi imaginea, înregistraţi •peste vechiul sunet în condiţii de linişte

„Adăugarea sunetului la fotografii [R]” (pag. 33)

Page 51: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

51RO

Anexă

Acumulatorul şi încărcătorul

Aceastăcamerăfoloseşteobateriecuioni•delitiudefabricaţieOlympus(LI-60B).Nupotfifolositealtetipurideacumulatori.Consumuldeenergiealcamereidepinde•detipuldefuncţiifolosite.Pentrucondiţiiledescrisemaijos,energia•esteconsumatăcontinuuşiacumulatorulsedescarcărepede.Zoom-ulestefolositînmodrepetat.•Declanşatorulesteapăsatînmodrepetat•lajumătateînmodulfotografiere,activândautofocus-ul.Pemonitoresteafişatăofotografiepentru•operioadălungădetimp.Cameraesteconectatălacalculatorsau•imprimantă.

Folosireaunuiacumulatordescărcatpoate•ducelaînchidereacamereifărăcamaiînaintesăfieafişatmesajuldeavertizareprivindniveluldeenergiescăzutalacumulatorului.Acumulatorulnuestecompletîncărcatla•achiziţionare.Înaintedeutilizare,încărcaţicompletbateriacuîncărcătorulLI-60C.Acumulatorullivratarenevoiedeaproximativ•2,5orepentrureîncărcarecompletă(variazăodatăcuutilizarea).ÎncărcătorulLI-60Cfurnizatsepoate•utilizanumaipentruacumulatorulLI-60B.Nuîncărcaţiniciunalttipdeacumulatorcuîncărcătorulfurnizat.Acestlucrupoateprovocaexplozia,scurgerea,supraîncălzireasauaprindereaacumulatorului.

Îngrijirea camerei

ExteriorŞtergeţiuşorcuocârpămoale.Dacăeste•foartemurdară,umeziţicârpacuosoluţiedesăpunmoaleşifrecaţibine.Ştergeţicameracuocârpăumedăşiapoiuscaţi-ocuocârpăuscată.Dacăaţifolositcameralaplajă,folosiţiocârpăcuratăumezităşifrecaţibine.

MonitorŞtergeţiuşorcuocârpămoale.•

ObiectivÎndepărtaţiprafuldepeobiectivcuun•ventilatorobişnuitşiapoiştergeţiuşorcuunmaterialdecurăţatobiective.

Acumulator/încărcătorŞtergeţiuşorcuocârpămoaleşiuscată.•

Nufolosiţisolvenţiputernicicabenzensaualcool,saumaterialetextiletratatechimic.

Dacăobiectivulestemurdar,pesuprafaţaluisepoateformaopeliculă.

Depozitare

Cândnufolosiţicamerapeoperioadămai•îndelungată,scoateţi-iacumulatorulşicardulşipuneţi-oîntr-unlocrece,uscatşibineaerisit.Introduceţiperiodicacumulatorulşiverificaţi•funcţiilecamerei.

Evitaţisălăsaţicameraînlocuricuprodusechimice,deoareceexistăposibilitateaapariţieicoroziunii.

Page 52: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

52 RO

Folosirea încărcătorului în străinătate

Încărcătorulpoatefifolositlatensiuniîntre•100VCAşi240VCA(50/60Hz).Înfuncţiedeţarăsaudezonă,pentruconectareaîncărcătoruluilaprizadeACarputeafinecesarunadaptor.Pentrudetalii,consultaţiunmagazindespecialitatesauoagenţiedeturism.Nufolosiţiconvertoaredetensiune,deoarece•sepoatestricaîncărcătorul.

Utilizarea cardului xD-Picture Card

Cardul(şimemoriainternă)corespundpeliculeipecaresuntînregistratefotografiileîntr-unaparatcufilm.Înplus,imaginileînregistrate(datele)potfiştersesaupotfiretuşatecuajutorulunuicalculator.Cardurilepotfiscoasedinaparatşischimbate,daracestlucrunuesteposibilpentrumemoriainternă.Dacăutilizaţicarduridemarecapacitate,puteţistocamaimultefotografii.

Carduri compatibile cu această cameră.xD-PictureCard(16MBpânăla2GB)(TipH/M/M+,Standard)

Folosirea unui alt cardÎnaintedeautilizauncardnon-Olympussauuncardcareafostfolositînaltscopîntr-uncalculatorsaualtdispozitiv,formataţicardulutilizând[MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (pag. 34).

Verificarea destinaţiei în care este salvată imaginea

Indicatoruldememoriearatădacăpentrufotografieresauredareestefolositămemoriainternăsaucardul.

Indicator memorie utilizatăIN :EsteutilizatămemoriainternăNiciunindicator:Esteutilizatcardul

Zonaindex(Aicipotfi

adăugatenote)

Zonădecontact(Zonadecontact

acarduluicuterminalulinternalcamerei)

Nuatingeţidirectzonadecontact.

Indicatormemorieutilizată

Modulredare

8M

2008.10.26 12:30 4100-0004

IN

NORM

8M

P

4INNORM

Modfotografiere

Chiardacăseexecută[MEMORY FORMAT]/[FORMAT],[ERASE],[SEL. IMAGE]sau[ALL ERASE],dateledepecardnusuntşterseîntotalitate.Cândcardulnumaiesteutilizat,distrugeţicardulpentruapreveniaccesulladatelepersonaledepeacesta.

Page 53: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

53RO

Procesul de citire/înregistrare pe cardNudeschideţicapaculcompartimentuluiacumulatorului/carduluiîntimpcecameraciteştedatedepecardsauînregistreazădatepeacesta,procesindicatdeaprindereaintermitentăalămpiidecontrol.Acestlucrupoatenudoarsăafectezedateledepecard,darşisăducăladeteriorareadefinitivăacardului.

Leddecontrolcard

Numărul de fotografii ce pot fi stocate (fotografii)/durata înregistrării (video) în memoria internă şi pe xD-Picture Card

Fotografii

DIMENSIUNEA IMAGINII

COMPRES-SION

Numărul fotografiilor care pot fi memorate

Memorie internăUtilizarea unui card

xD-Picture Card de 1 GBCu sunet Fără sunet Cu sunet Fără sunet

G 3264x2448L 12 12 253 255

M 23 24 492 499

H 2560x1920L 19 19 404 410

M 37 38 770 789

I 2048x1536L 31 31 646 659

M 60 62 1.254 1.305

J 1600x1200L 49 51 1.031 1.066

M 93 99 1.938 2.063

K 1280x960L 75 79 1.560 1.640

M 140 154 2.907 3.198

C 640x480L 237 280 4.920 5.814

M 385 513 7.995 10.660

D 1920x1080L 46 47 954 984

M 88 93 1.827 1.938

Înregistrări video

DIMENSIUNEA IMAGINII

FRAME RATE

Timp de înregistrare continuă

Memorie internăUtilizarea unui card

xD-Picture Card de 1 GBCu sunet Fără sunet Cu sunet Fără sunet

C 640x480N 27sec. 27sec. 9min.25sec.*1 9min.28sec.*1

O 54sec. 54sec. 18min.44sec. 18min.56sec.

E 320x240N 1min.13sec. 1min.14sec. 25min.26sec. 25min.49sec.

O 2min.24sec. 2min.29sec. 50min.7sec. 51min.38sec.

Dimensiuneamaximăpentruunfişiervideoestede2GB,indiferentdecapacitateacardului.

*1 CândseutilizeazăuncardTypeMsauStandardxD-PictureCard,duratamaximăpentruoînregistrarevafide10secunde.

Page 54: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

54 RO

Creşterea numărului de fotografii memorate

Fieştergeţiimaginilenedorite,fieconectaţicameralauncalculatorsaualtdispozitivpentruasalvaimaginile,iarapoiştergeţiimaginiledinmemoriainternăsaucard.[ERASE](pag. 17), [SEL. IMAGE] (pag. 33), [ALL ERASE] (pag. 33), [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (pag. 34)

Utilizarea adaptorului microSD

NuutilizaţiadaptorulcucamereOlympuscarenusuntcompatibilecuadaptorulmicroSD,şinicicualtemărcidecameredigitale,calculatoare,imprimateşialtedispozitivecompatibilecuxD-PictureCard.Acestlucrupoateduceladeteriorareafotografiilor,darşilafuncţionareadefectuoasăadispozitivului.

DacănuputeţiscoatecardulmicroSD,nuforţaţidispozitivul.Contactaţidistribuitoriiautorizaţi/centreledeservice.

Carduri compatibile cu această cameră.cardmicroSD/microSDHC

PentruavedeaolistăcucardurilemicroSDtestate,vizitaţipaginanoastrădeInternet(http://www.olympus.com/).

Transferarea imaginilorPuteţitransferaimaginilepeuncalculatorsauoimprimantăcuajutorulcabluluiUSBlivratîmpreunăcucamera.Pentruatransferadatealtordispozitive,scoateţiadaptoruldincamerăşiutilizaţiunadaptordecardmicroSDdisponibilîncomerţ.

Manipularea camereiNuatingeţizonadecontacteaadaptoruluisauacarduluimicroSD.Acestlucrupoatefaceimposibilăcitireadatelor.Dacăînzonadecontactexistăpetesauurmededegete,ştergeţizonacuocârpămoaleşiuscată.

MĂSURI DE SIGURANŢĂ

ATENŢIE

PERICOL DE ELECTROCUTARE NU

DESCHIDEŢI

ATENŢIE:PENTRUAREDUCERISCULDEELECTROCUTARE,NUDEMONTAŢICAPACUL(SAUPANOULPOSTERIOR).

COMPONENTELEINTERNENUSUNTDESTINATEUTILIZATORULUI.

PENTRUREPARAŢII,ADRESAŢI-VĂPERSONALULUIDESERVICECALIFICATOLYMPUS.

Semnulexclamăriiîntr-untriunghivăatrageatenţiaasupraunorinstrucţiunidefolosiresaudeîntreţinereaflateîndocumentaţialivratăcuacestprodus.

PERICOL Dacăprodusulestefolositfărărespectareainformaţiiloraflatesubacestsimbol,sepotprovocarăniserioasesauchiarmoartea.

AVERTISMENT Dacăprodusulestefolositfărărespectareainformaţiiloraflatesubacestsimbol,sepotprovocarăniserioasesauchiarmoartea.

ATENŢIE Dacăprodusulestefolositfărărespectareainformaţiiloraflatesubacestsimbol,sepotproducerăni,deteriorareaechipamentuluisaupierdereadeinformaţii.

AVERTISMENT!PENTRU A EVITA RISCUL DE INCENDII SAU ELECTROCUTARE, NU DEMONTAŢI, NU ADUCEŢI ACEST PRODUS ÎN CONTACT CU APA ŞI NU LUCRAŢI ÎNTR-UN MEDIU EXCESIV DE UMED.

Măsuri generale de precauţie

Citiţi toate instrucţiunile—Înaintedeafolosiprodusul,citiţitoateinstrucţiuniledeutilizare.Păstraţitoatemanualeledeutilizareşidocumentaţiapentruconsultăriulterioare.

Curăţarea—Scoateţidinprizăaparatulînaintedea-lcurăţa.Folosiţidoarocârpăuscatăpentrua-lcurăţa.Nufolosiţiniciodatăunagentdecurăţarelichidsaucuaerosoli,orisolvenţiorganicipentruacurăţaacestprodus.

Accesorii—Pentrusiguranţadumneavoastrăşipentruaprevenideteriorareaprodusului,folosiţidoaraccesoriirecomandatedeOlympus.

Apa şi umezeala—Pentruprotecţiaproduselorcudesignrezistentlaapă,citiţisecţiunilereferitoarelarezistenţalaapă.

Amplasarea—Pentruaevitadeteriorareaprodusului,fixaţi-lsigurpeuntrepiedstabil,stativsaualtdispozitivdeprindere.

Sursa de curent—Conectaţiacestprodusdoarlasursadecurentindicatăpeetichetaprodusului.

Obiecte străine—Pentruaevitarănirea,nuintroduceţiniciodatăobiectemetaliceîninteriorulprodusului.

Căldura—Nufolosiţişinudepozitaţiniciodatăacestprodusînapropiereauneisursedecăldurăprecumcalorifere,sobesauoricealteechipamentesaudispozitivegeneratoaredecăldură,inclusivamplificatoarestereo.

Page 55: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

55RO

Manipularea camerei

AVERTISMENTNu folosiţi camera în apropierea gazelor •inflamabile sau explozibile.Nu fotografiaţi cu bliţ şi LED persoane •(bebeluşi, copii mici) de la distanţă mică.Trebuiesăvăaflaţilacelpuţin1mfaţăde•faţasubiectului.Declanşareabliţuluifoarteaproapedeochiisubiectuluipoateprovocatulburărimomentanealevederii.

Ţineţi bebeluşii şi copiii mici departe •de cameră.Nulăsaţiniciodatăcameralaîndemâna•copiilormicisauabebeluşilor,pentruapreveniurmătoarelesituaţiipericuloasecarepotgeneravătămărigrave:Ştrangulareacuşnurulcamerei.•Înghiţireaaccidentalăaacumulatorului,•acarduluisauaaltorelementedemicidimensiuni.Declanşareaaccidentalăabliţului•înpropriiochisauceiaialtuicopil.Rănireaaccidentalăcupărţilemobile•alecamerei.

Nu vă uitaţi la soare sau în lumină puternică •prin cameră.Nu folosiţi şi nu ţineţi camera în locuri •cu praf sau umede.Nu acoperiţi bliţul cu mâna în timpul •declanşării lui.Nu introduceţi nici un alt obiect în •adaptorul microSD în afară de cardul microSD.AdaptorulestedestinatexclusivutilizăriicucardurimicroSD.Nupotfiintrodusealtetipuridecarduri.Nu introduceţi în cameră alte obiecte •în afară de un card xD-Picture Card sau adaptorul microSD.Dacăintroduceţidingreşealăunaltcard,precummicroSD,nuforţaţidispozitivul.Contactaţidistribuitoriiautorizaţi/centreledeservice.Eventualeledeteriorări,precumzgârieturileapărutepeadaptorsaucard,potducelasupraîncălzirea/funcţionareadefectuoasăacamerei.

ATENŢIEOpriţi camera imediat ce simţiţi un miros •neobişnuit sau fum în jurul ei.Nuscoateţiniciodatăacumulatoriicu•mâinileneprotejate,deoareceexistăpericolulsăvăardeţi.

Nu ţineţi şi nu utilizaţi niciodată camera •cu mâinile ude.Nu luaţi camera în locuri supuse unor •temperaturi extrem de ridicate.Încazcontrar,anumitecomponentese•potdeterioraşi,înanumitecondiţii,camerapoateluafoc.Nufolosiţiîncărcătorul,dacăesteacoperit(deex.cuopătură).Aceastaarputeaproducesupraîncălzireşiincendiu.

Utilizaţi camera cu grijă pentru a evita •arderea componentelor.Prinsupraîncălzireaunorelementemetalice•alecamerei,sepoateproduceardereaunorpiese.Acordaţiatenţieurmătoarelorsituaţii:Lafolosireacontinuăpeoperioadămai•lungădetimp,cameraseîncălzeşte.Dacăţineţicameramaimulttimpînaceststadiu,sepoatearde.Înlocuricutemperaturiextremdejoase,•temperaturacorpuluicamereipoatefiinferioarătemperaturiiambiente.Dacăesteposibil,purtaţimănuşicândfolosiţicameraîncondiţiidetemperaturăjoasă.

Fiţi atent la şnur. •Fiţiatentlaşnur,cândaveţicamera•ladumneavoastră.Sepoateagăţauşordealteobiecteşiprovocadaunegrave.

Page 56: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

56 RO

Recomandări pentru utilizarea acumulatorului

Respectaţi următoarele indicaţii pentru a evita scurgerea, supraîncălzirea, arderea, explozia acumulatorilor sau provocarea de scurt-circuite sau incendii.

PERICOLAceastăcamerăfoloseşteunacumulator•litiu-ionrecomandatdeOlympus.Încărcaţiacumulatorulcuîncărcătorulspecificat.Nufolosiţialteîncărcătoare.Nuîncălziţişinuaruncaţiînfocacumulatorii.•Aveţigrijăcândtransportaţisaudepozitaţi•acumulatoriipentruaevitacontactulcuoriceobiectemetalicecabijuterii,ace,agrafeetc.Nuţineţiniciodatăacumulatoriiînlocuriaflate•înbătaiadirectăarazelordesoaresaulatemperaturicrescuteînvehiculeîncinse,înapropiereaunorsursedecăldurăetc.Pentruaevitascurgereasaudeteriorarea•acumulatorilor,urmaţiinstrucţiunileprivitoarelautilizarealor.Nuîncercaţisăledezasamblaţisausălemodificaţi,prinsudurăetc.Dacălichiduldinacumulatoriintrăinochi,•spălaţiimediatochiicuapăreceşicuratăşiconsultaţiunmedic.Nulăsaţiniciodatăacumulatoriilaîndemâna•copiilormici.Dacăuncopilînghiteaccidentalunacumulator,apelaţiimediatlaunmedic.

AVERTISMENTŢineţiacumulatoriitottimpulîntr-unlocuscat.•Pentruaevitascurgereaşisupraîncălzireasau•aprovocaincendiusauexplozii,folosiţidoaracumulatoriirecomandaşipentrufolosireacuacestprodus.Introduceţiacumulatorulcugrijăconform•descrieriidininstrucţiuniledefolosire.Dacăacumulatoriinuaufostreîncărcaţi•înperioadadetimpspecificată,nu-imaireîncărcaţişinu-imaifolosiţi.Nufolosiţiacumulatoricrăpaţisaurupţi.•Dacăacumulatorulcurge,sedecolorează•sausedeformează,saudacăreacţioneazăanormalîntimpulutilizării,opriţicamera.Dacălichiduldinacumulatorcurgepehaine•saupiele,scoateţihaineleşispălaţiimediatloculcuapăreceşicurată.Dacălichidulvăardepielea,consultaţiimediatmedicul.Nusupuneţiacumulatoriilaşocuriputernice•sauvibraţiicontinue.

ATENŢIEÎnaintedeîncărcare,verificaţiacumulatorul•descurgeri,decolorări,deformărietc.Acumulatorulsepoateîncălziîncazulunei•utilizăriîndelungate.Pentruevitareaunorarsuriminore,nuoscoateţiimediatdupăceaţifolositcamera.Scoateţiîntotdeaunaacumulatoruldin•camera,dacănuoveţifolosiuntimpmaiîndelungat.

Atenţie la mediul de utilizare

Pentruprotejareatehnologieideînaltăprecizie•dinacestprodus,nulăsaţiniciodatăcameraînlocuriledescrisemaijos,indiferentdacăevorbadeutilizareasaudepozitareaei:Locuriundetemperaturileşi/sauumiditatea•estecrescutăsausupusăunorvariaţiiextreme.Razeledirectealesoarelui,autovehiculeînchisesauînapropiereaaltorsursedecăldură(sobă,caloriferetc.)sauaparatedeumidificare.Înlocuricunisipsaupraf.•Lângăelementeinflamabilesauexplozibile.•Înlocuriumede,cabăisauînploaie.•Lafolosireaunorprodusecudesignrezistentlaapă,consultaţimanualuldeutilizare.Înlocurisupuseunorvibraţiiputernice.•

Nutrântiţiniciodatăcameraşin-osupuneţi•unorşocurisauvibraţiiputernice.Lamontareapeuntrepied,reglaţipoziţia•camereicuajutorulcapuluitrepiedului.Nustrâmbaţicamera.Nuatingeţicontacteleelectricealecamerei.•Nulăsaţicameraînbătaiadirectăarazelor•soarelui.Acesteapotdeterioraobiectivulsauperdeauaobturatorului,potdeterminapierderideculoare,umbrepeCCD,saupotprovocaincendii.Nutrageţişinuapăsaţiputernicpeobiectiv.•Înaintedeadepozitacamerapentru•operioadămaiîndelungată,scoateţiacumulatorii.Alegeţiunlocreceşiuscatpentrudepozitarepentruapreveniformareadecondenssaumucegaiîninteriorulcamerei.Dupădepozitare,verificaţicamerapornind-oşiapăsândpedeclanşatorpentruavăasiguracăfuncţioneazănormal.Respectaţiîntotdeaunarestricţiilemediului•deoperaredescriseînmanualuldeutilizarealcamerei.

Page 57: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

57RO

Recomandări pentru utilizarea acumulatorului

Aceastăcamerăfoloseşteunacumulator•litiu-ionaprobatdeOlympus.Nufolosiţialtetipurideacumulatori.Pentruoutilizarecorectăşiînsigură,citiţicuatenţieinstrucţiuniledefolosirealeacumulatorilor,înaintedea-iutiliza.Dacăborneleacumulatorilorseudăsaudevin•unsuroase,contactulcucamerapoatesănuserealizeze.Ştergeţibineacumulatorulcuocârpăuscatăînaintedefolosire.Încărcaţiîntotdeaunaacumulatorulpecare•îlfolosiţipentruprimadatăsaudacănul-aţifolositvrememaiîndelungată.Cândfolosiţicameracuacumulatorila•temperaturiscăzute,încercaţisăferiţicameradefriguldirectşisăeconomisiţicâtmaimultăenergie.Unacumulatorcares-adescărcatlatemperaturiscăzutepoatefireutilizatdupăceafostreaduslatemperaturacamerei.Numărulfotografiilorpecarelerealizaţi•depindedecondiţiiledefotografieresaudeacumulator.Înaintedeaplecaîntr-ocălătorielungă,•înspecialînstrăinătate,procuraţi-văacumulatoriderezervă.Unacumulatorrecomandatpoatesănufieuşordeobţinutîntimpulcălătoriei.Vărugămsăreciclaţiacumulatoriipentru•aeconomisiresurseleplanetei.Cândaruncaţiacumulatoriiuzaţi,asiguraţi-văcăaţiacoperitcontacteleşirespectaţiîntotdeaunalegileşiregulamentelelocale.

Ecranul LCD

Nuapăsaţiputernicpeecran;încazcontrar,•imagineapoatedevenineclarălaredareşiexistăpericoluldeadeterioraecranul.Olinieluminoasăpoateapăreaînpartea•superioară/inferioarăaecranului,daraceastanuindicăneapăratodefecţiune.Cândsubiectulestevăzutîndiagonalăîn•cameră,marginilepotapăreaînzigzagpeecran.Aceastanuesteodisfuncţionalitate;înmodulredarevafimaipuţinevident.Înlocuricutemperaturiscăzute,ecranulLCD•poateaveanevoiedemaimulttimppentruaseactivasauculorilesepotschimbatemporar.Dacăfolosiţicameraînlocuriextremdereci,n-arfirăusămaiţineţidincândîncândcameraîntr-unloccald.UnecranLCDcuperformanţeslabedincauzatemperaturilorscăzuteîşirevinelatemperaturinormale.AfişajulcucristalelichideLCDfolositpentru•ecranesterealizatpebazauneitehnologiideînaltăprecizie.Totuşi,petenegresauluminoasepotapăreaînmodconstantpeecranulLCD.Datorităcaracteristicilorsauunghiuluidincarevăuitaţilaecran,încadraturapoatesănufieuniformăînculoareşiluminozitate.Aceastanuesteodisfuncţionalitate.

Avertismente legale şi altele

Olympusnuacordăconsultanţăsaugaranţie•pentrudefecte,saurecompensepentrucâştigurilecarearfipututrezultadinfolosirealegalăaacestuiprodus,sauoricepretenţiidelaoterţăpersoană,provocatedefolosireaînmodneadecvataacestuiprodus.Olympusnuacordăconsultanţăsaugaranţie•pentrudefecte,sau,încazulştergeriifotografiilor,recompensepentrucâştigurilecarearfipututrezultadinfolosirealegalăaacestuiprodus.

Page 58: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

58 RO

Condiţii de garanţie

Olympusnuacordăconsultanţăsaugaranţie,•explicităsauimplicită,despresauprivitorlaoriceinformaţieconţinutăînacestematerialescrisesausoftwareşiînniciuncaznuarelegăturăcuniciogaranţiecomercialăimplicităsaudeclaraţiedeconformitatepentruoricescopparticularsaupentrudauneînconsecinţă,incidentalesauindirecte(inclusiv,darnulimitatladaunelepentrupierdereaprofiturilorcomerciale,întrerupereaactivităţilorcomercialesaupierdereainformaţiilorcomerciale)caredecurgdinfolosireasauincapacitateadeautilizaacestematerialescrise,software-ulsauechipamentul.Anumiteţărinupermitexcludereasaulimitarearăspunderiipentrudauneleînconsecinţăsauincidentale,ceeaceînseamnăcărestricţiiledemaisuspotsănuseapliceîncazuldumneavoastră.Olympusîşirezervătoatedrepturilepentru•acestmanual.

Avertisment

Fotografiereaneautorizatăsaufolosireadematerialeprotejatededreptuldeautorpotviolalegiledecopyright.Olympusnu-şiasumăresponsabilitateapentrufotografiereaneautorizatăsaualteactecareîncalcădreptuldecopyrightalproprietarilor.

Avertisment copyright

Toatedrepturilerezervate.Niciopartedinacestematerialescrisesaudinsoftwarenupoatefireprodusăsaufolosităindiferentdeformăsaumediu,electronicsaumecanic,inclusivfotocopiereşiînregistrare,saufolosireaoricăreimetodedestocaredeinformaţiişisistemdeinterogare,fărăacordulscrisalOlympus.Nuesteasumatănicioresponsabilitatepentrufolosireainformaţiilorcuprinseînacestematerialescrisesausoftware,saupentrudaunelerezultateînurmafolosiriiinformaţiilorcuprinseînele.Olympusîşirezervădrepturilesămodificecaracteristicileşiconţinutulacesteipublicaţiisaualsoftware-uluifărăavizprealabil.

Pentru utilizatorii din Europa

Simbolul„CE”indicăfaptulcăacestprodusrespectăcerinţeleeuropenepentrusiguranţă,sănătate,protecţiamediuluişiaconsumatorului.Camerelecusimbolul„CE”suntdestinatecomercializăriiînEuropa.

Acestsimbol[pubelăcudouăliniiîntretăiateWEEEAnexaIV]indicăfaptulcăreziduurileechipamentelorelectriceşielectronicesuntcolectateseparatînţărileUE.Vărugămsănuaruncaţiacestechipamentîmpreunăcureziduurilemenajere.Vărugăm,folosiţispaţiiledecolectareexistenteînţaradumneavoastrăpentruacestprodus.

Acestsimbol[pubelăcudouăliniiîntretăiatespecificatînDirectiva2006/66/ECAnexaII]indicăfaptulcăbateriileuzatesuntcolectateseparatînţărileUE.Vărugăm,nuaruncaţibateriileîmpreunăcureziduurilemenajere.Vărugămsăfolosiţispaţiiledecolectareexistenteînţaradumneavoastrăpentrubateriileuzate.

Folosiţi numai acumulatori şi încărcătoare autorizateRecomandăminsistentfolosireacuaceastăcameradoaraacumulatorilorşiaîncărcătoarelorautorizatedeOlympus.Folosireaunuiacumulatorşi/sauaunuiîncărcătorcarenuesteoriginalpoateproduceincendiisaurăniredincauzascurgerilor,supraîncălzirii,aprinderesaudeteriorareaacumulatorului.Olympusnu-şiasumăresponsabilitateapentruaccidentesaudefecterezultatedinfolosireaunuiacumulatorşi/sauaunuiîncărcătorcarenusuntoriginaleOlympus.

Clauze de garanţie1 Dacăacestprodusprezintădefecţiuni,

deşiafostutilizatîncondiţiicorespunzătoare(curespectareainstrucţiilordeutilizareşiîntreţinerepuseladispoziţielacumpărare),înprimiidoianidupăachiziţionareadelaundistribuitorautorizatOlympusînariacomercialăOlympusImagingEuropaGmbH,dupăcumestestipulatpepaginaweb:http://www.olympus.com,acestprodusvafireparat,sau,lapropunereaOlympus,vafiînlocuitgratuit.Înaceastăsituaţie,pentruabeneficiadegaranţie,clientultrebuiesăprezinteprodusulşicertificatuldegaranţieînaintedeexpirareatermenuluidedoianidezileladistribuitoruldelacareaachiziţionatprodusulsaulaoricealtserviceOlympusdininteriorularieicomercialeOlympusImagingEuropaGmbH,dupăcumestestipulatpepaginaweb:http://www.olympus.com.Înprimulandegaranţieinternaţională,clientulpoatereturnaprodusulînoriceserviceOlympus.Nuîntoateţărileexistăservice-uriOlympus.

Page 59: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

59RO

2 Clientulvatransportaprodusulladistribuitorulsauservice-ulautorizatOlympusperisculpropriuşivarăspundedetoatecosturilecarederivădintransportulprodusului.

3 Aceastăgaranţienuacoperăurmătoarelesituaţii,iarclientulvatrebuisăplăteascătaxadereparaţie,chiardacădefectareaasurvenitînperioadadegaranţiemenţionatămaisus.

Oricedefectsurvenitînurmafolosiriia.incorecte(deex.operaţiunicarenusuntmenţionateîninstrucţiuniledeutilizareşiîntreţineresaualtecapitoleetc.).Oricedefectceaparedatorităreparaţiilor,b.modificărilor,curăţăriietc.executatedealtcinevadecâtOlympussauuncentrudeserviceautorizatOlympus.Oricedefectsaudaunădatoratetransportului,c.căderilor,şocuriloretc.dupăachiziţionareaprodusului.Oricedefectsaudaunădatorateincendiilor,d.cutremurelor,inundaţiilor,fulgerelorsaualtordezastrenaturale,poluăriisausurselordetensiuneincorecte.Oricedefectdatoratdepozităriineglijentesaue.inadecvate(precumpăstrareaprodusuluiîncondiţiidetemperaturăşiumiditateridicate,înapropiereasoluţiilorpentruinsecteprecumnaftalinăsausubstanţenociveetc.),întreţinerenecorespunzătoareetc.Oricedefectdatoratepuizăriibateriiloretc.f.Oricedefectdatoratpătrunderiiîncarcasăg.anisipului,noroiuluietc.Cândacestcertificatdegaranţienuesteh.înapoiatîmpreunăcuprodusul.Cândsuntefectuateoricetipdemodificării.încertificatuldegaranţieprivindanul,lunaşidataachiziţionării,numeleclientului,numeledistribuitoruluişiseriaprodusului.Cânddocumentuldeachiziţionarenuestej.prezentatcuacestcertificatdegaranţie.

4 Aceastăgaranţieseaplicădoarprodusului;garanţianuseaplicăaccesoriilorechipamentului,deex.carcasă,şnur,capaculobiectivuluisauacumulatori.

5 Întermeniigaranţiei,singuraresponsabilitatecarerevineOlympusselimiteazălareparareasauînlocuireaprodusului.Oriceresponsabilitatepentrupierderiindirectesauînconsecinţăsaudaunedeoricetipprovocatesausuferitedeodefecţiuneaprodusului,şiînspecialoricepierderesaudauneprovocateobiectivului,filmului,altuiechipamentsauaccesoriilorfolositecuprodusulsaupentruoricepierdererezultatădeîntârzierialetermenuluidereparaţiesaupierdereadedateesteexclusă.Aceastanuafecteazăprevederilelegale.

Observaţii privitoare la service pe perioada garanţiei

1 GaranţiaestevalabilădoardacăCertificatuldegaranţieestecompletatcorespunzătordecătreOlympussauundistribuitorautorizatsauînbazaaltordocumentecareconţindovezisuficiente.Tocmaideaceea,asiguraţi-văcăsuntcompletatecorectnumeledumneavoastră,numeledistribuitorului,seriacamerei,anul,lunaşiziuaachiziţionării,saucăfacturaoriginalăsauchitanţaaferentăvânzării(indicândnumeledistribuitorului,dataachiziţionăriişitipulprodusului)suntataşatelaacestcertificatdegaranţie.Olympusîşirezervădreptulsărefuzereparaţiagratuită,dacăniciCertificatuldegaranţienuestecompletatşinicidocumenteledescrisemaisusnusuntataşatesaudacăinformaţiaconţinutăesteincompletăsauilizibilă.

2 DeoarecenusevaeliberaunaltCertificatdegaranţie,păstraţi-lîntr-unlocsigur.

* Consultaţilistapepaginadeinternet:http://www.olympus.compentrureţeauainternaţionalăpentruserviceautorizatOlympus.

Mărci înregistrate

IBMestemarcăînregistratăaInternaţional•BusinessMachinesCorporation.MicrosoftşiWindowssuntmărciînregistrate•aleMicrosoftCorporation.Macintoshestemarcăînregistrată•aAppleComputerInc.xD-PictureCard™estemarcăînregistrată.•microSDesteomarcăcomercială•aSDAssociation.Oricealtnumedecompaniesauproduseste•marcăînregistratăşi/saumărciînregistratealerespectivilorproprietari.Standardelepentrusistemeledefişierepentru•camerămenţionateînacestmanualsuntstandardele„DesignRuleforCameraFileSystem/DCF”stipulatedeJapanElectronicsandInformationTechnologyIndustriesAssociation(JEITA).

Page 60: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

60 RO

SPECIFICAŢII TEHNICE

Camera

Tip produs : Camerădigitală(pentrufotografiereşiredare)

Sistem înregistrare

Fotografii : Înregistraredigitală,JPEG(înconcordanţăcuDesignruleforCameraFilesystem[DCF])

Standarde aplicabile : Exif2.2,DigitalPrintOrderFormat(DPOF),PRINTImageMatchingIII,PictBridge

Sunet cu fotografii : Formatwave

Înregistrare video : AVIMotionJPEG

Memorie : MemorieinternăxD-PictureCard(16MB–2GB)(TypeH/M/M+,Standard)CardmicroSD/microSDHC(cândseutilizeazăadaptorulmicroSDinclus.)

Nr. efectiv de pixeli : 8.000.000pixeli

Dispozitiv captare imagine : 1/2,35"CCD(filtruprimarculoare),8.500.000pixeli(total)

Obiectiv : ObiectivOlympus6,3pânăla31,5mm,f3,5pânăla5,6(echivalentcu36până180mmlaocamerăde35mm)

Sistem fotometric : MăsuraredigitalăESP

Viteză declanşator : 4pânăla1/2000sec.

Distanţe fotografiere : 0,6mpânăla∞(W),1mpânăla∞(T)(normal)0,1mpânăla∞(W),0,6mpânăla∞(T)(modmacro)0,03m(modulsupermacro)

Monitor : 2,7”EcranLCDcolorTFT,230.000depuncte

Mufă : Multiconector(mufăUSB,jackA/VOUT)

Sistem automat calendar : 2000pânăla2099

Mediul de operare

Temperatură : 0°Cpânăla40°C(operare)/-20°Cpânăla60°C(depozitare)

Umiditate : 30%pânăla90%(operare)/10%pânăla90%(depozitare)

Alimentare energie : Unacumulatorlitiu-ionOlympus(LI-60B)

Dimensiuni : 94,7mm(L)x56,7mm(Î)x25,3mm(A)(fărăprotuberanţe)

Greutate : 128g(fărăbaterieşicard)

Page 61: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

61RO

Acumulator litiu-ion (LI-60B)

Tip produs : Acumulatorlitiu-ion

Model Nr. : LI-60B

Tensiune standard : DC3,7V

Capacitate standard : 680mAh

Durata de viaţă a acumulatorului

: Aprox.300reîncărcăricomplete(înfuncţiedeutilizare)

Mediul de operare

Temperatură : 0°Cpânăla40°C(încărcare)/-10°Cpânăla60°C(operare)/-10°Cpânăla30°C(depozitare)

Dimensiuni : 26,9mm(L)x38,0mm(Î)x7,5mm(A)

Greutate : Aprox.14,5g

Încărcător pentru acumulator (LI-60C)

Model Nr. : LI-60C

Cerinţe de alimentare : AC100la240V(50la60Hz)

Ieşire : DC4,2V,330mA

Timp de încărcare : Aprox.2,5ore

Mediul de operare

Temperatură : 0°Cpânăla40°C(operare)/-20°Cpânăla60°C(depozitare)

Dimensiuni : 62,0mm(L)x23,0mm(Î)x90,0mm(A)

Greutate : Aprox.65g

Adaptor microSD

Tip produs : AdaptorpentrucardmicroSD

Mediul de operare

Temperatură : -10°Cpânăla40°C(operare)/-20°Cpânăla65°C(depozitare)

Umiditate : maxim95%(operare)/maxim85%(depozitare)

Dimensiuni : 25,0mm(L)x20,3mm(Î)x1,7mm(A)(Mâner:2,2mm)

Greutate : Aproximativ0,9g

Design-ulşispecificaţiilepotfimodificatefărăavizprealabil.

Page 62: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

62 RO

Index

A

Acumulatorlitiu-ion..................10,11,51AdaptormicroSD............................12,54AFMODE..............................................28Amplificareiluminarefundal.................21Autodeclanşator...................................21

B

BACKUP...............................................34BliţFILLIN...............................................20FLASHAUTO.....................................20REDEYE.............................................20

Bloculdesăgeţi....................................12

C

CabluAV...............................................36CabluUSB......................................38,44CardmicroSDCard..............................12,54xD-PictureCard...........................11,52

Comprimare..........................................25ConectareImprimantă.........................................38PC......................................................44TV.......................................................36

Culoarenaturală...................................26CUSTOMPRINT...................................39

D

DataşioraX................................13,36Dimensiuneaimaginii............................25

E

EASYPRINT.........................................38Editare(fotografii)DecupareP.....................................31EXPRESSIONEDIT............................31FACEFOCUS....................................31RedimensionareQ..........................31

Editare(video)EDIT...................................................32INDEX................................................32

ERASEDALLERASE........................................33SEL.IMAGE.......................................33Ştergereauneiimagini.......................17

F

FACEDETECT......................................28Filmaren............................................19FINEZOOM..........................................26FORMAT...............................................34Fotografiere..........................................15Frecvenţăcadre....................................25

G

Ghiddeutilizare....................................12

I

iESP......................................................28IMAGEQUALITYD.............................25ImagineredatăAfişareindex......................................23Afişaremărită.....................................23înregistrărivideo................................16LaTV..................................................36MyFavorite........................................24Vizionareaimaginilor..........................16

Informaţiaesteafişată....................22,23

Î

Încărcătorpentruacumulator.........10,51ÎnregistrareasunetuluiR................27,33ÎntreţinereÎngrijireacamerei...............................51PIXELMAPPING................................34

L

LANDSCAPEE...................................18LimbadeafişareW...................13,34

Page 63: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

63RO

LuminozitateAmplificareiluminarefundal..............21Compensareaexpunerii.....................20LIGHTINGFIX(CORECTAREALUMINOZITĂŢII)................................30Luminozitateaecranuluis..............36

M

Macro&...............................................21MEMORYFORMAT(FORMATAREMEMORIE)....................34MeniulFUNC........................................22MENUCOLOR......................................35Mesajdeeroare....................................47ModulR.........................................22ModulA..........................................18ModulP................................................15Modulf...................................18,28MYFAVORITEP.................................30

N

NeclaritatedatoratămişcăriicamereiDISMOVIEMODE.............................27IMAGESTABILIZER...........................27

NIGHT+PORTRAITM.........................18

O

OLYMPUSMaster2.............................44

P

PANORAMA.........................................27PERFECTFIXw..................................30PictBridge.............................................38Pornireacamerei..................................13K /q..............................................34

PORTRAITB.......................................18POWERSAVE.......................................37Programareatipăririi(DPOF).................41Protejareaimaginilor0.....................32PWONSETUP.....................................35

R

RESET29Rotireaimaginilory.............................32

S

SensibilitateISO...................................26SILENTMODEj.................................37SLIDESHOWy....................................30SOUNDSETTINGSBEEP..................................................35Redareasunetuluiq........................35Semnaldeavertizare8...................35Sunetdeclanşator..............................35

SPOT....................................................28SUPERMacro%.................................21

Ş

Şnur......................................................10

T

Tipărire..................................................38

U

Utilizareameniului..................................3

V

VIDEOOUT...........................................36

W

WB........................................................26

Z

Zoom....................................................20

Page 64: Manual de utilizare RO - Olympusresources.olympus-europa.com/imaging//Manuals/AW2008/FE...de a folosi noua dumneavoastră cameră digitală, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste

©2008

http://www.olympus.com

Adresă: Wendenstrasse14–18,20097Hamburg,GermaniaTel.:+4940-23773-0/Fax:+4940-230761

Livraremărfuri: Bredowstrasse20,22113Hamburg,GermaniaCorespondenţă: Postfach104908,20034Hamburg,Germania

Asistenţă tehnică pentru clienţi în Europa:Vărugămsăvizitaţipaginahttp://www.olympus-europa.comsausunaţilaNUMĂRULGRATUIT*:00800 - 67 10 83 00

pentruAustria,Belgia,Danemarca,Elveţia,Finlanda,Franţa,Germania,Luxemburg,Olanda,Norvegia,Portugalia,RegatulUnit,Spania,Suedia.*Vărugămsăreţineţicăanumiteservicii/companiidetelefonie(mobilă)nupermitaccesulsaucerunprefixsuplimentarpentrunumerele+800.

Pentrutoateţărileeuropenecarenuaufostenumeratemaisusşiîncazulîncarenuputeţificonectatnumerelemenţionate,vărugămsăfolosiţiNUMERETAXABILE:+49 180 5 - 67 10 83sau+49 40 - 237 73 48 99.Serviciuldeasistenţătehnicăpentruclienţiestedisponibilîntreorele9-18CET(luni-vineri).

Distribuitori autorizaţi

Romania: MGT Educational SRLBdFicusului40,scB,et2,Sector1Bucuresti,013975Tel.:+40212328894/5/6/7/8

TipăritînGermania·OIME·X·6/2008·Hab.·E0460870