ghid pentru siguranţa operatorilor...2 capitolul 1—recomandare referitoare la informaţiile...

46
Trendsetter Platesettere şi dispozitive de imprimare a imaginii Model TST Ghid pentru siguranţa operatorilor Engleză 2010-03-03 761-00093A-RO Rev A

Upload: others

Post on 27-Aug-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

TrendsetterPlatesettere şi dispozitive de imprimare a imaginii

Model TST

Ghid pentru siguranţa operatorilorEngleză

2010-03-03761-00093A-RO Rev A

Page 2: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale
Page 3: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Drepturi de autor© Kodak, 2010. Toate drepturile rezervate.

O parte din documentaţie este distribuită în formatul Portable Document Format (PDF). Puteţi reproduce aceastădocumentaţie din fişierul PDF în scopul utilizării interne. Copiile făcute după fişierul PDF trebuie reproduse în întregime.

Mărci comercialeKodak, Creo şi Trendsetter sunt mărci comerciale ale Kodak.

Acrobat, Adobe, Distiller, Illustrator, Photoshop şi PostScript sunt mărci comerciale ale Adobe Systems Incorporated.Apple, AppleShare, AppleTalk, iMac, ImageWriter, LaserWriter, Mac OS, Power Macintosh şi TrueType sunt mărcicomerciale înregistrate ale Apple Inc. Macintosh este o marcă comercială a Apple Inc., înregistrată în S.U.A. şi în alte ţări.Hexachrome, PANTONE, PANTONE Goe, PANTONE Hexachrome şi PANTONE MATCHING SYSTEM sunt proprietateaPantone, Inc. PEARL, PEARLdry, PEARLgold, PEARLhdp şi PEARLsetter sunt mărci comerciale înregistrate ale Presstek,Inc. XEROX este o marcă comercială a XEROX CORPORATION.

Conformitatea FCCToate echipamentele Kodak menţionate în acest document respectă cerinţele din partea 15 a Regulilor FCC pentru undispozitiv digital de Clasă A. Funcţionarea echipamentului Kodak într-o zonă rezidenţială poate provoca interferenţeinacceptabile pentru recepţia radio şi TV, impunând operatorului să ia orice măsuri necesare pentru corectareainterferenţelor.

REACHConsultaţi http://www.kodak.com/go/REACH pentru informaţii în legătură cu prezenţa substanţelor incluse pe lista decandidate conform articolului 59(1) din Reglementarea (EC) Nr. 1907/2006 (REACH).

Limitarea responsabilităţiiProdusul, software-ul sau serviciile sunt furnizate ca atare şi în funcţie de disponibilitate. Cu excepţia situaţiilor prevăzutespecial în contract, Kodak neagă expres toate garanţiile de orice fel, indiferent dacă sunt exprese sau implicite, inclusiv,dar fără a se limita la, orice garanţii implicite de mercantilitate, adecvare pentru un anumit scop şi neîncălcare a unordrepturi.

Înţelegeţi şi sunteţi de acord că, exceptând prevederile exprese din contract, compania Kodak nu va fi răspunzătoarepentru nicio daună directă, indirectă, incidentă, consecutivă sau caracteristică, inclusiv dar fără a se limita la, daunepentru pierderi de profit, clientelă, utilizare, date sau alte pierderi intangibile (chiar dacă Kodak a fost avizat cu privire laposibilitatea unor astfel de drepturi), rezultate din: (i) utilizarea sau incapacitatea de utilizare a software-ului; (ii) costulprocurării de bunuri şi servicii înlocuitoare rezultate din orice produse, bunuri, date, software sau informaţii cumpărate;(iii) accesul neautorizat sau alterarea produselor, software-ului sau datelor; (iv) declaraţii sau comportamente ale unorterţi; (v) orice alt lucru legat de produs, software sau servicii.

Textul şi schiţele incluse sunt destinate numai pentru ilustrare şi de referinţă. Specificate pe care acestea se bazează suntsupuse modificărilor. Kodak poate, oricând şi fără înştiinţare, să opereze modificări la acest document. Kodak nu îşi asumănicio responsabilitate pentru erorile sau omisiunile tehnice sau editoriale apărute în acest document şi nu va fi făcutăresponsabilă pentru nicio daună incidentă, consecutivă, indirectă sau specială, inclusiv dar fără a se limita la pierdereautilităţii, pierderea sau alterarea datelor, întârzieri sau pierderi de profituri sau economii ca urmare a utilizării acestuidocument.

http://graphics.kodak.com/

Revizuit 2010-03-03

Page 4: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale
Page 5: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Cuprins

1 Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa.......................................................1

Citiţi acest ghid...............................................................................................................................................................................1Definiţii..............................................................................................................................................................................................1Standardele privind siguranţa şi etichetele care atestă conformitatea...........................................................................2Surse de informaţii suplimentare privind siguranţa..............................................................................................................6Tipuri de mesaje referitoare la siguranţă................................................................................................................................6

2 Funcţionarea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire.................................................................7

3 Întreţinerea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire...................................................................11

4 Caracteristici pentru siguranţă......................................................................................................15

Sistemul de blocare pentru siguranţă.....................................................................................................................................15Întrerupătorul de alimentare/urgenţă....................................................................................................................................19Butoane pentru oprire de urgenţă............................................................................................................................................21Caracteristici de siguranţă prevăzute la masa de descărcare..........................................................................................22

5 Pericole...............................................................................................................................................25

Pericole laser................................................................................................................................................................................25Pericole de natură mecanică.................................................................................................................................................... 29Pericole de natură electrică...................................................................................................................................................... 33

Page 6: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

vi Trendsetter Platesettere şi dispozitive de imprimare a imaginii Ghid pentru siguranţa operatorilor

Page 7: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

1 Recomandarereferitoare lainformaţiile privindsiguranţa

Înainte de a folosi un platesetter sau un dispozitiv de imprimare aimaginii Trendsetter (denumit în continuare dispozitiv de ieşire), citiţighidul privind siguranţa, familiarizaţi-vă cu terminologia referitoare lasiguranţă şi aflaţi cum puteţi găsi informaţii suplimentare referitoare lasiguranţă.

Citiţi acest ghidCitiţi acest ghid privind siguranţa înainte de a opera un dispozitiv deieşire sau de a efectua vreo procedură de întreţinere asupra lui. Acestdocument trebuie să fie accesibil oricui operează dispozitivul de ieşire.

AVERTISMENT: În cazul în care informaţiile din acest ghid nu sunt citite, înţelese şirespectate există riscul operării incorecte a acestui produs şi se poate crea osituaţie periculoasă, care, dacă nu este evitată, poate conduce la deces sau vătămărigrave.

Familiarizaţi-vă cu etichetele privind siguranţa. Etichetele vă reamintescinformaţii critice privind siguranţa atunci când operaţi sau efectuaţioperaţiuni de întreţinere a dispozitivului de ieşire. Dacă aceste etichetenu furnizează informaţii în limba utilizată în spaţiul dvs. de lucru,întrebaţi reprezentantul de service autorizat dacă nu sunt disponibileetichete în limba respectivă.

Dispozitivele de ieşire Kodak dispun de caracteristici privind siguranţa,care reduc riscul de vătămare ca urmare a pericolelor asociate cu acestetipuri de dispozitive, inclusiv:

● Radiaţia laser● Componente mecanice în mişcare● Tensiune periculoasă şi piese electrice periculoase

Acest document descrie acele pericole, vă arată unde le puteţi întâlni şiexplică caracteristicile privind siguranţa ce reduc riscul de vătămare cuacestea. Acesta vă indică şi proceduri pentru manipularea în siguranţă adispozitivelor media şi întreţinerea dispozitivului de ieşire.

DefiniţiiAcest document presupune înţelegerea anumitor termeni.

Reprezentant de service autorizat

O persoană care deţine aprobarea de la Kodak să efectueze o procedurăde service. Reprezentanţii de service autorizaţi sunt instruiţi cu privire la

Page 8: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

procedurile corecte pentru ajustarea şi lucrul cu sistemul laser şi pentrulucrul cu sistemele mecanice şi electrice ale dispozitivului de ieşire.

UşăO secţiune cu balama a suprafeţei exterioare a dispozitivului de ieşire.Uşa este deschisă şi închisă în cursul utilizării normale, cotidiene adispozitivului. O uşă este verticală şi poate fi deschisă fără a utilizascule. Dispozitivele de ieşire Trendsetter cu opţiunea de încărcareautomată au prevăzută o uşă pentru spaţiul pentru plăci, pe careoperatorii o pot deschide în vederea încărcării stivelor de plăci în spaţiulpentru plăci.

Operator

O persoană a cărei principală responsabilitate este să încarce suporturimedia (plăci de aluminiu pentru platesettere şi pelicule de crearetermică a imaginii pentru dispozitive de imprimare a imaginii) îndispozitivul de ieşire la începutul procesului de expunere. În anumitecazuri, în funcţie de dispozitivul de ieşire şi accesoriile sale opţionale,operatorii efectuează şi descărcarea suporturilor media expuse.Operatorii pot îndepărta suporturile media blocate sau pe cele care aucăzut de pe tambur în interiorul dispozitivului de ieşire şi pot firesponsabili pentru unele operaţii de întreţinere în zonele în careoperatorii au accesul permis.

Dispozitiv de acces pentru operator

O şurubelniţă în linie

Panou

O porţiune mare din suprafaţa externă sau internă a dispozitivului deieşire. Operatorul poate deschide sau îndepărta panourile frontale şipanoul din partea dreaptă pentru întreţinere sau recuperarea după oeroare. Operatorul fixează aceste panouri cu o şurubelniţă în linie sauînchizându-le manual. Toate celelalte panouri nu pot fi accesate decâtde reprezentanţi de service.

Standardele privind siguranţa şi etichetele care atestăconformitatea

Dispozitivele de ieşire Trendsetter sunt concepute, construite şi testateconform standardelor de siguranţă recunoscute la nivel internaţionalpentru reducerea riscurilor de deces şi vătămări grave prezentate depericolele laser, mecanice şi electrice.

Dispozitivele de ieşire Trendsetter sunt conforme cu următoarelestandarde:

2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa

Page 9: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

● Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelorfederale ale S.U.A. 21 CFR 1040.10, în conformitate cu regulileCentrului pentru Dispozitive şi Sănătate Radiologică (CDRH)

● Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor din EN 60825-1,Siguranţa produselor laser

● CSA 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei—Siguranţă—Partea 1

● UL 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei—Siguranţă—Partea 1

● EN 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei—Siguranţă—Partea 1

● EN 60204-1 Siguranţa maşinilor, Echipamentele electrice ale maşinilor● Directiva pentru joasă tensiune 2006/95/EC● Directiva pentru maşini 98/37/EC● Directiva EMC 2004/108/EC● Produs de Clasă A conform specificaţiilor din Regulile Comisiei

Federale pentru comunicaţii (FCC) a S.U.A., partea 15● Emisii acustice în aer: maxim 76 dB(A)● Temperatură ambiantă de funcţionare: maxim 30° C

Eticheta cu date tehnice de pe dispozitivul de ieşire

Eticheta cu date tehnice prezintă multe marcaje de atestare aconformităţii cu regulamentele şi numărul de serie al dispozitivului.Eticheta este localizată în partea posterioară a dispozitivului de ieşire,în dreptul comutatorului de alimentare.

Figura 1: Eticheta cu date tehnice de pe dispozitivul de ieşire Trendsetter

Standardele privind siguranţa şi etichetele care atestă conformitatea 3

Page 10: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei cu date tehnice:

ModelNumăr de serieData fabricaţiei: An/Lună/ZiValorile electrice nominale complete în volţi, herţi şi amperiMarcaje de atestare a conformităţii cu regulamentele, cu numere defişiereKodak Graphic Communications Canada Company3700 Gilmore Way, Burnaby, BC, Canada V5G 4M1Fabricat în China

Figura 2: Eticheta cu date tehnice de pe dispozitivul de ieşire Trendsetter UHR

Figura 3: Locaţia etichetei cu date tehnice în partea posterioară a dispozitivului deieşire

Etichete care atestă conformitatea în partea posterioară adispozitivului

Etichetele care atestă conformitatea cu regulile Comisiei Federale deComunicaţii (FCC) a Statelor Unite şi cu cerinţele Centrului pentruDispozitive şi Sănătate Radiologică (CDRH) din S.U.A. se află în spatelepanoului din partea dreaptă a dispozitivului de ieşire.

4 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa

Page 11: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei FCC:

Acest dispozitiv este conform cu partea 15 din Regulile FCC.Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:(1)Acest dispozitiv nu poate provoca interferenţe dăunătoare.(2)Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe primite,inclusiv interferenţe care pot provoca o funcţionare nedorită.

Figura 4: Eticheta FCC

Traducerea etichetei CDRH:

Acest produs a fost fabricat astfel încât să îndeplinească sau sădepăşească cerinţele referitoare la performanţe pentru produselelaser conform prevederilor 21CFR1040.10 şi 21CFR1040.11 din Actulpentru Sănătate şi Securitate din 1968.

Figura 5: Eticheta CDRH

Figura 6: Locaţia etichetelor FCC şi CDRH în spatele panoului lateral dreapta

Standardele privind siguranţa şi etichetele care atestă conformitatea 5

Page 12: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Surse de informaţii suplimentare privind siguranţaInformaţiile privind siguranţa din acest document se aplică operării şiîntreţinerii exclusive a dispozitivelor de ieşire Trendsetter şi aechipamentelor lor opţionale.

Dacă mai aveţi întrebări despre utilizarea în siguranţă a dispozitivului deieşire, contactaţi un reprezentant de service autorizat.

Pentru alte produse Kodak sau de la terţi, consultaţi documentaţiaprivind siguranţa, furnizată de producătorul echipamentului respectiv.Pentru indicaţii pe larg privind siguranţa într-un mediu anterior presării,consultaţi responsabilul cu securitatea pentru spaţiul dvs. de lucru.

Pentru documentaţia Kodak, cursuri de instruire, descărcări şi contactepentru service şi asistenţă, deplasaţi-vă la http://graphics.kodak.com/.Acest site conţine, de asemenea, foi de date despre siguranţamaterialelor (MSDS).

Pentru informaţii despre conformitatea cu regulamentele şi pentruversiuni actualizate şi traduse ale acestui document, deplasaţi-vă laKodak eCentral, portalul de Internet, la https://ecentral.kodak.com/.

Tipuri de mesaje referitoare la siguranţăMesajele care prezintă o pictogramă pentru siguranţă şi cuvântul deavertizare PERICOL, AVERTISMENT sau PRECAUŢIE furnizeazăinformaţii importante privind siguranţa. Mesajele care conţin cuvântulde avertizare OBSERVAŢIE vă alertează cu privire la posibilitatea dedeteriorare a dispozitivului de ieşire.

PERICOL: Indică o situaţie periculoasă iminentă, care, dacă nu este evitată, vaconduce la deces sau la vătămări grave.

AVERTISMENT: Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată,poate conduce la deces sau vătămare gravă.

PRECAUŢIE: Indică o situaţie potenţial periculoasă, care, dacă nu este evitată,poate conduce la vătămări minore sau moderate.

ÎNŞTIINŢARE: Indică o situaţie care, dacă nu este evitată, poate conduce ladeteriorarea dispozitivului de ieşire.

6 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa

Page 13: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

2 Funcţionarea însiguranţă a unuidispozitiv de ieşire

Respectaţi mesajele şi procedurile referitoare la siguranţă pentruoperarea dispozitivului de ieşire şi pentru rezolvarea problemelor şiasiguraţi-vă că acest ghid referitor la siguranţă este accesibil tuturorcelor care operează dispozitivul de ieşire.

Mesajele şi procedurile referitoare la siguranţă se află în subiectelereferitoare la asistenţă, disponibile prin meniul Asistenţă din software-ul dispozitivului de control şi în ghidul de referinţă vizuală.

În timpul funcţionării normale (încărcarea, expunerea şi descărcareasuporturilor media), toate panourile trebuie închise şi blocate pentru areduce riscurile de expunere la radiaţii laser sau piese aflate în mişcare.

Figura 7: Toate panourile închise pe un dispozitiv de ieşire cu încărcare şidescărcare manuale

Figura 8: Toate panourile închise pe un dispozitiv de ieşire cu încărcare manuală şidescărcare automată

Page 14: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 9: Toate panourile închise pe un dispozitiv de ieşire cu încărcare şidescărcare automate

În timpul funcţionării normale a unui dispozitiv de ieşire cu încărcareautomată, puteţi deschide şi închide uşa spaţiului pentru plăci pentru aîncărca plăci.

Figura 10: Deschiderea uşii spaţiului pentru plăci pentru a încărca plăci în timpulfuncţionării normale

Pentru rezolvarea unei probleme, este posibil să fiţi instruit sădeschideţi cele două panouri frontale în vederea efectuării următoareloracţiuni:

● Îndepărtarea unui suport media care s-a blocat sau s-a desprins depe tambur

● Repoziţionare clemelor pentru muchia din spate de pe tambur(punerea acestora în poziţia de repaus)

Figura 11: Deschiderea panourilor frontale

8 Capitolul 2—Funcţionarea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire

Page 15: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

AVERTISMENT: Utilizaţi asistenţa, ghidul de referinţă vizuală şi etichetele de pedispozitivul de ieşire pentru a identifica piesele dispozitivului de ieşire care se potmişca. Nu încercaţi să manipulaţi piese mobile aflate în mişcare. La deschidereaunui panou pentru efectuarea unei operaţii de întreţinere sau pentru rezolvareaunei probleme, urmaţi procedurile din asistenţă sau din ghidul de referinţă vizualăpentru oprirea funcţionării mecanice şi nu vă apropiaţi mâinile de piesele aflate înmişcare înainte ca tamburul să se oprească complet. Piesele dispozitivului de ieşireaflate în mişcare pot crea o situaţie periculoasă, care, dacă nu este evitată, poateconduce la deces sau vătămări grave.

AVERTISMENT: Înainte de a vă apropia de dispozitivul de ieşire, verificaţi că nupurtaţi niciun articol care ar putea fi prins în piesele mobile. Scoateţi articolelevestimentare precum cravata sau bijuteriile, suflecaţi-vă mânecile lungi şi prindeţi-vă părul lung. Piesele dispozitivului de ieşire aflate în mişcare pot crea o situaţiepericuloasă, care, dacă nu este evitată, poate conduce la deces sau vătămări grave.

PRECAUŢIE: Nu depăşiţi barierele de protecţie de pe masa de descărcare cândaceasta se mişcă sau când auziţi sunetul care indică mişcarea mesei de descărcare.Pericolele mecanice asociate cu masa de descărcare pot conduce la vătămăriminore sau moderate.

Manipularea în siguranţă a plăcilor

PRECAUŢIE: Purtaţi mănuşi de protecţie când manevraţi plăci pentru a vă protejamâinile de muchiile ascuţite şi colţurile plăcilor. Nerespectarea recomandării de apurta mănuşi de protecţie poate conduce la vătămări minore sau moderate.

PRECAUŢIE: Utilizaţi tehnici de ridicare ergonomice la încărcarea stivelor de plăciîn dispozitivul de ieşire. Tehnicile de ridicare nepotrivite pot provoca vătămăriminore sau moderate. Consultaţi responsabilul cu securitatea la locul dvs. demuncă pentru informaţii despre metodele aprobate pentru ridicarea obiectelorgrele.

Manipularea în siguranţă a clemelor magnetice

AVERTISMENT: Dacă aveţi implantat un stimulator cardiac sau un defibrilatorcardiac implantabil, automat (AICD), ţineţi clemele magnetice de pe muchiafrontală a tamburului la mai mult de 7 cm (2,75 in.) distanţă faţă de implant, înspecial când ţineţi clemele în mâini pentru a le repoziţiona pe tambur. Expunerea laun câmp magnetic puternic poate comuta aceste dispozitive de la modul lornormal de funcţionare la un mod de diagnosticare, care poate fi periculos în cazulunei persistenţe prelungite. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi medicul şi/sau producătorul implantului.

Figura 12: Etichetă de avertizare pentru stimulatoare cardiace

9

Page 16: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 13: Locaţiile etichetelor de avertizare pentru stimulatoare cardiace peclemele pentru muchia din spate

PRECAUŢIE: Purtaţi mănuşi de protecţie când manevraţi clemele magnetice de pmuchia frontală a tamburului şi nu introduceţi degetele între cleme şi suprafaţatamburului. În caz contrar, este posibil să vă prindeţi degetele neprotejate întreclemele de pe muchia frontală şi tambur, conducând la vătămări minore saumoderate.

Emisii în aer

În funcţie de tipul suportului media utilizat, sistemul platesetterului dvs.poate necesita o unitate de filtrare. Componenta responsabilă cuîndepărtarea reziduurilor pentru platesetterele Trendsetter este Casetauniversală de îndepărtare a reziduurilor (UDRC), care atrage în eaemisiile din aer eliberate în timpul creării imaginii, acestea fiind prinseîntr-un filtru.

AVERTISMENT: Emisiile de particule care nu sunt filtrate corect vă pot periclitasănătatea. Pentru o listă a emisiilor aeriene specifice mediului utilizat, consultaţiFoaia de date despre siguranţa materialelor (MSDS) furnizată de producător saucontactaţi direct producătorul sau distribuitorul.

AVERTISMENT: Nu utilizaţi un filtru de particule pentru îndepărtarea reziduurilorcu o garnitură deteriorată şi nu încercaţi să expuneţi suportul media de imprimat cuun filtru consumat. Ignorarea acestor avertismente poate conduce la expunerea laemisii aeriene care depăşesc limitele reglementate aplicabile şi vă poate inducediscomfort, boli, vătămări şi/sau dizabilităţi.

AVERTISMENT: Utilizaţi numai suporturi media calificate. Utilizarea unorsuporturi media necalificate vă poate expune la emisii de gaze toxice caredepăşesc limitele reglementate aplicabile. Acest lucru poate conduce ladiscomfort, boli, vătămări şi/sau dizabilităţi.

10 Capitolul 2—Funcţionarea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire

Page 17: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

3 Întreţinerea în siguranţăa unui dispozitiv deieşire

Procedurile de întreţinere pe care un operator le poate efectua însiguranţă sunt descrise în subiectele referitoare la asistenţă, disponibileprin meniul Asistenţă din software-ul dispozitivului de control şi înghidul de referinţă vizuală.

Un operator poate efectua în siguranţă următoarele operaţii deîntreţinere:

● Curăţarea suprafeţelor exterioare, inclusiv a zonei de introducere asuporturilor media

● Curăţarea benzii de detectare a muchiei● Curăţarea cilindrului plăcii● Înlocuirea filtrelor pentru alimentarea cu aer comprimat● Înlocuirea filtrului de admisie a aerului● Înlocuirea filtrului pentru îndepărtarea reziduurilor● Înlocuirea foliei Dupont Mylar de pe anumite platesettere cu

încărcare automată● Înlocuirea filtrului de particule din UDRC

Alte proceduri de întreţinere şi toate lucrările de depanare trebuieefectuate numai de un reprezentant de service autorizat.

Anumite proceduri de întreţinere includ instrucţiuni referitoare ladeschiderea celor două panouri frontale (pentru curăţarea benzii dedetectare a muchiei şi pentru curăţarea cilindrului plăcii) sauîndepărtarea panoului din partea dreaptă (pentru înlocuirea filtrului deadmisie a aerului). Urmaţi instrucţiunile din proceduri pentru a deschidesau îndepărta în siguranţă aceste panouri.

Figura 14: Panouri care pot fi deschise sau îndepărtate de către operatori însiguranţă

Page 18: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Panouri frontale

Panoul din dreapta-faţă este fixat cu un mecanism de blocare cusolenoid, care poate fi deblocat în două moduri:

● Efectuând operaţia Deblocare din software-ul Print Console. Încazul în care există operaţii expuse la apăsarea p butonul Deblocare,software-ul afişează un mesaj care vă întreabă dacă doriţi să anulaţioperaţiile înainte de a trimite comanda de deblocare. Dacă tamburulse mişcă atunci când faceţi clic pe Deblocare, în mod normal,mecanismul de blocare nu este eliberat până când tamburul nu seopreşte complet.

● Cu ajutorul întrerupătorului de alimentare/urgenţă din parteaposterioară a dispozitivului de ieşire. Mecanismul de blocare cusolenoid este eliberat de îndată ce întrerupătorul este rotit în poziţiade dezactivare şi alimentarea este decuplată. Dacă tamburul se aflăîn mişcare când opriţi alimentarea, în mod normal, tamburul seopreşte din rotaţie în cinci secunde de la eliberarea mecanismului deblocare. Aşteptaţi cinci secunde înainte de a deschide panoul dindreapta-faţă.

După eliberarea mecanismului de blocare, puteţi deschide panoul dindreapta-faţă şi apoi panoul din stânga-faţă. Dacă observaţi vreo mişcaremecanică la deschiderea panourilor frontale, dispozitivul de ieşiretrebuie reparat.

● Nu apropiaţi mâinile de piesele aflate în mişcare.● Răsuciţi întrerupătorul de alimentare/urgenţă în poziţia de

dezactivare şi fixaţi-l cu un lacăt.● Închideţi panourile frontale.● Contactaţi reprezentantul de service autorizat.

Când închideţi panourile frontale (mai întâi panoul din stanga-faţă, apoipanoul din dreapta-faţă), mecanismul de blocare cu solenoid estereaplicat. Dispozitivul de ieşire nu îşi va relua funcţionarea înainte catoate panourile să fie închise şi blocate.

Panoul din partea dreaptăPuteţi îndepărta panoul din partea dreaptă utilizând o şurubelniţă înlinie pentru a elibera (rotiţi în sens antiorar) elementele care fixeazăpanoul pe dispozitivul de ieşire. Dacă îndepărtaţi panoul în timpulfuncţionării dispozitivului de ieşire şi înainte de intrarea în funcţiune asistemului de blocare de siguranţă, o barieră metalică aflată în spatelepanoului reduce riscul de expunere la radiaţii laser sau piese în mişcare.

12 Capitolul 3—Întreţinerea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire

Page 19: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 15: Bariera metalică aflată în spatele panoului din partea dreaptă

PERICOL: Nu efectuaţi reparaţii neautorizate şi nu efectuaţi modificări asupradispozitivului de ieşire. Îndepărtarea unui panou, reparaţiile sau modificărileneautorizate vă pot expune la radiaţii laser de mare putere, vizibile şi invizibile,piese mecanice în mişcare şi/sau electrocutare, care poate conduce la deces sauvătămări grave.

PERICOL: Nu îndepărtaţi panourile de acces pentru service. Numai unreprezentant de service autorizat poate accesa în siguranţă zonele protejate deaceste panouri. Îndepărtarea neautorizată a unui panou vă poate expune la radiaţiilaser de mare putere, vizibile şi invizibile şi/sau piese mecanice în mişcare care potconduce la deces sau vătămări grave.

PERICOL: Nu îndepărtaţi niciun capac ce poartă eticheta pentru tensiunepericuloasă. Aceste zone conţin componente de înaltă tensiune care pot provocaelectrocutări puternice, care vor conduce la deces sau vătămări grave.

AVERTISMENT: Nu permiteţi scurgerea apei sau a altor lichide în interioruldispozitivului de ieşire. Acest lucru poate conduce la vătămări grave prinelectrocutare.

AVERTISMENT: Nu utilizaţi solvenţi chimici sau soluţii de curăţare agresive pentrucurăţarea incintelor filtrelor pentru alimentarea cu aer comprimat. Acest lucrupoate conduce la deteriorarea prin spargere sau fisurare a părţilor din plastic. Cândpiesele din plastic deteriorate sunt expuse la presiuni mari ale aerului, pot explodaşi produce vătămări grave.

13

Page 20: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

14 Capitolul 3—Întreţinerea în siguranţă a unui dispozitiv de ieşire

Page 21: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

4 Caracteristici pentrusiguranţă

Toate dispozitivele de ieşire dispun de caracteristici pentru siguranţă,care reduc riscurile de vătămare prezentate de pericolele laser,mecanice, şi electrice asociate cu acest tip de echipament. Acestecaracteristici includ un sistem de blocare de siguranţă, un întrerupătorde alimentare/urgenţă şi butoane pentru oprire de urgenţă.Dispozitivele de ieşire opţionale (de exemplu, componentele careadaugă capacităţi de încărcare sau descărcare automată) pot aveaîncorporate caracteristici pentru siguranţă suplimentare.

Sistemul de blocare pentru siguranţăToate dispozitivele de ieşire Trendsetter sunt echipate cu uns sistem deblocare pentru siguranţă, care reduce expunerea la pericole deblocândpanourile numai când accesul la zonele pe care le acoperă este sigur.

Important: Sistemul de blocare pentru siguranţă este o caracteristică critică pentrusiguranţă. Dacă îl veţi viola în vreun fel, veţi periclita atât siguranţa dvs., cât şi pe ceaa altor persoane aflate în apropierea dispozitivului de ieşire.

Dispozitivele de ieşire Trendsetter utilizează diverse tipuri demecanisme de blocare pentru a reduce riscul de vătămare prezentat deurmătoarele tipuri de pericole:

● Pericole prezentate de laserul pentru scriere (fasciculul laser invizibilcare expune suportul media)

● Pericole prezentate de laserul focalizat (fasciculul laser vizibil caremenţine laserul pentru scriere focalizat pe suportul media în timpulexpunerii)

● Pericole de natură mecanică (piese aflate în mişcare, precumtamburul şi sistemul de transport)

Dacă deschideţi sau îndepărtaţi un panou blocat în timp ce dispozitivulse află în funcţiune, dispozitivul de ieşire întrerupe alimentarea laseruluişi opreşte toate activităţile mecanice. Un mesaj indicând prezenţa uneiprobleme poate să apară în software-ul de control al dispozitivului.Sunteţi împiedicaţi să acţionaţi dispozitivul de ieşire până când toatepanourile sunt închise şi blocate.

Dacă deschideţi uşa blocată a spaţiului pentru placă în vederea încărcăriiunor plăci pe un dispozitiv de ieşire cu opţiune de încărcare automată,dispozitivul de ieşire continuă expunerea, însă colectorul nu se mişcăpână când uşa nu este închisă din nou.

Page 22: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 16: Etichetă pentru panou iblocat laser

Figura 17: Locaţia comutatoarelor de blocare din spatele panourilor frontale

Figura 18: Locaţia comutatorului de blocare în spatele panoului din partea dreaptă

16 Capitolul 4—Caracteristici pentru siguranţă

Page 23: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 19: Locaţia comutatorului de blocare ce reduce riscul de vătămare prezentatde mişcarea colectorului

PERICOL: Nu violaţi sistemul de blocare pentru siguranţă de pe uşi sau panouri.

● Nu încercaţi să deschideţi sau să îndepărtaţi panouri în timp ce dispozitivul deieşire expune suporturi media.

● Nu încercaţi să puneţi dispozitivul de ieşire în funcţiune cu vreun panoudeschis.

● Nu încercaţi să puneţi dispozitivul de ieşire în funcţiune dacă mesajul deavertizare pentru sistemul de blocare laser apare în software-ul de control aldispozitivului. (Acest lucru se aplică numai pentru mesajele referitoare ladispozitivele de blocare pentru siguranţă de pe panouri. Nu se aplică mesajelordespre dispozitivul de blocare pentru siguranţă de pe colector.)

Violarea sistemului de blocare pentru siguranţă vă poate expune la radiaţii laser şi/sau la piese mecanice în mişcare. Expunerea la radiaţii laser de mare putere,vizibile şi invizibile poate arde pielea şi poate determina degradarea sau pierdereapermanentă a vederii. Piesele mecanice aflate în mişcare pot crea o situaţiepericuloasă, care, dacă nu este evitată, va conduce la deces sau vătămări grave.

AVERTISMENT: La deschiderea unui panou, aşteptaţi câteva momente înainte dea începe să lucraţi în interiorul dispozitivului de ieşire. Închiderea completă asurselor laser de către sistemul de blocare de siguranţă poate dura până la douăsecunde, iar oprirea mişcării mecanice de către sistem poate dura până la cincisecunde. Expunerea la radiaţii laser de mare putere, vizibile şi invizibile poate ardepielea şi poate determina degradarea sau pierderea permanentă a vederii. Pieselemecanice aflate în mişcare pot crea o situaţie periculoasă, care, dacă nu esteevitată, poate conduce la deces sau vătămări grave.

AVERTISMENT: Dacă suspectaţi că sistemul de blocare pentru siguranţă nu a opritsursele laser şi/sau mişcarea mecanică când aţi deschis o uşă sau un panou,utilizaţi butonul pentru oprire de urgenţă sau întrerupătorul de alimentare/urgenţăpentru a opri dispozitivul de ieşire. Fixaţi întrerupătorul de alimentare/urgenţă înpoziţia de dezactivare cu un lacăt şi nu puneţi din nou în funcţiune dispozitivul deieşire înainte de a primi aprobarea pentru funcţionare din partea unui reprezentantde service autorizat. Un sistem de blocare pentru siguranţă defect vă poate expunela radiaţii laser şi/sau la piese mecanice în mişcare. Expunerea la radiaţii laser de

Sistemul de blocare pentru siguranţă 17

Page 24: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

mare putere, vizibile şi invizibile poate arde pielea şi poate determina degradareasau pierderea permanentă a vederii. Piesele mecanice aflate în mişcare pot crea osituaţie periculoasă, care, dacă nu este evitată, poate conduce la deces sauvătămări grave.

În partea posterioară a panoului de ieşire, lângă întrerupătorul dealimentare/urgenţă, există o etichetă care identifică un comutatorpentru depăşirea blocării pentru siguranţă. Acest comutator esteactivat cu o cheie pe care sunt autorizaţi să o folosească numaireprezentanţii de service. Operatorii nu trebuie să se afle niciodată înposesia acestei chei şi nici să încerce să activeze comutatorul.

Traducerea etichetei pentru depăşirea blocării de siguranţă:

Pericol!Depăşirea blocării pentru siguranţă este destinată exclusivpersonalului de service autorizat. (Consultaţi procedura de service)depăşire blocareFuncţionare normală

Figura 20: Etichetă pentru depăşirea blocării pentru siguranţă

Figura 21: Locaţia etichetei pentru depăşirea blocării pentru siguranţă

PERICOL: Utilizarea neautorizată a unui dispozitiv precum un comutator pentrudepăşirea blocării pentru siguranţă (SIO) vă poate expune la radiaţii laser, piesemecanice în mişcare şi/sau electrocutare. Expunerea la radiaţii laser de mare

18 Capitolul 4—Caracteristici pentru siguranţă

Page 25: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

putere, vizibile şi invizibile poate arde pielea şi poate determina degradarea saupierderea permanentă a vederii. Piesele mecanice aflate în mişcare pot crea osituaţie periculoasă, care, dacă nu este evitată, va conduce la deces sau vătămărigrave.

Întrerupătorul de alimentare/urgenţăÎntrerupătorul de alimentare/urgenţă decuplează alimentareadispozitivului de ieşire.

Întrerupătorul de alimentare/urgenţă este un întrerupător rotativ, roşu,cu un fundal galben. Acesta se află în partea exterioară-spate adispozitivului de ieşire. Puteţi fixa întrerupătorul în poziţia decuplată cuun lacăt când efectuaţi o operaţie care necesită o procedură descoatere din funcţiune.

Figura 22: Întrerupătorul de alimentare/urgenţă cu orificiul în care puteţi introduceun lacăt

Întrerupătorul de alimentare/urgenţă 19

Page 26: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 23: Locaţia întrerupătorului de alimentare/urgenţă pe un dispozitiv de ieşirecu încărcare şi descărcare manuale

Figura 24: Locaţia întrerupătorului de alimentare/urgenţă pe un dispozitiv de ieşirecu masă de descărcare

Acţionarea obişnuităÎntrerupătorul de alimentare/urgenţă decuplează alimentareadispozitivului de ieşire, astfel încât puteţi efectua în siguranţă procedură

20 Capitolul 4—Caracteristici pentru siguranţă

Page 27: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

de întreţinere sau îndepărtare a suporturilor media blocate. Când vi seindică oprirea alimentării dispozitivului de ieşire pentru o procedură deîntreţinere, răsuciţi întrerupătorul de alimentare/urgenţă în poziţia dedezactivare şi fixaţi-l cu un lacăt. Lacătul reduce riscul ca altă persoanăsă pună în funcţiune dispozitivul de ieşire cât timp dvs. efectuaţiîntreţinerea sau rezolvaţi o problemă. După finalizarea procedurii,răsuciţi întrerupătorul în poziţia activată.

Acţionarea de urgenţăÎntrerupătorul poate fi utilizat drept mecanism de oprire de urgenţăcând nu puteţi ajunge la un buton de oprire de urgenţă.

● În cazul în care este necesară o oprire de urgenţă, încercaţi mai întâisă utilizaţi butonul de oprire de urgenţă.

● Dacă nu aveţi acces la niciun buton de urgenţă, răsuciţiîntrerupătorul în sens antiorar în poziţia dezactivată.

Butoane pentru oprire de urgenţăButoanele pentru oprire de urgenţă întrerup funcţionarea laserului şimişcarea mecanică.

Figura 25: Oprirea funcţionării laserului şi a mişcării mecanice cu ajutorul butonuluide oprire de urgenţă

Un buton de oprire de urgenţă nu deconectează alimentareadispozitivului de ieşire. În consecinţă, puteţi continua să consultaţisoftware-ul Print Console pentru informaţii legate de modul derezolvare a unei probleme.

Dacă apăsaţi pe un buton de oprire de urgenţă, trebuie să îl resetaţiînainte ca dispozitivul de ieşire să poată reveni la funcţionarea normală.Pentru a reseta butonul, rotiţi-l în sens orar până când iese în exterior,selectaţi operaţia Resetare din Print Console şi urmaţi instrucţiunile dinmesajele de recuperare a Print Console.

Locaţiile butoanelor de oprire de urgenţă sunt următoarele:

Butoane pentru oprire de urgenţă 21

Page 28: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

● În exteriorul dispozitivului de ieşire, în partea stângă a zonei deîncărcare

● În interiorul dispozitivului de ieşire, în spatele panourilor frontale

AVERTISMENT: Consideraţi că pericolele laser şi mecanice mai pot fi prezentecâteva momente după ce apăsaţi pe butonul pentru oprire de urgenţă şi reţineţi căalimentarea electrică este în continuare cuplată. Când butonul pentru oprire deurgenţă este activat, oprirea completă a pieselor aflate în mişcare poate dura pânăla cinci secunde. Expunerea la radiaţii laser de mare putere, vizibile şi invizibilepoate arde pielea şi poate determina degradarea sau pierderea permanentă avederii. Piesele mecanice aflate în mişcare pot crea o situaţie periculoasă, care,dacă nu este evitată, poate conduce la deces sau vătămări grave.

AVERTISMENT: Reţineţi că un defect poate determina dispozitivul de ieşire să îşireia în mod neaşteptat funcţionarea mecanică în timp ce mecanismul de oprire deurgenţă este activat. Într-un astfel de caz, opriţi dispozitivul de ieşire şi nu îl maiutilizaţi din nou înainte de a fi reparat. Piesele mecanice aflate în mişcare pot creao situaţie periculoasă, care, dacă nu este evitată, poate conduce la deces sauvătămări grave.

Caracteristici de siguranţă prevăzute la masa dedescărcare

Platesetterele Trendsetter cu accesorii de încărcarcare automată şi/sau descărcare automată sunt dotate cu o masă de descărcare.Caracteristicile de siguranţă prevăzute la masa de descărcare includbariere de protecţie şi un avertisment acustic când masa de descărcarese mişcă.

Bariere de protecţie pe masa de descărcare

Barierele de protecţie sunt localizate pe ambele părţi ale mesei dedescărcare. Acestea reduc riscul de a intra în contact cu masa dedescărcare când aceasta se mişcă. Fiecare barieră prezintă un simbolcare vă reaminteşte să nu depăşiţi barierele de protecţie când masa dedescărcare se află în mişcare.

Figura 27: Simbolul de pe barierele de protecţie

22 Capitolul 4—Caracteristici pentru siguranţă

Page 29: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 28: Locaţia simbolurilor pe barierele de protecţie

Avertisment acustic când masa de descărcare se află înmişcare

În funcţie de nivelurile de zgomot din mediul dvs. de operare, esteposibil să auziţi un sunet înalt care vă alertează când masa dedescărcare se deplasează.

Caracteristici de siguranţă prevăzute la masa de descărcare 23

Page 30: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

24 Capitolul 4—Caracteristici pentru siguranţă

Page 31: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

5 Pericole

Principalele pericole asociate cu dispozitivele de ieşire sunt radiaţialaser, piesele mecanice aflate în mişcare, tensiunile periculoase şi altecomponente electrice periculoase.

Pericole laserDispozitivul de ieşire dispune de protecţii care reduc riscurile devătămare prezentate de pericolele laser.

Capul de imprimare termică a imaginii, care emite radiaţii laser de mareputere, vizibile şi invizibile:

● Laser focalizat vizibil (roşu) (clasa IIIB, aproximativ 670 nm)● Laser pentru scriere invizibil (infraroşu) (clasa IV, aproximativ 830

nm)

Emisiile laser de la un cap de imprimare termică a imaginii suntinvizibile pentru ochiul uman şi sunt foarte periculoase dacă intră încontact cu pielea sau cu ochii.

PERICOL: Urmaţi aceste indicaţii pentru a reduce riscul de expunere a persoaneloraflate în apropierea dispozitivului de ieşire la radiaţii laser (fie direct de la sistemullaser, fie de la reflexia radiaţiilor în suprafeţe lucioase sau mate):

● Nu puneţi dispozitivul de ieşire în funcţiune dacă suspectaţi că vreo parte asistemului laser este defectă.

● Nu violaţi sistemul de blocare de pe panouri sau uşi de acces.● Nu încercaţi să deschideţi sau să îndepărtaţi uşi sau panouri în timp ce

dispozitivul de ieşire expune suporturi media.● Nu încercaţi să puneţi dispozitivul de ieşire în funcţiune cu vreo uşă sau vreun

panou deschis.● Nu priviţi direct sau indirect spre fasciculul laser.

Capul de imprimare termică a imaginii emite radiaţii laser de mare putere, atâtvizibile, cât şi invizibile ca parte a procesului normal de imprimare a imaginii. Chiarşi expunerea scurtă la orice tip de radiaţii laser poate arde pielea şi poate determinadegradarea sau pierderea permanentă a vederii. În prezenţa materialelorinflamabile, fasciculul laser prezintă şi pericol de incendiu.

Dispozitivele de ieşire Trendsetter sunt produse laser de clasa 1.Aceasta înseamnă că respectă informaţiile din acest document;mecanismele de siguranţă ale dispozitivului de ieşire reduc riscul devătămare prezentat de radiaţia laser de mare putere, vizibilă şi invizibilă.Eticheta de produs laser de clasa 1, localizată în spatele panoului lateraldreapta, indică conformitatea cu standardele pentru siguranţa laser.

Page 32: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 29: Eticheta de produs laser de Clasă 1

Figura 30: Locaţia etichetei de produs laser de clasa 1 în spatele panoului lateraldreapta

Protecţiile care reduc riscurile de vătămare prezentate de pericolelelaser includ următoarele elemente:

● Sistemul de blocare● Panouri externe şi bariere de protecţie interne care păstrează

radiaţia laser în interiorul dispozitivului de ieşire● Etichete care vă avertizează când vă aflaţi aproape de o sursă de

radiaţie laser

Etichetă pentru pericol laser şi radiaţieÎn partea posterioară a carcasei de protecţie a capului termic se află oetichetă cu un mesaj de PERICOL referitor la siguranţă, care indicăfaptul că dispozitivul de ieşire prezintă un pericol laser, este un produsde clasa 4 şi emite radiaţii vizibile şi invizibile.

26 Capitolul 5—Pericole

Page 33: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei pentru pericol laser:

PericolRadiaţii laser vizibile şi invizibile.Evitaţi expunerea ochilor şi a pielii la radiaţii directe sau dispersate.Produs laser de Clasă 4

Figura 31: Etichetă pentru pericol laser, furnizând clasificarea laser şi specificaţiile

Eticheta cu date tehnice de pe capul de imprimare termicăa imaginii

Eticheta cu datele tehnice pentru capul de imprimare termică a imaginiieste localizată în partea posterioară a carcasei de protecţie a capuluitermic. Eticheta furnizează informaţii de identificare şi despreconformitatea cu regulamentele.

Pericole laser 27

Page 34: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei cu date tehnice de pe capul de imprimare termicăa imaginii

ModelNumăr de serieData fabricaţiei: An/Lună/ZiRezoluţieCod piesăMarcaje de atestare a conformităţii cu regulamentele, cu numere defişiereKodak Graphic Communications Canada Company3700 Gilmore Way, Burnaby, BC, Canada V5G 4M1Fabricat în Canada

Figura 32: Eticheta cu date tehnice de pe capul de imprimare termică a imaginii

Figura 33: Locaţia etichetei pentru pericol laser şi a etichetei cu date tehnicepentru capul termic

Eticheta pentru deschiderea laserului

Eticheta pentru deschiderea laserului este localizată în parteasuperioară a carcasei de protecţie a capului termic, îndreptată spreobturatorul deschiderii. Eticheta vă reaminteşte că vă aflaţi înapropierea unei surse de radiaţie laser periculoasă.

28 Capitolul 5—Pericole

Page 35: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei pentru deschiderea laserului:

Deschidere laserEvitaţi expunereaRadiaţii laser vizibile şi invizibile sunt emise din aceastădeschizătură.

Figura 34: Eticheta pentru deschiderea laserului

Figura 35: Locaţia etichetei pentru deschiderea laserului

Pericole de natură mecanicăEste foarte probabil să întâlniţi pericole de natură mecanică atunci cândaccesaţi zona tamburului pentru operaţii de întreţinere sau când trebuiesă scoateţi o placă care s-a desprins de pe tambur. De asemenea, esteposibil să întâlniţi pericole de natură mecanică când efectuaţi proceduride întreţinere pentru componente pneumatice.

Tamburul dispozitivului de ieşire se roteşte, în mod normal, cu până la400 de rotaţii pe minut. Expunerea la un tambur aflat în rotaţie poateproduce vătămări grave operatorului, reprezentanţilor de serviceautorizaţi sau altor persoane aflate în apropierea dispozitivului deieşire. De asemenea, dacă un obiect atinge tamburul în rotaţie, obiectulpoate fi tras în interiorul dispozitivului de ieşire şi poate provocadefecţiuni, inclusiv asupra sistemului de siguranţă, asupra capului deimprimare termică a imaginii sau asupra incintei de protecţie. Cândeliberaţi un mecanism de blocare pentru a accesa zona tamburului,trebuie să verificaţi dacă tamburul s-a oprit din rotaţie înainte de începeprocedura de întreţinere sau recuperare în urma unei erori.

Zonele în care există cele mai mari riscuri să intraţi în contact cu piesemecanice aflate în mişcare sunt prevăzute cu etichete de avertizare

Pericole de natură mecanică 29

Page 36: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

care vă reamintesc să verificaţi dacă toate mişcările s-au oprit înaintede a începe procedura de întreţinere sau recuperare. Pentru operatori,principalul pericol de natură mecanică îl reprezintă tamburul. O etichetăde avertizare este poziţionată pe clema de pe muchia frontală atamburului, în spatele panourilor frontale.

Figura 36: Eticheta Nu introduceţi mâinile

Figura 37: Locaţia etichetei pentru neintroducerea mâinilor pe clema de pe muchiafrontală din spatele panourilor frontale

AVERTISMENT: La deschiderea unui panou, aşteptaţi câteva momente înainte dea începe să lucraţi în interiorul dispozitivului de ieşire. Închiderea completă asurselor laser de către sistemul de blocare de siguranţă poate dura până la douăsecunde, iar oprirea mişcării mecanice de către sistem poate dura până la cincisecunde. Expunerea la radiaţii laser de mare putere, vizibile şi invizibile poate ardepielea şi poate determina degradarea sau pierderea permanentă a vederii. Pieselemecanice aflate în mişcare pot crea o situaţie periculoasă, care, dacă nu esteevitată, poate conduce la deces sau vătămări grave.

Dacă platesetterul dispune de opţiunea de încărcare automată, unsimbol aflat pe ambele bariere pentru siguranţă de pe masa dedescărcare vă alertează cu privire la riscul de vătămare corporalăprezentat de piesele mobile când masa de descărcare se află înmişcare.

30 Capitolul 5—Pericole

Page 37: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Când efectuaţi proceduri de întreţinere sau recuperare în urma uneierori, este posibil să întâlniţi şi o etichetă care le aminteştereprezentanţilor de service de pericolele mecanice prezente cânddepanează dispozitivul de ieşire. Eticheta pentru ferirea de pieselemobile, destinată reprezentanţilor de service este localizată pe clemade pe muchia frontală, în spatele panourilor frontale. Dacă platesetteruldispune de opţiunea de încărcare automată, această etichetă este fixatăşi pe ansamblul colector.

Figura 38: Eticheta pentru ferirea de piesele mobile, destinată reprezentanţilor deservice

Figura 39: Locaţia etichetei pentru ferirea de piesele mobile, pe clema de pemuchia frontală

Pericole de natură mecanică 31

Page 38: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 40: Locaţia etichetei pentru ferirea de piesele mobile, pe ansamblul colectorde pe accesoriul de încărcare automată

Elemente pneumatice

Unele din componentele dispozitivului de ieşire sunt pneumatice.Acestea folosesc aerul comprimat pentru a-şi alimenta mişcarea.Filtrele pentru alimentarea cu aer comprimat trebuie inspectate şiînlocuite periodic. Pentru procedurile aprobate de lucru cu sistemele dealimentare cu aer comprimat, consultaţi ghidul de referinţă vizuală sausistemul de asistenţă pentru dispozitivul dvs. de ieşire.

Pentru informaţii detaliate despre conexiunile pneumatice pentrudispozitivul de ieşire, consultaţi ghidul pentru pregătirea locaţiei pentrudispozitivul dvs. de ieşire. Nu modificaţi nicio conexiune pneumatică adispozitivului de ieşire.

Dispozitivul de ieşire prezintă o etichetă care indică presiunea maximăde alimentare cu aer aprobată pentru dispozitiv. Eticheta este localizatăîn partea posterioară a dispozitivului de ieşire, în apropierea cuplajuluide admisie a aerului comprimat.

32 Capitolul 5—Pericole

Page 39: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Traducerea etichetei pentru psi/bar maxim:

PSI/BAR maxim

Figura 41: Locaţia etichetei pentru psi/bar maxim

AVERTISMENT: Opriţi alimentarea cu aer comprimat când efectuaţi lucrări lafiltrele pentru alimentarea cu aer comprimat. În cazul în care nu închideţi sursa deaer comprimat înainte de a inspecta sau înlocui un filtru pentru alimentarea cu aercomprimat, aerul sub presiune se va acumula în elementele şi incinta filtrului,făcând demontarea dificilă. Acest lucru poate conduce la vătămări grave produsede piese proiectate şi un zgomot foarte puternic care vă poate afecta auzul.

Pericole de natură electricăDispozitivele de ieşire Kodak utilizează electricitatea pentrufuncţionarea lor. Sursele principale de pericole de natură electrică suntincintele care adăpostesc componentele şi conexiunile electrice deînaltă tensiune.

Incinte electrice

Circuitele electrice se află în interiorul incintelor electrice, acesteanefiind protejate de sistemul de blocare. Ele se află în zone aledispozitivului de ieşire care trebuie accesate numai de reprezentanţi deservice autorizaţi. Dacă observaţi vreo etichetă referitoare la tensiunepericuloasă pe vreun panou, nu îndepărtaţi panoul respectiv.

Pericole de natură electrică 33

Page 40: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Figura 42: Etichetă referitoare la tensiune periculoasă

Figura 43: Localizarea unei etichete referitoare la tensiune periculoasă

AVERTISMENT: Aveţi grijă la elementele electrice când lucraţi în interioruldispozitivului de ieşire. Sistemul de blocare pentru siguranţă opreşte activitatealaserului şi pe cea mecanică, însă nu decuplează alimentarea componentelorelectrice. Deşi majoritatea componentelor electrice periculoase se află în spatelepanourilor fixate cu scule de service, cablajele deteriorate pot genera un pericol deelectrocutare, care poate conduce la deces sau la vătămare gravă.

AVERTISMENT: Nu efectuaţi reparaţii neautorizate şi nu efectuaţi modificăriasupra sursei de alimentare sau a cablurilor electrice. Reparaţiile neautorizate saumodificările asupra dispozitivului de ieşire vă pot expune la electrocutare, aceastaputând conduce la deces sau vătămare gravă.

Conexiuni electrice

Pentru informaţii detaliate despre conexiunile electrice pentrudispozitivul de ieşire, consultaţi ghidul pentru pregătirea locaţiei.Eticheta pentru intensitate ridicată din spatele panoului lateral dreaptavă reaminteşte că, din cauza intensităţii ridicate, trebuie să verificaţi

34 Capitolul 5—Pericole

Page 41: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

dacă dispozitivul este corect împământat prin pinul de protecţie prinîmpământare al fişei electrice c.a.

Figura 44: Etichetă pentru intensitate ridicată

Figura 45: Locaţia etichetei pentru intensitate ridicată

Pericole de natură electrică 35

Page 42: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

36 Capitolul 5—Pericole

Page 43: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

IndexA

AICD 9avertisment acustic 22

B

bariere de protecţie 22blocare cu solenoid 12blocare, sistem 15, 25, 29, 33butoane de oprire de urgenţă 21

C

cap de imprimare termică a imaginii 25Casetă universală pentru îndepărtare reziduurilor (UDRC)

10Centrul pentru Dispozitive şi Sănătate Radiologică

(CDRH)etichetă 4standard 2

cleme magnetice 9Comisia Federală de Comunicaţii (FCC)

etichetă 4standard 2

componente pneumatice 32conformitatea cu regulamentele

marcaje 2, 3contacte de asistenţă 6contacte de service 6CSA 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei 2cursuri de instruire 6

D

defibrilator cardiac implantabil, automat 9descărcări 6Directiva pentru compatibilitate electromagnetică 2Directiva pentru joasă tensiune 2Directiva pentru maşini 2documentaţie, mai mult 6

E

emisii acustice 2emisii acustice în aer 2emisii în aer 10EN 60204-1 Siguranţa maşinilor 2EN 60825-1, Siguranţa produselor laser 2EN 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei 2eticheta cu date tehnice

cap de imprimare termică a imaginii 27

dispozitiv de ieşire 2, 3Eticheta de produs laser de Clasă 4 26eticheta pentru depăşirea blocării pentru siguranţă 18eticheta pentru ferirea de piesele mobile (service) 31eticheta pentru neintroducerea mâinilor 30eticheta pentru PSI/BAR maxim 32etichetă panou blocat laser 15etichetă pentru deschiderea laserului 28etichetă pentru emisie de radiaţie 26etichetă pentru intensitate ridicată 34etichetă pentru pericol laser 26etichetă pentru tensiune periculoasă 33etichete

CDRH 5depăşirea blocării pentru siguranţă 18deschidere laser 28despre 1emisie de radiaţie 26FCC 5feriţi-vă de piesele mobile (service) 31intensitate ridicată 34laser, panou blocat 15nu introduceţi mâinile 30pericol laser 26placă de date tehnice pentru capul de imprimare

termică a imaginii 27plăcuţă cu date tehnice pentru dispozitivul de ieşire 3produs laser de clasa 4 26Produs laser de Clasă 1 25PSI/BAR maxim 32schiţă a unei bariere de protecţie 22stimulator cardiac 9tensiune periculoasă 33

F

Foi de date despre siguranţa materialelor (MSDS) 6, 10funcţionare sigură 7

G

ghid de referinţă vizuală 7, 11

I

informaţii despre conformitatea cu regulamentele 6instrumente, operator 1

L

laser pentru scriere 15, 25laser vocalizat 15, 25

Page 44: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

M

manipularea plăcii 9manipularea suporturilor media 9marcaje 2, 3marcaje de atestare a conformităţii 2, 3masă de descărcare 22mesaje cu observaţii (definiţie) 6mesaje de siguranţă 6mesaje de siguranţă care conţin avertismente (definiţie) 6mesaje de siguranţă care recomandă precauţie (definiţie)

6mesaje de siguranţă referitoare la pericole (definiţie) 6MSDS 6, 10

N

număr de serie 3

O

operatordefiniţie 1

P

panoudefiniţie 1faţă 12partea dreaptă 12

pericol de radiaţii laser 1, 7, 15, 21, 25pericol reprezentat de deplasarea componentelor

mecanice 1, 7, 15, 21, 29pericole 1, 25pericole electrice 1, 33Produs laser de Clasă 1

etichetă 25standard 2

R

radiaţie laser de mare putere, invizibilă 25radiaţie laser de mare putere, vizibilă 25recuperare după eroare 7reprezentant de service 1reprezentant de service autorizat 1

S

schiţă a unei bariere de protecţie 22sistem de blocare pentru siguranţă 15, 25, 29, 33standarde de siguranţă 2stimulator cardiac 9subiecte referitoare la asistenţă 7, 11suport media

definiţie 1suporturi media

emisii 10

T

temperatură 2temperatură ambiantă 2temperatură ambiantă de funcţionare 2terminologie 1traduceri 6

U

UL 60950-1 Echipamente de tehnologia informaţiei 2uşă 1

38 Trendsetter Platesettere şi dispozitive de imprimare a imaginii Ghid pentru siguranţa operatorilor

Page 45: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Index 39

Page 46: Ghid pentru siguranţa operatorilor...2 Capitolul 1—Recomandare referitoare la informaţiile privind siguranţa Produs laser de Clasă 1 conform specificaţiilor Regulamentelor federale

Eastman Kodak Company343 State StreetRochester, NY 14650 U.S.A.© Kodak, 2009. Toate drepturile rezervate.TM: Kodak

Pentru a afla mai multe despre soluţiile oferite de Kodak,vizitaţi http://graphics.kodak.com.

Datele tehnice pot fi modificate fără înştiinţare.