instrucţiuni de utilizare maşină de spălat vase - miele.ro · instrucţiuni de utilizare...

84
Instrucţiuni de utilizare Maşină de spălat vase Este esenţial să consultaţi capitolul instrucţiunile de utilizare şi planul de instalare înainte de amplasare - instalare - punerea în funcţiune. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele. ro-RO M.-Nr. 10 814 230 HG06

Upload: donhi

Post on 29-Aug-2019

227 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Instrucţiuni de utilizareMaşină de spălat vase

Este esenţial să consultaţi capitolul instrucţiunile de utilizare şi planul deinstalare înainte de amplasare - instalare - punerea în funcţiune. Astfel văprotejaţi şi evitaţi pagubele.

ro-RO M.-Nr. 10 814 230HG06

2

Cuprins

3

Descrierea aparatului............................................................................................  6Vedere de ansamblu................................................................................................ 6Panou de comandă ................................................................................................. 7

Indicaţii de siguranţă şi avertizări ........................................................................  8

Protejarea mediului înconjurător .......................................................................  17Spălare economică................................................................................................ 18

Înainte de prima utilizare ....................................................................................  19Deschiderea uşii .................................................................................................... 19Închiderea uşii ....................................................................................................... 19Blocajul de siguranţă (pentru siguranţa copiilor) ................................................... 19Unitatea de dedurizare a apei ............................................................................... 20

Afişarea şi setarea durităţii apei .......................................................................  21Înainte de prima utilizare a maşinii, aveţi nevoie de următoarele: ......................... 23Sare de regenerare ................................................................................................ 23

Umplerea rezervorului de sare..........................................................................  24Mesajul "Adăugaţi sare" ..............................................................................  25

Soluţie de clătire.................................................................................................... 26Adăugarea soluţiei de clătire ............................................................................  26Mesajul "Adăugaţi soluţie de clătire" ...........................................................  27Dozajul soluţiei de clătire..................................................................................  28

Încărcarea maşinii de spălat vase .....................................................................  29Instrucţiuni importante .......................................................................................... 29Coş superior .......................................................................................................... 31

Reglarea coşului superior.................................................................................  32Coş inferior ............................................................................................................ 33Tacâmuri ................................................................................................................ 35

Tava pentru tacâmuri........................................................................................  35Exemple de aranjare.............................................................................................. 36

Maşină de spălat vase cu tavă pentru tacâmuri...............................................  36

Mod de utilizare ...................................................................................................  38Detergent............................................................................................................... 38

Adăugarea detergentului ..................................................................................  40Pornire ................................................................................................................... 41Selectarea unui program ....................................................................................... 41Pornirea unui program........................................................................................... 42Afişajul timpului ..................................................................................................... 42Economia de energie............................................................................................. 43Terminarea programului......................................................................................... 43Oprire..................................................................................................................... 44

Cuprins

4

Descărcarea maşinii de spălat vase ...................................................................... 44Întreruperea unui program..................................................................................... 45Schimbarea unui program ..................................................................................... 45

Funcţii suplimentare............................................................................................  46scurt ................................................................................................................ 46AgentDetergent ..................................................................................................... 46Dezactivarea mesajelor de atenţionare pentru adăugarea sării şi a soluţiei de clăti-re ........................................................................................................................... 47Start întârziat ......................................................................................................... 48Automat................................................................................................................. 50Memorie ................................................................................................................ 51Optimizare Standby............................................................................................... 52Setări implicite din fabricaţie ................................................................................. 53

Tabelul programelor ............................................................................................  54

Curăţare şi întreţinere .........................................................................................  58Curăţarea cuvei de spălare.................................................................................... 58Curăţarea uşii şi a garniturii acesteia..................................................................... 58Curăţarea frontului maşinii..................................................................................... 59Verificarea filtrelor din cuva de spălare.................................................................. 60Curăţarea filtrelor ................................................................................................... 60Curăţarea braţelor de stropire ............................................................................... 62

Ghid de rezolvare a problemelor........................................................................  63Probleme tehnice .................................................................................................. 63Probleme legate de alimentarea apei .................................................................... 65Probleme legate de evacuarea apei ...................................................................... 65Probleme generale ................................................................................................ 66Zgomote ................................................................................................................ 67Rezultate de spălare nesatisfăcătoare .................................................................. 68

Întreţinere.............................................................................................................  71Curăţarea filtrului alimentării cu apă...................................................................... 71Curăţarea pompei de evacuare şi a supapei de reţinere....................................... 72

Serviciul de asistenţă tehnică ............................................................................  73Contact în caz de defecţiuni.................................................................................. 73Garanţie ................................................................................................................. 73Pentru institutele de testare................................................................................... 73

Accesorii opţionale .............................................................................................  74

Conectare la reţeaua electrică...........................................................................  76

Cuprins

5

Racordarea la alimentare şi scurgere ...............................................................  77Sistemul de etanşeizare Miele............................................................................... 77Racordarea la alimentarea cu apă......................................................................... 77Racordarea la sistemul de scurgere ...................................................................... 78

Date tehnice .........................................................................................................  79Fişa produsului pentru maşini de spălat vase de uz casnic.................................. 80

Descrierea aparatului

6

Vedere de ansamblu

a Braţ superior de stropire (ascuns ve-derii)

b Tavă pentru tacâmuri (în funcţie demodel)

c Coş superior

d Braţ central de stropire

e Alimentare cu aer pentru uscare (înfuncţie de model)

f Braţ inferior de stropire

g Ansamblu de filtre

h Etichetă cu date tehnice

i Rezervor pentru soluţie de clătire

j Dozator de detergent cu două com-partimente

k Rezervor de sare

Descrierea aparatului

7

Panou de comandă

a ProgrameECO = ECOAuto = Automatic 55°C = Normal 55°C 75°C = Intensiv 75°C 45°C = Delicat 45°C 40°C = Rapid 40°C

b Afişajul timpului

c Mesaje de control şi atenţionare pen-tru adăugarea sării şi a soluţiei declătire/ = alimentare/scurgere = soluţie de clătire = sare

d Buton Start cu indicator luminos

e Buton (scurt) cu indicator luminos

f Buton  (Start întârziat) cu indicatorluminos

g Buton de selectare a programelor 

h Buton  (pornire/oprire)

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

8

Această maşină de spălat vase corespunde normelor de siguranţăîn vigoare. Utilizarea sa necorespunzătoare poate duce totuşi laaccidentarea utilizatorului şi la daune materiale.

Consultaţi capitolul cu atenţie planul de instalare şi instrucţiunilede utilizare înainte de a utiliza maşina de spălat pentru prima dată.Ambele conţin informaţii importante pentru instalare, siguranţă, uti-lizare şi întreţinere. Astfel vă protejaţi şi evitaţi pagubele.

Păstraţi planul de instalare şi instrucţiunile de utilizare şi transmi-teţi-le mai departe eventualilor viitori proprietari.

Compania Miele nu îşi asumă nici o răspundere pentru pagubeleproduse în urma nerespectării acestor indicaţii.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

9

Întrebuinţare adecvată

Această maşină de spălat vase este proiectată pentru a fi folosităîn mediu casnic, dar şi în spaţii similare celui casnic.

Această maşină de spălat vase nu este proiectată pentru utilizareîn exterior.

Utilizaţi această maşină exclusiv ca aparatură casnică, la spălareaveselei şi a tacâmurilor din gospodăria dumneavoastră. Orice alt tipde utilizare este inadmisibil.

Persoanele care din cauza abilităţilor fizice, senzoriale sau mentalesau a lipsei de experienţă sau cunoştinţe nu pot să utilizeze aparatul,trebuie să fie supravegheate în timpul utilizării. Aceste persoane auvoie să utilizeze maşina de spălat vase nesupravegheate numai dacămodul de utilizare li s-a explicat în aşa fel încât să poată utiliza maşi-na în siguranţă. Ele trebuie să recunoască şi să înţeleagă posibilelepericole ale unei utilizări incorecte.

Datorită cerinţelor speciale (de ex. cu privire la temperatură, umidi-tate, rezistenţă chimică, rezistenţă la abraziune şi vibraţii), aceastămaşină este dotată cu o lampă specială (în funcţie de model). Aceas-tă lampă specială trebuie folosită numai în scopurile prevăzute. Nueste adecvată pentru iluminatul încăperii. Înlocuirea poate fi efectua-tă numai de către un specialist autorizat Miele sau Serviciul de asis-tenţă tehnică Miele.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

10

Siguranţa copiilor

Nu le permiteţi copiilor sub opt ani să se apropie de maşina despălat, decât dacă îi supravegheaţi în permanenţă.

Copiii de peste opt ani au voie să utilizeze maşina de spălat vasenesupravegheaţi numai dacă modul de utilizare li s-a explicat în aşafel încât să poată utiliza maşina în siguranţă. Copiii trebuie să cu-noască şi să înţeleagă potenţialele pericole ale unei utilizări incorec-te.

Copiii nesupravegheaţi nu au voie să cureţe sau să îngrijeascămaşina.

Supravegheaţi copiii care se află în apropierea maşinii de spălat.Nu lăsaţi niciodată copiii să se joace cu maşina de spălat vase. Exis-tă şi pericolul ca în timpul jocului copiii să se închidă în maşină!

Dacă funcţia de deschidere automată a uşii este activată (în func-ţie de model), copiii mici nu au voie să stea în zona de deschidere auşii maşinii. În cazul improbabil al defectării, există pericol de acci-dentare.

Pericol de asfixiere! În timp ce se joacă, copiii se pot înfăşura înambalaj (de exemplu folii) sau îşi pot trage ambalajul peste cap şi sepot asfixia. Nu lăsaţi ambalajul la îndemâna copiilor.

Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor! Detergenţii pot provocaarsuri ale gurii, nasului şi gâtului sau pot provoca asfixierea. Nu lăsaţicopiii la maşina de spălat vase când uşa este deschisă. În cuva despălare pot rămâne resturi de detergent. Consultaţi imediat mediculîn cazul în care copilul dumneavoastră a introdus detergent în gură.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

11

Aspecte tehnice

Lucrările necorespunzătoare de instalare, întreţinere sau reparaţiepot implica pericole considerabile pentru utilizator. Lucrările de insta-lare, întreţinere sau reparaţie se efectuează doar de către specialiştiautorizaţi de compania Miele.

Avarierea aparatului vă poate pune în pericol siguranţa. Verificaţimaşina pentru a identifica defecţiunile vizibile. Nu utilizaţi niciodatăun aparat avariat.

Siguranţa electrică a maşinii este garantată numai dacă aceastaeste conectată la un sistem de pământare instalat conform normeloraplicabile. Este foarte important ca această cerinţă fundamentală desiguranţă să fie îndeplinită. Dacă aveţi nelămuriri, solicitaţi unui elec-trician calificat să verifice instalaţia electrică a locuinţei. Miele nu îşi asumă nicio răspundere pentru accidentele produse caurmare a legării neadecvate la pământare (de exemplu, electrocuta-re).

Funcţionarea sigură este garantată numai dacă maşina de spălatvase este conectată la reţeaua electrică publică.

Maşina de spălat vase trebuie conectată la reţea prin intermediulunui ştecăr cu 3 poli cu pământare (fără conexiune fixă). După am-plasarea maşinii, priza trebuie să fie accesibilă pentru ca maşina despălat să poată fi deconectată oricând de la reţeaua electrică.

Nu trebuie să existe prize electrice în spatele maşinii. Există peri-colul de supraîncălzire şi incendiu dacă maşina este proptită de unştecăr introdus în priza respectivă.

Maşina de spălat vase nu trebuie instalată sub o plită. Temperatu-ra ridicată emisă de aceasta poate avaria maşina de spălat vase. Dinacelaşi motiv, maşina nu trebuie instalată lângă surse deschise defoc ori alte aparate care emit căldură (de ex. radiatoare etc.).

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

12

Datele de conectare de pe eticheta cu date tehnice (siguranţă,tensiune, frecvenţă) trebuie să corespundă instalaţiei electrice din lo-cuinţă, pentru a preveni avarierea maşinii de spălat. Comparaţi aces-te date înainte de conectare. Dacă aveţi nedumeriri, consultaţi unelectrician calificat.

Nu conectaţi maşina de spălat vase la reţeaua electrică înainte caaceasta să fie complet instalată şi ca arcurile uşii să fie reglate co-respunzător.

Utilizarea maşinii de spălat vase este permisă numai dacă instala-ţia mecanică a uşii funcţionează ireproşabil, deoarece, în cazul în ca-re sistemul de deschidere automată a uşii este activat (în funcţie demodel), pot apărea pericole.Instalaţia mecanică a uşii funcţionează ireproşabil atunci când:

– Arcurile uşii trebuie reglate în mod egal pe ambele părţi. Acesteasunt reglate corespunzător dacă uşa rămâne pe loc atunci cândeste lăsată deschisă la 45°. Uşa trebuie să fie menţinută în aceas-tă poziţie de către arcuri, pentru a nu se deschide prin cădere.

– După etapa de uscare, mecanismul de închidere a uşii se cuplea-ză automat.

Prizele multiple sau prelungitoarele nu garantează siguranţa nece-sară (pericol de incendiu). Nu le folosiţi pentru a conecta maşina despălat la reţeaua de energie electrică.

Nu este permisă utilizarea acestei maşini de spălat vase în locaţiimobile (de exemplu pe ambarcaţiuni).

Nu instalaţi maşina de spălat vase în încăperi cu pericol de îngheţ.Furtunurile îngheţate pot plesni sau crăpa, iar buna funcţionare a uni-tăţii electronice poate fi afectată la temperaturi sub limita de îngheţ.

Pentru a evita avarierea maşinii, aceasta trebuie racordată la unsistem de conducte bine ventilat.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

13

Carcasa de plastic a racordului la alimentarea cu apă conţine osupapă electrică. În consecinţă, carcasa nu trebuie scufundată înapă.

În furtunul de alimentare cu apă se găsesc fire alimentate. Nu tă-iaţi niciodată acest furtun.

Sistemul integrat Waterproof (de etanşeizare) previne pagubeleprovocate de apă, dacă sunt îndeplinite următoarele condiţii:

– Maşina de spălat vase este instalată corect,

– Maşina de spălat vase este întreţinută corect şi piesele îi suntschimbate ori de câte ori este nevoie,

– Robinetul este închis când maşina nu este folosită timp îndelun-gat (de exemplu, pe perioada concediilor).

Sistemul Waterproof va funcţiona şi dacă maşina este oprită. Maşinatrebuie însă lăsată în priză.

Presiunea apei (presiunea de curgere la racord) trebuie să fie între50 şi 1000 kPa (0,5 şi 10 bar).

O maşină avariată poate fi periculoasă! Dacă maşina se avariază,scoateţi-o din priză şi contactaţi reprezentanţa ori Serviciul de asis-tenţă tehnică.

Garanţia se anulează dacă maşina de spălat vase nu este reparatăde către un Serviciu de asistenţă tehnică autorizat de Miele.

Miele garantează respectarea cerinţelor de siguranţă numai dacăsunt utilizate piese de schimb originale. Componentele defecte tre-buie înlocuite doar cu piese de schimb originale.

Deconectaţi întotdeauna maşina de spălat vase de la reţeauaelectrică atunci când efectuaţi lucrări de instalare, întreţinere şi repa-raţii (opriţi maşina, apoi scoateţi ştecărul din priză).

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

14

În cazul în care cablul de alimentare se deteriorează, acesta trebu-ie înlocuit cu un cablu special de acelaşi tip (disponibil la Serviciul deasistenţă tehnică Miele). Din motive de siguranţă, acest lucru trebuieefectuat de către Serviciul de asistenţă tehnică Miele, sau de cătreun tehnician autorizat de compania Miele.

Instalare corectă

Maşina de spălat vase trebuie instalată şi racordată conformschemei de instalare furnizate.

Procedaţi cu precauţie la instalarea maşinii de spălat va-se. La unele piese metalice există pericol de rănire/tăiere.Purtaţi mănuşi de protecţie.

Maşina de spălat vase trebuie amplasată orizontal şi stabil, pentrua putea funcţiona corespunzător.

Pentru a asigura stabilitate, maşinile de spălat vase încastrabile şiintegrate trebuie instalate sub un blat continuu, care să fie fixat în şu-ruburi de corpurile de mobilier adiacente.

Dacă doriţi să vă convertiţi maşina de spălat vase dintr-una de tipde sine stătător într-una de tip încastrabil (model "U”), trebuie să în-lăturaţi plinta existentă şi să o înlocuiţi cu o plintă de tip U. Pentruaceasta folosiţi kitul de conversie corespunzător. Acest lucru estenecesar pentru a evita riscul de accidentare la componentele metali-ce proeminente.

Arcurile uşii trebuie reglate în mod egal pe ambele părţi. Acesteasunt reglate corespunzător dacă uşa rămâne pe loc atunci când estelăsată deschisă la 45°. Uşa trebuie să fie menţinută în această poziţiede către arcuri, pentru a nu se deschide prin cădere. Maşina poate fi utilizată numai dacă arcurile uşii sunt reglate cores-punzător.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

15

Utilizare corectă

Nu folosiţi solvenţi în maşina de spălat vase. Pericol de explozie!

Nu inhalaţi praf de detergent! Nu inhalaţi praf de detergent! Aceş-tia pot provoca arsuri ale nasului, gurii şi gâtului. Consultaţi imediatmedicul dacă aţi inhalat sau ingerat detergent.

Vă puteţi răni sau împiedica de uşa deschisă. Nu lăsaţi uşa des-chisă dacă nu este necesar.

Nu vă aşezaţi şi nu vă sprijiniţi pe uşa deschisă. Maşina se poaterăsturna. Vă puteţi răni sau maşina poate fi avariată.

La sfârşitul programului vesela poate fi foarte fierbinte! Permiteţiveselei să se răcească până la o temperatură la care o puteţi scoatefără probleme din maşină.

Utilizaţi doar detergenţi şi soluţii de clătire pentru maşini de spălatvase de uz casnic. Nu folosiţi detergent lichid de vase pentru spălaremanuală!

Nu folosiţi detergenţi comerciali sau industriali, deoarece aceştiapot ataca suprafeţele şi există pericolul producerii unor grave reacţiichimice (de ex. reacţie hidrogen-oxigen).

Detergentul distruge rezervorul pentru soluţie de clătire! Nu um-pleţi rezervorul pentru soluţie de clătire cu detergent pudră sau li-chid.

Detergentul distruge unitatea de dedurizare. Nu umpleţi rezervorulde sare cu detergent pudră sau lichid.

Folosiţi doar sare de reactivare specială de granulaţie mare sau al-te săruri pure concentrate prin evaporare. Alte săruri pot conţine adi-tivi insolubili care pot afecta buna funcţionare a unităţii de dedurizarea apei.

Indicaţii de siguranţă şi avertizări

16

La maşinile dotate cu coş pentru tacâmuri (în funcţie de model),din motive de siguranţă aşezaţi cuţitele şi furculiţele cu mânerele însus. Cuţitele şi furculiţele cu vârful în sus prezintă un pericol de acci-dentare. Totuşi, tacâmurile sunt spălate şi uscate mai eficient dacăsunt aşezate cu cozile în jos.

Articolele din plastic care nu rezistă la spălare cu apă fierbinte (deexemplu, recipiente şi tacâmuri din plastic de unică folosinţă), nu tre-buie spălate în maşina de spălat vase. Temperaturile ridicate din ma-şina de spălat vase le pot topi sau deforma.

La modelele cu funcţia "FlexiTimer/Start întârziat” (în funcţie demodel), asiguraţi-vă că dozatorul de detergent este uscat, respectivştergeţi-l înainte să adăugaţi detergent. Detergentul se va întări dacăeste pus într-un rezervor umed şi nu va fi eliminat eficient din acesta.

Pentru a afla capacitatea maşinii de spălat vase consultaţi capito-lul "Date tehnice”.

Accesorii

Utilizaţi doar accesorii originale Miele. Dacă folosiţi accesoriile şipiesele de schimb ale altor producători, veţi pierde garanţia, iar com-pania Miele nu îşi va asuma nici o răspundere pentru pagubele rezul-tate.

Casarea echipamentului vechi

Distrugeţi mecanismul de blocare a uşii, astfel încât copiii să nu sepoată închide accidental în maşină. Îndepărtaţi sau distrugeţi pivotulde închidere al mecanismului de blocare a uşii.

Protejarea mediului înconjurător

17

Aruncarea ambalajului detransportAmbalajul protejează aparatul de pagu-bele ce pot apărea în timpul transportu-lui. Ambalajul de transport şi protecţie afost fabricat din materiale care nu dău-nează mediului înconjurător la aruncareşi care pot fi reciclate în modul obişnuit.

Prin readucerea ambalajelor în circuitulmaterialelor se economisesc materii pri-me şi se reduc deşeurile. Reprezentanţadumneavoastră va lua în primire amba-lajul pe care îl returnaţi.

Aruncarea aparatului vechiAparatele electrice şi electronice conţinmulte materiale valoroase. Conţin, deasemenea, anumite substanţe, ameste-curi şi componente necesare pentrufuncţionarea şi siguranţa aparatelor.Acestea pot fi dăunătoare sănătăţii oa-menilor şi mediului, dacă sunt aruncateîn gunoiul menajer sau sunt manipulatenecorespunzător. De aceea, nu aruncaţiniciodată aparatul vechi împreună cugunoiul menajer.

Pentru predarea şi reciclarea aparatelorelectrice şi electronice, apelaţi la punc-tele de colectare şi preluare oficiale înfi-inţate de municipalităţi, distribuitori sauMiele. Purtaţi responsabilitatea pentruştergerea eventualelor date personalede pe aparatul vechi pe care doriţi să îlcasaţi. Aveţi grijă ca până la transportulîn vederea reciclării aparatul să fie păs-trat în condiţii de siguranţă pentru copii.

Protejarea mediului înconjurător

18

Spălare economicăMaşina de spălat vase este deosebit deeconomică în privinţa consumului deapă şi energie electrică. Puteţi obţine economii maxime la spăla-re dacă urmaţi aceste recomandări:

– Folosiţi la maximum capacitatea co-şurilor din maşină, fără însă a le su-praîncărca. Atunci are loc spălareacea mai economică.

– Alegeţi programul cel mai potrivit ti-pului de vase care urmează a fi spăla-te şi gradului de murdărire.

– Selectaţi programul ECO (dacă estedisponibil) pentru o spălare economi-că din punct de vedere energetic.Acest program este cel mai eficientcu privire la consumul de energie şiapă pentru spălarea vaselor cu ungrad normal de murdărire.

– Respectaţi recomandările de dozareale producătorului detergentului.

– Când folosiţi detergent pudră sau li-chid, puteţi folosi cu 1/3 mai puţin de-tergent dacă încărcaţi coşurile doarpe jumătate.

– Puteţi să racordaţi maşina de spălatvase la conducta de apă caldă. Vă re-comandăm racordarea la o sursă deapă caldă dacă acest lucru este eco-nomic din punctul de vedere energe-tic, de exemplu dacă se foloseşteenergie solară.În cazul sistemelor electrice de pre-parare a apei calde recomandăm ra-cordarea maşinii la conducta de apărece.

Alte indicaţii privind spălarea economi-că găsiţi în Dicţionarul Spălării Miele lawww.miele.de

Înainte de prima utilizare

19

Deschiderea uşii

Introduceţi degetele în mânerul îngro-pat şi trageţi de mâner pentru a des-chide uşa.

Dacă deschideţi uşa în timpul funcţio-nării maşinii, toate funcţiile sunt între-rupte automat.

Dacă apa din maşină este fier-binte, există pericol de opărire!Deschideţi uşa doar dacă este abso-lut necesar şi procedaţi cu foartemare atenţie.

Închiderea uşii Împingeţi coşurile înăuntru.

Apoi împingeţi uşa până când se cu-plează.

Pericol de strivire!Nu introduceţi mâna în întredeschi-dere în timp ce uşa se închide.

Blocajul de siguranţă (pentrusiguranţa copiilor)Dacă nu doriţi să le permiteţi copiilor sădeschidă maşina de spălat vase, asigu-raţi uşa cu blocajul de siguranţă. Uşa vaputea fi deschisă numai folosind o forţăfoarte mare.

Pentru a bloca uşa, glisaţi spredreapta dispozitivul de sub mâneruluşii.

Pentru a debloca uşa, glisaţi sprestânga dispozitivul de sub mâneruluşii.

Înainte de prima utilizare

20

Unitatea de dedurizare a apeiPentru a se obţine rezultate de spălaresatisfăcătoare, maşina trebuie să funcţi-oneze cu apă dedurizată (săracă în cal-car). Apa dură provoacă formarea depu-nerilor de calcar pe vase şi în maşina despălat vase. De aceea, apa alimentată cu o duritatemai ridicată de 4 °d (0,7 mmol/l) trebuiededurizată. Acest proces are loc auto-mat în unitatea de dedurizare integratăa maşinii. Unitatea de dedurizare poateprocesa apă cu o duritate de până la70 °d (12,6 mmol/l).

– Unitatea de dedurizare necesită sarepentru maşini de spălat vase (sare deregenerare). În funcţie de duritatea apei (< 21 °d),nu este nevoie să folosiţi sare de de-durizare, dacă folosiţi tablete combi-nate (consultaţi capitolul "Mod de uti-lizare, Detergent”).

– Maşina de spălat vase trebuie pro-gramată cu exactitate, în funcţie deduritatea apei din zonă.

– Solicitaţi societăţii de furnizare a apeidate exacte asupra durităţii acesteia.

– Dacă duritatea apei fluctuează (deexemplu 10 - 15 °d), programaţi întot-deauna valoarea mai ridicată (în acestexemplu 15 °d).

În cazul unei defecţiuni, va fi foarte utilsă îi puteţi comunica tehnicianului duri-tatea apei.

Completaţi aici duritatea apei:

____________°d

Maşina de spălat vase este programatădin fabricaţie pentru o duritate a apei de15 °d (2,7 mmol/l).

Dacă această setare corespunde durită-ţii apei din zona dumneavoastră, nu es-te necesar să consultaţi capitolul maideparte.

Dacă însă duritatea apei din zona dum-neavoastră este diferită, trebuie să pro-gramaţi unitatea de dedurizare pentru acorespunde acesteia.

Înainte de prima utilizare

21

Afişarea şi setarea durităţii apei

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .Ţineţi apăsat butonul Start timp deminimum patru secunde, până cândindicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de două ori butonul .

Indicatorul luminos se aprinde scurt,intermitent, de două ori.

Valoarea setată este indicată pe afişaj,după (consultaţi capitolul tabelul).

Pe afişaj se aprinde intermitent   .Este setată o duritate a apei de 15 °d(setarea implicită din fabricaţie).

Cu butonul Start selectaţi valoareacare corespunde durităţii apei din zo-na dumneavoastră.La fiecare apăsare a butonului, se tre-ce la treapta următoare. După ce s-aajuns la valoarea maximă, setarea re-porneşte de la început.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Înainte de prima utilizare

22

°d mmol/l °f Afişajultimpului

1 0,2 2 1

2 0,4 4 2

3 0,5 5 3

4 0,7 7 4

5 0,9 9 5

6 1,1 11 6

7 1,3 13 7

8 1,4 14 8

9 1,6 16 9

10 1,8 18 10

11 2,0 20 11

12 2,2 22 12

13 2,3 23 13

14 2,5 25 14

15 2,7 27 15

16 2,9 29 16

17 3,1 31 17

18 3,2 32 18

19 3,4 34 19

20 3,6 36 20

°d mmol/l °f Afişajultimpului

21 3,8 38 21

22 4,0 40 22

23 4,1 41 23

24 4,3 43 24

25 4,5 45 25

26 4,7 47 26

27 4,9 49 27

28 5,0 50 28

29 5,2 52 29

30 5,4 54 30

31 5,6 56 31

32 5,8 58 32

33 5,9 59 33

34 6,1 61 34

35 6,3 63 35

36 6,5 65 36

37-45 6,6-8,0 66-80 45

46-60 8,2-10,7 82-107 60

61-70 10,9-12,5 109-125 70

Înainte de prima utilizare

23

Înainte de prima utilizare a ma-şinii, aveţi nevoie de următoa-rele:– aprox. 1 l de apă,

– aprox. 1 kg de sare de regenerarepentru maşini de spălat vase,

– detergent pentru maşini de spălat va-se de uz casnic,

– soluţie de clătire pentru maşini despălat vase de uz casnic.

Fiecare maşină de spălat vase estetestată în fabrică. În maşină pot existaresturi de apă, rămase în urma acestuitest. Prezenţa apei nu este un semn cămaşina a mai fost folosită anterior.

Sare de regenerarePentru a se obţine rezultate de spălaresatisfăcătoare, maşina trebuie să funcţi-oneze cu apă dedurizată (săracă în cal-car). Apa dură provoacă formarea depu-nerilor de calcar pe vase şi în maşina despălat vase. De aceea, apa alimentată cu o duritatemai ridicată de 4 °d (0,7 mmol/l) trebuiededurizată. Acest proces are loc auto-mat în unitatea de dedurizare integratăa maşinii. Unitatea de dedurizare poateprocesa apă cu o duritate de până la70 °d (12,6 mmol/l).

Unitatea de dedurizare necesită sarepentru maşini de spălat vase (sare deregenerare). În funcţie de duritatea apei (< 21 °d), nueste nevoie să folosiţi sare de deduriza-re, dacă folosiţi tablete combinate (con-sultaţi capitolul "Mod de utilizare, Deter-gent”).

Dacă apa furnizată se menţine con-stant la un nivel al durităţii mai mic de5 °d (= 0,9 mmol/l), nu este nevoiesă adăugaţi sare. Mesajul "Adăugaţisare" dispare automat după progra-marea corespunzătoare a unităţii dededurizare.

Detergentul distruge unitatea dededurizare.Nu umpleţi rezervorul de sare cu de-tergent pudră sau lichid.

Folosiţi doar sare de reactivarespecială de granulaţie mare sau altesăruri pure concentrate prin evapora-re.Alte săruri pot conţine aditivi insolu-bili care pot afecta buna funcţionarea unităţii de dedurizare a apei.

Înainte de prima utilizare

24

Umplerea rezervorului de sare

Important! Important! Înainte de pri-ma umplere cu sare, trebuie să um-pleţi rezervorul de sare cu aprox. 1 lde apă, pentru ca sarea să se poatădizolva.După prima utilizare, în rezervorul desare va exista întotdeauna suficientăapă.

Scoateţi coşul inferior din cuva despălare şi deschideţi clapeta rezervo-rului de sare.

La fiecare deschidere a clapetei re-zervorului de sare, din rezervor se vascurge apă sau apă sărată.De aceea nu deschideţi rezervorul desare decât pentru a completa cu sa-re.

Umpleţi rezervorul de sare aprox. 1 lde apă.

Aşezaţi pâlnia şi adăugaţi sare pânăcând se umple rezervorul. Rezervorulde sare are o capacitate de aprox.1 kg de sare, în funcţie de tipul sării.

Curăţaţi resturile de sare din juruldeschiderii rezervorului, apoi închideţiclapeta.

După fiecare umplere cu sare rulaţiimediat programul Rapid cu opţiuneascurt fără a pune vase în maşină,pentru a înlătura orice urme de saredin cuvă.

Înainte de prima utilizare

25

Mesajul "Adăugaţi sare"

La finalul programului umpleţi rezer-vorul de sare cu sare pentru maşinide spălat vase atunci când se aprindeindicatorul luminos Sare.

Pericol de coroziune! După fiecare umplere cu sare rulaţiimediat programul Rapid cu opţiunea (scurt) fără a pune vase în maşi-nă, pentru a înlătura orice urme desare din cuvă.

În cazul în care concentraţia de sare în-că nu a atins nivelul corespunzător, esteposibil ca mesajul de atenţionare pentrusare să reapară pe afişaj şi după umple-rea rezervorului de sare. Mesajul dispa-re după formarea unei concentraţii desare suficient de puternice.

Mesajul de atenţionare pentru sare nuse va afişa dacă maşina de spălat vaseeste programată pentru o duritate aapei mai scăzută de 5 °d (= 0,9 mmol/l).

Dacă în maşina de spălat vase folosiţidoar produse combinate care conţinînlocuitori pentru sare şi soluţie de clă-tire, puteţi dezactiva ambele mesajede atenţionare (consultaţi capitolul"Funcţii suplimentare, Dezactivareamesajelor de atenţionare pentru adău-garea sării şi a soluţiei de clătire").

Dacă treceţi la detergent fără conţi-nut de sare şi soluţie de clătire, esteimportant să reumpleţi rezervoarelede sare şi soluţie de clătire, respectivsă activaţi mesajele de reumplere.

Înainte de prima utilizare

26

Soluţie de clătireSoluţia de clătire este necesară pentruca apa să se scurgă uşor de pe vase şisă nu lase urme pe ele în timpul etapeide uscare, precum şi pentru uscareamai rapidă a vaselor după spălare. Soluţia de clătire se toarnă în rezervorulcorespunzător, iar cantitatea programa-tă este administrată automat.

Umpleţi numai cu detergent pen-tru maşini de spălat vase, în niciuncaz cu detergent sau lichid pentruspălat manual. Acest lucru poate du-ce la defecţiuni serioase ale rezervo-rului.

Ca alternativă, puteţi folosi:

– oţet de uz casnic cu aciditate demax. 5%

sau

– acid citric lichid cu aciditate de max.10%.

Calitatea clătirii şi a uscării nu va fi, în-să, la fel de bună precum în cazul folo-sirii soluţiei de clătire.

Nu folosiţi oţet cu aciditate mairidicată decât cea menţionată maisus (de ex. esenţă de oţet cu acidita-te de 25%).Acesta va dăuna maşinii de spălatvase.

Dacă în maşina de spălat vase folo-siţi doar produse combinate careconţin înlocuitori pentru soluţie declătire, nu este nevoie să adăugaţisoluţie de clătire.

Adăugarea soluţiei de clătire

Apăsaţi butonul de deschidere a do-zatorului de detergent. Clapeta se vadeschide.

Înainte de prima utilizare

27

Adăugaţi soluţie de clătire doar pânăcând aceasta devine vizibilă prin des-chidere.

Rezervorul pentru soluţie de clătire areo capacitate de aprox. 110 ml.

Închideţi bine clapeta, până când secuplează cu un clic. Altfel, în timpulprogramelor poate intra apă în rezer-vor.

Ştergeţi în jur resturile scurse de solu-ţie de clătire. Acest lucru va preveniformarea spumei excesive în timpulurmătorului program.

Mesajul "Adăugaţi soluţie de clătire"

Când se aprinde indicatorul luminosSoluţie de clătire rezervorul mai con-ţine suficientă soluţie de clătire pentru2 - 3 programe.

Adăugaţi din timp soluţie de clătire.

Dacă în maşina de spălat vase folosiţidoar produse combinate care conţinînlocuitori pentru sare şi soluţie de clă-tire, puteţi dezactiva ambele mesajede atenţionare (consultaţi capitolul"Funcţii suplimentare, Dezactivareamesajelor de atenţionare pentru adău-garea sării şi a soluţiei de clătire").

Dacă treceţi la detergent fără conţi-nut de sare şi soluţie de clătire, esteimportant să reumpleţi rezervoarelede sare şi soluţie de clătire, respectivsă activaţi mesajele de reumplere.

Înainte de prima utilizare

28

Dozajul soluţiei de clătire

Puteţi regla dozajul soluţiei de clătirepentru a obţine rezultate optime la spă-lare.

Cantitatea care trebuie distribuită poatefi setată în trepte de la 0 la 6. Din fabri-că este setată treapta 3. Această setareeste o recomandare.

Cantitatea soluţiei de clătire administra-te efectiv în timpul programului poate fimai mare decât cea programată.

Dacă vasele şi sticlăria rămân pătate:

Majoraţi dozajul soluţiei de clătire.

Dacă vasele şi sticlăria sunt tulburi saumânjite:

Reduceţi dozajul soluţiei de clătire.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .Ţineţi apăsat butonul Start timp deminimum patru secunde, până cândindicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de trei ori butonul .

Indicatorul luminos se aprinde scurt,intermitent, de 3 ori.

Valoarea setată este indicată pe afişaj,după .

Pe afişaj se aprinde intermitent  . Este setată treapta 3 (setarea implicitădin fabricaţie).

Cu butonul Start selectaţi treapta do-rită.La fiecare apăsare a butonului, se tre-ce la treapta următoare. După ce s-aajuns la valoarea maximă, setarea re-porneşte de la început.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Încărcarea maşinii de spălat vase

29

Instrucţiuni importanteÎnlăturaţi resturile consistente de mân-care de pe vase.

Nu este nevoie să clătiţi vasele sub jetde apă!

Nu spălaţi în maşină vase mur-dare de cenuşă, nisip, ceară, grăsimede lubrifiere sau vopsea. Aceste sub-stanţe duc la defectarea maşinii despălat vase.

Vesela poate fi încărcată oriunde în co-şuri. Este însă indicat să respectaţi ur-mătoarele recomandări:

– Nu puneţi vase şi tacâmuri în interio-rul altor vase, unde nu pot fi accesatede jeturile de apă.

– Puneţi vasele astfel încât apa săajungă pe toate suprafeţele. Acest lu-cru va asigura curăţarea corespunză-toare.

– Asiguraţi-vă că toate articolele suntaşezate stabil.

– Articolele cavitare, precum ceştile,paharele, tigăile, etc. trebuie aşezateîn coş cu deschiderea în jos.

– Articolele înalte, înguste şi adânci,precum paharele de şampanie, trebu-ie aşezate în centrul coşului (şi nu încolţuri). În acest fel sunt acoperite celmai bine de jeturile de apă.

– Articolele cu fund adânc trebuie aşe-zate oblic pentru ca apa să se poatăscurge liber de pe ele.

– Braţele de stropire nu trebuie să fieblocate de articole prea înalte ori carepătrund prin grilajul coşurilor. Pentrusiguranţă, verificaţi libera mişcare abraţelor rotindu-le manual.

– Asiguraţi-vă că articolele mici nu ris-că să cadă prin grilajul coşurilor. Articolele mici, precum capacele, tre-buie puse în tava sau coşul pentru ta-câmuri (în funcţie de model).

Unele alimente conţin coloranţi natu-rali (de exemplu morcovi, roşii, ketc-hup). Vesela din plastic şi compo-nentele din plastic din interiorul maşi-nii de spălat vase îşi pot schimba cu-loarea dacă în maşină ajung maricantităţi de astfel de alimente, lăsatepe vase. Stabilitatea componentelordin plastic nu va fi afectată deaceastă decolorare.Componentele din plastic îşi potschimba culoarea şi la spălarea tacâ-murilor din argint.

Încărcarea maşinii de spălat vase

30

Articole neadecvate pentru maşinade spălat vase:

– Tacâmuri şi vase din lemn, sau artico-le cu piese din lemn: acestea se potdecolora ori îşi pot pierde din intensi-tatea culorii. În plus, adezivul folositla aceste articole nu este adecvatpentru maşina de spălat vase. Rezul-tatul: Mânerele din lemn se pot des-prinde.

– Articolele de artizanat, antichităţile,vazele de valoare şi sticlăria decorati-vă sunt de asemenea neadecvatepentru spălarea cu maşina de spălatvase.

– Articole din plastic care nu sunt rezis-tente la căldură. Temperaturile ridica-te din maşina de spălat vase le pottopi sau deforma.

– Articolele din cupru, alamă, cositorsau aluminiu îşi pot schimba culoareasau îşi pot pierde luciul.

– Vopselele aplicate peste o glazură îşipot pierde din intensitate după maimulte spălări.

– Pe pahare pot apărea pete tulburi du-pă spălări frecvente. Nu spălaţi înmaşina de spălat vase articole de sti-clărie fragile sau din cristal plumb.

Vă rugăm să reţineţi următoarele:

Argintăria, curăţată anterior cu soluţiede lustruire poate rămâne umedă saupătată la finalul programului, deoareceapa nu se scurge ca o peliculă. Este po-sibil să fie nevoie de uscare manuală cuo lavetă moale.

Argintăria care a ajuns în contact cu ali-mente ce conţin sulf îşi poate schimbaculoarea. Dintre aceste alimente menţi-

onăm gălbenuşul de ou, ceapa, maio-neza, muştarul, leguminoasele, peştele,saramura şi marinata de peşte.

Componentele din aluminiu (deexemplu filtrele de grăsime ale hote-lor) nu trebuie curăţate cu agenţicaustici alcalini comerciali sau indus-triali.Pot provoca daune materiale. În ca-zuri extreme, pot provoca reacţii chi-mice severe (de ex. reacţie hidrogen-oxigen).

Sfat: Când cumpăraţi tacâmuri şi vasenoi, verificaţi să fie adecvate spălării cumaşina.

Protejarea sticlei

– Paharele pot căpăta pete după multespălări. Dacă spălaţi sticlărie fragilăcu maşina, asiguraţi-vă fie că folosiţidoar temperaturi foarte scăzute (con-sultaţi Tabelul programelor), fie că fo-losiţi un program special de protejarea sticlăriei (în funcţie de model). Acestlucru va reduce riscul apariţiei petelortulburi.

– Când cumpăraţi veselă din sticlă, ve-rificaţi să fie adecvată spălării cu ma-şina. (de ex. Riedel).

– Folosiţi detergenţi cu substanţe spe-ciale de protecţie a sticlei (de ex. ta-blete Miele CareCollection).

– Mai multe informaţii despre îngrijireasticlei găsiţi pe internet la "http://www.mieleglasscare.com".

Încărcarea maşinii de spălat vase

31

Coş superior

Pentru aranjarea vaselor şi tacâmurilor,consultaţi capitolul "Încărcarea maşiniide spălat vase, Exemple de aranjare".

Din motive de siguranţă, nu por-niţi maşina de spălat vase fără a in-troduce coşurile superior şi inferior lalocul lor.

Folosiţi coşul superior pentru articolemici, uşoare şi fragile, precum ceşti,farfurioare, pahare, boluri pentru de-sert etc. Şi tigăile puţin adânci sau tăvile pot fiaşezate în coşul superior.

Grilajul rabatabil pentru ceşti

Pentru a face loc articolelor înalte, ri-dicaţi grilajul.

Paharele pot fi aranjate de-a lungulacestui grilaj, pentru a le oferi mai multăstabilitate în timpul spălării.

Coborâţi grilajul şi sprijiniţi paharelede acesta.

Încărcarea maşinii de spălat vase

32

Reglarea coşului superior

Pentru a câştiga mai mult spaţiu pentruvasele mai înalte din coşul superior saucel inferior, coşul superior poate fi reglatpe trei nivele, la câte aprox. 2 cm dis-tanţă unul de altul.

Coşul superior poate fi, de asemenea,înclinat, reglând o latură mai sus şi cea-laltă mai jos. Acest lucru poate fi util şipentru a preveni colectarea apei în va-sele adânci. Asiguraţi-vă, însă, mai întâi,că acesta intră şi iese uşor din cuvă.

Trageţi coşul superior în afară.

Pentru a regla coşul superior maisus:

Trageţi coşul în sus până când se fi-xează în poziţie cu un clic.

Pentru a regla coşul superior mai jos:

Trageţi în sus manetele aflate de oparte şi de alta a coşului superior.

Reglaţi coşul la înălţimea dorită şiapăsaţi manetele ferm înapoi în pozi-ţie.

În funcţie de poziţionarea coşului supe-rior, se pot încărca farfurii de următoa-rele dimensiuni:

Maşină de spălat vase cu tavă pentrutacâmuri

Nivel coşsuperior

Farfurie în cm

Coş superi-or

Coş inferior

Sus 15 31

Centru 17 29

Jos 19 27

Încărcarea maşinii de spălat vase

33

Coş inferior

Pentru aranjarea vaselor şi tacâmurilor,consultaţi capitolul "Încărcarea maşiniide spălat vase, Exemple de aranjare".

În coşul inferior introduceţi articolemai mari şi mai grele, precum farfurii,tăvi, tigăi, boluri etc. Paharele, ceştile şi articolele mici pre-cum farfurioarele pot fi de asemeneaaşezate în coşul inferior.

Suportul rabatabil cu ţepi

Primele două şiruri de ţepi pot fi cobo-râte, pentru a crea mai mult spaţiu va-selor mai mari, precum oalele, cratiţeleşi tigăile.

Apăsaţi în jos maneta galbenă apoirabataţi şirurile de ţepi .

Încărcarea maşinii de spălat vase

34

Suportul detaşabil cu ţepi

Suportul confortabil este util pentruspălarea farfuriilor, bolurilor şi oalelor.

Puteţi înlătura suportul detaşabil cuţepi, pentru a face mai mult loc vaselormari, precum cratiţele.

Pentru a detaşa suportul Pentru a scoate suportul, ridicaţi-l în

sus de mâner.

Pentru a repune suportul Poziţionaţi suportul în coşul inferior,

fixând cârligele sub tija lungă a coşu-lui.

Apăsaţi pe mânerul suportului pânăcând se fixează cu un clic.

Suportul pentru sticle (în funcţie demodel)

Suportul pentru sticle poate fi folosit laspălarea articolelor înguste, precum sti-cle de lapte sau biberoane.

Aşezaţi suportul pentru sticle în coşulinferior, conform imaginii. Dacă aşezaţi sticlele în alt loc, jeturilede apă nu vor pătrunde în interiorulsticlelor. Ca urmare, sticlele nu vor fispălate corespunzător.

Încărcarea maşinii de spălat vase

35

Tacâmuri

Tava pentru tacâmuri

Pentru aranjarea vaselor şi tacâmurilor,consultaţi capitolul "Încărcarea maşiniide spălat vase, Exemple de aranjare".

Aranjaţi tacâmurile în tavă conformimaginii.

Pentru o descărcare cât mai uşoară, es-te indicat să grupaţi tacâmurile pe zone,alocând câte o zonă cuţitelor, furculiţe-lor, lingurilor etc.

Capetele concave ale lingurilor trebuiesprijinite de cel puţin unul dintre separa-torii de sprijin zimţaţi de la baza tăvii,pentru a se asigura libera scurgere aapei de pe ele.

Pentru o spălare optimă, aşezaţi linguri-le cu partea interioară spre mijlocul tăviipentru tacâmuri.

Braţul superior de stropire nu trebuiesă fie blocat de articole prea mari (deexemplu, palete de tort).

În cazul în care cozile lingurilor nu în-cap între separatorii de sprijin, aşezaţilingurile invers.

Încărcarea maşinii de spălat vase

36

Exemple de aranjare

Maşină de spălat vase cu tavă pentru tacâmuri

Coş superior

Coş inferior

Încărcarea maşinii de spălat vase

37

Tava pentru tacâmuri

Vase foarte murdare

Mod de utilizare

38

Detergent

Folosiţi doar detergenţi fabricaţipentru maşini de spălat vase de uzcasnic.

Tipuri de detergent

Detergenţii moderni conţin diverse in-grediente active. Cele mai importantesunt:

– Fosfaţii, pentru prevenirea calcifierii.

– Bazele, pentru o înlăturare mai efici-entă a murdăriei uscate pe vase.

– Enzimele, pentru descompunereaamidonului şi a proteinelor.

– Agenţii de înălbire pe bază de oxigen,pentru înlăturarea murdăriei în culoripersistente (de exemplu ceai, cafea,sos de tomate).

Majoritatea detergenţilor pentru maşinide spălat vase conţin fosfaţi şi suntuşor alcalini, cu enzime şi agenţi deînălbire pe bază de oxigen.

Tipuri de detergent:

– Detergenţi de tip pudră şi gel lichid.Aceştia permit ajustarea dozei admi-nistrate, în funcţie de cantitatea devase încărcate şi gradul de murdărire.

– Detergenţi de tip tablete. Aceştia suntpotriviţi pentru majoritatea gradelorde murdărire.

Puteţi folosi şi produse combinate (con-sultaţi capitolul "Funcţii suplimentare,AgentDetergent”, dacă este cazul). Aceste produse conţin, pe lângă deter-gent, şi înlocuitori pentru soluţie de clă-tire şi sare. Găsiţi aceste produse pepiaţă sub denumirea "3 în 1” sau"5 în 1", "7 în 1", "All in 1" dacă maiconţin şi alte substanţe, precum aditivide protejare a sticlei sau a inoxului şi desporire a puterii de curăţare etc. Consultaţi ambalajul detergentului pen-tru a afla dacă produsele combinatesunt potrivite pentru duritatea apei dinzonă. Reţineţi că rezultatele de spălare şi us-care la folosirea tabletelor combinatepot diferi foarte mult de la un produs laaltul.

Pentru rezultate optime de spălare şiuscare, folosiţi detergent obişnuit, ad-ministrând separat şi sare şi soluţiepentru clătire.

Mod de utilizare

39

Dozarea detergentului

Respectaţi dozajul recomandat deproducător pe ambalajul detergentu-lui.

Cu excepţia cazului în care vi se daualte instrucţiuni, folosiţi o tabletă dedetergent sau adăugaţi 20 - 30 ml dedetergent în compartimentul II, înfuncţie de gradul de murdărire. În ca-zul murdăriei persistente, puteţi adău-ga şi o cantitate mică de detergent încompartimentul I.

Este posibil ca unele tablete să nu sedizolve integral în programul "Ra-pid" (dacă este disponibil).

Dacă nu se administrează cantitateade detergent recomandată, rezultate-le spălării pot fi mai slabe.

Detergenţii pot provoca arsuri alenasului, gurii şi gâtului.Nu inhalaţi praf de detergent. Nu in-geraţi detergent. Consultaţi imediatmedicul dacă aţi inhalat sau ingeratdetergent. Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna co-piilor. În cuva de spălare pot rămâneresturi de detergent. Nu lăsaţi copiiila maşina de spălat vase când uşaeste deschisă. Adăugaţi detergentchiar înainte de a porni programul.Închideţi imediat uşa şi cuplaţi meca-nismul pentru siguranţa copiilor (înfuncţie de model).

Mod de utilizare

40

Adăugarea detergentului

Apăsaţi butonul de deschidere a do-zatorului de detergent. Clapeta se vadeschide singură.

Clapeta este întotdeauna deschisă lasfârşitul programului.

Adăugaţi cantitatea necesară de de-tergent şi închideţi clapeta.

Închideţi şi ambalajul detergentului.Altfel detergentul se poate umezi şi sepot forma cocoloaşe.

Recomandare de dozare

Compartimentul I are o capacitate demax. 10 ml. Compartimentul II are o capacitate demax. 50 ml.

Compartimentul II este prevăzut cumarcaje care vă ajută să estimaţi canti-tatea de detergent administrat: 20, 30.Marcajele indică nivelul aproximativ deumplere când uşa este deschisă în po-ziţie orizontală.

Mod de utilizare

41

Pornire Asiguraţi-vă că braţele de stropire nu

sunt blocate.

Închideţi uşa.

Deschideţi robinetul de apă, dacă es-te închis.

Porniţi maşina de spălat vase de labutonul .

Indicatorul luminos Start luminează in-termitent iar indicatorul luminos al pro-gramului selectat se va aprinde.

Dacă doriţi ca în locul programuluiECO să rămână selectat ultimul pro-gram selectat, activaţi funcţia supli-mentară "Memorie” (consultaţi capito-lul "Funcţii suplimentare, Memorie").

Selectarea unui programAlegeţi programul în funcţie de tipul ve-selei şi gradul de murdărire.

Diferitele programe şi funcţiile lor suntdescrise la secţiunea "Tabelul progra-melor" din acest manual.

Selectaţi programul dorit cu ajutorulbutonului de selectare a programe-lor .

Indicatorul luminos al programului se-lectat se va aprinde.Durata programului selectat este indica-tă pe afişaj în ore şi minute.

Acum puteţi selecta funcţiile suplimen-tare dorite (consultaţi capitolul "Funcţiisuplimentare").

Dacă aţi selectat şi funcţii suplimentare,se vor aprinde şi indicatorii luminoşiaferenţi acestora.

Mod de utilizare

42

Pornirea unui program Apăsaţi butonul Start.

Programul va porni.

Indicatorul luminos Start se va aprinde.

Un program poate fi anulat doar înprimele câteva minute. În caz con-trar, programul trebuie lăsat să rulezepână la final, pentru ca etapele saleimportante să nu fie omise.

Afişajul timpuluiDurata programului selectat este indica-tă pe afişajul timpului în ore şi minute,înainte ca programul să pornească. Întimpul desfăşurării programului, pe afi-şaj apare durata rămasă până la finalulacestuia.

Timpul afişat poate varia la acelaşi pro-gram. Acest fapt se datorează, printrealtele, temperaturii apei admise la fieca-re alimentare, procesului de reactivare aunităţii de dedurizare a apei, tipului dedetergent folosit, cantităţii şi gradului demurdărire a veselei.

Când selectaţi un program pentru primadată, afişajul indică o durată medie pen-tru alimentare cu apă rece.

Timpii indicaţi în Tabelul programelor sereferă la cantităţi şi temperaturi norma-le.

Ori de câte ori rulaţi un program, unita-tea electronică a maşinii corectează du-rata programului luând în calcul tempe-ratura de alimentare a apei şi cantitateade vase.

Mod de utilizare

43

Economia de energiePentru a economisi energie electrică,maşina de spălat vase se opreşte auto-mat la 10 minute după ultima apăsare aunui buton sau după încheierea progra-mului (consultaţi capitolul "Funcţii supli-mentare, Optimizare Standby").

Pentru a reporni maşina de spălat,apăsaţi butonul .

În timpul derulării unui program sau afuncţiei Start întârziat sau dacă apareo eroare, maşina de spălat vase nu seopreşte.

Terminarea programuluiCând pe afişaj apare . programul s-a încheiat.

Este posibil ca ventilatorul de uscaresă mai funcţioneze timp de câteva mi-nute după terminarea programului.

Puteţi să deschideţi maşina de spălatşi să scoateţi vasele.

Pentru a nu permite aburului sădeterioreze canturile blaturilor de bu-cătărie sensibile, la finalul programu-lui fie deschideţi uşa complet (nu oîntredeschideţi), fie o lăsaţi închisăpână la descărcarea completă a ma-şinii de spălat vase.

Mod de utilizare

44

OprireLa finalul programului:

Puteţi opri oricând maşina de spălatvase de la butonul .

Dacă opriţi maşina de spălat vase întimpul unui program, programul respec-tiv va fi întrerupt.

În acest mod poate fi întrerupt şi unstart întârziat (FlexiTimer) programat.

Dacă urmează să nu folosiţi maşinamult timp, cum ar fi pe perioada con-cediilor, robinetul de apă trebuie în-chis.

Descărcarea maşinii de spălatvaseVesela are tendinţa să se spargă ori săse ciobească mai uşor atunci când estefierbinte! Permiteţi veselei să se răceas-că până la o temperatură la care o pu-teţi scoate fără probleme din maşină.

Dacă deschideţi complet uşa după ceaţi oprit maşina, vesela se va răci multmai repede.

Descărcaţi mai întâi coşul inferior, apoicoşul superior, iar la final tava pentru ta-câmuri (în funcţie de model). Astfel, stropii de apă de pe coşul supe-rior şi tava pentru tacâmuri nu vor picu-ra pe vasele din coşul inferior.

Mod de utilizare

45

Întreruperea unui programUn program se întrerupe în momentul încare deschideţi uşa. Când închideţi uşa la loc, programul sereia după câteva secunde din punctul încare a fost când aţi deschis uşa.

Dacă apa din maşină este fier-binte, există pericol de opărire!Deschideţi uşa doar dacă este abso-lut necesar şi procedaţi cu foartemare atenţie. Înainte de a închide uşala loc, lăsaţi-o întredeschisă timp deaprox. 20 de secunde. Acest lucru vapermite temperaturii din cuva despălare să se echilibreze. Apoi apă-saţi uşa, până când se cupleazăclapeta.

Schimbarea unui program

În cazul în care clapeta dozatoruluide detergent este deja deschisă, nuschimbaţi programul.

Dacă programul a început deja şi doriţisă îl schimbaţi, procedaţi astfel:

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Reporniţi maşina de la butonul .

Selectaţi programul dorit şi porniţi-l.

Funcţii suplimentare

46

scurt Funcţia "scurt" scurtează durataprogramului la programele care au dis-ponibilă această funcţie.

Pentru a obţine un rezultat optim despălare, cresc valorile de consum.

În combinaţie cu programul "Rapid",funcţia "scurt" realizează un ciclu despălare fără uscare şi fără deschidereaautomată a uşii (dacă este cazul).

Porniţi maşina de spălat vase de labutonul .

Indicatorul luminos Start luminează in-termitent.

Selectaţi un program.

Apăsaţi butonul .

Indicatorul luminos  se va aprinde.

Acum puteţi porni un program.

Funcţia selectată rămâne activă pentruprogramul respectiv până când modifi-caţi din nou setarea.

AgentDetergentPentru rezultate optime de spălare, ma-şina de spălat vase modifică automatetapele de program pentru a se potrivitipului de detergent folosit. Acest lucruînseamnă că durata programului şi con-sumul de energie pot varia, în funcţie deprogram.

Funcţii suplimentare

47

Dezactivarea mesajelor deatenţionare pentru adăugareasării şi a soluţiei de clătireDacă în maşina de spălat vase folosiţidoar produse combinate care conţin în-locuitori pentru sare şi soluţie de clătire,puteţi dezactiva ambele mesaje deatenţionare. Funcţia AgentDetergent nuva fi afectată de acest lucru.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .Ţineţi apăsat butonul Start timp deminimum patru secunde, până cândindicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de nouă ori butonul .

Indicatorul luminos  se aprinde scurt,intermitent, de nouă ori.

Mesajele de pe afişaj indică dacă mesa-jele de atenţionare sunt activate saudezactivate:

– : Mesajele de atenţionare sunt acti-vate

– : Mesajele de atenţionare suntdezactivate

Dacă doriţi să modificaţi setarea,apăsaţi butonul Start.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Dacă treceţi la detergent fără conţi-nut de sare şi soluţie de clătire, esteimportant să reumpleţi rezervoarelede sare şi soluţie de clătire, respectivsă activaţi mesajele de reumplere.

Funcţii suplimentare

48

Start întârziatMomentul începerii unui program poatefi amânat, de exemplu pentru a benefi-cia de tarifele preferenţiale pentru ener-gie electrică din timpul nopţii. Se poateselecta o durată de începere a progra-mului de la 30 minute la 24 ore. În cazul unui start întârziat între 30 deminute şi 9 ore şi 30 de minute, timpuleste setat în trepte de 30 de minute şiapoi în trepte de o oră.

Când folosiţi funcţia start întârziat,asiguraţi-vă că dozatorul este uscat,înainte de a adăuga detergent; dacăeste necesar ştergeţi-l cu o lavetăuscată. Dacă dozatorul este umed,detergentul pudră poate forma coco-loaşe şi poate adera la pereţii com-partimentului, nefiind administrat întotalitate.Nu folosiţi detergent lichid. Detergen-tul lichid se poate scurge în maşinade spălat vase înainte să fie nevoie.

Pentru a preveni contactul copii-lor cu detergenţii pentru maşini despălat vase:Umpleţi dozatorul de detergent chiarînainte de pornirea programului, adi-că înainte de a activa funcţia Start în-târziat de la butonul Start, apoi cu-plaţi mecanismul de blocare a uşii,pentru siguranţa copiilor.

Porniţi maşina de spălat vase de labutonul .

Indicatorul luminos Start luminează in-termitent.

Selectaţi programul dorit.

Apăsaţi butonul .

Se va afişa ultima durată selectată pen-tru funcţia Start întârziat. Indicatorul lu-minos  se aprinde.

Programaţi timpul dorit al startului în-târziat cu ajutorul butonului .

Dacă ţineţi apăsat butonul  maşinanumără automat până la  ore. Pentrua porni din nou de la . ore, apăsaţide două ori butonul .

Apăsaţi butonul Start.

Indicatorul luminos Start se va aprinde.

Funcţii suplimentare

49

Dacă funcţia Optimizare Standby esteactivată (consultaţi capitolul "Funcţiisuplimentare, Optimizare Standby"),afişajul se stinge după câteva minuteşi numai indicatorul luminos Start seaprinde intermitent, rar.

Pentru a reporni afişajul pentru câtevaminute, apăsaţi orice buton.

Are loc numărătoarea descrescătoare atimpului rămas până la pornirea progra-mului: peste 10 ore în trepte de câte ooră, sub 10 ore în trepte de câte un mi-nut.

La ora setată programul selectat por-neşte automat. Pe afişaj apare timpulrămas şi indicatorul luminos  se stin-ge.

Prezentarea pe afişaj a duratei pentruStart întârziat

până la 59 minute:de ex. 30 minute = .1 oră până la 9 ore 30 minute:de ex. 5 ore = .de la 10 ore:de ex. 15 ore = 

Pornirea unui program înainte de ex-pirarea duratei de Start întârziat:

Un program poate fi pornit înainte deexpirarea duratei de Start întârziat. Procedaţi astfel:

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Reporniţi maşina de la butonul .

Dacă este necesar selectaţi progra-mul dorit.

Apăsaţi butonul Start.

Programul porneşte. Indicatorul luminosStart se va aprinde.

Funcţii suplimentare

50

AutomatPuteţi regla programul Automat (Spălarecu senzor) astfel încât acesta să înlăturemurdăria persistentă de pe vasele uşormurdare. Consumul de energie creştepuţin.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .ţineţi apăsat butonul Start timp de mi-nimum patru secunde, până când in-dicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de cinci ori butonul .

Indicatorul luminos  se aprinde scurt,intermitent, de cinci ori.

Mesajele de pe afişaj indică dacă func-ţia "Automat" (Spălare cu senzor) esteactivată:

– : "Automat” (Spălare cu senzor)este activată

– : "Automat” (Spălare cu senzor)este dezactivată

Dacă doriţi să modificaţi setarea,apăsaţi butonul Start.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Funcţii suplimentare

51

MemorieCu funcţia Memorie activată, maşina despălat memorează ultimul program folo-sit.Dacă opriţi şi reporniţi maşina de spălatsau deschideţi şi închideţi uşa după în-cheierea unui program, nu este afişatprogramul ECO, ci direct ultimul pro-gram selectat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .ţineţi apăsat butonul Start timp de mi-nimum patru secunde, până când in-dicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de şase ori butonul .

Indicatorul luminos  se aprinde scurt,intermitent, de şase ori.

Mesajele de pe afişaj indică dacă func-ţia "Memorie" este activată:

– : "Memorie" este activată

– : "Memorie" este dezactivată

Dacă doriţi să modificaţi setarea,apăsaţi butonul Start.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Funcţii suplimentare

52

Optimizare StandbyOpţiunea "Optimizare Standby" esteactivată din fabricaţie.

Pentru a economisi energie electrică,maşina de spălat vase intră în regimStandby la câteva minute după ultimaapăsare a unui buton sau după încheie-rea programului.

În timpul derulării unui program sau afuncţiei Start întârziat sau dacă apareo eroare, maşina de spălat vase nu seopreşte.

Puteţi să dezactivaţi funcţia OptimizareStandby. Perioada până la oprirea auto-mată a maşinii se prelungeşte la aprox.6 ore şi consumul de energie creşte.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .Ţineţi apăsat butonul Start timp deminimum patru secunde, până cândindicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de opt ori butonul .

Indicatorul luminos se aprinde scurt,intermitent, de opt ori.

Mesajele de pe afişaj indică dacă func-ţia "Optimizare Standby" este activată:

– : "Optimizare Standby” este acti-vată

– : "Optimizare Standby” este dez-activată

Dacă doriţi să modificaţi setarea,apăsaţi butonul Start.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Funcţii suplimentare

53

Setări implicite din fabricaţieDacă aţi modificat oricare dintre setărilestandard din fabricaţie, le puteţi readu-ce la valorile implicite.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul  dacă este pornită.

Ţineţi apăsat butonul Start şi simul-tan porniţi maşina de spălat de la bu-tonul .Ţineţi apăsat butonul Start timp deminimum patru secunde, până cândindicatorul luminos Start se aprinde.

Dacă nu se aprinde, repetaţi operaţiu-nea de la început.

Apăsaţi de 19 ori butonul .

Indicatorul luminos  se aprinde 1 datălung şi de 9 ori scurt intermitent.

Mesajele de pe afişaj indică dacă o se-tare a fost modificată faţă de setărileimplicite din fabricaţie.

– : Toate valorile sunt programate pesetările implicite din fabricaţie.

– : Cel puţin o setare a fost modifi-cată.

Dacă doriţi să resetaţi maşina de spă-lat vase la setările implicite din fabri-caţie, apăsaţi butonul Start.

Setarea este salvată imediat.

Opriţi maşina de spălat vase de la bu-tonul .

Tabelul programelor

54

Program Etapele de program

Prespălare Curăţare Clătire inter-mediară

Clătire finală Uscare

°C °C

ECO 1) 44 X 61 X

Automat etape de program variabile,reglare pe bază de senzor în funcţie de cantitatea de vase şi gradul de murdărire al acestora

după caz

47-55 după caz

65 X

Normal 55 °C X 55 X 68 X

Intensiv 75 °C 2X 75 X 68 X

Delicat  X 44 X 65 X

Rapid 40 °C 40 X 45 X

1) Acest program este cel mai eficient cu privire la consumul de energie şi apă pentru spăla-rea vaselor cu un grad normal de murdărire.

Tabelul programelor

55

Consum 2) Durată 2)

Energie electrică Apă

Apă rece Apă caldă Litri Apă rece Apă caldă

15 °C 55 °C 15 °C 55 °C

kWh kWh h:min h:min

0,79 0,52 10,5 3:08 2:58

0,70 3) -1,15 4) 0,55 3) -0,75 4) 6,5 3) -14,0 4) 1:25-2:40 1:20-2:30

1,05 0,65 13,0 1:59 1:47

1,30 0,90 14,0 2:54 2:42

0,85 0,50 11,5 1:41 1:32

0,55 0,20 9,5 0:46 0:36

2) Valorile menţionate au fost determinate conform EN 50242. În practică, duratele indicatepot varia considerabil, în funcţie de condiţiile fiecărei spălări şi datele înregistrate de sen-zori. Duratele indicate se adaptează condiţiilor din gospodăria dumneavoastră.

Prin selectarea funcţiilor suplimentare se modifică consumul şi durata programelor (con-sultaţi capitolul "Funcţii suplimentare").

3) Încărcare parţială cu murdărire uşoară4) Încărcare completă cu murdărire puternică

Tabelul programelor

56

veselă mixtă, rezistentă

veselă din plastic şi pahare termosensibile

veselă mixtă

cratiţe şi tigăi, porţelan şi tacâ-muri rezistente

toate tipurile de depuneri alimentare obişnuite

depuneri alimentare proaspete, uşor de înlăturat

depuneri alimentare obişnuite, care au început să se usuce pe

vase

depuneri alimentare aderate prin ardere, persistente sau

uscate pe vase, cu conţinut de amidon sau proteine 1)

ciclu de spălare variabil, pe bază de senzor

durată redusă

program scurt

durată redusă

ciclu de spălare în regim de protejare a sticlăriei

durată redusă

ciclu de spălare cu consum re-dus de apă şi energie electrică

durată redusă

program cu valori medii

durată redusă

ciclu intensiv de curăţare

1) Mâncărurile precum cartofii, pastele făinoase, orezul sau ghiveciurile pot lăsa pe vase depuneri cu conţinut de amidon. Depunerile cu conţinut de proteine pot fi lăsate de mâncăruri precum carne prăjită, peşte, ouă sau diverse aluaturi coapte.

Veselă Depuneri alimentare Caracteristici program

Tabelul programelor

57

-25 ml

sau 1 tabletă

Automatic

+scurt

-20 ml

sau 1 tabletă 3)

Rapid 40 °C

+scurt

-20 ml

sau 1 tabletă

Fragile

+scurt

-25 ml

sau 1 tabletă

ECO

+scurt

-25 ml

sau 1 tabletă

Normal 55 °C

+scurt

10 ml25 ml

sau 1 tabletă

Intensiv 75 °C

2) Citiţi secţiunea „Detergent“.3) În unele cazuri este posibil ca tabletele să nu se dizolve complet.

DetergentCompartiment I 2) Compartiment II 2)

Program

Curăţare şi întreţinere

58

Verificaţi maşina de spălat vase înmod regulat (la aprox. 4 - 6 luni). Ast-fel puteţi evita defecţiunile şi proble-mele.

Toate suprafeţele sunt sensibilela zgâriere.Contactul cu agenţi de curăţare nea-decvaţi poate duce la deteriorareasau decolorarea acestora.

Curăţarea cuvei de spălareCuva de spălare are în mare parte ca-pacitatea de a se auto-curăţa, cu condi-ţia să folosiţi întotdeauna cantitatea co-rectă de detergent.

Dacă se formează totuşi depuneri decalcar sau de grăsime în cuvă, acesteapot fi înlăturate cu un produs de curăţa-re special (disponibil de la serviciul deasistenţă tehnică Miele sau pe site-ulMiele). Respectaţi şi indicaţiile de peambalajul produsului.

Dacă folosiţi de regulă programe cutemperaturi scăzute (< 50 °C) există pe-ricolul formării de germeni şi mirosuri încuva maşinii. După utilizarea de maimulte ori a unor programe cu tempera-turi scăzute, maşina de spălat vasecreşte automat temperatura în ultimaetapă de spălare a programului selectat.Astfel se evită formarea de depuneri şimirosuri.

Curăţaţi regulat filtrele din cuva despălare.

Curăţarea uşii şi a garnituriiacesteiaGarniturile uşii şi părţile laterale nu suntcurăţate de jeturile de stropire. De ace-ea acolo se poate forma mucegai.

Ştergeţi garniturile uşii în mod regulatcu o lavetă umedă, pentru a înlăturaresturile alimentare.

Ştergeţi resturile de mâncare şi bău-tură căzute pe canturile uşii.

Curăţare şi întreţinere

59

Curăţarea frontului maşinii

Murdăria fixată devine imposibilde înlăturat, ducând la deteriorareasau decolorarea suprafeţelor exteri-oare.Ştergeţi imediat orice murdărie.

Curăţaţi frontul maşinii cu soluţie deapă caldă şi detergent lichid de vase,aplicată cu un burete curat. Apoi şter-geţi cu o lavetă uscată şi moale. Pentru curăţare puteţi folosi şi o lave-tă din microfibre curată şi umedă, fărăa aplica alte substanţe.

Pentru a evita deteriorarea suprafeţe-lor, nu utilizaţi la curăţare:

– agenţi de curăţare care conţin sodă,amoniac, acizi sau cloruri,

– agenţi de curăţare cu compuşi anti-calcar,

– agenţi de curăţare abrazivi, de ex. detip pudră sau cremă,

– agenţi de curăţare pe bază de sol-venţi,

– agenţi de curăţare pentru inox,

– detergenţi pentru maşini de spălatvase,

– detergenţi de curăţat cuptoare,

– detergenţi pentru curăţat sticla,

– bureţi abrazivi şi perii dure, de ex. bu-reţi metalici de frecat cratiţe,

– radiere speciale de îndepărtat mize-ria,

– răzuitoare metalice cu muchii sauvârfuri ascuţite,

– lână de oţel,

– aparate de curăţat cu abur.

Curăţare şi întreţinere

60

Verificarea filtrelor din cuva despălareAnsamblul de filtre de la baza cuvei despălare reţine bucăţile mari de murdăriedin soluţia de apă cu detergent. Aces-tea sunt împiedicate să ajungă în siste-mul de recirculare şi să reintre în cuvăprin braţele de stropire.

Maşina de spălat vase nu trebuiefolosită fără a avea toate filtrele mon-tate!

Acumularea bucăţilor mari de murdăriepoate duce la înfundarea filtrelor. Gradulde murdărire şi frecvenţa cu care trebu-ie să curăţaţi filtrele variază în funcţie demodul de utilizare.

Verificaţi regulat starea ansambluluifiltrelor şi curăţaţi-le dacă este nece-sar.

Curăţarea filtrelor Opriţi maşina de spălat vase.

Rotiţi mânerul în spate, pentru a de-cupla ansamblul de filtre .

Scoateţi ansamblul de filtre , înlătu-raţi bucăţile mari de murdărie şi clătiţibine sub jet de apă. Folosiţi o perie de plastic dacă estecazul.

Asiguraţi-vă că în timp ce cură-ţaţi filtrele nu cad bucăţi de murdărieîn sistemul de recirculare, deoareceacestea pot provoca blocaje.

Curăţare şi întreţinere

61

Pentru a curăţa interiorul ansambluluide filtre, trebuie să deschideţi capacul:

Apăsaţi simultan clipsurile în direc-ţia săgeţilor conform imaginii şi ridi-caţi capacul filtrului .

Clătiţi toate filtrele sub jet de apă.

Închideţi apoi capacul, asigurându-văcă s-au cuplat clipsurile.

Repuneţi ansamblul de filtre, astfel în-cât să stea drept la baza cuvei despălare.

Rotiţi apoi mânerul în sensul acelorde ceasornic, pentru a fixa ansamblulde filtre în poziţie.

Când repuneţi ansamblul de fil-tre, asiguraţi-vă că acesta este fixatcorect în poziţie.Altfel, bucăţi mari de murdărie potajunge în sistemul de recirculare şipot înfunda componentele.

Curăţare şi întreţinere

62

Curăţarea braţelor de stropireÎn duzele de stropire şi articulaţiile bra-ţelor de stropire se pot bloca particulede mâncare. De aceea trebuie să verifi-caţi şi să curăţaţi în mod regulat braţelede stropire (o dată la aprox. 4 - 6 luni).

Opriţi maşina de spălat vase.

Scoateţi braţele de stropire astfel:

Scoateţi tava pentru tacâmuri (dacămaşina este dotată cu această com-ponentă).

Apăsaţi în sus braţul superior destropire pentru a acţiona roata dinţatăinterioară. Deşurubaţi apoi braţul destropire.

Apăsaţi în sus braţul central de stro-pire , pentru a acţiona roata dinţatăinterioară. Deşurubaţi apoi braţul destropire .

Scoateţi coşul inferior.

Trageţi braţul inferior în sus cu pute-re, pentru a-l scoate.

Folosiţi un obiect ascuţit pentru a îm-pinge bucăţile mari de mâncare prinduzele de stropire ale braţelor.

Clătiţi bine braţele de stropire sub jetde apă.

Repuneţi braţele de stropire şi verifi-caţi să se rotească liber.

Ghid de rezolvare a problemelor

63

Pe baza ghidului de mai jos puteţi remedia cu uşurinţă majoritatea problemelor şidefecţiunilor care apar în timpul utilizării obişnuite a maşinii. Astfel veţi putea eco-nomisi timp şi bani, deoarece nu va mai fi nevoie să contactaţi Serviciul de asis-tenţă tehnică.

Tabelele de mai jos vă vor ajuta să găsiţi şi să înlăturaţi cauza unei defecţiuni sau aunei probleme. Reţineţi, însă, următoarele:

Efectuarea reparaţiilor de către persoane necalificate poate prezenta perico-le pentru utilizatori.Reparaţiile aparatelor electrice pot fi efectuate doar de către specialişti autori-zaţi.

Probleme tehnice

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatorul luminosStart nu se aprinde in-termitent după pornireamaşinii de la butonul .

Ştecărul maşinii nu este introdus în priză. Introduceţi ştecărul în priză.

Siguranţa de la tabloul electric s-a decuplat. Recuplaţi siguranţa (amperaj minim - consultaţi eti-

cheta cu date tehnice).

Maşina de spălat vasese opreşte în timpulunui program.

Siguranţa de la tabloul electric s-a decuplat. Recuplaţi siguranţa (amperaj minim - consultaţi eti-

cheta cu date tehnice). Dacă siguranţa se decuplează din nou, contactaţi

Serviciul de asistenţă tehnică Miele.

Ghid de rezolvare a problemelor

64

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatoarele luminoase/ şi clipesc si-multan.Pe afişaj apare numărulde eroare .

Este posibil să se fi produs o defecţiune tehnică. Opriţi maşina de spălat vase de la butonul . Porniţi din nou maşina după câteva secunde. Selectaţi programul dorit. Apăsaţi butonul Start.

Dacă indicatoarele luminoase se aprind din nou inter-mitent, este vorba de o defecţiune tehnică. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică Miele.

Eroare :În plus, pompa de eva-cuare funcţionează şicu uşa deschisă.

Sistemul Waterproof (de etanşeizare) s-a activat. Închideţi robinetul de apă. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică Miele.

Eroare : A apărut o eroare la pompa de recirculare. Opriţi maşina de la butonul  timp de minimum

30 de secunde. Porniţi din nou maşina.

Dacă eroarea reapare, este vorba de o defecţiune teh-nică. Contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică Miele.

Ghid de rezolvare a problemelor

65

Probleme legate de alimentarea apei

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatorul luminos / se aprinde intermi-tent şi luminează alter-nant.

Robinetul este închis. Deschideţi complet robinetul.

Maşina de spălat vasese opreşte în timpulunui program.Indicatorul luminos / luminează intermi-tent.Pe afişaj apare numărulde eroare sau .

Înainte de a remedia problema: Opriţi maşina de spălat vase de la butonul .

Alimentarea cu apă este blocată. Deschideţi complet robinetul şi reporniţi progra-

mul. Verificaţi filtrul alimentării cu apă şi curăţaţi-l dacă

este cazul (consultaţi capitolul "Întreţinere"). Presiunea apei la alimentare este mai mică de

50 kPa (0,5 bari). Solicitaţi asistenţă de specialitate.

Probleme legate de evacuarea apei

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Maşina de spălat vasese opreşte în timpulunui program.Indicatorul luminos / luminează intermi-tent.Pe afişaj apare numărulde eroare .

Înainte de a remedia problema: Opriţi maşina de spălat vase de la butonul .

Probleme legate de evacuarea apei.În cuva de spălare rămâne apă. Curăţaţi ansamblul de filtre (consultaţi capitolul

"Curăţare şi îngrijire, Curăţarea filtrelor"). Curăţaţi pompa de evacuare (consultaţi capitolul

"Întreţinere"). Curăţaţi supapa de reţinere (consultaţi capitolul

"Întreţinere"). Îndepărtaţi orice răsucire sau buclă a furtunului de

evacuare.

Ghid de rezolvare a problemelor

66

Probleme generale

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Indicatoarele luminoaseşi afişajul sunt stinse.

Pentru a economisi energie electrică, maşina de spă-lat vase se opreşte automat. Reporniţi maşina de la butonul .

Rămân resturi de deter-gent în dozator la finalulprogramului.

Dozatorul a fost încă umed când aţi adăugat deter-gent. Asiguraţi-vă că dozatorul este uscat înainte să

adăugaţi detergent.

Clapeta dozatorului dedetergent nu poate fi în-chisă bine.

Resturi întărite de detergent blochează clipsul de în-chidere. Curăţaţi detergentul de pe clips.

La finalul programuluirămâne o peliculă deumezeală pe interioruluşii şi pe pereţii cuvei.

Acest lucru este cauzat de sistemul de uscare şi nuindică o defecţiune.

În cuva de spălare ră-mân resturi de apă la fi-nalul programului.

Înainte de a remedia problema: Opriţi maşina de spălat vase de la butonul .

Ansamblul de filtre din cuva de spălare este înfundat. Curăţaţi ansamblul de filtre (consultaţi capitolul

"Curăţare şi îngrijire, Curăţarea filtrelor").Este posibil ca pompa de evacuare sau supapa de re-ţinere să fie înfundate. Curăţaţi pompa de evacuare sau supapa de reţine-

re (consultaţi capitolul "Întreţinere").Furtunul de evacuare este răsucit. Îndreptaţi furtunul de evacuare.

Ghid de rezolvare a problemelor

67

Zgomote

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Pocnituri în cuva despălare

Unul dintre braţele de stropire se loveşte de un articoldintr-un coş. Întrerupeţi programul şi rearanjaţi articolele care

împiedică libera mişcare a braţului de stropire.

Zdrăngănit în cuva despălare

În cuva de spălare sunt vase aşezate instabil. Întrerupeţi programul şi rearanjaţi articolele pentru

a le fixa mai stabil.Un corp străin (de exemplu un sâmbure de cireaşă) s-a blocat în pompa de evacuare. Înlăturaţi corpul străin din pompa de evacuare

(consultaţi capitolul "Întreţinere, Curăţarea pompeide evacuare şi a supapei de reţinere”).

Pocnituri în ţevile deapă

Acestea pot proveni din conductele principale de apăale clădirii. Acest lucru nu are nici o influenţă asupra funcţio-

nării maşinii de spălat vase. Dacă aveţi nedumeriri,contactaţi un instalator calificat.

Ghid de rezolvare a problemelor

68

Rezultate de spălare nesatisfăcătoare

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Vesela nu este curată. Vesela nu a fost încărcată corect. consultaţi capitolul "Încărcarea maşinii de spălat

vase”.Programul nu a fost suficient de intens. Selectaţi un program mai intens. Consultaţi Tabelul

programelor.A rămas murdărie persistentă pe vase, deşi majorita-tea vaselor sunt puţin murdare (de ex. pete de ceai). Folosiţi funcţia suplimentară "Automat" (Spălare cu

senzor) (consultaţi capitolul "Funcţii suplimentare)”.Nu s-a administrat suficient detergent. Folosiţi mai mult detergent sau schimbaţi deter-

gentul.Traiectoria braţelor de stropire este blocată de articoledin cuvă. Rearanjaţi articolele din cuvă astfel încât braţele de

stropire să se poată roti liber.Ansamblul de filtre de la baza cuvei de spălare nu es-te curat sau nu este poziţionat corect. Acest lucru poate duce la înfundarea duzelor de stro-pire ale braţelor. Curăţaţi şi/sau potriviţi corect ansamblul de filtre. Curăţaţi duzele de stropire ale braţelor (consultaţi

capitolul " Curăţare şi îngrijire, Curăţarea braţelorde stropire”).

Supapa de reţinere este deschisă şi înfundată. Apamurdară a curs înapoi în cuva de spălare. Curăţaţi pompa de evacuare şi supapa de reţinere

(consultaţi capitolul "Întreţinere”).

Sticlăria şi tacâmurilesunt mânjite. Sticlăriaare un luciu albăstriu;pelicula poate fi ştear-să.

Dozajul programat pentru soluţia de clătire este preamare. Reduceţi dozajul (consultaţi capitolul "Meniul Se-

tări, Soluţia de clătire”).

Ghid de rezolvare a problemelor

69

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Vesela, tacâmurile şipaharele nu sunt uscateori sunt pătate.

Este posibil să nu fie suficientă soluţie de clătire, orica rezervorul pentru soluţie de clătire să fie gol. Reumpleţi rezervorul, măriţi dozajul sau schimbaţi

marca soluţiei de clătire (consultaţi capitolul "Înain-te de prima utilizare, Soluţia de clătire” ).

Vasele au fost scoase prea devreme din maşină. Lăsaţi-le mai mult timp în maşină (consultaţi capi-

tolul "Mod de utilizare”).Aţi folosit produse combinate, care au diminuat pro-cesul de uscare a vaselor. Schimbaţi detergentul sau reumpleţi rezervorul

pentru soluţie de clătire (consultaţi capitolul "Înain-te de prima utilizare, Soluţia de clătire”).

Sticlăria are o nuanţăalbastră sau maronie,iar pelicula nu poate fiştearsă.

S-au depus ingrediente ale detergentului. Schimbaţi detergentul.

Sticlăria este mată şi s-a decolorat; pelicula nupoate fi ştearsă.

Sticlăria nu este potrivită pentru spălarea cu maşinade spălat vase. Suprafeţele sunt afectate. Nu există remediu!

Achiziţionaţi sticlărie rezistentă la spălarea cu ma-şina de spălat vase.

Urmele de ceai sau rujnu au fost îndepărtatecomplet.

Temperatura de spălare a programului selectat a fostprea joasă. Selectaţi un program cu temperatură de spălare

mai ridicată.Capacitatea de curăţare a detergentului folosit esteprea slabă. Schimbaţi detergentul.

Articolele din plastic s-au decolorat.

Cauza ar putea fi coloranţii naturali, precum cei dinmorcovi, roşii sau ketchup. Cantitatea ori capacitateade curăţare a detergentului folosit nu sunt eficiente înfaţa coloranţilor naturali. Folosiţi mai mult detergent (consultaţi capitolul

"Mod de utilizare, Detergent”). Decolorarea este ireversibilă.

Ghid de rezolvare a problemelor

70

Problemă Cauză posibilă şi remediere

Pe veselă şi tacâmurirămân urme albe vizibi-le. Pe pahare şi tacâ-muri apar pete mate;pelicula poate fi ştear-să.

Nu s-a folosit suficientă soluţie de clătire. Majoraţi dozajul (consultaţi capitolul "Înainte de

prima utilizare, Soluţia de clătire”).Nu este sare în rezervorul de sare. Umpleţi rezervorul de sare (consultaţi capitolul

"Înainte de prima utilizare, Sare de regenerare”).Clapeta rezervorului de sare nu este bine închisă. Aşezaţi clapeta drept şi înşurubaţi-o bine.

Aţi folosit un tip nepotrivit de detergent combinat. Schimbaţi detergentul. Folosiţi un detergent stan-

dard lichid, pudră sau tablete şi umpleţi rezervoa-rele de sare şi soluţie de clătire ale maşinii.

Unitatea de dedurizare a apei este programată la oduritate prea scăzută a apei. Programaţi o setare mai ridicată a unităţii de dedu-

rizare (consultaţi capitolul "Înainte de prima utiliza-re, Unitatea de dedurizare a apei”).

Tacâmurile prezintă ur-me de rugină.

Articolele afectate nu sunt rezistente la coroziune. Nu există remediu!

Achiziţionaţi tacâmuri adecvate pentru spălarea cumaşina de spălat vase.

După adăugarea sării nu s-a rulat nici un program.Resturile de sare ajung în circuitul de spălare. După adăugarea sării de dedurizare, porniţi întot-

deauna programul Rapid cu opţiunea scurt fără apune vase în maşină.

Clapeta rezervorului de sare nu este bine închisă. Aşezaţi clapeta drept şi înşurubaţi-o bine.

Întreţinere

71

Curăţarea filtrului alimentăriicu apăÎn racordul filetat al supapei montate pefurtunul de admisie a apei este încorpo-rat un filtru. Când se murdăreşte, filtrultrebuie curăţat, deoarece altfel nu vaajunge suficientă apă în cuva de spăla-re.

Carcasa de plastic a racordului laalimentarea cu apă conţine o supapăelectrică.În consecinţă, carcasa nu trebuiescufundată în apă.

Recomandare

Dacă sursa de apă conţine o mare can-titate de substanţe insolubile, vă reco-mandăm montarea unui filtru de parti-cule în racordul dintre robinet şi furtunulde alimentare cu apă. Puteţi achiziţiona acest filtru de la De-partamentul de piese de schimb Miele.

Curăţarea filtrului:

Deconectaţi maşina de la reţeauaelectrică. Pentru aceasta, opriţi-o, apoi scoateţiştecărul din priză.

Închideţi robinetul de apă.

Deşurubaţi supapa furtunului de ali-mentare.

Scoateţi cu grijă garnitura.

Scoateţi filtrul folosind un cleşte cuvârf ascuţit şi clătiţi-l sub jet de apă.

Remontaţi filtrul şi garnitura, asigu-rându-vă că le-aţi aşezat corect.

Reconectaţi furtunul de alimentare larobinet. Asiguraţi-vă că se potriveşteşi că filetul nu este strâmb.

Deschideţi robinetul.

Dacă apare o scurgere, este posibil cafurtunul de alimentare să nu fie strâns,ori să fie înşurubat strâmb.

Aşezaţi drept supapa furtunului dealimentare cu apă şi înşurubaţi-o bi-ne.

Întreţinere

72

Curăţarea pompei de evacuareşi a supapei de reţinereDacă există apă în cuva de spălare la fi-nalul programului, înseamnă că apa nua fost evacuată. Este posibil ca pompade evacuare sau supapa de reţinere săfie înfundate cu corpuri străine. Acestecorpuri străine pot fi însă îndepărtateuşor.

Deconectaţi maşina de la reţeauaelectrică. Pentru aceasta, opriţi-o,apoi scoateţi ştecărul din priză.

Scoateţi ansamblul de filtre din cuvade spălare (consultaţi capitolul "Cură-ţare şi îngrijire, Curăţarea filtrelor”).

Scoateţi apa din cuvă cu ajutorul unuimic recipient.

Apăsaţi spre interior clipsul supapeide reţinere .

Rabataţi supapa de reţinere spre inte-rior, până când poate fi scoasă .

Clătiţi-o bine sub jet de apă şi înde-părtaţi toate corpurile străine de pesupapa de reţinere.

Pompa de evacuare se află sub supapade reţinere (vezi săgeata).

Înlăturaţi toate obiectele străine dinpompa de evacuare (aveţi grijă la cio-burile de sticlă, foarte greu observa-bile şi periculoase). Rotiţi cu mâna ro-torul pompei pentru a verifica dacăexistă şi alte obstacole. Veţi simţi cărotorul opune o uşoară rezistenţă larotirea manuală.

Repuneţi cu grijă supapa de reţinere.

Clipsul supapei trebuie să se cu-pleze corect!

Când curăţaţi pompa de evacua-re şi supapa de reţinere, procedaţi cuatenţie, pentru a nu deteriora compo-nentele fragile.

Serviciul de asistenţă tehnică

73

Contact în caz de defecţiuniÎn cazul oricăror defecţiuni pe care nu leputeţi remedia dumneavoastră, vă ru-găm să contactaţi reprezentanţa Mielesau Serviciul de asistenţă tehnică Miele.

Datele de contact ale Serviciului deasistenţă tehnică Miele sunt trecute lafinalul acestor documente.

Când contactaţi Serviciul de asistenţătehnică, vă rugăm să precizaţi modelulşi seria aparatului. Ambele informații potfi găsite pe eticheta cu date tehnice.

GaranţiePerioada de garanţie a cuptorului estede 2 ani.

Mai multe informaţii puteţi găsi în Con-diţiile de garanţie livrate împreună cuprodusul.

Pentru institutele de testareDocumentul "Teste de comparaţie” văoferă toate informaţiile referitoare laefectuarea testelor de comparaţie şimăsurarea nivelelor de zgomot. Cea mai recentă ediţie a acestui docu-ment poate fi comandată prin e-mail laadresa:

[email protected]

Vă rugăm să vă comunicaţi adresa poş-tală, precum şi modelul şi seria maşiniide spălat vase (consultaţi eticheta cudate tehnice).

Accesorii opţionale

74

Pentru această maşină sunt disponibilidetergenţi, substanţe de îngrijire şi ac-cesorii opţionale. Toate produsele sunt concepute pentrua fi compatibile cu maşinile de spălatMiele.

Acestea, cât şi multe alte produse inte-resante, pot fi comandate prin Internetde pe site-ul Miele, de la Serviciul deasistenţă tehnică Miele precum şi de lareprezentanţa dvs. Miele.

DetergenţiCumpărând maşina de spălat Miele aţiales calitatea şi performanţa. Pentru aobţine permanent rezultate optime, esteimportant să folosiţi şi detergenţii potri-viţi. Deoarece nu orice detergent dincomerţ este potrivit pentru fiecare maşi-nă de spălat. De aceea există detergenţi Miele, creaţispecial pentru maşinile Miele.

Tablete de detergent

– rezultate strălucitoare chiar şi la mur-dărie persistentă

– funcţii multiple, de ex. soluţie de clă-tire, sare, aditivi de protejare a sticlei

– fără fosfaţi - nu poluează mediul

– fără dezambalare, datorită foliei dizol-vabile în apă

Detergent pudră

– cu substanţă activă pentru curăţare înprofunzime

– cu enzime - eficient chiar şi la tempe-raturi de spălare scăzute

– cu formulă de protejare a sticlei, îm-potriva coroziunii sticlei

Soluţie de clătire

– luciu şi strălucire pentru pahare

– ajută la uscarea vaselor

– cu formulă de protejare a sticlei, îm-potriva coroziunii sticlei

– dozare simplă şi precisă cu ajutorulcapacului special

Sare de regenerare

– protejează maşina şi vesela împotrivadepunerilor de calcar

– granulaţie mare

Accesorii opţionale

75

Îngrijirea maşiniiPentru îngrijirea optimă a maşinii despălat Miele există produse de curăţareşi îngrijire de la Miele.

Detergent pentru curăţarea maşinii

– curăţarea eficientă în profunzime amaşinii de spălat

– îndepărtează grăsimile, bacteriile şimirosurile pe care le degajă acestea

– garantează rezultate de spălare per-fecte

Agent anti-calcar

– înlătură depunerile masive de calcar

– acţiune blândă şi protectoare datorităacidului citric natural

Balsam

– îndepărtează mirosurile, calcarul şidepunerile uşoare

– menţine elasticitatea şi etanşeitateagarniturilor

Odorizant

– neutralizează mirosurile neplăcute

– miros proaspăt şi plăcut de lămâie şiceai verde

– uşor de aplicat pe coşul de vase

– foarte economic, pentru 60 de spălări

Conectare la reţeaua electrică

76

La livrare, maşina este prevăzută cuştecăr, pentru conectare la reţeauaelectrică prin intermediul unei prize.

După instalarea maşinii, prizatrebuie să fie uşor accesibilă. Dinmotive de siguranţă, nu conectaţimaşina la reţeaua electrică printr-unprelungitor (pericol de incendiu prinsupraîncălzire).

În cazul în care cablul de alimentare sedeteriorează, acesta trebuie înlocuit cuun cablu special de acelaşi tip (disponi-bil la Serviciul de asistenţă tehnicăMiele). Din motive de securitate, înlocui-rea se va face doar de către persoanespecializate sau de către Serviciul deasistenţă tehnică Miele.

Nu conectaţi maşina la un invertor sauo sursă autonomă de energie, precumun sistem de panouri solare. La porni-rea aparatului pot surveni deconectăride siguranţă ca urmare a fluctuaţiilor detensiune. Componentele electronice sepot avaria! Nu conectaţi maşina cu aşa-numite dis-pozitive de temporizare pentru eco-nomisirea energiei electrice. Acesteareduc alimentarea cu tensiune a maşinii,încălzindu-se.

Verificaţi ca parametrii de conec-tare la reţeaua electrică trecuţi pe eti-cheta cu date tehnice (tensiune, frec-venţă şi amperaj) să corespundă pa-rametrilor instalaţiei electrice din lo-cuinţă.

Pentru datele tehnice, consultaţi etiche-ta cu date tehnice, aplicată pe parteadreaptă a uşii.

Instalaţia electrică la care conec-taţi maşina trebuie să corespundăstandardului VDE 0100!

Racordarea la alimentare şi scurgere

77

Sistemul de etanşeizare MieleDacă maşina de spălat vase este insta-lată corect, sistemul de etanşeizareMiele garantează protecţie împotrivadaunelor provocate de apă pe întreagadurată de viaţă a maşinii.

Racordarea la alimentarea cuapă

Apa din maşina de spălat vasenu este potabilă!

– Maşina de spălat vase poate fi racor-dată la o sursă de apă rece sau cal-dă, de max. 60 °C. Vă recomandăm racordarea la o sur-să de apă caldă doar dacă acest lu-cru este economic din punctul de ve-dere al costului energiei electrice şi alduratei programelor, de exemplu da-că se foloseşte energie solară. Astfelse economisesc costuri cu energiaelectrică şi timp. Dacă racordarea seface la o sursă de apă caldă, toateetapele de program vor fi efectuatecu apă caldă

– Furtunul de alimentare este deaprox. 1,5 m lungime. Dacă este ne-voie, puteţi achiziţiona ca accesoriuopţional un furtun de prelungire me-talic, flexibil, de 1,5 m lungime, testatla o presiune de 14.000 kPa/140 bar.

– În locaţia de instalare a maşinii despălat vase trebuie să existe un robi-net de 3/4”.

– Nu este necesară o supapă de reţine-re; această maşină corespunde stan-dardelor IEC/EN/DIN 61770 //VDE 0700 Secţiunea 600.

– Presiunea apei (presiunea de curgerela racord) trebuie să fie între 50 şi1.000 Pa (0,5 şi 10 bar). Dacă presiu-nea apei este prea ridicată, trebuie săinstalaţi un regulator de presiune.

După racordarea maşinii la alimenta-rea cu apă, verificaţi ca toate racor-durile să fie etanşe.

Pentru a evita avarierea maşinii,aceasta trebuie racordată la un sis-tem de conducte bine ventilat.

Nu scurtaţi şi nu avariaţi în niciun fel furtunul de alimentare, deoare-ce conţine componente electrice(vezi imaginea).

Racordarea la alimentare şi scurgere

78

Racordarea la sistemul descurgere– Sistemul de evacuare al maşinii este

dotat cu o supapă de reţinere, careîmpiedică apa murdară să revină înmaşină prin furtunul de evacuare.

– Maşina de spălat vase este prevăzutăcu un furtun de evacuare flexibil deaprox. 1,5 m, având un diametru inte-rior de 22 mm.

– Furtunul de evacuare poate fi prelun-git folosind o piesă de legătură pen-tru a se ataşa o bucată suplimentarăde furtun. Distanţa de evacuare prinpompare nu trebuie să depăşească4 m, iar înălţimea de evacuare prinpompare nu trebuie să depăşească1 m!

– Dacă furtunul de evacuare urmează afi racordat direct la scurgerea din lo-caţia de instalare, folosiţi colierul fur-nizat (consultaţi schema de instalare).

– Furtunul poate fi orientat la stângasau la dreapta maşinii.

– Racordul pentru furtunul de evacuaredin locaţia de instalare poate fi adap-tat diferitelor diametre ale furtunului.În cazul în care racordul intră preaadânc în furtunul de evacuare, racor-dul va trebui scurtat. În caz contrar,furtunul de evacuare se poate bloca.

– Nu scurtaţi furtunul de evacuare!

Asiguraţi-vă că furtunul de eva-cuare nu este răsucit, presat sauprea întins!

După racordarea maşinii la alimenta-rea cu apă, verificaţi ca toate racor-durile să fie etanşe.

Aerisirea sistemului de scurgere

În cazul în care racordul scurgerii din lo-caţia de instalare este situat sub nivelulghidajului roţilor coşului inferior din uşadeschisă, sistemul de scurgere trebuieaerisit. În caz contrar, în timpul progra-melor poate apărea efectul de sifonare,cauzând golirea maşinii de apă.

Pentru a aerisi deschideţi completuşa maşinii de spălat vase.

Trageţi braţul inferior în sus cu putere,pentru a-l scoate.

Tăiaţi capătul superior al supapei deaerisire din cuva de spălare.

Date tehnice

79

Date tehnice

Înălţime aparat de sine stătător 84,5 cm (reglabil + 3,5 cm)

Înălţime aparat încastrat 80,5 cm (reglabil + 6,5 cm)

Înălţime nişă de încastrare min. 80,5 cm (+ 6,5 cm)

Lăţime 44,8 cm

Lăţime nişă de încastrare 45 cm

Adâncime aparat de sine stătător 60 cm

Adâncime aparat încastrat 57 cm

Greutate max. 47 kg

Tensiune consultaţi eticheta cu date tehnice

Putere instalată consultaţi eticheta cu date tehnice

Amperaj consultaţi eticheta cu date tehnice

Consum energetic în stare oprită 0,1 W

Consum energetic în stare pornită 2,0 W

Certificate de testare acordate consultaţi eticheta cu date tehnice

Presiunea apei (debit) 50 - 1000 kPa(0,5 - 10 bar)

Racord de apă caldă până la max. 65 °C

Înălţime de evacuare prin pompare max. 1 m

Lungime evacuare prin pompare max. 4 m

Cablu de alimentare aprox. 1,7 m

Capacitate 9 seturi de vase

Date tehnice

80

Fişa produsului pentru maşini de spălat vase de uz casnicconform Regulamentului Delegat (UE) nr. 1059/2010

MIELE

Denumire / identificator de model G 4620 SC

Capacitate nominală exprimată în număr standard de seturi pentru ciclul standardde spălare

9

Clasă de eficienţă energetică

A+++ (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A+

Consum anual de energie (AEc) 1 221 kWh/an

Consumul de energie al ciclului standard de spălare (Et) 0,79 kWh

Consum ponderat de putere în modul oprit (Po) 0,10 W

Consum de putere în modul inactiv (Pl) 2,00 W

Consum anual ponderat de apă (AWc) 2 2.940 litri/an

Clasa de eficiență a uscării

A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A

Program standard la care se referă informația de pe etichetă și din fișă 3 ECO

Durata programului pentru ciclul standard de spălare 194 min

Durata modului inactiv (Tl) 4 10 min

Emisii de zgomot transmis prin aer 46 dB(A) re 1 pW

Aparat încastrat -

● Da, disponibil1

pe baza a 280 de cicluri standard de spălare folosind alimentarea cu apă rece și modurile cu consumredus de putere. Consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului.

2pe baza a 280 de cicluri standard de spălare. Consumul real de apă depinde de condițiile de utilizarea aparatului.

3Acest program este adecvat pentru spălarea veselei cu un grad normal de murdărie și este cel maieficient program din punct de vedere al consumului combinat de apă și energie.

4dacă mașina de spălat vase de uz casnic este prevăzută cu un sistem de gestionare a puterii

Date tehnice

81

Fişa produsului pentru maşini de spălat vase de uz casnicconform Regulamentului Delegat (UE) nr. 1059/2010

MIELE

Denumire / identificator de model G 4620 SCI

Capacitate nominală exprimată în număr standard de seturi pentru ciclul standardde spălare

9

Clasă de eficienţă energetică

A+++ (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A+

Consum anual de energie (AEc) 1 221 kWh/an

Consumul de energie al ciclului standard de spălare (Et) 0,79 kWh

Consum ponderat de putere în modul oprit (Po) 0,10 W

Consum de putere în modul inactiv (Pl) 2,00 W

Consum anual ponderat de apă (AWc) 2 2.940 litri/an

Clasa de eficiență a uscării

A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A

Program standard la care se referă informația de pe etichetă și din fișă 3 ECO

Durata programului pentru ciclul standard de spălare 194 min

Durata modului inactiv (Tl) 4 10 min

Emisii de zgomot transmis prin aer 46 dB(A) re 1 pW

Aparat încastrat ●

● Da, disponibil1

pe baza a 280 de cicluri standard de spălare folosind alimentarea cu apă rece și modurile cu consumredus de putere. Consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului.

2pe baza a 280 de cicluri standard de spălare. Consumul real de apă depinde de condițiile de utilizarea aparatului.

3Acest program este adecvat pentru spălarea veselei cu un grad normal de murdărie și este cel maieficient program din punct de vedere al consumului combinat de apă și energie.

4dacă mașina de spălat vase de uz casnic este prevăzută cu un sistem de gestionare a puterii

Date tehnice

82

Fişa produsului pentru maşini de spălat vase de uz casnicconform Regulamentului Delegat (UE) nr. 1059/2010

MIELE

Denumire / identificator de model G 4620 SCU

Capacitate nominală exprimată în număr standard de seturi pentru ciclul standardde spălare

9

Clasă de eficienţă energetică

A+++ (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A+

Consum anual de energie (AEc) 1 221 kWh/an

Consumul de energie al ciclului standard de spălare (Et) 0,79 kWh

Consum ponderat de putere în modul oprit (Po) 0,10 W

Consum de putere în modul inactiv (Pl) 2,00 W

Consum anual ponderat de apă (AWc) 2 2.940 litri/an

Clasa de eficiență a uscării

A (eficiență maximă) până la G (eficiență minimă) A

Program standard la care se referă informația de pe etichetă și din fișă 3 ECO

Durata programului pentru ciclul standard de spălare 194 min

Durata modului inactiv (Tl) 4 10 min

Emisii de zgomot transmis prin aer 46 dB(A) re 1 pW

Aparat încastrat -

● Da, disponibil1

pe baza a 280 de cicluri standard de spălare folosind alimentarea cu apă rece și modurile cu consumredus de putere. Consumul real de energie depinde de condițiile de utilizare a aparatului.

2pe baza a 280 de cicluri standard de spălare. Consumul real de apă depinde de condițiile de utilizarea aparatului.

3Acest program este adecvat pentru spălarea veselei cu un grad normal de murdărie și este cel maieficient program din punct de vedere al consumului combinat de apă și energie.

4dacă mașina de spălat vase de uz casnic este prevăzută cu un sistem de gestionare a puterii

Miele & Cie. KGCarl-Miele-Straße 2933332 GüterslohGermania

RomâniaSC Miele Appliances SRLPiața Presei Libere, nr. 3-5,BucureștiClădirea City Gate, Turnul sudic, parterTelefon 021 352 07 77 / 78 / 79Fax 021 352 07 76E-mail [email protected]

M.-Nr. 10 814 230 / 00ro-RO

G 4620