free time ekaterinburg #10'2012

32

Upload: anton-lobach

Post on 06-Mar-2016

245 views

Category:

Documents


11 download

DESCRIPTION

Free Time Ekaterinburg Magazine ISSUE 10'12

TRANSCRIPT

Page 1: Free TIME Ekaterinburg #10'2012
Page 2: Free TIME Ekaterinburg #10'2012
Page 3: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

РЕКЛ

АМА

Page 4: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

4

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Cont

entан

онсы

РЕКЛ

АМА

ЕСТЕСТВЕННАЯ КРАСОТА

стр.

НА ОБЛОЖКЕ:ГАЛЕРЕЯ ЛЮКС

БЦ «КРИСТАЛЛ», Хохрякова, 74,

ТЦ «MODA», Карла Либкнехта, 23б

тел. +7 (343) 384-44-84, www.галереялюкс.рф

стр.

ГРЕЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

12

ТОЧКА НОЛЬ

стр.

22

стр.

БЕРИ ВЫШЕ! 16

стр.

ЗВЕЗДЫ ОСЕНИ

20

24

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

МОДА НА ПИКСЕЛИ

Мода срослась с высокими технологиями куда прочнее, чем может показаться. Сегодня набор fashion-сервисов, доступных для пользователей сети, выходит далеко за рамки выгодного онлайн-шопинга.

ЧИТАЙ И ПИШИТоповые fashion-издания, добавив к бумажным версиям и электронные, увлекли за собой на просторы сети и саму моду, и ее поклонников, получивших шанс быть «в теме» постоянно и не томиться ожиданием от выпуска до выпуска. Плюсов оказалось предостаточно: бесплатные электронные подписки, полные фотоотчеты с модных недель, которые физически невозможно разместить на страницах даже самого пухлого печатного СМИ, обсуждение фэшн-находок и модных провалов кутюрье с другими пользователями. Солидные издания вроде NY Magazine и вовсе дополнили фото и видеогалереи четкой системой поиска, благодаря которой можно самостоятельно отслеживать тренды: достаточно набрать в разделе моды «красный цвет», «стиль 20-х годов» или, скажем, «изделия из кожи», и спустя минуту уже рассматривать лишь соответствующие запросу look из новейших коллекций.

МОДА ПО ФОТОПомимо глянца к высоким технологиям потянулись и наследники изданий типа «Вяжем сами». Что бы ни затеяла креативная барышня – смастерить шляпку с цветком из органзы или самостоятельно сшить вечернее платье, – в интернете непременно найдется подробная инструкция с выкройками и поэтапными фотографиями процесса. Никто не жадничает – выкройки, снимки и подробные советы по «воссозданию» платья от Valentino за 6,5 тыс. долларов в домашних условиях можно найти за две минуты интернет-поиска.В этой связи особой популярностью в последнее время пользуется обучение дизайну одежды через интернет. За умеренную плату все желающие имеют возможность изучить типы фигур, особенности

/НАТАЛЬЯ БЕЛАЯ/

цветов и оттенков, специфику работы с аксессуарами и так далее. С помощью специальных сервисов, ученики даже могут выполнять практические задания, после обсуждая содеянное с педагогами через Skype. Интерактивные достоинства интернета очень быстро оценили продавцы модных товаров и услуг. Пока гадалки и ворожеи (кстати, гораздо раньше оценившие прелести скоростного Интернета) по загруженным фото отчаянно лечат и выводят из запоев, стилисты по ним же выносят экспертные оценки и дают совету по fashion-преображению.

ИГРЫ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХНе столько практический, сколько развлекательный характер носят виртуальные примерочные. Такая идея особенно полюбилась свадебным салонам, которые сумели вычленить из увлекательного процесса практическую пользу: все чаще на сайте свадебной моды можно увидеть размерную «анкету», предлагающую невесте внести свои мерки и получить в ответ рекомендации по выбору идеального для ее фигуры платья (сервис рассчитан в основном на девушек с нестандартной фигурой). В целом, вся эта история очень напоминает детскую настольную игру, когда будущие модницы с энтузиазмом примеряли на картонных куколок картонные платьица.

СКАЗКА ДЛЯ ПРИНЦЕССЫВ интернете существуют целые порталы, объединяющие бесплатные развлечения, в том числе и для будущих модниц. Суть та же, что и у виртуальной примерочной, правда, вместо собственной фотографии электронной моделью служит героиня какого-нибудь популярного мультфильма. Собирать образ, выбирать мэйк и прическу нужно не как бог на душу положит, а строго заданной концепции. Психологи, кстати, сходятся в том, что такие развлечения полезны с точки зрения социализации ребенка, поскольку учат детей понимать «уместность» разных костюмов для разных ситуаций.

ТРЕНД МЕСЯЦА

Page 5: Free TIME Ekaterinburg #10'2012
Page 6: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

5 FranceAutumn is a traditional season for film festivals,

and some of the most interesting of them will be held in France. The British film festival in Dinard will open for the 23rd time on October 3, gathering famous filmmakers, critics and prominent guests. The most significant new works of the British film industry will compete for the festival’s main prize, the Golden Hitchcock. This year, the festival jury will be presided over by Patrick Bruel.

From October 15 till October 21, the Lumiere Film Festival will run in Lyon. The project launched in 2009 has won over both the audience and professionals. Its focus is retrospective screenings of the world’s classics. This year the audience is invited to appreciate the 1929 German work Lulu (Pandora’ Box) by Georg Wilhelm Pabst.

4 ItalyIn October, Italy attracts truffle eaters, as at this

time of the year, it hosts lots of fairs with tastings and master classes in cooking truffle delicacies and selecting the best wines and products to accompany them. A white truffle festival will open in Alba on October 6. Fairs, competitions, literary nights and even archaeological tours are scheduled during the whole month. Another white truffle fair will run in Moncalvo from October 21 till October 28, and other similar events will be organised in Montiglio Monferrato, Mombercelli and other cities, mostly in the Piedmont region. The Festival of Sacred Music will launch in Rome on October 20, offering a brilliant opportunity to appreciate masterpiece works by great composers performed by the best philharmonic orchestras and choirs.

1SpaInA handful of events in Spain fall on October 12.

This is when the Pilar Festival takes place in Zaragoza in honour of its patroness the Virgin of the Pilar. The celebrations with flowers and fruit and a horse parade would continue through the week. The feast is known for the procession of the giants and big heads. In the Medieval times, the parade used to march with only four figures symbolizing the four cardinal directions. Later the doll procession grew larger, much to the joy of the public.

October 12 is also the historic date when the first Spaniards led by Columbus arrived in America. In 1913, the day became a holiday for the whole Hispanic community. It was declared the “Hispanic Day” (the Día de la Hispanidad) in 1935 and has been celebrated in many Spanish-speaking countries.

3 GermanyAn unusual race will take place in the Neckar

River in Tuebingen. Taken from their usual peaceful habitats in bathtubs, rubber ducks will participate in the weird competition. With more than 7,000 ducks taking part in it, the race is quite significant, as well as the prize for the owner of the winning duck – 1,000 euro. The “hosts” will encourage their pets from the banks – you can imagine the buzz! From October 25 to October 28, the traditional horse show will be held in Hannover. Every year, the event attracts hundreds of professional breeders, jockeys and horse lovers. Central to the programme will be the Hanover championship, Team Trophy and TUI grand-prix.

2 UKCan you imagine an absolute Briton without

the traditional oatmeal for breakfast? It is still a hugely popular choice – you can see for yourself at the international oatmeal cooking competition in Carrbridge, Scotland, on October 6. Cooks from across the world will show their excellence creating gastronomic masterpieces with only milk, salt and oat at their disposal. Rigorous judges in Scottish traditional dress, bagpipes, and street performances will reinforce the authentic atmosphere of a traditional British event. October will bring several interesting events for those who admire Robin Hood and his men. Come and visit the hero’s home city Nottingham. The Robin Hood Beer Festival running at Nottingham castle from October 10 till October 13 will offer hundreds of sorts of beer, cider and ales.

2 ВеликобританияНе представляете себе настоящего англича-

нина без овсянки на завтрак? Убедиться в том, что у этой каши до сих пор есть полчища по-клонников, можно

на соревнованиях по приготовлению

овсянки. Международ-ный чемпионат пройдет

6 октября в шотландском городе Кэрбридж. Повара из разных стран мира покажут свое мастерство в приготовле-нии шедевров кулинарного мастерства, имея под рукой только молоко, соль и овсянку. Строгие судьи в шотландских национальных одеждах, волынки, уличные представления – все это позволит в полной мере насладиться традиционно английским фестивалем.

Для поклонников Робин Гуда и его славной команды в октябре подготовлено сразу не-сколько мероприятий. Все они пройдут на родине персонажа, в Ноттингеме. На пивном фестивале в Ноттингемском замке с 10 по 13 октября будут представлены сотни сортов пива, сидра и эля. В этом же замке в конце месяца (27, 28 октября) пройдет Robin Hood Pageant 2012. Рыцарские турниры, ярмарки, развлечения для детей – все будет выдержа-но в стилистике XII века.

Еще одно мероприятие, связанное с леген-дой о Робин Гуде, – Гусиная ярмарка – пройдет в Ноттингеме с 3 по 7 октября. Множество аттракционов, соревнований, театральных представлений делают это со-бытие особенно привлекательным.

3 Германия

4 ИталияВ октябре в Италию устремляются любите-

ли изысканного лакомства – трюфелей. Ведь в это время проходит множество ярмарок с дегустациями, мастер-классами по приготов-лению блюд из трюфелей и искусству их со-четания с винами и различными продуктами. Разумеется, на ярмарках можно будет купить деликатес. В Альбе 6 октября откроется международный фестиваль белых трюфе-

1 ИспанияСразу несколько ярких событий в Испании

приходится на 12 октября. В этот день в Сараго-се отмечают праздник в честь Богоматери Пилар, которая считается покровительницей города и всего Арагона. Празднования в ее честь длятся всю неделю, проходит возложение цветов и фруктов, конный парад. Праздник известен также своим зрелищным обычаем – парадом гигант-ских кукол. В Средние века в параде принимали участие 4 куклы, символизирующие стороны све-та. Затем, на радость зрителям, их стало больше.

На 12 октября пришлось важное историче-ское событие – прибытие первых испанцев во главе с Кристофором Колумбом в Америку. В 1913 году было решено этот день сделать праздником всего испаноговорящего сообщества. В 1935 году он был торжественно назван днем Испанидад. Праздник отмечают во многих испаноговорящих странах. В Мадриде по этому случаю проходит торжественный парад Национальной гвардии Испании, на котором присутствуют официальные представители испанского государства.

лей. В течение месяца гостей фестиваля ждут ярмарки, соревнования, литературные вечера и даже археологические экскурсии. Ярмарка белых трюфелей также пройдет в Монкальво с 21 по 28 октября. Охотников за деликатесами ждут ярмарки в Монтильо-Монферрато, Мом-берчелли и других городах, сосредоточенных преимущественно в регионе Пьемонт.

В Риме 20 октября начнется один из самых масштабных фестивалей духовной музыки. Он даст зрителям поистине уникальную воз-можность – насладиться концертом, находясь в священных храмах и базиликах Рима и Ватикана, в том числе в главном храме Ватика-на соборе Святого Петра и в соборе Святого Иоанна Латеранского.

Весьма необычная гонка пройдет на реке Неккер в Тюбингене. В заплыве будут сорев-новаться резиновые утки – те самые, которые обычно мирно плавают в ванне. Гонка вовсе не шуточная – в ней участвует более 7000 уток. Ценен и приз: обладателю победившего утенка – тысяча евро. Обладатели плавающих игрушек к соревнованиям относятся с азар-том и активно подгоняют своих «питомцев» с берега. Можно себе представить, какой гул стоит в это время.

В Ганновере с 25 по 28 октября пройдет выставка-смотр лошадей. Это мероприятие ежегодно посещают сотни профессиональ-ных заводчиков, наездников, а также люби-телей этих прекрасных животных. Главной составляющей выставки станут соревнова-

ния: чемпионат Ганновера по конному спорту, Team Trophy и Гран-при TUI.

Осенний фестиваль «Свободного рынка» – старейшая ярмарка Германии, история которой началась в 1035 году, и один из круп-нейших народных фестивалей страны. Фе-стиваль начнется 19 октября и продлится 17 дней. Туристам не придется скучать. Помимо лотков с разнообразными продовольствен-ными и ремесленными товарами их ждет обширная развлекательная программа. Конкурсы, танцевальные, музыкальные и театральные программы будут идти на 300 площадках Бремена. Также планируется про-вести конкурс красоты и выставку ретроав-томобилей. Кульминацией фестиваля станет парад-маскарад.

5 ФранцияОсень – традиционное время для кино-

фестивалей, несколько интересных пройдет во Франции. В Динаре 3 октября стартует фестиваль британского кино. На нем в 23-й раз соберутся известные кинорежиссеры, критики, именитые гости. Будут показаны ключевые новинки в мире британского кино. Фильмы посоревнуются за главную награду кинофестиваля «Золотой Хичкок». Оцени-вать киноленты будет опытное жюри, в этом году – под председательством французского певца и киноактера Патрика Брюэля.

С 15 по 21 октября пройдет кинематогра-фический фестиваль имени братьев Люмьер в Лионе. Проект, стартовавший в 2009 году, уже успел завоевать любовь зрителей и про-фессионалов. Фестиваль ориентирован на показ ретроспектив классики мирового ки-ноискусства. Зрители могут на большом экра-не увидеть режиссерские версии фильмов, ставших легендарными. В этом году публике представят немецкую классику – фильм 1929 года «Лулу» («Ящик Пандоры») режиссера Г. В. Пабста. Этим, конечно, создатели фестиваля не ограничатся. В 35 городских кинотеатрах пройдет около 200 показов.

рыцарские сражения, средневековые ярмарки, концерты в ватикане и кинофестивали! октябрь обещает стать незабыва-емым. надо лишь купить

билет... /ЮЛИЯ ИЛЬИНА/

6

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Week

end •

евро

па

Page 7: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

В 2012 году OMEGA остается титульным спонсором European Masters. Этот старейший на европейском континенте турнир имеет богатые традиции и входит в число важнейших событий спортивного календа-ря Швейцарии и престижнейших спортивных мероприятий. Благода-ря поддержке компании OMEGA, организаторам турнира удается при-влечь в Кран-Монтану еще больше ведущих гольфистов мира. Сложно представить, сколько состязаний и турниров по гольфу про-ходят ежегодно в мире. Не десятки и не сотни. Скорее тысячи, а может, и десятки тысяч. Детские и взрослые, для начинающих и для опытных, для любителей и профессионалов (главное отличие последних —обя-зательный призовой фонд). И лишь очень немногие из них удостаива-ются чести принимать у себя игроков высокого уровня, не говоря уже об элите мирового гольфа.Организаторы любого профессионального турнира мечтают о том, чтобы их состязание попало в календарь одного из главных мировых гольф-туров — американского PGA Tour и европейского European Tour, а добившись этого — о том, чтобы турнир стал как можно более популя-рен у зрителей и любим игроками. Что для этого нужно? По аналогии с шуткой про 300-летний британский газон, совсем немногое. Правиль-ное место: поле должно быть интересным и сложным, окружающий пейзаж — радовать глаз, а инфраструктура отвечать самым жёстким требованиям. Правильное время проведения: погода имеет огромное значение и для игроков, и для зрителей: мало кому захочется во вто-рой раз приехать на покрытое инеем, залитое дождём или высушен-ное беспощадным солнцем поле. И, конечно же, правильный титульный спонсор, который не только материально обеспечит проведение турни-ра, но и создаст его образ, настроение, характер.

OMEGA И СТАРЕЙШИЙ ТУРНИР ПО ГОЛЬФУ НА ЕВРОПЕЙСКОМ КОНТИНЕНТЕ

Одним из примеров такого счастливого совпадения может слу-жить состязание OMEGA European Masters, которое прошло в сентябре на лучшем альпийском гольф-поле в клубе «Кран-сюр-Сьер», расположенном в швейцарском городке Кран-Монтана, в двух часах езды от Женевы.Что такое OMEGA? Ведь это не просто дорогие часы. OMEGA — это часы с уникальной историей, стилем и харизмой. Гольф — идеальный вид спорта для такой марки. И главное, что их объеди-няет, — и то, и другое нужно выбирать не головой, но сердцем. Ведь гольфом человек не способен увлечься просто в угоду моде, на поле вас может привести только веление души. В свою оче-редь, OMEGA — это не статусная вещь, которую покупают потому, что её положено иметь. Люди приобретают эти часы только пото-му, что хотят этого.Местом «пересечения» гольфа и OMEGA стал клуб «Кран-сюр-Сьер». То, что он идеально подходит для турнира высокого уров-ня, понимаешь в первую же секунду, как только автомобиль, прео-долев последний крутой поворот горного серпантина, подъезжает к роскошному Grand Hotel du Golf, окна которого выходят прямо на седьмую лунку поля. Очень уютное и компактное, окружённое величественными горами, один взгляд на заснеженные вершины которых освежает даже в самый жаркий день, это поле не зря счи-тается одним из самых красивых в Европе.Турнир OMEGA European Masters вырос из турнира Swiss Open, ко-торый впервые состоялся в 1923 году. Тогда во всей Швейцарии было всего одиннадцать полей для гольфа. Чемпионат переезжал с поля на поле и впервые прошел на Кран-сюр-Сьер в 1939 году.

После связанного с войной перерыва турнир возродился в 1948 году и с тех пор проводится ежегодно. В списке победите-лей немало легенд мирового гольфа: Эрни Элс, Серхио Гарсия, Ли Вествуд, ныне покойный Сив Баллестерос и многие другие.И всё же тот шик, красоту и размах, которые отличают турнир сегодня, European Masters приобрёл лишь в 2001-м году, ког-да OMEGA стал титульным спонсором турнира. С того времени впечатляющий список его победителей пополнился именами Роберта Карлссона, Люка Дональда и Серхио Гарсиа. В 2009 году турнир OMEGA European Masters стал первым в Ев-ропе соревнованием по гольфу, признанным одновременно и Европейской, и Азиатской лигами гольфа, что позволило уста-новить прочную связь между гольф-сообществами двух частей света. В этом году компания с 30 августа по 2 сентября OMEGA с большой радостью приветствовала гостей турнира на своей родине. Многие из лучших гольфистов планеты приняли уча-стие в турнире, включая обоих победителей прошлых лет То-маса Бьорна и Мигеля Анхеля Хименеса, а также легендарного Грега Нормана.Итак, шотландец Ричи Рэмзи уверенно завоевал свой второй титул European Masters, завершив финальный раунд за 66 уда-ров и пройдя все 72 лунки на 16 ударов меньше пара. И вот он — самый трогательный момент церемонии награждения: облачение победителя в именной пиджак ярко-красного цве-та (фирменного цвета Omega), который набрасывает на плечи триумфатору прошлогодний чемпион состязания.

WWW. CRANS-MONTANA.CH

Page 8: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

5 Dance oF DeathThe magic charm of Dead Can Dance band is hard to

explain. Critics have described their style as neoclassical ethereal, a branch of dark wave with a light melancholy tone. Creating the unique unparalleled universe, the band draws inspiration from folk music. The mosaic compositions by Dead Can Dance carry fragments of polyrhythmic African music, echoes of Middle Eastern mantras, notes of Polynesian music and Arab songs.

The music of Dead Can Dance absorbs the rich global heritage, transferring it through ages and distances. Lisa Gerrard and Brendan Perry intertwine the half-forgotten cultural traditions of different countries combining them with their personal emotional impressions to present a unique musical fabric of dreams and visions.

October 13 – Crocus City Hall

4 aUra DIone’S aUra!Aura Dione is a modern fairy tale girl, charming

everyone with her voice and tunes. The singer from Copenhagen with Danish, Spanish, French and Faroese roots has gone platinum with her debut album Colombine. With her phenomenal songwriter and composer talent, Aura Dione has stormed the top spots in charts across Europe and Russia. She breaks the rules, which seems to be a secret of her success. Her works are a mix of folk, electro, progressive drums and pop music. Now, Aura presents her album Before the Dinosaurs.

October 18 – Crocus City Hall

1 coUnt From rUSSIaMusical Count Orlov (Graf Orlov) is expected

to appeal to a wide and varied audience. The production based on real historic events in Russia will be a valuable present to those who are keen on the Russian history. Besides, an original Russian-language musical is a really unique event in Moscow. The music was composed by Roman Ignatyev with libretto by Yuli Kim. Much attention was paid to the costumes, and the designers have reached above the high standards of the genre: the new production will score even higher than the previous hit Monte Cristo.

From October 6 – Moscow

Operetta theatre

3 mamma mIa comeS bacK!Musical MAMMA MIA is a contemporary ironic

romantic comedy, splashing a mix of comic situations, propelled by cheerful ABBA songs, original costumes and witty dialogues. The funny tale unfolds on a Greek island. On the eve of her wedding, young Sophie cherishes an idea to stage a full-fledged traditional ceremony. She wants to invite her father to “give her away”. But she doesn’t know who her dad is, because her mother Donna never told her about him. Sophie reads her mother’s diary finding recollections about her relationships with three men. Sophie decides to send invitational to all of them! The most intriguing twists start when guests arrive for the wedding…

From October 27– MDM Theatre

2 thIS nIGht’S rocK’n’rollIt has now been about 20 years that Chaif, the

Russian rock band, has shared the “Orange Mood” with its fans (Oranzhevoe Nastroenie). The band now boasts 37 albums, countless concerts and a big army of fans. The right style and clear positive tone helped the band from the former city of Sverdlovsk into the “top division” of the Russian rock music. Fans know the traditional remark by frontman Shakhrin that usually precedes the best drive hits – this time, it will be heard many times.

Another catch phrase from the band’s history, “we’ll show you boogie-woogie”, may well become the promise of the concert at Arena Moscow.

October 19 – Arena Moscow

3MAMMA MIA возвращается!С 27/10Мюзикл MAMMA MIA! – это современная ироничная

романтическая комедия. Сюжет спектакля представляет собой переплетение комедийных ситуаций, которые под-черкивает жизнерадостная музыка ABBA, оригинальные костюмы и остроумные диалоги героев. Действие происхо-дит на солнечном греческом острове. Молодая девушка Софи собирается выйти замуж и мечтает о том, чтобы церемония прошла по всем правилам. Она хочет пригласить на свадьбу своего отца, чтобы он отвел ее к алтарю. Но она не знает, кто он, так как ее мать Донна никогда не рассказывала о нем. Софи находит дневник матери, в котором та описывает отношения с тремя мужчинами. Софи решает отправить приглаше-ния всем троим! Все самое интересное начинает происходить, когда на свадьбу приезжают гости…• Московский дворец молодежи.

2Рок-н-ролл этой ночи

19/10Группа «Чайф» уже более двадцати лет

радует поклонников «оранжевого настро-ения». Сейчас в их активе 37 пластинок, бессчетное множество концертов и армия фанатов. Верно найденная интонация и чистота позитивной энергии помогли свердловской группе пробиться в «первый дивизион» отечественного рока.Грядущий концерт завершает столичные выступления этого года. Вероятно, именно поэтому «Чайф», по словам музыкантов, «планирует пошуметь». Поклонники Шахри-на знают, что наиболее драйвовые компози-ции он традиционно предваряет словами: «Ну что, двинем тушками?!» Этим вечером фраза может прозвучать неоднократно.«Ну, мы вам покажем буги-вуги!» – эта фраза присутствует в истории группы «Чайф» и вполне может стать обещанием концерта в «Арене».• Arena Moscow.

5Пляски смерти13/10Магическое очарование Dead Can Dance

сложно объяснить словами. Критики определяют их стиль как неоклассический этериал, ответвление дарквейва, харак-теризующееся светлым меланхоличным звучанием. Создавая свой особенный, ни на что непохожий мир, группа черпает вдохновение в фольклорной музыке. В моза-ичных композициях Dead Can Dance можно услышать фрагменты полиритмических структур, характерных для африканских стран, отзвуки восточноазиатских мантр, эхо полинезийской народной музыки, арабские песнопения.Музыка Dead Can Dance вобрала в себя бо-гатое наследие человечества, перенесла его сквозь эпохи и расстояния. Лайза Джеррард и Брендан Перри сплетают полузабытые культурные традиции разных народов мира со своими личными эмоциональными переживаниями, вышивая гипнотическое музыкальное полотно из снов и видений.• Крокус Сити Холл.

4Аура Ауры Дион18/10Aura Dione – героиня современной сказки,

очаровывающая всех своим голосом и ме-лодиями. В прекрасной девушке из Копенга-гена смешаны датские, испанские, фран-цузские и фарерские корни. Ее дебютный альбом Colombine стал платиновым. Aura представила публике свой феноменальный талант композитора и поэта, и ей удалось штурмом взять вершины хит-парадов по всей Европе и в России.Aura нарушает все правила, и кажется, в этом и заключается секрет ее успеха. Ее твор-чество – смесь фолка, электро, progressive drums и поп-музыки.Сейчас Aura представляет альбом Before the Dinosaurs.• Крокус Сити Холл.

у жителя мега-

полиса не так

часто случает-

ся «время для

себя». тем стро-

же надо под-

Ходить к выбору

мероприятиЙ

для досуга.

/ ЛЮДмИЛА ВАхРАмЕЕВА /

1Граф из РоссииС 6/10Мюзикл «Граф Орлов» рассчи-

тан на самую широкую аудиторию. Спектакль, в основу которого легли реальные события из жизни нашей страны, станет большим подарком всем, кто ценит и чтит историю России. Кроме того, ори-гинальный русский мюзикл – большая редкость даже для сто-лицы. Музыку для него написал Роман Игнатьев, автор либретто – Юлий Ким.Особое внимание уделено костюмам. Здесь создатели серьезно повысили и без того высокую планку: в «Орлове» их будет на порядок больше, чем в «Монте-Кристо». В театральных мастерских Москвы и Санкт-Петербурга создается почти три сотни уникальных одеяний эпохи Екатерины Великой, при этом на стадии отделки практически вся работа будет сделана вручную. Некоторые ткани закуплены в Италии, поскольку именно там сохранились производства, соз-данные еще в XVIII веке.• Московский государственный театр оперетты.

Week

end •

моск

ва

8

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Page 9: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

тел. (343) 311-11-11 www.311-11-11.ru

Thai Hoa 3* от 40 000 руб.* Sea Horse 4* от 48 000 руб.*

Deluxe отель Anantara 5* от 67 000*

*Стоимость указана на человека в номере DBLТопливный сбор оплачивается дополнительно. Цены действительны на момент публикации.

Туры в любую точку мира, авиа и ж/д билеты

на все направления.

14 ночей с размещением в лучших отелях Бухты Муйне

Клуб Путешествий «Крылья»Отдых без забот

Вьетнам поражает разнообразием открывающихся перед путешественником ландшафтов. Здесь и горы, утонувшие в тумане, и рисовые поля, полностью сливающиеся с линией горизонта, тропические леса и джунгли, и прекрасные песчаные пляжи, простира-ющиеся на тысячи километров. Вьетнамские пляжи известны всему миру! Туристы не устают наслаж-даться укромными уголками острова Фукуок. А в средней части страны, близ города Дананг есть ки-тайский пляж – одно из любимых мест Анджелины Джоли, что неудивительно: именно на этом пляже находится пятизвездочный отель Furama Resort, га-рантирующий высочайший уровень обслуживания клиентов.

Можно выбрать курорт на любой вкус, исходя из целей поездки. Ханой и Сайгон подойдут любите-лям шумных вечеринок, никогда не выпадающим из ритма мегаполисов. В Хошимине запаситесь вре-менем, чтобы посетить многочисленные музеи, или поезжайте в Нячанг, с его современной архитектурой и старинными островами обезьян. Романтично на-строенные пары непременно должны узнать о леген-дах Халонга, в водах которого спит Красный Дракон, и искупаться в освежающих разум и тело водопадах Сапа. А отдых в туристической столице Вьетнама – Муйне – поможет расслабиться и наполнит вас но-выми силами. Кроме того, только в этой стране вы сможете прогуляться по самой длинной канатной

Вьетнам – потрясающая и самобытная страна. Волшебство и экзотика, незабываемый отдых и яркие впечатления - Вьетнам останется в вашем сердце навсегда. Он воплощает наши представления об Азии, многообразной, противоречивой и одновременно гармоничной. Вас ждут удивительные приключения и совершенно новый опыт путешествий.

Побывав однажды в этой удивительной стране, вы обязательно захотите туда вернуться.

дороге в мире, расположенной над сушей. Этот путь, протянувшийся к горному курорту Ба На, занесен в книгу рекордов Гиннеса. Приехав во Вьетнам, обязательно посетите город Хюэ. Здесь расположены знаменитые ворота Хьен Нян, могила короля Кхай Динь, пагода Тьен Му, а также великолепный мост Чан Тьен через реку Хыонг. В городе вечной весны Далат вы встретите настоящую усладу для взора: прекрасные озера, водопады, сосновые холмы и ро-скошные элегантные цветники поразят ваше вооб-ражение. Кстати, это любимое место отдыха самих вьетнамцев.

Если полученных впечатлений вам будет недоста-точно, проследуйте к главной святыне синкретиче-ской религии Као Дай, что находится в провинции Тайнинь. А спустившись в дельту реки Меконг, вы увидите легендарные плавающие рынки и птичьи сады города Кантхо.

Отдых во Вьетнаме отлично подходит и для семей-ных пар с детьми, которые стремятся к спокойному отдыху и качественному сервису. Пышная экзотиче-ская природа, уютные гавани и маленькие деревуш-ки навсегда останутся в вашей памяти. А чувство гармонии будет сопровождать вас повсюду. Блюда вьетнамской кухни станут вашими любимыми, ведь они сочетают в себе оригинальность и богатство вкусов, поэтому признаны одними из самых попу-лярных в мире.

АЗИАТСКИЕ КАНИКУЛЫ

ВЬЕТНАМ из ЕКАТЕРИНБУРГА

РЕКЛ

АМА

Page 10: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

10

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

5Монарх. Эстрадно-цирковое шоу

«Монарх» – захватывающее эстрадно-цирко-вое представление, не имеющее аналогов на российской театральной сцене. Вы перенесетесь в фантастический мир музыкального шоу мирового уровня, насыщенного спецэффектами, опасными цирковыми трюками, поражающими воображение декорациями и костюмами. Вы бывали когда-нибудь на живом концерте Фредди Меркьюри? Можете себе представить тот подъем эмоций, эй-форию, ликование? В шоу «Монарх» бессмертный музыкальный король предстанет перед зрителем и исполнит один из своих грандиозных хитов. Трид-цать самых известных песен XX века прозвучат в оригинальной аранжировке. Каждый номер – это отдельный спектакль, блокбастер и остросюжетная история.l Театр эстрады, 11 и 12 октября, 19.00

1Garbage. И целого мира мало Триумфальное возвращение группы после шести-летнего молчания происходит в новом, эффект-ном изложении со знакомыми нам приемами. Неоднократные номинанты Грэмми и завсегдатаи всех главных британских чартов и Billboard Top 200, любимцы Rolling Stone Magazine, за пятнад-цать лет они дали концерты в тридцати пяти стра-нах мира и продали более семнадцати миллионов копий своих альбомов. Обойма Garbage, как и всегда, заряжена составом из лучших музыкантов и тяжеловесов большой сцены. Пятый альбом Not Your Kind of People (2012) группа выпустила в середине этого года. Дебют почти во всех миро-вых чартах сопровождался высокими позициями и на редкость единодушно хорошими оценками критиков. Презентация альбома проходит в рамках одноименного тура, и, видимо, перед очередным многолетним творческим перерывом аристократов американского пост-гранжа. Ширли Мэнсон не может сдержать эмоций по поводу концертов в нашей стране: «Мы с волнением ждем визита в Россию, где у нас были одни из самых восхитительных и запоминающихся концертов за все годы, на которых происходили чудесные вещи и где мы встретили так много замечательных поклонников!» l ТелеКлуб, 4 ноября, 20.00

Week

end е

кат

ерин

бург

3Группа «Изумруд». «Russian деревяшн evolution»Они - главные музыкальные экспериментаторы города Екатеринбурга. Если разобрать их творчество по элементам, получится новое

соединение классики, этники, джаза, блюза, арт-рока и многого другого – крепкий орешек для музыковедов, но настоящая благодать для любителей хорошей музыки. В их репертуаре как собственные композиции, так и кавер-версии музыкальных хитов, будь то «Misirlou» Дика Дэйла, или «Dance of death» Сен-Санса, или квиновская «We Will Rock You». На концерте и прозвучат мелодии, имеющие этнические корни: русские, шотландские, американские, молдавские, украинские, в фирменном «изумрудовском» стиле. Эдвард Григ схлестнётся в битве с группой Queen, баян зазвучит грандиознее, чем орган, а барабаны зайдутся в ритме болеро, вводя музыкантов и слушателей в транс. l Джаз-клуб EverJazz, 27 октября. 19.00

4007: Координаты «Скайфолл». Премьера

Двадцать третий фильм из серии фильмов про англий-ского агента Джеймса Бонда, героя романов Яна Флеминга,

приурочен к 50-летию бондианы. Название фильм получил в честь родового поместья агента Ее Величества. Действие разворачивается после двух предыдущих фильмов (Казино «Рояль» и Квант милосер-дия), но их прямым продолжением фильм не является. По сюжету лояльность Джеймса Бонда будет подвергнута испытанию главой разведки, скрывающей свое имя под буквой «М», так как Бонд узнает, что некая угроза из её прошлого может уничтожить MI6. Бонд должен найти и ликвидировать эту угрозу, пока не стало слишком поздно. Как обычно, Бонду предстоит справиться с задачей, которая непосильна иным агентам с двумя нулями. Режиссер Сэм Мендес. В ролях: Дэниел Крэйг, Хавьер Бардем, Рэйф Файнс, Джуди Денч. Фильм выйдет в формате IMAX.l Синема Парк, ТРЦ «Алатырь», с 26 октября. Телефон: 8-800-7-000-111

5the monarch. VarIety anD cIrcUS Show ‘The Monarch’ is a breathtaking variety and circus performance that is unique for the Russian theater stage. It will take you to the fantastic world of world-class music show filled with special effects, dangerous stunts, mind-boggling sets and costumes. Have you ever been to a live concert of Freddie Mercury? Can you imagine the emotions, the euphoria and the glee? In ‘The Monarch’ show the immortal king will show up in front of the audience with one of his greatest hits. Thirty of the most popular songs of the XX century will be presented in their original arrangement. Each piece is a separate performance, a blockbuster and a thrilling story.

Estrada theater, October 11 and 12, 19.00

4007: SKyFall. FIrSt nIGht The twenty-third spy film in the James Bond series is dedicated to the 50th anniversary of the Bond legacy. The title of the movie is the name of the Her Majesty’s patrimony. The action takes place after the two previous films (Casino Royale and Quantum of Mercy), although it is not a direct sequel. According to the storyline Bond’s loyalty will be tested by the head of the intelligence service, hiding her name behind letter ‘M’, after Bond finds out that a threat from her past can destroy MI6. Bond must find and eliminate the threat before it is too late. As usual, Bond will face a challenge no other double O agent can cope with.

Cinema Park, TRC ‘Alatyr’, from October 26. Phone: 8-800-7-000-111

1the worlD IS not enoUGh After six years of silence the band makes a triumphal return in a new and spectacular presentation using the technique we are familiar with. Multiple Grammy Award nominees and British chart and Billboard Top 200 regulars, Rolling Stone Magazine favorites, for the past fifteen years they’ve performed concerts in thirty five countries and sold over seventeen million copies of their albums. Garbage is loaded, as usual, with the best musicians and big stage heavyweights. The legendary band released their fifth album Not Your Kind of People (2012) in the middle of the year. The album was presented during the Not Your Kind of People World Tour and, it seems, it was done before another long-term creative break of the American post-grunge aristocrats. TeleClub, November 4, 20.00

3‘IzUmrUD’ (emeralD) banD. ‘rUSSIan-DereVyaShn-eVolUtIon’ They are the main music experimentalists of Yekaterinburg. Their creative work is a combination of classics, ethnic music, jazz, blues, art-rock and many other genres – a hard nut for the musicologists to crack, but a real treat for those who like good music. They will perform ethnic melodies from Russia, Scotland, America, Moldova and Ukraine using their branded ‘Izumrud’ style. Edvard Grieg will clash with Queen, the accordion will sound mightier than the organ and the bolero rhythm of the drums will drive the musicians and the audience into a trance.

Jazz-club EverJazz, October 27, 19.00

2cabaret Show “DUel”. one perFormance only A French comedian duo of the cellist Loran Sirad and the pianist Pol Staikyu is known all over the world thanks to their immortal videos on the Internet. Short but understandable and funny stories told by two musicians attract people by effervescent humor and artistic elegance. The show consists of the two musicians on one stage with a cello, a piano and a chair. The genre of the performance is musical burlesque. The show is a ‘music combat’ of virtuosos: a cello player and a piano player. During the competition the artists replace the common understanding of the public about instruments, musical genres and sets. They can transform a cello with a single string into a guitar and a saw can become … The center of culture ‘Ural’, October 24, 19.00

осенью светская жизнь набирает бешеные обороты. мы не знаем, как вам удастся быть в двуХ или даже трёХ местаХ одновременно. но пропустить события октября решительно невозможно!

/ ТАТЬЯНА СОЛОДЯНКИНА/

2Кабаре- спектакль «Дуэль». Одно представление Комедийный французский дуэт вио-лончелиста Лорана Сирада и пианиста Поля Стаикю известен по всему миру своими бессмертными роликами в интерне-те. Короткие, но понятные и забавные истории, рассказанные двумя музыкантами, привлекают к себе внимание искрометным юмором и изяществом исполне-ния. Спектакль двух музыкантов на одной сцене, где кроме них виолончель, фортепиано и один на двоих стул. Жанр представления – музыкальный бурлеск. Спектакль - «музы-кальный бой» виртуозов – виолончелиста и пианиста. В ходе состязания артисты заменяют обыкновенное представление публики о приборах, музыкальных жанрах и декорациях. В их руках виолончель с одной струной имеет возможность перевоплотиться в гитару, а пила быть… духовым прибором. Премьера спектакля состоялась в 2001 году в Chocolat Theatre (Марсель). Спектакль «Дуэль» побывал едва ли не на всех континентах и во всех странах и был показан на крупнейших театральных фестивалях мира: Эдинбургском и Авиньонском. Спектакль адресован зрителям любого возраста и не оставит равнодушными к происходящему на сцене. l Центр культуры «Урал», 24 октября, 19.00

Page 11: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

ЭТОЙ ОСЕНЬЮ КАЖДАЯ ЖЕНЩИНА ПРОСТО ОБЯЗАНА СОВЕРШИТЬ ВОЯЖ ПО МАГАЗИНАМ И ПОПОЛНИТЬ СВОЙ ГАРДЕРОБ НЕСКОЛЬКИМИ МОДНЫМИ ВЕЩАМИ. СРЕДИ САМЫХ АКТУАЛЬНЫХ

И ПОПУЛЯРНЫХ АКСЕССУАРОВ СЕЗОНА ОСЕНЬ 2012 СТИЛИСТЫ ОТМЕЧАЮТ: ЯРКИЙ ЗОНТ, ПЕРЧАТКИ, СУМКУ «ДОКТОРА», СТИЛЬНЫЙ ЧЕХОЛ ДЛЯ IPAD И КЛАТЧ-КОНВЕРТ.

1.

2.

6.5.4.

3.

7.

ТК «МЕГА» Екатеринбург, ул. Металлургов, 87, тел. (343) 205-45-91 ТРК «Гринвич», ул. 8 Марта, 46, тел. (343) 253-65-16

1. Зонт, Guy de Jean Кажется, дождь начинает-ся! У природы нет плохой погоды, однако на случай дождя лучше иметь под рукой зонт. Нестан-дартный дизайн, смелая расцветка. С этим зонтом вы останетесь элегантной и стильной даже в плохую погоду! 1500 рублей

3. Сумка, Fierro Небольшая и весьма очаровательная сумоч-ка Fierro создана для утонченных девушек. Ультрамодные форма, цвет, кокетливая кисточка и фактура делают ее при-ятным спутником в любом месте и в любое время.4900 рублей

2. Сумка, Di Gregorio Cумка-саквояж или doctor’s bag – абсолютный must-have этого сезона. Элегантная, строгая, объ-емная сумка, в которую может поместиться абсо-лютно все. 11000 рублей

4. Сумка, Fierro Нежные цвета, стеганая фактура, ремешок с золо-тыми вставками – модные тенденции, представлен-ные в сумке Fierro. Отличный вариант для до-полнения летнего образа для выхода в свет. 5100 рублей

6. Чехол для iPAD, EDMINSСтильный, элегантный и удобный в использовании чехол надежно защитит ваш iPad от падения и загрязнений. Данный аксессуар выполняет не только функцию чехла, но и удобной подставки.2000 рублей

5. Перчатки, EDMINS С наступлением холодов без перчаток не обойтись. Тем более, что они стали такими модными. Стиль-ные перчатки с вырезом в форме капельки не только защитят ваши руки, но и станут великолепным украшением.1830 рублей

7. Сумка, Fierro Клатчи все еще в моде. Они по-прежнему отлича-ются разнообразием, однако в тренде форма клатча, ко-торая напоминает большой конверт. В таких клатчах можно легко уместить свой любимый iPAD, и даже на вечеринках и праздничных мероприятиях не расста-ваться с ним.3900 рублей

www.edmins.ru

РЕКЛ

АМА

Page 12: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

12

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Driv

ехно

логи

и Для Парижского автосалона, который откроется в конце сентября, автомобильные концерны подготовили немало интересных новинок. В числе главных звезд – новые VW Golf и Range Rover. Эти автомобили должны задать новые стандарты качества в своих сегментах, удивив даже специалистов индустрии авангардными техническими решениями, скрытыми под кузовами узнаваемого дизайна. /ТИмУР РЕйДОВ/

ЗВЕЗДЫ ОСЕНИ

Будущий БестселлерВ очередной раз в Volkswagen поддержали смену поко-

лений Golf аккуратным развитием его внешнего образа. Подобный здоровый консерватизм помогает сохранить узна-ваемость модели на невероятно высоком уровне, равно как и добиться одобрения будущих заказчиков всех возрастных категорий. В результате Golf, перейдя уже в седьмое поко-ление, все так же радует характерной внешностью и при-вычным оформлением салона. Обладатели Golf нескольких предыдущих поколений сразу же почувствуют себя здесь как дома, лишь иногда искренне радуясь нарядной панели приборов, крупному дисплею на центральной консоли и увеличившемуся запасу свободного места на передних и задних сиденьях.

Вслед за Audi A3 новый Golf получил продвинутую плат-форму MQB, позволяющую инженерам VW Group снизить снаряженную массу автомобилей. Уже известно, что несмо-тря на легкое увеличение габаритов новичок оказывается примерно на сотню кг легче своего предшественника! Ниже стал центр тяжести, что в сочетании с возросшей колесной базой положительно сказалось на плавности хода и управля-емости. По традиции, в Volkswagen подготовили для своего любимца впечатляющую линейку бензиновых и дизельных двигателей. Европейские продажи обычных версий нового Golf начнутся уже этой осенью, причем в Volkswagen наме-рены обойтись без традиционного подорожания модели при смене поколений, даже несмотря на расширение базовой комплектации за счет новых систем активной и пассивной безопасности. А в Россию новый Golf попадет с небольшим опозданием – только весной 2013 года.

С ПРЕМьЕРОй ЛЕГЕНДАРНОГО Golf GTI ЗАТЯГИВАТь НЕ БУДУТ – МОДЕЛь, ВООРУЖЕННАЯ МОщНыМ 2-ЛИТРОВыМ ТУРБОМОТОРОМ, ДЕБЮТИРУЕТ В 2013 ГОДУ.

РЕКЛ

АМА

Page 13: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

13

Алюминиевый триумфПоявившийся на свет в 1970 году Range Rover стал фактически первым благородным

внедорожником, сочетающим достойную проходимость с высоким уровнем комфорта. Range Rover четвертого поколения стал значительно комфортнее, быстрее и просто богаче своего предшественника. Предметом особой гордости инженеров является полностью алюминиевый кузов, который впервые в истории появился на внедорожнике. В сочетании с алюминиевыми компонентами шасси он обеспечил невероятное снижение снаряженной массы. При этом удалось добиться и существенного увеличения жесткости кузова. Легко представить, насколько приятным оказывается выигрыш от столь инновационной алю-миниевой структуры как в разгонной динамике, так и в управляемости. Новые элементы пневмоподвески и рулевого управления с электроусилителем призваны сделать поведение Range Rover более легковым на асфальте. Система Dynamic Response значительно уменьшает крены кузова в поворотах. А на бездорожье новичок обещает стать еще сильнее благодаря большему клиренсу, увеличенным ходам подвески и множеству других решений. Достаточно отметить, что допустимая разработчиками глубина преодолеваемого брода увеличилась с 70 до 90 см! И это в серийном исполнении без каких-либо вспомогательных off-road аксессуаров.

Но все-таки основным приоритетом британских специалистов было создание невероятно комфортной атмосферы в салоне. Для начала слегка увеличили колесную базу, добившись заметной прибавки для ног задних пассажиров. Новая структура кузова позволила совер-шенно иначе подойти к защите салона от шумов и вибраций. Как заверяют создатели, новый Range Rover по уровню комфорта не имеет равных в мире внедорожников, а по отдельным показателям оказывается на одном уровне с Mercedes S-класса и моделями Bentley.

Дизайнерам компании удалось сделать интерьер удобным, современным и стопроцент-но узнаваемым. Сохранилась высокая «капитанская» посадка водителя, а качестве опции появились раздельные задние кресла. Среди других опций, которые с восторгом примут обладатели Range Rover уходящего поколения, – панорамная крыша, доводчики дверей и электропривод двух половинок двери багажного отсека.

Моторная гамма идеально отвечает ожиданиям будущих владельцев. Флагманом остается версия с компрессорным бензиновым V8 в 510 сил. Но теперь она обладает динамическими характеристиками на уровне немецких конкурентов: разгон 0 – 100 км/ч занимает 5,4 секун-ды, а максимальная скорость может достигать 250 км/ч. Одним уровнем ниже разместилась модель с 4,4-литровым дизельным V8, выдающим 339 сил. А самым демократичным оказы-вается Range Rover с новым 3-литровым турбодизелем V6 в 258 сил. Но и этот автомобиль тратит на разгон 0–100 км/ч всего 7,9 секунды.

Driv

ехно

логи

иРЕКЛАМА

MOVING AND RELOCATIONГРУЗОПЕРЕВОЗКИ ПО РОСИИИ

• Перевозки по России, Белоруссии, Казахстану

• Международные перевозки• Перевозки личных вещей• Импорт/Экспорт• Оформление документов• Консолидированные грузы• Аренда/ ответственное хранение• Упаковщики• Грузчики• Страхование

• Moving services in Russia, Belorussia, Kazakhstan

• International relocation• Personal belongings transportation• Import/Export• Documentation preparation• Consolidated freight• Storage• Packers• Loaders• Insurance

РЕКЛАМА

www.am-test.ru • +7 (495) 423-85-01 • +7 (812) 611-11-55 • +7 (343) 351-05-04 • [email protected]

В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ТИПА ДВИГАТЕЛЯ НОВый RANGe RoVeR ОКАЗАЛСЯ ПРИМЕРНО НА 400 КГ ЛЕГЧЕ СВОЕГО ПРЕДШЕСТВЕННИКА.

Page 14: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

РЕКЛ

АМА

Page 15: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

Д И З А Й Н И Н Т Е Р Ь Е Р А Р Х И Т Е К Т У Р А Т Е Н Д Е Н Ц И И А Р Т 2012 октябрь

#2

Р е к л а м н о - и н ф о р м а ц и о н н о е и з д а н и е

престижно комфортно современно эксклюзивно выгодно

Екатеринбург, Малышева, 51www.vysotsky-ekb.ru

Офис продаж 19 этаж Тел. 346-96-96

Page 16: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

16

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

В один прекрасный момент, на пике проблемы с кадрами, я понял: чтобы сделать что-то хорошо, нужно иметь желание. Это напрямую относится к работе, которую человек выполняет изо дня в день. И ключевая ошибка традиционного под-хода кроется, конечно же, в слове «заставить».

Мы, работодатели, часто ограничены рамками стереотипного мышления. Повышаем заработ-ную плату, придумываем хитроумные системы оплаты труда, пугаем штрафами и заманиваем премиями. И не перестаем удивляться, почему же это все не работает? Почему блеск в глазах сотрудников гаснет на следующий день после зарплаты? В чем причина отношения к работе: «я этого делать не буду, мне за это не платят»?

Если вы слышите подобные речи, могу вас поздравить: ваши сотрудники приближаются к последней стадии демотивации, когда чело-век не проявляет инициативу, отстраняется от ответственности за результат и более не счи-тает себя частью компании, не отождествляет себя с ней. Оказывается, одного финансового стимула мало! Для человека важно понимать значимость своей деятельности и считать вашу компанию своей.

Давайте посмотрим на свой бизнес со стороны. С чем сотрудник может себя отождествлять в ва-шей компании? Чем он может гордиться? К чему он хочет быть причастным? Есть ли в его работе что-то большее, чем обмен времени на деньги?

Именно из этого «большего» и складывается мотивация – внутренняя потребность в дости-жениях. Заставить хотеть невозможно. Однако создать условия для рождения и поддержания мотивации сотрудников вполне в наших силах. И вовсе необязательно привлекать для создания «стандартов» или «систем» модных консультан-тов. Обычно решения лежат в плоскости общедо-ступных реалий. Делюсь с вами находкой.

МОТИВАЦИЯ ДОСТИЖЕНИЙ: БЕРИ ВЫШЕ!Я, как и каждый предприниматель, постоянно задаюсь вопросами: что сделать для того, чтобы мои сотрудники хотели делать свою работу? Как заставить работников желать большего, расти и развиваться, видеть перспективы, расширять горизонты возможностей? / ИГОРЬ БАКАЛИНСКИй/

Бери выше! Престиж рабочего местаСпросите своих сотрудников, могут ли они с

гордостью ответить на вопросы «где вы работа-ете?» и «где находится ваш офис?» А как бы вы сами ответили на этот вопрос?

Да, чаще всего предпринимателю не до кра-сивой жизни. Гораздо важнее финансовые гра-фики с показателями роста доходности и рента-бельности бизнеса. И мы придумываем удобные отговорки:

– Престижный офис – это слишком дорого и не окупается;

– Зачем отапливать воздух, оплачивая чужие амбиции?

– Какая разница, где работать, был бы стол, телефон и интернет;

– Теперь не до престижа, потому что кризис не заканчивался…

Казалось бы, все правильно. Но!Очень возможно, что ваши сотрудники раз-

деляют эту точку зрения. Но что они чувству-ют каждый день, входя в офисное здание и собственный кабинет? Может ли подъем на пятый этаж без лифта в непроветриваемое помещение с ремонтом конца прошлого века или невозможностью припарковать личный автомобиль у места работы способствовать желанию выполнить и перевыполнить по-ставленные вами же задачи? Ответ ясен. Это путь демотивации, что неизбежно приводит к потере сотрудников и репутации компании. Эксперты заявляют, что поиск новых кадров в условиях «текучки» повышает затраты пред-приятия на 20-35%! Потеря же репутации мо-жет просто убить ваш бизнес. Посчитайте, сколько вы сэкономили на аренде или покупке офиса?

65m2 1000m2

“ДАВАйТЕ ПОСМОТРИМ НА СВОй БИЗНЕС СО СТОРОНы. С ЧЕМ СОТРУДНИК МОЖЕТ СЕБЯ

ОТОЖДЕСТВЛЯТь В ВАШЕй КОМПАНИИ? ЧЕМ ОН МОЖЕТ ГОРДИТьСЯ? К ЧЕМУ ОН ХОЧЕТ БыТь

ПРИЧАСТНыМ? ЕСТь ЛИ В ЕГО РАБОТЕ ЧТО-ТО БОЛьШЕЕ, ЧЕМ ОБМЕН ВРЕМЕНИ НА ДЕНьГИ?

Page 17: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

17

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

Теперь интересный факт. Я сам был изрядно удив-лен, узнав, что стоимость аренды квадратного метра в «Высоцком» не выше, чем в том же «обычном» биз-нес-центре, где располагался на тот момент офис моей компании. Мне просто не приходило в голову даже поинтересоваться ценами из-за стереотипа «это слиш-ком дорого, это не для нас». Оказывается, за престиж и комфорт не обязательно переплачивать! Исходя из комплекса показателей: расположение, досягаемость для сотрудников и посетителей, возможность аренды больших помещений на одном этаже (что важно для моего бизнеса) и цена, вывод очевиден – БЦ «Высоцкий» один из самых привлекательных объектов коммерче-ской недвижимости в Екатеринбурге. Итак, я нашел решение – сочетание премиальности и доступной сто-имости. Перемены не заставили себя ждать.

Сейчас имидж легендарного ультрасовременного делового центра, соответствующего всемирным пред-ставлениям о ведении бизнеса, становится имиджем и моей, совсем еще юной компании, и, безусловно, высоко поднимает самооценку и мотивацию моих сотрудни-ков. Это не пустые слова. Панорамные виды из окон нашего офиса не только снимают стресс после жестких переговоров, но и помогают продавать наши услуги дороже и проще. С тем же количеством первичных кон-тактов мы совершаем на данный момент на 30% больше сделок! И все реже менеджеры жалуются на клиентский прессинг по цене, и крайне редко мы слышим возра-жение «дорого». Парадоксально, но престиж приносит не только экономию, но и реально измеримую при-быль. Как говорится, и стены помогают. Менеджеру не нужно доказывать нашу состоятельность, этот вопрос решается изначально, когда клиент входит в здание биз-нес-центра. И формирование ценности предложения происходит намного быстрее. Зарабатывать стало легче и зарабатывать стали больше. Сотрудники почувство-вали вкус к лучшему и кураж в достижении большего. В «Высоцком» мы почувствовали себя успешной и до-стойной, современной, динамичной командой с общей системой ценностей. От противостояния «я» и «они», «работодатель» и «наемные работники» мы перешли к партнерским отношениям и сотрудничеству, выгода которых ясна обеим сторонам. А начинали с далеких от материи факторов – здоровых амбиций, гордости и самоуважения.

Сейчас я обсуждаю с застройщиком ООО «Премьер Строй» возможность приобретения офиса в БЦ «Вы-соцкий» в собственность. Владение таким активом вы-водит мою компанию на совершенно иной уровень и открывает поистине захватывающие возможности (такие же, как вид из окна моего кабинета; приходи-те – завидуйте!). Есть несколько совершенно понятных резонов сделать это сегодня:

– Цены на коммерческую недвижимость (как по арен-де, так и в случае продажи) только растут. Прогноз роста по БЦ «Высоцкий» – более 20% в год.

– Арендный бизнес – один из самых стабильных. Несмотря на активное строительство бизнес-центров, существует дефицит предложения адекватной совре-менным требованиям коммерческой недвижимости, и выставленный на продажу офис, редко задерживается в экспозиции дольше трех-четырех недель.

– В России сложно найти более надежный способ инвестиций, чем коммерческая недвижимость. Если знаете такой, расскажите мне, буду признателен. Конеч-но, размер дохода и скорость оборота зависит от многих факторов, и, в первую очередь, от того, какова конечная цель инвестора: продажа коммерческой недвижимости или арендный бизнес.

За цифрами, процентами и финансовыми перспек-тивами рекомендую обратиться в отдел продаж ООО «Премьер Строй», которая, кстати, владеет и управляет самым успешным и престижным объектом в Екатерин-бурге – БЦ «Саммит». Для тех, кто имеет опыт сотруд-ничества с ними, совершенно понятно, почему правами на эксклюзивную продажу наиболее престижных пано-рамных помещений на высоких этажах с круговым об-зором БЦ «Высоцкого» обладает именно эта компания. С профессионалами приятно и легко иметь дело. Всё четко, понятно и ответственно. Обещали – выполнили.

“ ЭКСПЕРТы ЗАЯВЛЯЮТ, ЧТО ПОИСК НОВыХ КАДРОВ В УСЛОВИЯХ «ТЕКУЧКИ» ПОВыШАЕТ

ЗАТРАТы ПРЕДПРИЯТИЯ НА 20-35%

Рекомендую: работайте с успешными. Берите выше и люди потянутся к вам!

Екатеринбург, Малышева, 5119 этаж, офис 19/8Тел.(343) 346 96 96

www.vysotsky-ekb.ru

Page 18: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

18

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

Beau-Rivage Palace & angleteRRe & Residence, ЛОзАННА Какими критериями вы руководствуетесь, когда выбираете отель?

Цена, место, наличие особых сервисов, элитарность, что-нибудь еще?

Едва открыв двери отеля, оказываетесь в мире, в котором бы охотно прожили многие дни. Хочется одно-временно всего: читать книгу в кресле у лампы, заснуть на белоснежных простынях… А утром, приняв роскош-ную ванну и полюбовавшись на гладь прекрасного Женевского озера, неспешно спуститься к завтраку…

Вся мебель, специально спроектированная для Beau-Rivage Palace и Angleterre & Residence, изготовлена из различных сортов дерева с использованием меди, кожи, бархата из хлопка, естественного полотна. На кровати матрас самого вы-сокого качества, постельное белье – 100% хлопок, окна декорированы льняными шторами.

Один из таких оте-лей – Beau-Rivage Palace и Angleterre & Residence, расположенный в центре Лозанны, – предлагает клиенту сполна насла-диться комфортом, атмос-ферой, уникальностью обстановки, экологично-стью материалов в отдел-ке и высоким качеством обслуживания.

Page 19: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

19

Ресторан L’ ACCADEMIA Зал ресторана L ‘ ACCADEMIA с видом на Женев-

ское озеро создает роскошную и одновременно домашнюю раскрепощенную атмосферу, полную аристократизма и милых деталей сервировки, которые можно с удовольствием рассматривать во время трапезы. В закрытой части ресторана находится зал для торжественных моментов с классически выдержанным стилем в интерьере и подачей блюд. L ‘ ACCADEMIA предлагает гостям итальянскую кухню в современной сервировке.

Бизнес меню – CFH 52.Паста – CFH 24.Ужин – CFH 74.

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

Place du Port 17-19Lausanne Tel. +41 21 613 33 [email protected]@brp.chwww.brp.ch

SPA Бассейны отеля Beau-Rivage Palace – это две прекрасные водные

зоны. Первая – на открытом воздухе на берегу Женевского озера – для принятия водных процедур в хорошую погоду. Вторая, закрытая, совмещенная с открытым бассейном, – для наслаждения купанием в любое время года. Правильно организованная внутренняя плани-ровка и переходы между бассейнами и SPA-комнатами Beau-Rivage Palace сами приводят в шикарное SPA-пространство Cinq Mondes, которое без дополнительного усилия воли покинуть крайне трудно. Сначала гостя ждет душ с ароматными гелями, после него – мягкое теплое полотенце и посещение на несколько минут сухой благоуха-ющей парной. Далее можно освежиться под тугими струями душа и погрузиться в блаженный покой турецкой парной. А после хамама с удовольствием пробежаться под тропическим дождиком и нырнуть в бассейн… Неописуемый восторг и наслаждение!

Page 20: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

20

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

Внимание к деталям, выбор наилучших материалов, идеальная законченность – вот что позволяет мебели Natuzzi оставаться успешным брендом на протяжении десятилетий. Только взглянув на диваны из элегантной кожи, вы оцените их эле-гантный шик. Осмотрев их с пристрастием, вы с восторгом обнаружите, что, на-пример, незаметный датчик позволяет одним касанием одновременно удлинить сиденье и откинуть спинку. Столы привлекут вас фактурностью натурального дерева, а различные аксессуары — современной изысканностью. Креативность, дизайн, внимание к деталям и выбор материалов в сочетании с безукоризненной отделкой навсегда принесут в ваш дом комфорт и уют.

ПАСКУАЛЕ НАТУЦЦИ. ЧЕЛОВЕК И БРЕНДВ 1959 году потомственный итальянский столяр Паскуале Натуцци основал свою мастерскую в родном Таранто, на юге Апеннинского полуострова. Юный мастер верно уловил потребность рынка в надежной и одновременно комфортной ме-бели для гостиных. Чутье его не подвело: скромное производство диванов и кре-сел ручной работы со временем выросло в настоящую мебельную империю, и сегодня бренд Natuzzi представлен в более чем ста странах по всему миру.

Паскуале Натуцци – это вдохновенный мастер, которому мы обязаны появлению в наших интерьерах диванов, гармонично сочетающих в себе новаторский дух, высочайший комфорт и современные технологии. Сегодня, как и полвека назад, он стоит у руля своей компании, будучи непререкаемым авторитетом в дизай-не интерьера, развивает и совершенствует бренд, принесший ему всемирную славу.

КАЖДОМУ — ПО ПОТРЕБНОСТЯМЗалог успеха бренда Natuzzi заключается в предельной ориентированности к по-требностям каждого своего клиента. К примеру, все диваны изготавливают вруч-ную в Италии, с учетом пожеланий и требований конкретного заказчика. Вы можете определить для себя варианты регулировки спинки и сиденья, а так-же выбрать обивку из более чем двух сотен вариантов высококачественной ко-жи и тканей.

КАЧЕСТВО И МАСТЕРСТВОМировую славу бренду Natuzzi принесли красота и надежность мебели, внима-ние в которой уделяется к каждой детали. Для Natuzzi нет мелочей: то, что пре-красно выглядит, остается таковым и при близком знакомстве. В этом и заклю-чается секрет репутации компании, основанный на блестящем дизайне, выборе лучших материалов и тщательной отделке. И, разумеется, природной чистоте – экологичность неизменно остается приоритетом в работе дизайнеров Natuzzi, команда которых сегодня насчитывает более ста человек. Весь процесс, с при-сущим ему энтузиазмом, контролирует лично Паскуале Натуцци.

ВКЛАД ИТАЛИИ В МИРОВУЮ КУЛЬТУРЫ СЛОЖНО ПЕРЕОЦЕНИТЬ. ЗДЕСЬ И ВЕКОВЫЕ ТРАДИЦИИ, И СТРАСТЬ К ИСКУССТВУ, И КУЛЬТ КРАСОТЫ, И ФИЛОСОФИЯ ХОРОШЕЙ ЖИЗНИ. ВСЕМ ЭТИМ ИТАЛЬЯНЦЫ ЩЕДРО ДЕЛЯТСЯ С КАЖДЫМ, ЖЕЛАЮЩИМИ ПРИКОСНУТЬСЯ К ОПРЕДЕЛЕННОМУ СТИЛЮ ЖИЗНИ. БРЕНД NATUZZI ПРЕДЛАГАЕТ ЖИЛУЮ МЕБЕЛЬ СОВРЕМЕННОГО ДИЗАЙНА ИТАЛЬЯНСКОГО СТИЛЯ ВЫСОКОГО КАЧЕСТВА, НЕПРЕВЗОЙДЕННОГО КОМФОРТА И ПО ДОСТУПНОЙ ЦЕНЕ.

NATUZZI LIFESTYLE

Точка нольДИзАЙНЕр МИхАИЛ ТкАчук

Для заказчика этой кварти-ры желаемая простота вопло-щается в грамотной оптими-зации малого пространства и лаконичном использовании материалов. Контраст простой геометрии создает мягкая де-коративность деревянного по-толка, выполненного из того же массива, что и пол. Афри-канское дерево, по замыслу, должно гореть на фоне тем-ных стен, создавая плавный переход от приглушенной го-стиной к светлой террасе.

На 48 метрах создано цель-ное пространство, разделен-ное на минимальное количе-ство деликатно намеченных зон. «В интерьере есть вну-треннее композиционное движение, которое не замы-кается стенами, а стремится из центра развиться наружу, соответственно центр, отку-да начинается движение, я назвал “точкой ноль”», – по-ясняет Михаил. По мере про-движения от входной двери к окну темные стены допол-няются теплым деревом на потолке. Меняется плотность интерьера: от глубоких тем-ных поверхностей к белому объему спальни, в полупро-зрачности которой прячется спальное место. Квадратную нишу между спальней и го-стиной закрывает скользящая стеклянная перегородка. Если она открыта, видно, что уро-вень пола в белом кубе чуть выше пола остальной кварти-ры. Искусственный свет пря-чется в потолок по периметру, при этом вариативность ос-вещения остается: простран-ство высвечивается акцен-тами, за счет чего сохраняет релаксирующую глубину. Как объясняет дизайнер, «мы стремились к такому состоя-нию, когда хочется принять горизонтальное положение». Таким образом, на сравни-тельно маленькой площади присутствуют все нужные зоны, между которыми найде-ны неизбитые и гармоничные переходы. А заказчик получил спокойную, ненавязчивую среду для отдыха.

«многоплановость, когда с разных ракурсов неожиданно раскрываются поверхности, проявляются новые акценты, а еще взаимосвязи, равновесие и движение в композиции – очень важные качества интерьера, на мой взгляд. Нельзя не учитывать и естественного течения энергии, когда спиной чувствуешь, что и где должно быть расположено». Петербургский дизайнер михаил Ткачук отказывается говорить простыми фразами, зато созданный им проект мужского интерьера для одного человека предельно лаконичен и целесообразен. / ЮЛИЯ ВИНОГРАДОВА/

МИХАИЛ ТКАЧуКНезависимый петербургский дизайнер с 2000 года.2000 – 2006 СПГХПА им. А. Л. Штиглица, кафедра «Дизайн архитектурной среды»;2004 – стажировка в Лапландском университете, кафедра Media Expression;выставки: 2004 – участник Международной выставки First Artsmo Exhibition, галерея Taidepanimo, Лахти.

Page 21: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

21

ДИ

ЗА

ЙН

ИН

ТЕ

РЬ

ЕР

АР

ХИ

ТЕ

КТ

УР

АТ

ЕН

ДЕ

НЦ

ИИ

АР

Т

I Saloni WorldWide Moscow: Непревзойденное качество дизайна516 УЧАСТНИКОВ – В ТОМ ЧИСЛЕ 460 ИТАЛЬЯНСКИХ И 56 ИСПАНСКИХ, ФРАНЦУЗСКИХ, НЕМЕЦКИХ И НИДЕРЛАНДСКИХ КОМПАНИЙ СНОВА СОБЕРУТСЯ В МОСКВЕ, ЧТОБЫ ПРЕДСТАВИТЬ СВОИ ЛУЧШИЕ КОЛЛЕКЦИИ.

Выставка i Saloni WorldWide Moscow – это самый широкий ассортимент и возможность выбора – от мягкой мебели, света, кухонь, офисной мебели, предметов интерьера, ванных комнат, до отделочных материалов для стен и пола, предметов обстановки и домашнего текстиля.В рамках выставки пройдет конкурс молодых дизайнеров SaloneSatellite WorldWide, на котором 34 молодых дизайнера поборются за возможность представить свои концепты на Миланском салоне 2013.

Также в рамках i Saloni WorldWide Moscow состоятся три мастер-класса: Флавио Альбанезе, Родольфо Дордони, Роберто Перегалли и Лаура Сартори Римини из Студии Peregalli побеседуют с журналистом и критиком дизайна Ольгой Косыревой об эволюции дизайна на протяжении последнего десятилетия.

По случаю i Saloni WorldWide Moscow i Saloni расширяет свое присутствие в социальных сетях, добавив к официальному блогу

(blog.isaloni.it) и страницам на Facebook, Twitter, YouTube, Flickr и LinkedIn, страницы на русскоязычных платформах ВКонтакте и Одноклассники. Таким образом, интернет-сообщество i Saloni будет следить за развитием событий в Москве на русском, английском и итальянском языках.

При регистрации до 28 сентября на сайте www.isaloniworldwide.ru, посетители получат скидку 50% на входной билет.

РЕКЛ

АМА

РЕКЛ

АМА

Салон Natuzzi в Екатеринбурге: ИЦ ГАЛЕРЕЯ 11, Студенческая, 11, тел. 217-85-71ИЦ ARCHITECTOR, Малышева, 8, тел. 287-19-59

тел. 200-29-29www.prud-ekb.ru

www.natuzziural.ru

. Конференц-зал на 250 мест.

. 5 тренинг-аудиторий вместимостью до 40 человек.

. Конференц-пространство «Галерея» для организации презентаций и торжественных приёмов – 200 кв.м.

. 2 комфортные гостиницы общей вместимостью до 80 гостей.

. Ресторан европейской кухни Le Coque D’or с разнообразным меню бизнес-ланчей, ужинов, кофе-брейков, фуршетов, банкетов.

. Территория для активного отдыха и командообразования.

. Большой выбор мастер-классов для проведения досуга.

. Беспроводной доступ в интернет.

. Бесплатная парковка.

Открыто бронирование дат на октябрь.Специальные цены на размещение групп в будние дни.

НОВыЙ зАгОрОДНыЙ кОНгрЕСС-ЦЕНТр «niotan» оТкРЫВаЕТ дЕлоВой сЕзон 2012-2013гг

Свердловская область, п. Верхняя Сысерть, о/л им. «Гагарина»тел.: +7-967-856-72-53; +7-967-856-72-76 [email protected]; www.niotan.ru

Page 22: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

22

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Beau

tyкр

асот

а

ФАБИАН ПФУЛЬГ, директор клиники LaClinic

La Clinic открыла двери десять лет назад…Мой отец, доктор Мишель Пфульг, мечтал создать клинику, где все было бы посвящено

красоте и методам омоложения, основанных на натуральных биологических процес-сах. У нас другой взгляд на эстетическую хирургию, наша клиника уникальна. Мы с успехом совмещаем художественную изысканность и медицинские технологии. Нельзя сохранить красоту без здорового организма, поэтому в LaClinic существует отделение лабораторной диагностики и омолаживающего лечения, где применяются самые со-временные методы.

Какие цели ставят клиенты при обращении в клинику?В LaClinic приезжают, чтобы обрести гармонию лица и тела и устранить внешние про-

явления старения с помощью хирургических вмешательств или косметологических про-цедур. Здесь выполняются различные операции, но не с целью кардинальных изменений, а только для достижения улучшений. Искусный мазок, волшебное прикосно-вение мастера… и вот уже образ озарен новым светом, стал более свежим и гармоничным.

Есть ли у вас возрастной ценз для клиентов? Например, в России запрещены инъекции для людей старше 65-ти лет.

О, нет. У нас нет возрастного лимита. Все зависит только от состояния здоровья само-го пациента – противопоказания или серьезные заболевания могут стать причиной отказа в проведении операции, конечно. Однако не так давно мой отец делал подтяжку лица 70-летней даме и поинтересовался у нее, почему она пожелала сделать это в таком почтенном возрасте. На что она совершенно серьезно ответила, что хотела бы прекрасно выглядеть на своих похоронах (смеется – ред.).

Вы согласны с тем, что во всем мире сейчас провозглашен культ красоты и молодости?

В LaClinic заботятся не только о медицинском, но и эстетическом совершенстве. Поэто-му работающие здесь специалисты четко осознают, что эстетическое и омолаживающее вмешательство не может быть лишь «делом техники», несмотря на то, что компетентность хирурга имеет первостепенное значение. Следы вмешательства должны оставаться неза-метными, ведь только тогда окончательный результат станет уникальным произведением.

LACLINIC: МАКСИМАЛЬНО ЕСТЕСТВЕННАЯ КРАСОТАВ одном из старинных зданий швейцарского монтре расположилась знаменитая LaClinic — заведение с незыблемыми художественными принципами. Здесь делают любые виды пластических операций, практикуют все возможные неинвазивные процедуры и используют самые прогрессивные технологии anti-age медицины. Единственное условие: вам могут отказать во вмешательстве, если… оно противоречит эстетическим канонам и нарушает законы гармонии.

И это неудивительно: основавший учреждение доктор Мишель Пфульг, ко-торому доверяла свою внешность Коко Шанель и Деми Мур, большой знаток и коллекционер предметов искусства. Стены его кабинета, стилизованного под шале, увешаны картинами из частного собрания: «Поверьте: лучшие хирурги-пластики смотрят на пациента с точки зрения живописца. Я всегда пытаюсь найти идеальные пропорции, но сохранить индивидуальность».

Пребывание в клиникеLaClinic находится в городе Монтре (примерно час езды от Женевы). Десять

комнат и сьютов, отделанных паркетом благородных пород, оформлены в пол-ном соответствии с храмом искусства, отражение которого виднеется в водах озера Леман. Большинство манипуляций, а также значительная часть опера-тивных вмешательств, предлагаемых в LaClinic, проводятся в амбулаторном порядке и не требуют госпитализации. После некоторых кратковременных операций всë же необходим восстановительный период в течение нескольких часов, который может быть проведëн в одной из амбулаторных комнат. Для пребывания после более длительных хирургических вмешательств или про-сто, чтобы доставить удовольствие, LaClinic предлагает 10 комнат и сьютов высшего класса. Качество использованных материалов, изысканная кухня, захватывающий вид, комфортабельные постели – ничего не было оставлено без внимания. В LaClinic позаботились, чтобы пребывание гостя в клинике осталось незабываемым, сохраняя его полную конфиденциальность. Архитек-торы и декораторы, врачи и медсестры, служащие по приему – все они были выбраны среди лучших в своих профессиях. Каждый осознает важность и от-ветственность того дела, ради которого они все собрались: воссоздать красоту и продлить ее жизнь.

Нам довелось взять эксклюзивные интервью у ведущих специалистов кли-ники LaClinik специально для «FreeТайм Екатеринбург». Мы с удовольствием знакомим с ними наших читателей.

“ Мы ВСЕГДА БУДЕМ СТАРАТьСЯ, ЧТОБы ЛИЦО ПАЦИЕНТА ВыГЛЯДЕЛО МАКСИМАЛьНО ЕСТЕСТВЕННыМ. ВАС НЕ ДОЛЖНы ВСТРЕЧАТь ВОСКЛИЦАНИЕМ: «КАКОй ПРЕКРАСНый ХИРУРГ ПОРАБОТАЛ НАД ТОБОй!» Вы ДОЛЖНы ВыГЛЯДЕТь ОТЛИЧНО ОТДОХНУВШИМИ – И ТОЛьКО.

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

Page 23: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

23

Beau

tyкр

асот

а

МИШЕЛЬ ПФУЛЬГ, основатель клиники LaClinic, эстетический хирург

Что значит для вас красота? И правда ли, что у вас есть ее формула?

Мне всегда задают этот вопрос. Красота – это то, что вызывает эмоции. Что касается формулы красоты, то я давно пользуюсь кодом Леонардо да Винчи. Ведь если взглянуть на самых соблаз-нительных женщин разных эпох – у них всегда были идеаль-ные пропорции. Возьмите свое фото анфас и разделите лицо на три части: а – от верхней точки лба до бровей, b – от бровей до основания носа и с – от основания носа до подбородка. В идеа-ле все отрезки должны быть одной длины. Расстояние между крыльями носа должно быть равно расстоянию между глазами. А расстояние между глазами равняется ширине одного глаза. Теперь возьмите фото в профиль, транспортир и измерьте два угла: а – между подбородком, ухом и кончиком носа и b – между кончиком носа, ухом и верхней точкой лба. Используя эти цифры, подсчитайте, чему равны соотношения a/b и b/(a+b) – чем ближе полученные значения к золотому числу 0,618, тем вы совершеннее. Моды на красоту не существует?

Нет, абсолютно. Даже если худая или полная женщина встанут вместе – если их фигуры пропорциональны, – то они обе могут быть красивы. Вес не имеет большого значения. Когда соотноше-ние между размерами талии и бедер равно 0,7 – у вас есть все шан-сы стать звездой. Даже если ваша талия равна 80 см, а бедра – 114.

Тем не менее, обращаются ли к вам клиенты с просьбой сделать губы или разрез глаз, который, по их мнению, востребованы в данный момент времени?

Я никогда не сделаю для клиентки то, что в моде – она прохо-дит. К модным веяниям необходимо относиться с чрезвычайной осторожностью. Есть косметические средства и уходы, которыми можно улучшить состояние кожи и ее внешний вид. Я за натураль-ность во всём.

Существует ли разница между запросами красоты русских и европейских клиентов?

Существенной разницы я не заметил. Всегда задают одни и те же вопросы, всегда высказывают одни и те же пожелания. Единственное отличие в том, что клиенты из Европы чаще при-езжают на консультации и только после них принимают решения и визите в клинику. Тогда как русские приезжают уже подробно осведомленными о наших услугах и намерениями произвести за один раз как можно больше манипуляций со своим лицом и телом.

ДОКТОР ВИОЛЕТТА ГРИБИНСКИ, эстетический дерматолог

За последние годы эстетическая косметология сильно продвинулась вперед. За чем же будущее? Или все уже открыто?

Новые средства для поддержания красоты появляются в мире практически каждую неделю. Поэтому я постоянно нахожусь на конференциях и конгрессах – необходимо быть в курсе всех тех-нологических новинок. Технологии продвигаются к решению актуальных вопросов по омолаживанию лица и тела семимиль-ными шагами. Тем не менее, наша гордость Titan – лазерный лифтинг без хирургии – является, без сомнения, передовой технологией для омоложения в масштабах всего мира.

И в этом его принципиальное отличие?Titan – усовершенствованная безболезненная форма тер-

молифтинга. Это первый метод, прогревающий глубинные слои кожи посредствам безопасного инфракрасного излуче-ния. Это прогревание провоцирует сжимание коллагеновых волокон, что, в свою очередь, способствует их разрастанию и подтяжке кожи. После процедуры состояние кожи улуч-шается, морщины разглаживаются. Процедура безопасна и оказывает щадящий эффект для кожи благодаря охлаж-дению, поступающему через наконечник лазера Titan. Он эффективно использует световую энергию, что гарантирует равномерное рассеивание тепла в глубоких слоях кожи, в отличие от термажа, действие которого основано на радио-частотах и сопровождается болезненными ощущениями. Таким образом, воздействие теплом на глубокие слои кожи намного выше, чем при радиочастотах. Результаты появля-ются прогрессивно в течение от трех месяцев до полугода – по мере возникновения нового коллагена.

ДОКТОР МИЛОС ТОМИЧ, руководитель стоматологического департамента клиники

Доктор, к вам чаще обращаются люди, которые хотели бы излечить банальный кариес или с более серьезными проблемами?

Иметь красивую улыбку – значит, иметь уверенность в себе. И мы всегда готовы придать улыбке клиентов ослепительную красоту. К услугам наших пациентов компетентные и опытные доктора с репутацией высочайшего уровня, ультрасовременное оборудование, отлично подготовленный медперсонал, который будет находиться в распоряжении клиента столько времени, сколько потребуется.

“ ФИЛОСОФИЯ LACLINIC: СОЕДИНЕНИЕ ИСКУССТВА И ВыСОКИХ ТЕХНОЛОГИй В ОБЛАСТИ ПЛАСТИЧЕСКОй И ЭСТЕТИЧЕСКОй ХИРУРГИИ.

Процедуру с использованием косметической линии Re-plasty для Екатерины проводит доктор Ирен Бруш

lAClINIC SAAvenue de Collonge 43CH-1820 Montreux-Territet, SwitzerlandTel: +41 21 966 70 00fax +41 21 966 70 10http://www.laclinic.ch

“ ЧТОБы НАйТИ СОВЕРШЕННОЕ ЛИЦО, МИШЕЛь ПФУЛьГ ИСПОЛьЗУЕТ КОД ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ, А ТАКЖЕ ЗОЛОТОЕ ЧИСЛО 0,618 – ОНО ЗАШИФРОВАНО ВО МНОГИХ ШЕДЕВРАХ, ОТ ПАНТЕОНА И ЕГИПЕТСКИХ ПИРАМИД ДО «МОНы ЛИЗы». ПОПРОБУйТЕ РАЗДЕЛИТь РАССТОЯНИЕ ОТ ГОЛОВы ДО ПУПКА НА РАССТОЯНИЕ ОТ ПУПКА ДО СТОПы. ЧЕМ БЛИЖЕ Вы К ЗАВЕТНОМУ 0,618, ТЕМ ЛУЧШЕ.

“ КРЕМы-АНАЛОГИ ИНъЕКЦИОННыХ КОКТЕйЛЕй ПРОДЛЕВАЮТ И ПОДДЕРЖИВАЮТ РЕЗУЛьТАТы ОТ ПРОФЕССИОНАЛьНыХ ПРОЦЕДУР. ВМЕСТЕ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ КЛИНИКИ ЭСТЕТИЧЕСКОй МЕДИЦИНы lA ClINIC УЧЕНыЕ HeleNA RUBINSTeIN РАЗРАБОТАЛИ PRoloGY Re-PlASTY – КОСМЕТИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО С ЭФФЕКТОМ МЕЗОЛИФТИНГА. В НЕМ ЕСТь ОСНОВНыЕ КОМПОНЕНТы НАШЕГО ЗНАМЕНИТОГО РАСТВОРА ДЛЯ МЕЗОЛИФТИНГА, СМЕСь ЛУЧШИХ ПИТАТЕЛьНыХ И ВОССТАНАВЛИВАЮщИХ АКТИВНыХ КОМПОНЕНТОВ.

По вопросам организации лечения в клинике laClinik обращайтесь в турфирму «exotic&excursion» тел. +7(343) 206 83 03

В чем заключается основное отличие стоматологии LaClinic?

Главная концепция нашего учреждения находится на трех китах: диагностика – профилактика – лече-ние. После глубокого анализа состояния здоровья на базе точной диагностики мы разрабатываем индиви-дуальное лечение пациенту, назначая необходимые медикаменты и процедуры. Концепции современных видов лечения, основанных на последних достижени-ях науки, позволяют достигнуть состояния полного здоровья полости рта.

В клинике клиенты могут заняться отбеливанием зубов, вставить керамические коронки, имплантиро-вать все или несколько зубов. В LaClinic, в соответствии с правилами и принципами «синоптической школы», к функциональному и эстетическому здоровью ротовой полости имеется комплексный и глобальный подход.

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

Page 24: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

24

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

Holi

day

возм

ожно

сти

КАСТОРЬЯНа третий день путешествия переезжаем в «столи-

цу греческих шуб» город Касторью, где участников тура ждал тёплый приём в таверне. В одном из самых живописных горных районов, на северо-западе Гре-ции, расположился небольшой городок Касторья – по-трясающе красивый и спокойный город с пьянящим горным воздухом, тихими улочками и огромным ко-личеством старинных церквушек. Ее древняя история видна на каждом шагу. Пиндос, Граммос и Витси, окружающие Касторью, с богатой растительностью и живописными деревеньками, Алиакмонас и мест-ный горнолыжный центр предлагают уникальные возможности для путешественника. Помимо этого, Касторья хорошо известна своей ночной жизнью – по-клонники танцев и зажигательной музыки останутся довольны. Пляжей в городе нет, так как купаться в озере не принято. Зато есть все возможности для от-личной рыбалки, чем и занимаются многие жители, а также туристы-любители (в то время, пока их жены приобретают роскошные шубы). Касторья - это древ-нейшая столица скорняжного мастерства, которое в настоящее время достигло подлинного искусства. Сегодня Касторья - один из ведущих европейских центров по производству меховых изделий. Её издав-на называют «меховым королевством», что подчерки-

вает ее высокий статус «центра шубного производ-ства». Все программы шоп-туров предусматривают посещение известной на весь мир выставки-продажи EDIKA, где представлена продукция от производите-лей, лучших шубных фабрик. Покупатели – коммер-санты, оптовики и частные лица, – могут приобрести здесь любые меховые изделия по фабричным ценам. Качество товаров заверено сертификатами гарантии ISO. Наверное, тысячи клиентов – как и мы – уже убе-дились в том, что поездка за шубой в Грецию от МУ-ЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ – гораздо больше, чем просто шоп-тур, потому что традиционно включает в себя бонусы и сюрпризы. Что касается приятных неожиданностей, то они происходят с участниками шоп-туров в тече-ние каждого дня поездки: увлекательные экскурсии (Афины, Салоники, Дельфы, Метеоры), прогулки, гре-ческие вечера, развлечения, танцы, легендарное гре-ческое гостеприимство, розыгрыш ценных призов с возможностью выиграть недельный тур, бесплатный билет в Грецию и, наконец, главный приз – шубу. Не забывайте о том, что греческие шубы – это гарантия высокого качества товара, произведённого в Греции. Конечно, мы тоже не устояли – и приобрели себе лег-кие и красивые шубки, устав только в одном случае: их выбор был огромен!

МОЁ БОЛЬШОЕ ГРЕЧЕСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

С чем ассоциируется у большинства туристов чудесная Греция? многие скажут: море, солнце, античная история. Туристы, которые побывали в стране с мУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ, будут вспоминать Грецию и своего туроператора.

АРИДЕЯКак только ни называют посетившие этот великолеп-

ный северный уголок Греции: Сад Эдема, Греческие Аль-пы. Это поистине сказочное место: неописуемой красоты горы с чистым воздухом и кристальной водой горных ручейков. В любое время года тёплые термальные воды местечка Аридея подарят море удовольствия и помогут запастись здоровьем. Купание в открытых бассейнах бук-вально посреди гор, где и без того великолепный пейзаж разнообразят водопады. В получасе езды от Аридеи вас ждёт небольшой, но очень колоритный городок Эдесса, главным украшением которого является каскад водо-падов. Прогулка по старому городу с его самобытной ар-хитектурой отбросит нас в начало XIX столетия, когда водопады приводили в движение водяную мельницу на ткацкой фабрике, фрагменты которой можно увидеть и сегодня. Посреди зеленого леса, через который проте-кает река Термопотамос, на высоте 360-390 метров над уровнем моря построена гидролечебница «Лутра Позар» с горячими лечебными источниками под открытым не-бом, температура воды которых достигает +37 С. Не-смотря на то, что гидролечебница была известна еще во времена Александра Македонского, в ней современная инфраструктура и прекрасный уровень обслуживания. Химический состав воды поразителен: натрий, калий, кальций, магний, радий, железо, йод, фосфор, сера,

“ мУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ – БЕЗУСЛОВНый ЛИДЕР В

ОРГАНИЗАЦИИ ТУРОВ ПО ГРЕЦИИ, О ЧЕМ ГОВОРЯТ

СЕМНАДЦАТь ЛЕТ УСПЕШНОй РАБОТы, РАЗВИТАЯ СЕТь

ФИЛИАЛОВ И ШИРОЧАйШИй ВыБОР УСЛУГ. НОВЕйШЕЕ

ТЕХНИЧЕСКОЕ И ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ,

СОБСТВЕННый VIP-ЗАЛ КОМПАНИИ В АЭРОПОРТУ

«МАКЕДОНИЯ» В САЛОНИКАХ - ЭТО ПОЗВОЛЯЕТ ОТВЕЧАТь

САМыМ СТРОГИМ ТРЕБОВАНИЯМ И СТАНДАРТАМ

МИРОВОГО ТУРИСТИЧЕСКОГО РыНКА, УДОВЛЕТВОРЯЯ

ЗАПРОСы НАИБОЛЕЕ ВЗыСКАТЕЛьНыХ КЛИЕНТОВ. ВСЕ

СОТРУДНИКИ КОМПАНИИ ЯВЛЯЮТСЯ ПРОФЕССИОНАЛАМИ

И ПЕРВОКЛАССНыМИ СПЕЦИАЛИСТАМИ В ТУРИСТИЧЕСКОМ

ДЕЛЕ, ЕЖЕДНЕВНО ПОДТВЕРЖДАЯ, ЧТО ТУРОПЕРАТОР

МУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ – КОМПАНИЯ, БЕЗГРАНИЧНО

ПРЕДАННАЯ СВОЕМУ ДЕЛУ.

Page 25: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

25

Holi

day

возм

ожно

сти

РЕКЛ

АМА

акций, скидок, удачных покупок и подарков. Если вам надоест ходить по галереям суперсовременных магази-нов, можете для контраста выбраться на городской рынок, расположенный между улицами Цимиски и Эгнатией, чуть «выше» площади Аристотеля. Здесь вас закружит многообразие ароматов и вкусов, свежайших фруктов и овощей, словно сошедших с картинки, великое разнообра-зие оливок, сыров, пряностей, рыбы и морепродуктов... А вечером настанет время для развлечений другого рода. Чего стоит один район Лададика, расположенный в цен-тре живописного Старого города. Для греков «Лададика» символизирует перекрёсток, где сходятся все пути раз-влечений. Попав сюда, моментально становишься частью многоголосой и нарядной толпы, которая неспешно кур-сирует из бара в бар, из таверны – в кафе со столиками прямо на улицах, из рок-бара – в клуб с латиноамерикан-ской музыкой, из традиционной узерии с непременным стаканчиком анисовой водки «узо» – в модный клуб. Не менее знаменитыми центрами для отдыхающей моло-дёжи и более взрослой публики являются набережная в центре города (Леофорос Никис) и набережная в районе Каламарья (Неа Крини). Ещё один интересный вариант вечернего досуга – подняться на лифте в кафе-бар, рас-положенный в башне ОТЕ, которая находится на терри-тории Международного выставочного центра, недалеко от похожего на шахматную ладью Левкос Пиргоса (Белой башни). Площадка, где расположено это кафе, неспешно вращается вокруг центральной оси башни, что даёт воз-можность полюбоваться великолепными панорамами города с различных ракурсов. Отдельная тема для вдох-новения – греческие бузуки, одно из самых престижных и любимых развлечений греков всех возрастов. Здесь гуляют всю ночь: певцы выходят на сцену за полночь и продолжают выступление много часов подряд. На бузуках артисты выступают только вживую. В течение всего вече-ра официанты разносят на специальных блюдах-подносах бутоны гвоздик, которыми воодушевленная публика за-брасывает певцов и танцующих…

Благодарим за

организацию поездки

компанию мУзенидиС

ТрЭВел. Самая полная

информация о ТУрах

В грецию на www.

mouzenidis-travel.ruг. Екатеринбург, Урицкого 7,

тел.: (343) 227-55-55, 365-55-45

Это было действительно великолепное путешествие. МУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ предоставил прекрасную воз-можность узнать и понять Грецию и её жителей, тра-диции, культуру и кухню, научиться развлекаться по-гречески и побывать на познавательных экскурсиях, во время которых мы взахлеб слушали профессиональных русскоязычных экскурсоводов, и от каждого рассказа которых захватывало дух: погружение в мир легенд и славного прошлого Великой Эллады было полным.

диоксид углерода, оксид серы, азот, водород и кислород. Воду характеризует разная степень кислотности: кислая, щелочная и нейтральная. Терапевтические свойства воды рекомендуются для лечения: суставов и костей, дыхатель-ной системы, гинекологических и кожных заболеваний, нервной системы, нарушения циркуляции крови. Лечеб-ная питьевая вода рекомендуется при заболеваниях пече-ни, желчного пузыря, почек, пищеварительной системы, а также при плохой циркуляции крови. Гидролечебница располагает четырьмя бассейнами, 50-ю индивидуаль-ными ваннами и бассейном олимпийских размеров под открытым небом. Перед принятием лечебных ванн реко-мендуется посетить Saman Relax Center, в котором вам предложат разнообразные программы по уходу за лицом и телом с применением ароматерапии, трав и музыки. Ле-чение минеральной водой можно совместить с катанием на горных лыжах (горнолыжный центр «Каймакцалан»), альпинизмом, прогулками по ущелью и пещерам.

САЛОНИКИВ современной Греции Салоники являются единствен-

ным городом, достойным оппонировать Афинам, мощно-му центру и столице страны. Это центр интеллектуальной и культурной жизни страны, где делали первые шаги в своём творчестве многие знаменитые кинорежиссёры, музыканты, актёры, театральные деятели. Туристиче-ская инфраструктура города развита на самом высшем уровне: комфортабельные отели различных категорий и великолепные пляжи в пригородах Салоник, изобилие всевозможных ресторанов, кафе, баров, ночных клубов и магазинов, и, конечно же, тёплое гостеприимство Греции и греков. Выпить чашечку ароматного греческого кофе на берегу залива Термаикос или насладиться традиционным греческим обедом в одной из таверн Верхнего города, откуда открывается головокружительная панорама на море и Салоники. Шопинг в северной столице Греции – пёстрый калейдоскоп витрин, модных бутиков, всемир-но известных брендов, бесконечных спецпредложений,

Page 26: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

26

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

РЕКЛ

АМА

Adva

nceоб

учен

ие

РЕКЛ

АМА

Для смельчаков парфюмеры создали целую вселенную нетривиальных ароматов. Начать можно с экспериментов по «смене пола» – сегодня существует масса запахов «унисекс», способных смягчить мужскую брутальность, а женский образ, напротив, сделать реши-тельным и волевым. Однако в мире парфюма, как и в мире моды, сегодня чрезвычайно ак-туальна тема фрик-извращений, и Леди Гага с ее парфюмом, пахнущим «кровью и сексом», – далеко не вершина ароматических «изысков».Нетривиальным подарком себе и, глав-ное, окружающим станут духи от Demeter’s fragrance library. Помимо ароматов с нотами жвачки, кленового сиропа и «шоколадных пе-ченек» компания, например, предлагает духи funeral Home («Похоронное бюро»). Аромат создан на основе гвоздики, гладиолусов и хризантем и пахнет, как классический похо-ронный букет... К слову, у этой же компании есть славный и весьма аппетитный парфюм Demeter lobster, живо воскрешающий запах моря и отменно приготовленного лобстера…Гурманам придется по вкусу изыск сырова-ров из Британии. Они придумали смелые духи, возносящие оду сыру стильтон (eau de Stilton), знаменитому на весь мир сво-им специфическим едким «благовонием». Впрочем, фанатичных поклонников сыра, очевидно, нашлось немного, поскольку аромат в итоге пришлось-таки приглушить сложным миксом сильно пахнущих трав…Поклонники парфюмерной моды смогут также отыскать и заказать популярные

нынче духи с запахом марихуаны, мяса, би-блиотечных архивов, духи, разделенные по группам крови, и даже парфюм, воскрешаю-щий «концертный» запах участников леген-дарной группы Kiss (рок, пот и сигареты)…

/НАТАЛьЯ БЕЛАЯ/

АРОМАТ МОДЫС приближением осени вновь об-остряется риск повстречаться с депрессией. Прекрасное средство борьбы с душевным упадком – аро-матерапия, в частности парфюм. Побаловать себя, однако, можно не только привычным ароматом, но и очень модными сейчас духами с не-стандартным букетом…

Действительно, сейчас косметические брэнды пред-лагают различные варианты декоративной и уходо-вой косметики с частицами натурального золота. Хотя этот металл начали использовать в качестве косметического средства еще в Древнем Китае.Золото стимулирует восстановление клеток кожи, сохраняет ее упругость и эластичность. Также этот металл помогает биологически активным компо-нентам проникать в глубокие слои эпидермиса. Эти свойства обеспечили золоту звание одного из самых эффективных антивозрастных компонентов в уходовой косметике.Косметические фирмы могут использовать золото в разном виде. Нано – размельченные микрочастицы двадцатичетырехкаратного золота. Био – золото в соединении с биологически активными молекула-ми, фито – в соединении с экстрактами растений.Эстетическая ценность драгоценного металла активно используется в декоративной косметике. Выпускаются базы под макияж, тени, пудра – все они придают коже красивое мерцание. Популярны и лаки для ногтей с частицами золота.

/ЮЛИЯ ИЛьИНА/

* модный ответ

ЗОЛОТАЯ КОСМЕТИКА«В последнее время все чаще вижу новости про косметику с добавле-нием натурального золота. В чем ее уникальность?»

Вопрос читателя на freetime.ru

* модный ответОбычный гель для умывания с BB-кремом не справится по той простой причине, что в его составе присутствуют силиконы (кремнийор-ганические синтетические полимеры). А они, как известно, в воде не растворяются. Для их удаления нужно использовать вещества, в со-ставе которых есть масла. К таким относится не только гидрофильное масло, но и другие «смывки». И все же у гидрофильного масла есть преимущества.Главная особенность гидрофильного масла – способность растворяться в воде за счет со-держания эмульгатора. При соприкосновении с водой оно превращается в пенку и легко смывается, унося с собой все загрязнения и остатки макияжа. Этот продукт обладает вы-сокими очищающими свойствами. Им можно смывать не только BB-кремы, но и декоратив-ную водостойкую косметику. Другие сильные стороны гидрофильного масла – сужение пор, максимальное увлажнение и питание кожи. Оно подходит для ухода за всеми типами кожи.

/ЮЛИЯ ИЛьИНА/

уМЫТьСЯ МАСЛОМ«Сейчас чрезвычайно популярны BB-кремы. Тоже купила себе на пробу. А потом подруга сказала, что их надо по-особенному смывать, нужно гид-рофильное масло. Что это за про-дукт?»

Вопрос читателя на freetime.ru

Page 27: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

27РЕКЛАМИРУЕМЫЕ МЕДИЦИНСКИЕ ТОВАРЫ, УСЛУГИ И МЕТОДЫ ЛЕЧЕНИЯ МОГУТ ИМЕТЬ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ И ПОБОЧНЫЕ ЭФФЕКТЫ. ВСЕГДА ВНИМАТЕЛЬНО ЧИТАЙТЕ ИНСТРУКЦИЮ И КОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ СО СПЕЦИАЛИСТАМИ

Екатеринбург, Барвинка, 14район Краснолесье

тел.: (343) 278-58-57 278-58-68

e-mail: [email protected].классика9.рф

Мед

ицин

ская

лиц

ензи

я №ЛО

-66-

01-0

0087

4

РЕКЛ

АМА

Заболевание десен – основная причина ранних инсультов и инфарктов!

Диагностика, диспансеризация и лечение пародонтитапо программе немецкой Академии пародонтологии и профессора Вольфа Дитера Гримма.

Стоимость услуги — от 3 000 рублей.

Щадящее отбеливание «живых» и «неживых» зубов

с предварительным и последующим курсом укрепления эмали системой Dental Resounces (США).

Стоимость услуги — 6 000 рублей.

Диагностика и миниинвазивное(щадящее) лечение зубов

с применением оптического увеличения, кофердама,кариес-маркера.Лечение кариеса без бора

Стоимость услуги — 2 600 рублей.

РЕКЛ

АМА

Adva

nceкр

асот

а

Стоматология как искусство

Лучше рядом с вамиwww.dent-art-ekb.ru

РЕКЛ

АМА

Стоматология Дент-Арт г. Екатеринбург, ул. Мира, д. 36 тел.: (343) 374-71-35, 8 912 600 30 99Часы приема: пн-пт 8-21, сб [email protected]

Хирургическая санация полости рта – от 500 руб.

Терапия пародонта на аппарате Vector – 3 500 руб.

Пломбирование корневого канала – от 800 руб.

Лазерное отбеливание (линия улыбки) – 10 000 руб.

Металлокерамическая коронка – от 5 000 руб.

Радиовизиография – 100 руб. Исправление неправильного

прикуса – от 15 000 руб. Имплантация – 15 000р

Врачи высшей категории с опытом работы

в Германии оказывают стоматологические услуги:

* Работа включена в стоимость. Применяются только самые современные и сертифицированные материалы

Акция!Керамика на диоксиде циркония

по технологии CAD/CAM – 15 000 рублей.*

Акция!«Жаркое лето» – на лечение

зубов и гигиену полости рта

Page 28: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

28

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

illu

sion

кино

, муз

еиa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

I опера и балет

еКАтеринБурГсКий АКАдемиЧесКий теАтр ОПеры и БАлетА

премьера 05.10 – Дж. Россини. «Граф Ори». Опера в двух действиях. Нач. в 18.3007.10 – А. Адан. «Жизель». Балет в двух действиях. Нач. в 18.0008.10 – В рамках Фестиваля в честь 100-летия театра. Концерт-поздравление с участием артистов екатеринбургских театров. Нач. в 18.3010.10 – Л. Минкус. «Баядерка». Балет в трех действиях. Нач. в 18.3011.10 – Дж. Пуччини. «Тоска». Опера в трёх действиях. Нач. в 18.30 13.10 – В рамках Фестиваля в честь 100-летия театра. Гала-концерт. Нач. в 18.00 премьера 16.10 – А. Бородин. «Князь Игорь». Опера в трех действиях. Нач. в 18.3017.10 – П. Чайковский. «Лебединое озеро». Балет в четырёх действиях. Нач. в 18.3018.10 – В.А. Моцарт. «Свадьба Фигаро». Опера-буффа в четырёх действиях. Нач. в 18.3019.10 – А. Адан. «Корсар». Балет в трёх действиях. Нач. в 18.3020.10 – Премьера. А. Бородин. «Князь Игорь». Опера в трех действиях. Нач. в 18.0021.10 – Б. Павловский. «Белоснежка и семь гномов». Балет в трёх действиях. Нач. в 11.0021.10 – А. Адан. «Корсар». Балет в трёх действиях. Нач. в 18.00премьера 23.10 – Amore Buffo по «Любовному напитку» Г.Доницетти. Нач. в 18.30премьера 24.10 – Amore Buffo по «Любовному напитку» Г.Доницетти. Нач. в 18.3025.10 – П. Чайковский. «Пиковая дама». Опера в трёх действиях. Нач. в 18.3026.10 – П. Чайковский. «Щелкунчик». Балет-феерия в двух действиях. Нач. в 18.30 28.10 – К. Хачатурян. «Чиполлино». Балет в 3-х действиях. Нач. в 11.0028.10 – Дж. Пуччини. «Мадам Баттерфляй». Нач. в 18.0030.10 – М. Мусоргский. «Хованщина». Опера в пяти действиях. Нач. в 18.3031.10 – П. Овсянников. «Катя и принц Сиама». Балет в двух действиях. Нач. в 18.30Ленина пр., 46 а, тел. 350-80-57 www.uralopera.ru

I классическая I музыка

свердлОвсКАЯ ГОсудАрственнАЯ АКАдемиЧесКАЯ филАрмОниЯ

01.10 – Открытие органного сезона. Исполнители: Органист Кафедрального Собора в Любеке Хартмут Ромайер (Германия). № 35. Нач. в 18.3004.10 – Сергей Рахманинов – известный и неизвестный. Исполнители: Александр Зинченко (скрипка), Юлия Максимова (скрипка), Владимир Зинченко (альт), Лауреат всероссийского конкурса Алексей Кудинов (виолончель), № 71. Нач. в 18.3005.10 – Симфонический хор и Большой оркестр. Исполнители: УАФО, Симфонический хор Свердловской филармонии, лауреат Международного конкурса Елена Дементьева, лауреат Международного и Всероссийского конкурсов Надежда Рыженкова (меццо-сопрано), Ли Илунь (тенор), лауреат Международных конкурсов Михаил Коробейников, бас. В программе: Мендельсон. Оратория «Павел». № 16. Нач. в 18.3006.10 – Поколение Next. Концерт проводится совместно с Санкт-Петербургским Домом Музыки в рамках Федеральной целевой программы «Культура России». Исполнители: Марина Яхлакова (фортепиано), Александр Рамм (виолончель). В программе: Бетховен. Соната № 18. Скрябин. Соната № 4 ор.30. Чайковский-Плетнев. Концертная сюита из балета «Щелкунчик». Рахманинов. Соната для виолончели и фортепиано соль минор. Мартину. Вариации на тему Россини. № 24. Нач. в 18.00 07.10 – Органная школа: урок «Итальянский». Танцы из Intabulatura nova 1551 г. Павана, Королевское сальтарелло, 3 старинных пассамеццо. Джованни Пикки. Немецкий танец. Антонио Валенте. Танец с факелами. Андреа Габриэлли. Токката в первом тоне. Томазо Альбинони. Адажио. Бах. Концерт ля минор по Антонио

Вивальди. Перголези. Stabat mater (избранные части). Исполнители: Тарас Багинец (орган). Концерт ведет Эльвира Архангельская. № 6. Нач. в 15.3008.10 – Моцарт - Лист – Бузони. Оригинальные сочинения и транскрипции для органа и фортепианного дуэта. Исполнители: Владимир Игнатенко (орган). Фортепианный дуэт: лауреаты ммеждународных конкурсов Владислав Чепинога и Елена Эндеберя. Концерт ведет заслуженный работник культуры России Ирина Нестерова. № 8-А. Нач. в 11.0008.10 – Моцарт - Лист – Бузони. Оригинальные сочинения и транскрипции для органа и фортепианного дуэта. Исполнители: Владимир Игнатенко (орган). Фортепианный дуэт: лауреаты ммеждународных конкурсов Владислав Чепинога и Елена Эндеберя. Концерт ведет заслуженный работник культуры России Ирина Нестерова. № 9-А. Нач. в 15.00 09.10 – Незабываемые мелодии из давно забытых фильмов. Концерт проводится при поддержке Культурного центра им. Гете (Германия). Исполнители: Скрипач, дирижер и певец Грегор Дю Букле, Германия-США. № 44. Нач. в 18.3010.10 – Чайковский. Исполнители: Уральский академический филармонический оркестр Художественный руководитель и главный дирижер – засл. деятель искусств России, народный артист России, лауреат Государственной премии России Дмитрий Лисс. Дирижер - лауреат международного конкурса Энхэ. Народная артистка России, профессор Наталия Трулль (фортепиано). В программе: Чайковский. Концерт для фортепиано с оркестром № 2 (авторская редакция). Чайковский. Симфония № 6. № 10. Нач. в 18.3011.10 – Народная артистка России, профессор Наталия Трулль (фортепиано). В программе: Моцарт. Рондо ля минор; Шуберт. Соната ля мажор; Брамс. Вариации на тему Паганини; Шуберт-Лист. Три песни: Город. Молодая монахиня. Лесной царь. № 22-Б. Нач. в 18.3012. 10 – «Музыка сердца». Старинные русские романсы, народные песни, лучшие произведения советской и зарубежной эстрады. Исполнители: Владислав Косарев (вокал), Татьяна Солнышкина (фортепиано), Виталий Кись (акустическая гитара). № 28. Нач. в 18.3014.10 – Дню музыки посвящается. Лучшие солисты и ансамбли Уральского музыкального колледжа (музыкальной десятилетки при Уральской государственной консерватории им. Мусоргского). В программе концерта – произведения Моцарта, Шопена, Крейслера, Венявского, Брамса.№ 75. Нач. в 15.0014.10 – Уральский академический филармонический оркестр. Дора Шварцберг (скрипка), Австрия. В программе: Бетховен. Концерт для скрипки с оркестром. Шуберт. Симфония № 5. № 15-А. Нач. в 18.0015.10 – Страстные гитары: Ровшан Мамедкулиев (гитара), Нижний Новгород. № 48. Нач. в 18.3016.10 – Михаил Плетнев и Российский национальный оркестр. «Всероссийские филармонические сезоны». Министерство культуры Российской Федерации. 1 отделение. Сен-Санс. Концерт №2 для фортепиано с оркестром. Солистка - Канон Мацуда (Япония). 2 отделение. Чайковский. Сюита из балета «Лебединое озеро». Исполнители: Российский национальный оркестр Художественный руководитель и главный дирижер - Михаил Плетнев. Нач. в 18.3017.10 –Барочная, средневековая и мировая музыка. Бах, Гендель, турецкие мугамы, индийская рага, индийский рок. Исполнители: Арт-джаз квартет Андреса Мустонена. Андрес Мустонен (скрипка), Яак Соояар (электрогитара), Танел Рубен (барабаны, перкуссия), Тааво Реммель (контрабас). № 41. Нач. в 18.30 19.10 – Дирижер и солист Андреса Мустонен (скрипка), Эстония.

В программе:Вагнер. Вступление и смерть Изольды из оперы «Тристан и Изольда»; Моцарт. Концерт № 3. для скрипки с оркестром соль мажор; Брамс. Симфония № 1. № 13. Нач. в 18.30 21.10 – Эудженио Фаджиани (орган), Италия. № 32. Нач. в 18.0022.10 – Оркестр «Лицей-камерата». Художественный руководитель и дирижер – засл. артист России Вольф Усминский. Концерт ведет Эльвира Архангельская. № 8-А. Нач. в 11.0022.10 – Оркестр «Лицей-камерата». Художественный руководитель и дирижер – засл. артист России Вольф Усминский. Концерт ведет Эльвира Архангельская. № 9-А. Нач. в 15.00 23.10 – 1 отделение. Бах, Партита № 2. Моцарт, Соната D-dur K-311. Брамс. Вариации на тему Паганини (2 тетрадь). 2 отделение. Танеев. Прелюдия и фуга. Рахманинов. Шесть музыкальных моментов. Исполнитель: Лауреат международных конкурсов Вадим Руденко (фортепиано). № 22-А. Нач. в 18.3024.10 – Вадим Руденко и УАФО. В программе: Шопен. Концерт №1 для фортепиано с оркестром; Моцарт. Масонская траурная музыка; Гайдн. Симфония № 95, до минор. № 15-В. Нач. в 18.3025.10 – Молодежный оркестр и маэстро Зандерлинг. Исполнители: Уральский молодежный симфонический оркестр. Главный дирижер - лауреат международного конкурса Энхэ. Дирижер - Томас Зандерлинг. В программе: Шуман. Симфония № 4; Брамс. Симфония № 1. № 18. Нач. в 18.3027.10 – Терем - Квартет Заслуженный артист России Андрей Константинов, малая домра Алексей Барщев, домра-альт Заслуженный артист России Андрей Смирнов, баян Заслуженный артист России Михаил Дзюдзе, балалайка-контрабас. № 43. Нач. в 18.0028.10 – Первое знакомство с оркестром. 1 отделение. Из чего сделана музыка. Чайковский, Хачатурян, Бизе-Щедрин. 2 отделение. Профессия – дирижер. Люлли, Моцарт, Чайковский. Исполнители: Уральский академический филармонический оркестр Художественный руководитель и главный дирижер – засл. деятель искусств России, народный артист России, лауреат Государственной премии России Дмитрий Лисс. Дирижер - заслуженный артист России Алексей Доркин. Концерт ведет засл. работник культуры России Ирина Нестерова. № 1. Нач. в 12.00 28.10 – Гарри Поттер и компания. Исполнители: Уральский академический филармонический оркестр. Концерт ведет засл. работник культуры России Ирина Нестерова. № 2. Нач. в 15.00 29.10 – Черный джаз. Исполнители: Народный артист России, лауреат европейской премии им. Г.Малера Даниил Крамер (фортепиано); Кевин Махогани (джазовый вокал), США; Гаспер Бертонсэл (ударные), Словения; Войцех Пульчин (контрабас), Польша; Роберт Анчиполовский саксофон), Израиль. № 40. Нач. в 18.3031.10 – История любви. Исполнители: Лауреат международных конкурсов Светлана Ланская (сопрано); Лауреат международных конкурсов Наталья Вздорнова (фортепиано). Концерт ведет заслуженный работник культуры России Ирина Сендерова. В программе: Бизе, Кальман, Петров, Пуччини, Рахманинов, Чайковский, Легран, Легар, Пахмутова. № 74. Нач. в 18.30Карла Либкнехта ул., 38 а, тел. 371-46-82 www.filarmonia.e-burg.ru

I драматические I театры

свердлОвсКий АКАдемиЧесКий теАтр дрАмы

Page 29: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

29

plea

sure

рест

оран

ы, к

лубы

livi

ng

тех

ника

, дом

hol

ida

yот

дых,

обу

чени

еbe

au

tyкр

асот

а, з

доро

вье

pod

ium

мод

а, р

оско

шь

illu

sion

кино

, муз

еиa

rtт

еат

ры, к

ласс

ика

премьера 02.10 – М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита». Фантасмагория в двух действиях. Нач. в 18.30премьера 03.10 – М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита». Фантасмагория в двух действиях. Нач. в 18.30премьера 04.10 – В свете луны (ТанцТеатр). Данс-спектакль в одном действии. Нач. в 18.30премьера 06.10 – Г.Х. Андерсон «Соловей» (Молодой Театр). Музыкальная сказка в одном действии. Нач. в 12.0006.10 – А. Цагарели «Ханума». Комедия-водевиль в двух действиях. Нач. в 18.00премьера 07.10 – Г.Х. Андерсон. «Соловей» (Молодой Театр). Музыкальная сказка в одном действии. Нач. в 12.0007.10 – Д. Скарначчи, Р. Тарабузи «Миллион в брачной корзине». Авантюрная комедия в двух частях. Нач. в 18.0009.10 – И. Грекова «Вдовий пароход». Драма в двух действиях. Нач. в 18.3010.10 – О. Уайльд «Идеальный муж». Комедия в 2-х частях. Нач. в 18.3011.10 – И.А. Гончаров «Обыкновенная история». Трагикомедия в двух частях. Нач. в 18.3012.10 – А. Архипов «Остров Мирный». Современная драма в двух действиях. Нач. в 18.3013.10 – В. Илюхов. «Бабка-Ёжка и Домовёшка». Сказка в одном действии. Нач. в 11.0013.10 – А. Касона «Дикарь». Мелодрама в двух частях. Нач. в 18.0014.10 – В. Семеновский «Пышка». Музыкальная трагикомедия в двух действиях. Нач. в 18.0016.10 – Франсуаза Саган «Сиреневые крылья счастья». Мелодрама в двух актах. Нач. в 18.3018.10 – А.Н. Островский «Гроза» (Молодой Театр). Драма в двух частях. Нач. в 18.3018.10 – А.П. Чехов «Вишневый сад». Спектакль в двух частях. Нач. в 18.3019.10 – С. Лобозеров «Страсти под крышей». Комедия в двух действиях. Нач. в 18.3020.10 – «Сказка о царе Салтане». Сказка в одном действии. Нач. в 11.0020.10 – Р. Куни. «Он, она, окно, покойник». Комедия в двух действиях. Нач. в 18.0021.10 – М. Дунаевский, Н. Олев, В. Вербин «Мэри Поппинс, до свидания!» Семейный мюзикл в 2-х действиях. Нач. в 14.0023.10 – А. Володин «Дочки-матери». Ретро-история в 2-х действиях. Нач. в 18.3024.10 – «Месье Амилькар, или Человек, который платит». Мелодрама в двух действиях. Нач. в 18.3025.10 – Б. Шоу «Пигмалион». Немузыкальная комедия в двух частях. Нач. в 18.3027.10 – А.Н. Островский «Женитьба Бальзаминова». Комедия в двух частях. Нач. в 18.00премьера 28.10 – М.А. Булгаков «мастер и Маргарита». Фантасмагория в двух действиях. Нач. в 18.0030.10 – А. Углов «Билет в один конец». Трагикомедия в 2-х действиях. Нач. в 18.3031.10 – А. Цагарели «Ханума». Комедия-водевиль в двух действиях. Нач. в 18.30Октябрьская пл., 2, тел. 371-76-17 www.uraldrama.ru

I музыкальные I театры

урАлЬсКий ГОсудАрственный теАтр ЭстрАды

премьера 12.10 – Эстрадно-цирковое шоу «Монарх». Нач. в 19.0013.10 – Эстрадно-цирковое шоу «Монарх». Нач. в 11.00 и 16.0013.10 – Фолк-группа «Солнцеворот», ансамбль «Звонцы», Е.Бунтов, народный ансамбль танчца им. А. Поличкина. «Покровская ярмарка». Нач. в 14.00премьера 14.10 – Интерактивный спектакль для школьников «Невероятные превращения». Нач. в 14.00 и 16.00. 19.10 – Шоу на льду «Из Парижа с любовью». Нач. в 19.0020.10 – Ледовая сказка «Спящая

красавица». Нач. в 11.00 и 16.00премьера 20.10 – Интерактивный спектакль для детей. «Три поросенка на новый лад». Нач. в 11.00 и 16.0021.10 – Главный мюзикл года. «Тайна пятой планеты». Нач. в 14.0024.10 –Концерт и установка памятного знака в честь известного музыканта Леонида Элькина на «Площади звезд». Нач. в 18.30 26.10 – ProJAZZ. Открытие джазового сезона. Дюк Эллингтон. Нач. в 19.00 28.10 – Интерактивный урок-концерт-спектакль с участием ансамбля «Звонцы». «Театр маленьких пальчиков». Нач. в 12.0028.10 – Увлекательное кругосветное путешествие «Каникулы капитана Врунгеля». Нач. в 14.00 8 Марта ул., 15, тел. 371-40-56 www.teatrestrady-ekb.ru

I джаз

дЖАЗ-КлуБ EVERJAZZ

06.10 – BassBulatovBand. JAZZ’n’Bass. Нач. в 19.0006.10 – Piazzolla Orquestra и Евгений Ханчин (джазовый виброфон). Vibraphonissimo. Нач. в 22.0007.10 – Ники Харис (США). Джаз, вокал, рок, R’n’B. Нач. в 20.0008.10 – Джем-сейшн от резидентов EverJazz. Нач. в 20.0009.10 – Проект «Киноджаз». «Квартирный вопрос» в немых комедиях. Нач. в 20.0010.10 – Black Snow Experiment. Gotcha. Нач. в 20.00 11.10 – Double Fantasy. Владимир Ткаченко и Виктор Молчанов (группа «Песняры»). All You Need Is Love! Нач. в 20.0012.10 – Проект «Джаз, проверенный временем». «Richard Rodgers. Бродвейских мюзиклов король…». Нач. в 19.0012.10 – Музыка в кино. Нач. в 22.0013.10 – Джейсон Палмер (США) и квартет Алексея Подымкина (Москва). «Сборник песен» на трубе. Нач. в 19.0013.10 – Blues Division Band (Набережные Челны). «Медная артиллерия+». Нач. в 22.0015.10 – Джем-сейшн от резидентов EverJazz. Нач. в 20.0017.10 – Ignat Kravtsov Quintet. «Музолюминесценция». Нач. в 20.00 18.10 – Бернард Швентер (Швейцария). «Джаз-банджо вокруг двадцатых…». Нач. в 20.0019.10 – Проект «Джаз, проверенный временем». «Richard Rodgers. Бродвейских мюзиклов король…». Нач. в 19.0019.10 – Бернард Швентер (Швейцария). «Джаз-банджо вокруг двадцатых…». Нач. в 22.0022.10 – Джем-сейшн от резидентов EverJazz. Нач. в 20.0023.10 – Проект «Киноджаз». Учитель Чарли Чаплина - Макс Линдер и его «Семь лет несчастья». Нач. в 20.0024.10 – Marcel Worms (Амстердам, Нидерланды). «С Миру по блюзу…». Нач. в 20.00 26.10 – Проект «Джаз, проверенный временем». «Richard Rodgers. Бродвейских мюзиклов король…». Нач. в 19.0026.10 – New Time Quintet. «Старый джаз по-новому…». Нач. в 22.0027.10 – World music FESTIVAL. Группа «Изумруд». «Russian деревяшн evolution». Нач. в 19.0027.10 – World music FESTIVAL. Этно-группа H-Ural. «Шануш пох - танцующий в тайге». Нач. в 22.0028.10 – World music FESTIVAL. I отделение: Группа Shanti. Классическая музыка Индии. Степан Христанов (ситар), Евгений Иванов (табла). Нач. в 16.00. II отделение: Группа Won’t Heal. Наследие музыки Мира. Нач. в 19.00 Группа «Альберт Кувезин и Ят-Ха». «Квинтэссенция этно». Нач. в 19.0029.10 – World music FESTIVAL. Huun-Huur-Tu. «Хоомей Транс». Нач. в 20.00Луначарского ул., 137 (Дом Кино), тел. 290-83-77, www.everjazz.ru

I музеи

еКАтеринБурГсКий муЗей иЗОБрАЗителЬныХ исКусств

До 14 октября. «Подвиг по плану». Живопись 1920-1980-х г.г. из собрания Екатеринбургского музея изобразительных искусств. Индустриальная тема стала доминантной на десятилетия, а производственный процесс, рабочие, трудовой подвиг, панорамы строек, рудников, заводов – надолго обосновались в живописном пространстве холстов, став своеобразной «визитной карточкой» локальной художественной сцены. При этом романтическая интерпретация образов заводчан и трудовых буден в творчестве художников создавала свою мифологию, зачастую несколько далекую от действительности, но тем более захватывающую и привлекательную для современного зрителя.До 21 октября. «Стекло и серебро XIX-XX вв.» из собрания ЕМИИ. Выставка – ретроспективный показ изделий из серебра и произведений стекольного производства России и Европы с 1800-х годов до 1970-х годов, представляющий основные стилистические направления развития, а также основные приемы и техники обработки стекла и серебра.До 21 октября. «Беспутные праведники. Орден нищенствующих живописцев». Выставка художников Арефьевского круга раннего ленинградского андеграунда из собрания Царскосельского музея (Санкт-Петербург). Выставка представляет сокращенный вариант легендарного проекта, который прошел в музее современного искусства «Новый музей» (Санкт-Петербург). С творчеством художников этого круга связывают возникновение ленинградского андеграунда и одну из устойчивых линий его развития на протяжении нескольких десятилетий. Нищие, но внутренне свободные художники, жившие вне системы, создали в течение десятилетий достоверную, пластически выразительную картину питерской жизни. При жизни их почти не показывали, но они оставили разнообразное наследие, разобранное по многим государственным и частным собраниям. Парадоксально — но у них не было ни одной музейной выставки. В рамках экспозиции представлены работы легендарных художников ленинградского андеграунда – Александра Арефьева, Рихарда Васми, Шолома Шварца, Владимира Шагина и Валентина Громова.Октябрь. «Куликово поле – далекое и близкое». Тематический День воинской славы России 21 сентября. Фотовыставка «Куликово поле. Знаки. Символы. Воплощения» (авторские работы Р.Солопова). В ходе проекта «Куликово поле – далекое и близкое» в 18 российских музеях будут действовать фотовыставки авторских работ Р.Солопова «Куликово поле. Знаки. Символы. Воплощения». 21 сентября в День воинской славы России – в День победы московского князя Дмитрия Донского над войском Золотой Орды – посетители выставки смогут познакомиться с последними результатами научного изучения Куликова поля и Куликовской битвы. Данные, полученные в ходе совместной работы археологов, геофизиков, палеоботаников, историков Государственного Исторического музея и Государственного музея-заповедника «Куликово поле», положены в основу видеолекции, которая наряду с фильмом-реконструкцией о Куликовской битве даст полное представление о сражении 1380 года.До 18 ноября. «Шедевры отдела графики из собрания Государственного Русского музея». Десятая - юбилейная выставка совместного проекта Государственного Русского музея и Екатеринбургского музея изобразительных искусств, посвященного знакомству с собранием графики Государственного Русского музея. Традиционно выставка открывается в канун дня города Екатеринбурга. Русское искусство XVIII-XX веков.До декабря. «Писан бысть сей образ в Невьянском заводе». Уральская иконопись XVIII - нач. XX из частного собрания В. В. Маслакова.Воеводина ул., 5, тел. 371-06-26; Вайнера ул., 11, тел. 376-30-45, www.emii.ru

Page 30: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

30

free

та

йм

№ 1

0 (2

7) 2

012

◖ deluxe

Бутики и ювелирные салоныOMEGA, пр.Ленина, д.25RIFESTA, ул.Малышева, д.31ROBERTO BRAVO, ул.Посадская, д.28 аVERTU, ул.Хохрякова, д.48«ВЛАДИМИР МИХАЙЛОВ», ТиДЦ «Европа», пр.Ленина, д.25 «РИНГО», ул.Куйбышева, д.44; ул.Малышева, д.56Торговые центры«АНТЕЙ», ул.Малышева, д.53«ЕВРОПА», пр.Ленина, д.25«ГЕРМЕС ПЛАЗА», ул.Малышева, д.16«УНИВЕРБЫТ», ул.Посадская, д.28 а«ГАЛЕРЕЯ 11», ул.Студенческая, д.11«М.О.D.А», ул.К.Либкнехта, 23 б

◖ business

Бизнес-центрыAVS GROUP, ул.Белинского, д.56PR-АГЕНТСТВО GLEM, Луначарского, д.130SIGN & HOLD, Белинского, д.86«АНТЕЙ», ул.Красноармейская, д.10«ВЕНСКИЙ ДОМ», ул.Сакко и Ванцетти, д.61«ВЫСОЦКИЙ», ул. Малышева, д.51«ТАТИЩЕВСКИЙ», ул.Татищева, д.49 аТДИЦ «ЕВРОПА», пр.Ленина, д.25«ОНЕГИН ПЛАЗА», ул.Розы Люксембург, д.49«ПАЛЛАДИУМ», ул.Хохрякова, д.10«САММИТ», ул. 8 Марта, д.51 «СЕНАТ», ул.Горького, д.7«ГЛАВСРЕДУРАЛСТРОЙ», ул.Кулибина, д.2«ДОМБЕРИ», ул.Клары Цеткин, д. 4«ЕВРАЗ», ул.К.Цеткин, д.4КБ «КОЛЬЦО УРАЛА», ул.Горького, д.7«РЕНЕССАНС КРЕДИТ», ул.Татищева, д.90«СТРАХОВАЯ ГРУППА УРАЛСИБ», ул.Красноармейская, д.34«ФОРТ», ул.Уральская, д.52«ЭКСПРЕСС ГАРАНТ», ул. 8 Марта, д.120 б

◖ hotels

ANGELO АЭРОПОРТ-ОТЕЛЬ, Екатеринбург, ул.Бахчиванджи, д.55 аNOVOTEL, ул.Энгельса, д.7RAMADA, Екатеринбург, 10 км автодороги Екатеринбург - а/п Кольцово, д.15«ВОЗНЕСЕНСКИЙ», ул.Мамина-Сибиряка, д.52«ГРИН ПАРК ОТЕЛЬ», ул.Народной Воли, д.24«ЗОЛОТОЙ ЛЕВ», ул.Н. Никонова, д.18, корп. 1«ОКТЯБРЬСКАЯ», ул.Софьи Ковалевской, д.17«РИЧМОНД», ул.Малышева, д.136«УРАЛ ОТЕЛЬ», ул.Хомякова, д.23«ХАЯТТ РИДЖЕНСИ ЕКАТЕРИНБУРГ», ул.Бориса Ельцина, д.8

◖ beauty

КлиникиFRESH FITNESS, ул.Бажова, д.68GERNETIC, ул.Сакко и Ванцетти, д.47; INDRA, ул.Белинского, д.54 INGENIUM, ул. Амундсена, д.51 а LINLINE, ул.Шейнкмана, д.134 а; ул.Красноармейская, д.76 «АНГИОЛАЙН», ул.Большакова, д.95 «ГАРМОНИЯ», ул.Тверитина, д.6; ул.Родонитовая, д.1 «ДИНАСТИЯ», ул.Белинского, д.32; ул.Академика Шварца, д.14«ДОКТОР ПЛЮС», ул.Куйбышева, д.10EMЦ, ул.Белореченская, д.3/1; ул.Шевченко, д.9 «ЗДОРОВЬЕ 365», ул.Кузнечная, д.83«КЛЕОПАТРА», пр.Ленина, д.29«ЛЕЧЕНИЕ ЗА РУБЕЖОМ», ул.Радищева, д.4«МАГНИФИКА», пр.Космонавтов, д.38ММЦ «УРО ПРО», ул.Кузнечная, д.83«ПРЕОБРАЖЕНСКАЯ КЛИНИКА», ул.Гагарина, д.28«ПРОФЕССОРСКАЯ», ул.Вайнера, д.15«САГА ОПТИКА», ул.Малышева, д.103«ТРИ ГРАЦИИ», ул.Карла Маркса, д.25«УГМК ЗДОРОВЬЕ», ул.Шейнкмана, д.113«ЭСТИ ЛАЙН», ул.Попова, д.33 а

Салоны красоты 12 МЕСЯЦЕВ ЕКАТЕРИНБУРГ, ул. Щербакова, 39«АЛЬТЕРНАТИВА», ул.Московская, д.35; ул.Фролова, д.5«ЕВРОПЕЙСКИЙ», пр.Ленина, д.22«КЛАССИКА», ул.Барвинка, д.14«МАГНОЛИЯ« САЛОН КРАСОТЫ, Большакова д.61-а«СТУДИЯ КРАСОТЫ ЮЛИИ ЧАЧИНОЙ», ул.Розы Люксембург, д.49«ТАЙСКИЙ СПА-САЛОН», ул.Мичурина, д.47; ул.Жукова, д.10«ЭГОИСТ», ул.Луначарского, д.182; ул.Радищева, д.31

Стоматологии«VIP СТОМАТОЛОГИЯ», ул.Красноармейская, д.74«ДЕНТ-АРТ», ул.Мира, 36«МЕГАДЕНТА КЛИНИК», ул.Шевченко, д.9 а«ПРИОР-М», ул.Малышева, д.84; ул.Радищева, д.33«СТОМАТОЛОГИЧЕСКАЯ СТУДИЯ «СКУЛЬПТУРА ЧАРЛИ», пр.Ленина, д.25

Фитнес-центрыFIT WAY, пр.Космонавтов, д.62GURU CENTRE, ул.Репина, д.22NRG SPORT, ул.Шейнкмана, д.7ORANGE FITNESS, ул.Шейнкмана, д.21«SPORT-КЛАСС», ул.Красноармейская, д.37«АДМИРАЛЬСКИЙ», ул.Юмашева, д.13«АТРИУМ ПАЛАС ОТЕЛЬ», ул.Куйбышева, д.44«СИТИ ФИТНЕС», ул.Первомайская, д.77

◖ drive

Автосалоны«BRP-СПОРТ», Сибирский тракт, д.30CITROEN, ул.Росточная, д.38«INFINITI АВТОСАН», ул.Гурзуфская, д.63«АВАНТАЙМ», пр.Космонавтов, д.5 б; ул.Московская, д.281; пр.Космонавтов, д.11 е«АВТОБАН», ул.Щербакова, д.144«АВТОБАН ЗАПАД», ул.Металлургов, д.67«АВТОГРАНД», ул.Петрова, д.59 б«АВТОЛЕНД», ул.Блюхера, д.50«АВТОЛЕНД ЮГ», пер.Базовый, д.38«АВТО-ЛИДЕР», пр.Космонавтов, д.8«АВТОСАЛОН INFINITI», пр.Космонавтов, д.3«АВТОХАУС», Сибирский тракт, д.26«АСМОТО», ул.Петрова, д.59 б«АСМОТО СЛАВИЯ», Сибирский тракт, д.57«АУДИ ЦЕНТР ЕКАТЕРИНБУРГ», ул.Бебеля, д.57«АЦ КОСМОНАВТОВ», пр.Космонавтов, д.6«БАУЭРХОФ», ул.Металлургов, д.69 «БРИТАНИЯ», ул.Машинная, д.2«ВОЛЬФ», ул.Куйбышева, д.81«ГЛАЗУРИТ», ул. Фронтовых бригад, д.27«ДЕЛЬТА-ЦЕНТР», ул.Кольцевая, д.1«ЕВРОПА АВТО», пр.Космонавтов, д.6«КАРРО», ул.Петрова, д.59 б«КРАСНОЛЕСЬЕ», ул.Онуфриева, д.57 а«ЛАКИ-МОТОРС», ул.Селькоровская, д.22«ЛАКИ-МОТОРС», ул.Бебеля, д.115«ЛЕКСУС», ул.Металлургов, д.60«СУБАРУ», ул.Щорса, д.7«ОКАМИ МОТОРС ВОСТОК», Сибирский тракт, д.30«ОКАМИ МОТОРС СЕВЕР», ул.Маневровая, д.40«ПОРШЕ ЦЕНТР», Сибирский тракт, д.30«СУБАРУ ЦЕНТР ЮГ», ул.Московская, д.214 а«ТОЙОТА ЦЕНТР ВОСТОК», Сибирский тракт, д.24 б«ТОЙОТА ЦЕНТР ЮГ», ул.Новосибирская вторая, д.2«ТОЙОТА ЦЕНТР ЗАПАД», ул.Металлургов, д.60«УРАЛФРАНСАВТО», пр.Космонавтов, д.11 д«ХОНДА», ул.Новосибирская вторая, д.8«ХОНДА НА БЕБЕЛЯ», ул.Бебеля, д.33«ШТЕРН», ул.Челюскинцев, д.10

◖ podium

БутикиBAGOZZA, ул.Малышева, д.16BALDESSARINI, ул.Хохрякова, д.48BALDININI, ул.Карла Маркса, д.25; ул.Малышева, д.16 BALLIN, ул.Малышева, д.16BALLY, ул.Хохрякова, д.48BALTMAN, ул.Малышева, д.21/4BEN BARTON, ул.Малышева, д.16BURBERRY, ул.Воеводина, д.8CAMEL ACTIVE, ул.Малышева, д.16CASADEI, ул.Хохрякова, д.48CONCELLENCE, ул.8 Марта, д.46CORNELIANI, ул.Хохрякова, д.21EL MODE, ул.Мамина-Сибиряка, д.132EN VOGUE, ул.Пушкина, д.9EN VOGUE PALAZZO DI MODA, ул.Бажова, д.91FABI, ул.Малышева, д.16; ул.Хохрякова, д.21GIOVANNI FABIANI, ул.Посадская, д.28 аGIOVANNE GENTILE, ул.Малышева, 53; ул.Посадская, д.28 аGIVENCHY, ул.Красноармейская, д.37GANT, пр.Ленина, д.25, ул.Сулимова, д.50GUESS, пр.Ленина, д.25KETROY, ул.Посадская, д.28 аKILKENNY IRISH PUB & LOUNGE, ул.Сакко и Ванцетти, д.38LIBERTY BLACK, пр.Ленина, д.52/4MAGELLAN, ул.Мамина-Сибиряка, д.98MUST HAVE, ул.Вайнера, д.16MOSCHINO, ул.Хохрякова, д.21MOSCHINO LOVE, ул.Первомайская, д.56PIRELLI, ул.Хохрякова, д.48POLLINI, ул.Хохрякова, д.21REFINERY, ул.Красноармейская, д.37STRELLSON, ул.Малышева, д.16; пр.Ленина, д.25«АДАМ И ЕВА», ул.Посадская, д.28 а«ДЖЕНТРИ ДЕ ЛЮКС», ул.Малышева, д.10«ИДЕАЛИСТ», ул.Радищева, д.33«ИМПЕРАТОРСКИЙ ПОРТНОЙ», ул.Малышева, д.4 б«ПОДИУМ», пр. Ленина, д.53«ТДС», ул.Белинского, д.71

◖ lounge

Рестораны и пабыBLACK BRILLIANT, ул.Попова, д. 1BOUDOIR, ул.Бориса Ельцина, д.8BUKOWSKI GRILL, улКарла Либкнехта, д.32CUCINA, ул.Бориса Ельцина, д.8CREPE DE CHINE, ул.Карла Либкнехта, д.38 аD–CLUB & CAFE, ул.8 Марта, д.13DE VILLE, ул.Народной Воли, д.24DOLCE VITA, ул.Розы Люксембург, д.4DONNA OLIVIA MACARONI GRILL, ул.8 Марта, д.41EYWA GLADE, дублер Сибирского тракта, д.2EL GUSTO, ул.Юмашева, д.5FIRESIDE, ул.Бориса Ельцина, д.8FASHION-CAFE PODIUM, ул.Сакко и Ванцетти, д.74HILLS 18/36, ул.Бажова, д.193«IL ПАТИО», ул.8 Марта, д.8 д; ул.Хохрякова, д.10; ул.Московская, д.27JAMESON LOUNGE BAR, ул.Мамина-Сибиряка, д.36KILKENNY IRISH PUB & LOUNGE, Сакко и Ванцетти, д.38

Distr

ibutio

nге

огра

фия

Типография ScanWeb OY , Korjalankatu 27, 45 101, Kouvola, Finland.

ЕКАТЕРИНБУРГ №10 (27) ОКТЯБРЬ 2012

Учредитель журнала «Свободное время.Free Тайм» – © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005Регистрационное свидетельствоПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г.

Рекламно-информацинное издания для читателей от 18 лет.Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культур-ного наследия.Территория распространения – Российская Федерация.

Издатель – ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион»197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11а.Тел./факс: (812) 633-03-00.Директор по региональным проектам: Людмила Смирнова – [email protected]Главный редактор: Константин Федоров – [email protected]

Адрес представительства в Екатеринбурге:620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4.Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03.

Директор представительства: Екатерина Липатникова – [email protected] Шеф-редактор: Татьяна Солодянкина – [email protected] Дизайн, верстка: Алексей Клементьев – [email protected]Директор по продажам: Ольга Рештейн – [email protected]Распространение: Никита СапроновФинансы: Наталья МашловскаяТехподдержка: Александр РоманАдвокат: Татьяна КоваленкоЕnglish release: «Туриански&Вольфссон. Эксперты перевода»

Прием рекламы от рекламных агентств: [email protected]Подписка для юридических лиц: [email protected]

Адрес представительства в Москве:121165, г. Москва, Кутузовский пр., 31а, оф. 100 – 102.Тел.: (495) 988-22-48, (499) 249-60-66

Директор представительства: Александр Астахов – [email protected] Адрес представительства в Самаре:443086, г. Самара, Ерошевского ул., 3, оф. 421.Тел./факс: (846) 334-56-87, (846) 334-66-13.

Директор представительства: Людмила Ильченко – [email protected]Дизайн и верстка: ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС» 1998-2012

Бесплатно тираж 15 000 экз.Выходит 1 раз в месяц с 1998 года.www.freetime.ru Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного раз-решения запрещено.

В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвра-щаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции.

Все рекламируемые товары и услуги имеют соответ-ствующие лицензии и сертификаты.

Рекламная редакция рекомендует при обращении:

* в рекламируемую организацию – требовать лицен-зию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию);

* в рекламируемую организацию, связанную с при-влечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предостав-ленный для строительства;

* в рекламируемую организацию, связанную с при-влечением и использованием жилищным накопитель-ным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных коо-перативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

Дата выхода №10 (27) – 06.10.12 Номер подписан в печать 24.09.12

LA RONDE, ул.Куйбышева, д.44LOW FIELD, ул.Первомайская, д.2MAGELLAN, ул.Мамина-Сибиряка, д.98NOBLR HOUSE, ул.Бориса Ельцина, д.8OLD FASHIONED BAR & COCKTAILS, ул. Красноармейская, д.32PAGANINI, ул. Антона Валека, 15PAPARAZZI, пр.Ленина, д.25RATSKELLER, ул.8 Марта, д.8 бROSY JANE, пр.Ленина, д.34SKY CAFE, ул.Малышева, д.53YAMIYAMI, ул.8 Марта, д.8 б«БОРДО», ул.Хомякова, д.23«ВАЙЗЕН БИР ХАУС», Тбилисский бульвар, д.13«ВАНИЛЬ», ул. Красноармейская, д.10«ВЕНСКОЕ КАФЕ», ул.Куйбышева, д.44«ВЕСЁЛЫЙ МАДЬЯР», ул.Красноармейская, д.68«ВЕЧЕРА НА ХУТОРЕ», ул.Декабристов, д.9«ГАНС», ул.Малышева, д.63«ДАЧА», пр.Ленина, д.20 а«ДЕ ВИЛЬ», ул. Народной Воли, д. 24«ДОКТОР СКОТЧ», ул.Малышева, д.56 а«ИРЛАНДСКИЙ ДВОРИК», ул.Малышева, д.11«КУРШЕВЕЛЬ 1850», пр.Ленина, д.5«КОНКИСТА», пр.Ленина, д.5«КЭФ», ул.Московская, д.209«ЛЕГЕНДА 1707», пр.Ленина, д.44«ЛОНДОН», ул.Красноармейская, д.78 а«МАДЕРА», пр.Ленина, д.50 а«МАЛИНОВКА», ул.Металлургов, д.6 а«МАНИЛОВ», пр.Ленина, д.70«МАНХЕТТЕН», ул.Посадская, д.28 а«МАЧО-ПИКЧО», ул.Металлургов, д.6 а«МОРЕТТИ», ул.Луначарского, д.51«ОКТЯБРЬСКАЯ», ул. Софьи Ковалевской, д.17«ПАН СМЕТАН», ул.Восточная, д.82«ПЕТЕРБУРГ», Народной Воли, д. 19«ПОЖАРКА», ул.Малышева, д.44; ул.Луначарского, д.128«ПОРТ СТЕНЛИ», ул.Горького, д.10 а«ПОРТОФИНО», пр.Ленина, д.99«РАНЧО», ул.Гоголя, д.36«РУСЬ ВЕЛИКАЯ», ул.Н.Никонова, д.18, корп. 1«САВОЙ», ул.Малышева, д.74«СВЯТОЙ АВГУСТИН», ул.Хохрякова, д.72«СИТИ-БАР», ул.Куйбышева, д.44«СОЛОМОН», ул.Первомайская, д.80«СССР», УЛ.ПЕРВОМАЙСКАЯ, д.27«СТАРЫЙ ДУБЛИН», ул.Хохрякова, д.23«ТИНЬКОФФ», ул.Красноармейская, д.64«ТРОЕКУРОВ», ул.Малышева, д.137«ТРУФФАЛЬДИНО», ул.8 Марта, д.46«УРАЛЬСКИЕ ПЕЛЬМЕНИ», пр. Ленина, д.69«УСАДЬБА», Сысертский район, село Кашино, ул.Ленина, д.65«ХАЛИФ», ул.Мичурина, д.216 а«ХИТРОВКА», пр.Ленина, д.68«ХМЕЛИ СУНЕЛИ», пр. Ленина, д.69«ЧЕ ГЕВАРА», ул.Фурманова, д.117«ШТОЛЛЕ», ул.Горького, д.7 а; ул.8 Марта, д.123«ШУРЫ МУРЫ», ул. Белинского, д.55«ШУСТОFF.КА», ул.Радищева, д. 31

◖ home

ARTICHOKE, ул.Малышева, д.8BOCONCEPT, ул.Белинского, д.54CALLIGARIS, ул.Шейнкмана, д.9GRAF WOOD, ул.Малышева, д.84«LORENA КУХНИ», ул.Гагарина, д.20 а; ул. В. де Геннина, д.31NATUZZI, ул.Студенческая, д.11SAN MARCO, Виз-Бульвар, д.18; ул.Малышева, д.8SONY CENTRE, ул.Металлургов, д.84; ул.Малышева, д.84«АЛЕКСАНДРИЙСКИЕ ДВЕРИ», ул.Малышева, д.9«АНГЛИЙСКИЙ СТИЛЬ», пр.Ленина, д.25«ВЕНСКИЙ СВЕТ», ул.Малышева, д.1«ЖЁЛТЫЙ СЛОН», ул.Хохрякова, д.18«СТУДИЯ ИНТЕРЬЕРА FOR[EST», ул.Красноармейская, д.10ЦЕНТР МОДНОЙ ФЛОРИСТИКИ «ИДЕАЛИСТ», ул.Радищева, д.33«ИМПЕРАТОРСКИЙ ФАРФОР», пр.Ленина, д.25«ИНТЕРЬЕР-АТЕЛЬЕ ЖЕЛЕЗНОВОЙ ОЛЬГИ», ул.Радищева, д.23«ИНТЕРЬЕРНАЯ ЛАВКА», ул.Металлургов, д.84«МИАСС МЕБЕЛЬ», ВИЗ-бульвар, д.13; ул.Щербакова, д.4«РЕНЕССАНС», ул.Белинского, д.32«ФИННЕКС», ул. Студенческая, д.11ЦВЕТОЧНОЕ БЮРО «ФЛЁР», ул.Щорса, д.35

◖ holiday Туристические компанииCORAL TRAVEL, ул.Красноармейская, д.10EUROPAAIR.RU, ул. Малышева, д. 51PAC GROUP, ул.Карла Либкнехта, д.22TRAVELSYSTEM, ул.Малышева, д.56VISTA, ул.Розы Люксембург, д.16«ВЕДИ-КЛУБ», ул.Радищева, д.31«КРЫЛЬЯ», ул.Куйбышева, д. 44, ул.Мамина-Сибиряка, д.52«ЛЕЧЕНИЕ ЗА РУБЕЖОМ», ул.Радищева ул., д.4«МИР», ул.Большакова, д.97«МУЗЕНИДИС ТРЭВЕЛ», ул.Урицкого, д.7«РУССКИЕ КАНИКУЛЫ», ул.Малышева, д.84; ул.Радищева, д.4«РУССКИЙ ЭКСПРЕСС», ул.Гоголя, д.36 «СПУТНИК», ул.Пушкина, д.5«ТРАНСАЭРО ТУР», ул.Хохрякова, д.6; ул.Мельковская, д.3Лингвистические центрыALIBRA SCHOOL, ул.Хохрякова, д.10; ул.Красноармейская, д.10TALISMAN, ул.Толмачева, д.11КСК «БЕЛАЯ ЛОШАДЬ», Сысертский район, село КадниковоАэропорт, авиакомпанииVIP-ТЕРМИНАЛ АЭРОПОРТА «КОЛЬЦОВО», ул.Бахчиванджи, д.2АВИАКОМПАНИЯ «УРАЛЬСКИЕ АВИАЛИНИИ»

Скидка как повод познакомиться...узнать о чем-то лучше...открыть что-то новое...

Что немцу хорошо, то и русскому тоже! Настоящий

немецкий молотый кофе EILLES и J.J.Darboven Считай QR-код

и получи Скидку!

Небывалая акция! Щенки дегу от заводчика!

Всего три купона!

Только музыка и больше ничего! Стильные

наушники Monster Beats co скидкой до 54%

РЕКЛАМА

Page 31: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

РЕКЛ

АМА

Page 32: Free TIME Ekaterinburg #10'2012

РЕКЛАМ

А