franceza bilingv - subiectul i - variante 001-100 - an 2008

166
www.examendebacalaureat.blogspot.com Variante 001-100

Upload: admin

Post on 05-Jul-2015

1.401 views

Category:

Documents


5 download

DESCRIPTION

http://www.examendebacalaureat.blogspot.com/

TRANSCRIPT

Page 1: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

 

www.examendebacalaureat.blogspot.com

Variante

001-100

Page 2: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte)varianta 001 Lisez le texte ci-dessous. Le vingt-et-unième siècle ou le nouvel art de vivre. Au cours du vingt-et-unième siècle fut achevée la révolution qui avait commencé avec la bombe de Hiroshima. En Europe, les derniers paysans avaient depuis longtemps abandonné les campagnes pour se transforme, dans trois douzaines d’énormes villes, en ouvriers à la chaîne. Il n’y avait plus besoin de ravitailler les populations en produits naturels depuis que les usines suffisaient à nourrir tout le monde avec des pilules chimiques et des brouets de synthèse. Le travailleur syndiqué achetait cette provende tous les matins et en même temps que son paquet de tabac, synthétique aussi, aux entrées des innombrables métros et allez donc ! Quelques vieilles personnes, en ville, se souvenaient encore vaguement du goût de la poire et de la pomme, mais non de la forme de ces fruits. Les choses étaient allées très vite. Une fois les campagnes désertées par les paysans, les villages et les bourgs étaient tombés en ruine. Quant aux rivages de la mer, bétonnés d’une frontière à l’autre, hérissés de tours et aménagés en ports de plaisance, seuls les pédégés et les promoteurs y avaient accès. Ils avaient durement gagné ce privilège, assorti de quelques mètres carrés de sable artificiel à marée basse, en construisant des achellèmes dans les villes partout où il était possible de récupérer du terrain en abattant des arbres. Ces arbres, ils les faisaient peindre maintenant sur les murs, en couleurs violentes. On appelait cela de l’art abstrait. Restaient les campagnes. Là se trouvaient les nouveaux maîtres. C’étaient les citadins qui avaient le nez aussi fin que leur bourse était solide et qui étaient seuls juges de leur temps pour se garder le meilleur. Ils avaient commencé par devenir propriétaires des maisons abandonnées, des moulins en ruine qu’ils avaient restaurés pour en faire des résidences secondaires ; ils tinrent à orgueil de faire pousser des plantes, de cueillir, de moissonner, de manger des produits de leur travail. Ils redécouvrirent le goût du pain. Comme ils étaient des gens d’affaires, l’idée leur vint de vendre aux gens des villes ces nourritures de choix. Mille francs la pomme. P-J Hériat, « Le Cheval d’orgueil » 1. Trouvez dans le texte deux verbes au passé simple et indiquez-en l’infinitif. 4 puncte 2. Remplacez les mots/expressions souligné(e)s par des mots /expressions ayant le même sens. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes dans le texte ci-dessus : • « ouvriers à la chaîne » • « se garder le meilleur » 6 puncte 5. Indiquez deux sens différents du verbe peindre. Illustrez chacun de ces deux sens dans une

phrase de votre choix. 4 puncte

Page 3: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 002

Lisez le texte ci-dessous. L’arbre Sous un arbre, un jour, me fut révélée ma propre existence. Je n’avais que quelques mois, je ne marchais pas encore. Étendu dans mon berceau roulant, au jardin des Plantes, en plein Paris, je contemplais à l’envers le feuillage translucide et, à travers lui, l’immensité bleue du ciel. Tout à coup, quelque chose en moi s’est déclenché, j’avais pris conscience de moi-même et, tout ensemble, de l’univers qui m’entourait. L’arbre que je voyais s’élever tout près de moi me reliait à lui, tamisait¹ la lumière du ciel, l’apprivoisait. Cette scène, fondatrice de mon identité, jamais je ne l’ai oubliée. Il me suffit de m’étendre au pied d’un arbre au printemps pour retrouver le sentiment d’harmonieuse félicité qui me saisit alors. Que pouvait bien être l’arbre pour le petit homme que j’étais ? Certainement un géant protecteur, mais aussi, sans doute, une sorte d’ancêtre, l’ancêtre primordial, puisque je retrouvais ce que, tout enfant, j’avais confusément senti en découvrant, adulte, dans les livres, l’arbre sacré des mythes. Enfant, j’eus bientôt la révélation de la forêt. Mon entrée sous la voûte de l’épaisse futaie², je ne l’ai pas oubliée non plus. De nos randonnées dominicales, je rentrais fourbu, mais « revifié », enchanté de ce que je venais de découvrir. J’espérais toujours voir surgir l’inattendu, l’inconnu, que seul un enfant aux aguets peut rencontrer. On y croise sur le sentier le destin, sous la forme d’une bonne fée, ou d’un terrifiant homme sauvage, sauvage voulant dire « qui vit dans la forêt » (de « sylva », la forêt en latin). Il s’en fallait d’un rien pour que le parcours devînt initiatique. Si cela n’arrivait pas plus souvent, c’est que nos forêts ne sont plus vierges ; il y a beau temps qu’elles ont été violées, abattues, replantées d’autres essences d’un rapport plus certain, on les dit alors « régénérées », puis aménagées en vue de leur exploitation. Dans l’antique forêt hantée de Brocéliande aujourd’hui morcelée, on n’a plus guère de chances de rencontrer Merlin l’Enchanteur. Il devient urgent de veiller à ce que ne se réalise pas la sinistre prophétie de l’humoriste Alphonse Allais, l’implantation enfin des villes à la campagne. Jacques Brosse, Alors s’élève l’arbre, à la cime du vivant, Géo

¹ tamiser : filtrer, laisser passer la lumière en partie ; ² futaie (n.f.) : groupe d’arbres, forêt d’arbres très élevés.

1. Identifiez dans le texte un verbe au subjonctif imparfait et mettez-le au subjonctif présent. 4 puncte 2. Citez six mots du texte appartenant au champ lexical de forêt. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes dans le texte ci-dessus :

• « un géant protecteur » • « un terrifiant homme sauvage »

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 4: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 003 Lisez le texte ci-dessous.

Le bonheur d’apprendre Apprendre, c’est un effort. Aucune machine, aucune recette, aucune pluie ne peut le faire à notre place. Au jeu de l’apprentissage, il faut toujours payer de sa personne. Ce qui est donné instantanément, qui ne requiert aucun entraînement, aucune recherche, aucune étude, n’apporte rien. Des maîtres peuvent nous guider; des méthodes nous aider, des machines nous assister, des professeurs nous instruire, mais il nous faudra toujours parcourir le chemin si nous voulons arriver au but. Apprendre, c’est un enrichissement. Non pas de l’avoir, mais de l’être. Jouer d’un instrument, pratiquer un sport, maîtriser une langue, comprendre une philosophie, connaître un pays, ou cultiver les roses de son jardin, peu importe le hobby ; dès lors que nous le pratiquons avec constance et passion, c’est notre personne qui prend de la valeur, pas notre patrimoine. Et ce profit-là, nul impôt, nulle dévaluation ne nous le reprendra. […] Apprendre, c’est un art de vivre. L’art d’entretenir dans son âge adulte ce feu que Montaigne voulait allumer chez l’enfant. Voilà qu’on nous propose chauffage et climatisation, pelisses et palais, lampes et fluors pour nous baigner de lumière et nous tenir au chaud. C’est fort bien, je n’aime pas les engelures. Mais ce confort-là ne réchauffe pas le cœur. Seule la flamme vive d’une attente aux aguets, d’une rencontre inespérée, d’une envie renaissante, d’une quête sereine et déraisonnable, nous tient éveillés dans ce monde hypnotique. C’est elle qui, face aux plaisirs mercantiles, nous garde à la bonne distance : non pas celle qui nous inflige la pénitence, mais celle, au contraire, qui nous procure la vraie jouissance. Lorsqu’on porte en soi ses propres passions, on ne se laisse plus abuser par les réclames tapageuses, on attend du progrès ce qu’il peut nous donner : des commodités et rien de plus François de Closets, Le Bonheur d’apprendre

1. Identifiez dans le texte deux verbes à l’infinitif employés comme noms. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de jouissance. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes dans le texte ci-dessus :

• « payer de sa personne » • « cultiver les roses de son jardin »

6 puncte 5. Indiquez deux sens différents du mot place. Illustrez chacun de ces deux sens dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 5: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 004 Lisez le texte ci-dessous.

La vitesse (I)

On attendait peut-être de moi un éloge de la vitesse, et voilà que je parais la condamner. Pas absolument. Je ne suis pas comme un critique refusant de reconnaître un apport nouveau ou comme Thiers vouant le télégraphe à n’être « qu’un amusement pour les personnes curieuses de physique » ou affirmant à la tribune que le chemin de fer est sans avenir « parce que les roues glisseront sans avancer jamais ». J’essaie de mesurer la vitesse, de me mesurer avec elle, de la domestiquer. « Téléphone, télégraphe, radio ont rendu possible – jusqu'à en être inquiétant – l’échange rapide de communications, écrit M. Anesaki. Mais qu’avons-nous à nous communiquer ? Des cotes de la Bourse, des résultats de football et des histoires de couchage. L’homme résistera-t-il à l’accroissement formidable de puissance dont la science moderne l’a doté ou se détruira-t-il en la maniant ? La science ne saurait répondre à ces questions. Ou bien l’homme sera-t-il assez spirituel pour savoir se servir de sa force nouvelle ? ». Nous sommes de race équilibrée et, pas plus que les autres monstres, celui-ci ne doit nous faire peur. J’entendais dernièrement une femme d’esprit, au cours d’une représentation de Don Juan, dire des personnages de Mozart cette chose si juste : « Ils vont très vite, mais s’ils voulaient, ils pourraient aller lentement. » Soyons comme eux, maîtres de régler notre allure. Il faut être rapide, mais à condition de porter en soi un contrepoids. Pourquoi, si impatients de toute autorité, accepter sans examen la dernière en date des tyrannies ? Formulons une loi nouvelle de résistance à la vitesse. Pas d’autre pente que notre volonté. « Vérification de l’équilibre par le mouvement », écrit Claudel. La possession des richesses ne désorganise pas l’homme qui sait conserver le sentiment de leur néant. La religion nous a appris cela, et toutes les morales. Le sage s’efforce de ne pas voir les premiers plans immédiats, qui s’enfuient, mais de fixer les yeux sur les lointains, qui sont immobiles. Le vrai repos vient de nous.

Paul Morand – Apprendre à se reposer 1. Trouvez dans le texte deux formes du participe présent et donnez-en l’infinitif. 4 puncte 2. Citez trois mots du texte appartenant au champ lexical de communication. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes dans le texte ci-dessus :

• « maîtres de régler notre allure » • « accepter sans examen »

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 6: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 005

Lisez le texte ci-dessous.

L’éducation du regard (I) Nous avons tous appris à lire et à écrire, mais nous n’avons jamais appris à voir, n’estimant pas, à cet égard, qu’une initiation fût nécessaire. Aussi a-t-on constaté que le visiteur ordinaire d’un musée n’arrête pas son regard sur le plus beau tableau du monde pendant plus de cinq secondes. Et nous ne prêtons pas plus d’attention aux monuments célèbres ou aux paysages prestigieux que nous rencontrons en voyage. Nous ne soupçonnons pas que devant ces objets ou ces spectacles notre regard ait une habitude à prendre, un art à exercer, un plaisir à recevoir ; et qu’à partir du moment où nous en comprendrons la nature, la signification et le but, nous commencerons à les rechercher pour eux-mêmes et à les aimer. C’est un accord de sentiment qui nous pousse à parcourir plus volontiers les pages d’un nouveau roman que les salles d’une exposition de peinture abstraite, à écouter sans impatience le dialogue d’une pièce, à suivre avec sympathie les gestes des acteurs sur la scène. Tandis que les tableaux d’un musée, les œuvres d’art qui s’y entassent nous demeurent bien souvent lointains et mystérieux, immobiles et muets. Comme il est naturel, nous ne prenons intérêt qu’aux choses ou aux personnes que nous aimons intimement, par vocation, profession ou passion. Si, devant une jolie femme rencontrée dans la rue, un coiffeur remarque inconsciemment sa chevelure, un couturier sa robe, un médecin sa diathèse, tous sont frappés, et nous avec eux, par la qualité la plus générale, la plus universelle à laquelle l’œil et l’âme soient sensibles : sa beauté. La question qui se pose est de savoir si nous sommes capables de déceler la beauté sous ses formes les plus différentes et les plus hautes, autant que sous sa plus ordinaire apparence. Luc Benoist, Regarde ou les Clefs de l’art

1. Identifiez dans le texte un verbe au subjonctif imparfait et mettez-le au subjonctif présent. 4 puncte 2. Citez six mots du texte appartenant au champ lexical de art. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez : « Comme il est naturel, nous ne prenons intérêt qu’aux choses ou aux personnes que nous aimons intimement, par vocation, profession ou passion. » 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de

votre choix. 4 puncte

Page 7: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 8: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 006 Lisez le texte ci-dessous.

L’homme de lettres Voyons donc l’auteur d’un ouvrage. À quoi ressemble la condition de ce travailleur ? En vérité, la littérature, telle qu’elle est, se rapproche singulièrement de quelqu’un de ces petits métiers en chambre, comme il y en a encore tant à Paris ; et elle en est un, par bien des aspects. Le poète fait songer à ces industriels ingénieux qui fabriquent, en vue de la fête de Noël ou du Jour de l’an, des jouets remarquables par l’invention, par la surprise organisée, et qui sont faits avec des matériaux de fortune. Le poète puise les siens dans le langage ordinaire. Il a beau évoquer le ciel et la terre, soulever des tempêtes, ranimer nos émotions, suggérer ce qu’il y a de plus délicieux ou de plus tragique dans la profondeur des êtres, disposer de la nature, de l’infini, de la mort, des dieux et des beautés, il n’en est pas moins, aux yeux de l’observateur de ses faits et gestes, un citoyen, un contribuable, qui s’enferme à telle heure devant un cahier blanc, et qu’il noircit, parfois silencieusement, parfois donnant de la voix, et marchant de long en large entre porte et fenêtres. Vers 1840, un Victor Hugo est un auteur très rangé, qui habite bourgeoisement un appartement dans le Marais ; il paye son loyer, ses impôts ; c’est un producteur modèle. Mais que fait-il ? Que produit-il ? Et quel est le type de son industrie ? Le même observateur, froidement exact, constatera que les produits de cette petite industrie ont une valeur variable, aussi précaire que celle des produits du fabricant de jouets, de l’article de Paris, qui travaille lui aussi en chambre, à deux pas de là, dans la rue des Archives ou dans la rue Vieille-du-Temple. Mais cette valeur, celle qui sortira des mains du poète, est complexe, elle est double, et, dans les deux cas, elle est essentiellement incertaine. […] Une œuvre d’art vaut un diamant pour les uns, un caillou pour les autres. On ne peut pas l’évaluer en heures de travail. Paul Valéry, Regards sur le monde actuel

1. Identifiez dans le texte quatre adverbes de manière formés à partir d’un adjectif. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de jouet. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes dans le texte ci-dessus :

• « matériaux de fortune » • « Il a beau évoquer le ciel et la terre. »

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 9: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 007 Lisez le texte ci-dessous.

L’éducation du regard (II) Nous nous promenons dans un jardin public et, au tournant d’une allée, part devant nous un vol de colombes. C’est un incident sans importance. Mais il a permis à bien des peintres d’évoquer avec vérité les oiseaux consacrés à Venus. On nous appelle pour goûter une collation servie sur un coin de table. C’est un mince sujet, mais Chardin ou Matisse en auraient tiré un chef-d’œuvre. Nous entrevoyons une autre fois une femme brossant ses cheveux : Degas et Bonnard l’ont vue avant nous et, bien souvent, l’ont peinte. Monet s’est promené le long de cette rivière bordée de peupliers. Van Gogh et Courbet se sont assis avant nous sur cette grève et Utrillo est passé dans cette rue de Montmartre, où nous voyons se découper au loin le dôme du Sacré-Cœur. L’attention infaillible de ces artistes a transformé en spectacle exceptionnel un sujet si banal que nous ne l’avions pas vu, encore moins regardé et pas du tout goûté. Pourtant nous vivons comme eux au milieu de la même nature, du même monde, auquel ils ont tout emprunté, leur répertoire, leur technique, leurs matériaux, leurs couleurs, toutes les formes des choses combinées de mille façons. La matière première de l’art est inépuisable. Elle se rencontre partout. Mais il faut ouvrir les yeux et savoir regarder. En effet tous les spectacles offerts par l’art ou la nature ne sont pas toujours faciles à saisir ou à comprendre du premier coup d’œil, et l’artiste, qui ne fait que transcrire les apparences, a pu hésiter comme nous. […] L’œil, comme le poète, crée journellement de nouvelles métaphores. Car, dans le domaine de l’art, comparer constitue un moyen habituel de connaissance. Sans cesse notre regard va d’un objet à l’autre et, cette comparaison nécessaire, nous souhaitons la favoriser et la commenter. Nous espérons susciter l’exercice d’un choix parmi les images d’un monde qui nous offre tous les spectacles adaptés à nos états d’âme, à nos imaginations, à nos rêves. L’œuvre d’art est le meilleur moyen d’apprendre à faire ce choix, puisque l’artiste a déjà choisi pour nous. Il nous apprend à voir comme lui. Luc Benoist, Regarde ou les Clefs de l’art

1. Trouvez dans le texte quatre participes passés employés comme adjectifs. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de connaissance. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes dans le texte ci-dessus :

• « un mince sujet » • « comprendre du premier coup d’œil »

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 10: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore. SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 008

Lisez le texte ci-dessous. Le moment artistique (I) J’aurais dû peut-être, avant de porter le plus mince jugement, expliquer catégoriquement quelles sont mes façons de voir en art, quelle est mon esthétique. J’ai ma petite théorie comme un autre, et, comme un autre, je crois que ma théorie est la seule vraie. Au risque de n’être pas amusant, je vais donc poser cette théorie. Mes tendresses et mes haines en découleront tout naturellement. Pour le public – et je ne prends pas ici ce mot en mauvaise part – pour le public, une œuvre d’art, un tableau est une suave chose qui émeut le cœur d’une façon douce et terrible ; c’est un massacre, lorsque les victimes pantelantes gémissent et se traînent sous les fusils qui les menacent ; ou c’est encore une délicieuse jeune fille, toute de neige, qui rêve au clair de lune, appuyée sur un fût de colonne. Je veux dire que la foule voit dans une toile un sujet qui la saisit à la gorge ou au cœur, et qu’elle ne demande pas autre chose à l’artiste qu’une larme ou qu’un sourire. Pour moi – pour beaucoup de gens, je veux l’espérer – une œuvre d’art est, au contraire, une personnalité, une individualité. Ce que je demande à l’artiste, ce n’est pas de me donner de tendres visions ou des cauchemars effroyables ; c’est de se livrer lui-même, cœur et chair, c’est d’affirmer hautement un esprit puissant et particulier, une nature qui saisisse largement la nature en sa main et la plante tout debout devant nous, telle qu’il la voit. En un mot, j’ai le plus profond dédain pour les petites habiletés, pour les flatteries intéressées, pour ce que l’étude a pu apprendre et ce qu’un travail acharné a rendu familier, pour tous les coups de théâtre historique de ce monsieur et pour toutes les rêveries parfumées de cet autre monsieur. Mais j’ai la plus profonde admiration pour les œuvres individuelles, pour celles qui sortent d’un jet d’une main vigoureuse et unique. Il ne s’agit donc plus ici de plaire ou de ne pas plaire, il s’agit d’être soi, de montrer son cœur à nu, de formuler énergiquement une individualité. Émile Zola, Écrits sur l’art

1. Trouvez dans le texte deux adjectifs au superlatif. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de plaire. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes dans le texte ci-dessus :

• « se livrer cœur et chair » • « montrer son cœur à nu »

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 11: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 009

Lisez le texte ci-dessous.

Le moment artistique (II) Je ne suis pour aucune école, parce que je suis pour la vérité humaine, qui exclut toute coterie et tout système. Le mot « art » me déplaît; il contient en lui je ne sais quelles idées d’arrangements nécessaires, d’idéal absolu. Faire de l’art, n’est-ce pas faire quelque chose qui est en dehors de l’homme et de la nature ? Je veux qu’on fasse de la vie, moi ; je veux qu’on soit vivant, qu’on crée à nouveau, en dehors de tout, selon ses propres yeux et son propre tempérament. Ce que je cherche avant tout dans un tableau, c’est un homme et non pas un tableau. Il y a, selon moi, deux éléments dans une œuvre : l’élément réel, qui est la nature, et l’élément individuel, qui est l’homme. L’élément réel, la nature, est fixe, toujours le même ; il demeure égal pour tout le monde ; je dirais qu’il peut servir de commune mesure pour toutes les œuvres produites, si j’admettais qu’il puisse y avoir une commune mesure. L’élément individuel, au contraire, l’homme, est variable à l’infini ; autant d’œuvres et autant d’esprits différents ; si le tempérament n’existait pas, tous les tableaux devraient être forcément de simples photographies. Donc, une œuvre d’art n’est jamais que la combinaison d’un homme, élément variable, et de la nature, élément fixe. Le mot « réaliste » ne signifie rien pour moi, qui déclare subordonner le réel au tempérament. Faites vrai, j’applaudis ; mais surtout faites individuel et vivant, et j’applaudis plus fort. Si vous sortez de ce raisonnement, vous êtes forcés de nier le passé et de créer des définitions que vous serez forcés d’élargir chaque année. Émile Zola, Écrits sur l’art

1. Identifiez dans le texte quatre verbes au subjonctif présent. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de raisonnement. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez : « Ce que je cherche avant tout dans un tableau, c’est un homme et non pas un tableau. » 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 12: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore. SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 010

Lisez le texte ci-dessous : Appel à la jeunesse (I) Ô jeunesse, jeunesse! Je t’en supplie, songe à la grande besogne qui t’attend. Tu es l’ouvrière future, tu vas jeter les assises de ce siècle prochain, qui, nous en avons la foi profonde, résoudra les problèmes de vérité et d’équité, posés par le siècle finissant. Nous les vieux, les aînés, nous te laissons le formidable amas de notre enquête, beaucoup de contradictions et d’obscurités peut-être, mais à coup sûr l’effort le plus passionné que jamais siècle ait fait vers la lumière, les documents les plus honnêtes et les plus solides, les fondements mêmes de ce vaste édifice de la science que tu dois continuer à bâtir pour ton honneur et pour ton bonheur. Et nous ne te demandons que d’être encore plus généreuse, plus libre d’esprit, de nous dépasser par ton amour de la vie normalement vécue, par ton effort mis entier dans le travail, cette fécondité des hommes et de la terre qui saura bien faire enfin pousser la débordante moisson de joie, sous l’éclatant soleil. Et nous te céderons fraternellement la place, heureux de disparaître et de nous reposer de notre part de tâche accomplie, dans le bon sommeil de la mort, si nous savons que tu continues et que tu réalises nos rêves. Jeunesse, jeunesse ! souviens-toi des souffrances que tes pères ont endurées, des terribles batailles où ils ont dû vaincre, pour conquérir la liberté dont tu jouis à cette heure. Si tu te sens indépendante, si tu peux aller et venir à ton gré, dire dans la presse ce que tu penses, avoir une opinion et l’exprimer publiquement, c’est que tes pères ont donné de leur intelligence et de leur sang. Tu n’es pas née sous la tyrannie, tu ignores ce que c’est que de se réveiller chaque matin avec la botte d’un maître sur la poitrine, tu ne t’es pas battue pour échapper au sabre du dictateur, aux poids faux du mauvais juge. Remercie tes pères, et ne commets pas le crime d’acclamer le mensonge, de faire campagne avec la force brutale, l’intolérance des fanatiques et la voracité des ambitieux. La dictature est au bout. Émile Zola, La Vérité en marche

1. Répondez aux questions suivantes: a. Quelles générations sont présentées dans ce texte ? b. En quoi sont-elles différentes?

4 puncte 2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. penser; b. certainement; c. à présent.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Reformulez les énoncés soulignés. a. « songe à la grande besogne » ; b. « si tu peux aller et venir à ton gré ».

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 13: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore. SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 011

Lisez le texte ci-dessous: La jeunesse (I) L’enfant vivait au pays des merveilles, à l’ombre de ses parents, demi-dieux pleins de perfections. Mais voici l’adolescence, et soudain, autour de lui, se rétrécit, s’obscurcit le monde. Plus de demi-dieux : le père se mue en un despote blessant ; la mère n’est qu’une pauvre femme. Non plus hors de lui, mais en lui, l’adolescent découvre l’infini : il avait été un petit enfant dans le monde immense ; il admire, dans un univers rétréci, son âme démesurée. Il porte en lui le feu, un feu qu’il nourrit de mille lectures et que tout excite. Certes les examens le brident : « On a tant d’examens à passer avant l’âge de vingt ans, dit Sainte-Beuve, que cela coupe la veine. » Mais, enfin muni de diplômes, que fera-t-il ? Il sent en lui sa jeunesse comme un mal, ce mal du siècle qui est, au vrai, le mal de tous les siècles depuis qu’il existe des jeunes hommes et qui souffrent. Non, ce n’est pas un âge « charmant ». Donnons un sens grave, peut-être tragique, au vieux proverbe : « Il faut que jeunesse se passe. » Il faut guérir de sa jeunesse; il faut traverser sans périr ce dangereux passage. Un jeune homme est une immense force inemployée, de partout contenue, jugulée par les hommes mûrs, les vieillards. Il aspire à dominer, et il est dominé ; toutes les places sont prises, toutes les tribunes occupées. Il y a le jeu sans doute, et nous jetons à la jeunesse un ballon pour qu’elle se fatigue. Le jeu n’est d’ailleurs que le simulacre du divertissement essentiel : la guerre. Il y aura des guerres tant qu’il y aura des jeunes gens. Ces grandes tueries seraient-elles possibles sans leur complicité ? D’anciens combattants parlent de leur martyre avec une nostalgie dont nous demeurons confondus. C’est que, dans le temps de la guerre, les vieillards veulent bien que les jeunes hommes soient des chefs. François Mauriac, Le Jeune Homme 1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Pour l’adolescent la jeunesse est un âge merveilleux. Un jeune homme représente une énergie dont on ne tire pas parti.

4 puncte 2. Cherchez dans le texte les équivalents de :

a. devenir obscur; b. changer ; c. qui dépasse la mesure normale.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Reformulez les énoncés suivants : a. « muni de diplômes »; b. « Il faut que jeunesse se passe ».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 14: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore. SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 012

Lisez le texte ci-dessous: La jeunesse (II) Il est inconcevable, et pourtant vrai, que la plupart des jeunes gens aiment Napoléon autant qu’ils l’admirent; ils se souviennent des généraux imberbes. La jeunesse pardonne à celui qui l’immole, pourvu qu’il la délivre de cette force surabondante et dont elle étouffe, pourvu qu’elle agisse enfin et qu’elle domine. Les vieillards mènent le monde, et nous ne saurons jamais ce que serait le gouvernement de la jeunesse. Ce qui s’appelle expérience, qu’est-ce donc ? Sommes-nous, par la vie, enrichis ou appauvris ? La vie nous mûrira, dit-on. Hélas ! Sainte Beuve a raison d’écrire qu’on durcit à certaines places, qu’on pourrit à d’autres, mais qu’on ne mûrit pas. Écoutons notre Montaigne : « Quant à moy, j’estime que nos âmes sont desnouées à vingt ans ce qu’elles doivent être et qu’elles promettent tout ce qu’elles pourront ; jamais âme qui n’ait donné en cet âge-là arrhe bien évidente de sa force, n’en donna depuis la preuve. Les qualités et vertus naturelles produisent dans ce terme-là, ou jamais, ce qu’elles ont de vigoureux et de beau. De toutes les belles actions humaines qui sont venues à ma connaissance, de quelques sortes qu’elles soient, je jurerais en avoir plus grande part à nombrer en celles qui ont été produites, et aux siècles anciens et au nôtre, avant l’âge de trente ans qu’après… Quant à moy, je tiens pour certain que, depuis cet âge, et mon esprit et mon corps ont plus diminué qu’augmenté, et plus reculé qu’avancé… » Avancer en âge, c’est s’enrichir d’habitudes, se soumettre aux automatismes profitables : c’est connaître ses limites et s’y résigner. Plus s’amasse notre passé et plus il nous détermine; la part d’invention, la part d’imprévu que notre destinée comporte va se réduisant d’année en année, jusqu’à ce que nous n’ayons plus sous nos pas qu’un trou dans la terre. Qu’attendre d’un homme après cinquante ans ? Nous nous y intéressons par politesse et par nécessité sauf s’il a du génie : le génie, c’est la jeunesse plus forte que le temps. François Mauriac, Le Jeune Homme 1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Ce sont les jeunes qui dirigent le monde. Plus on vieillit, plus on se résigne.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte deux constructions comparatives différentes.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Reformulez les énoncés soulignés. a. « La vie nous mûrira, dit-on. » b. « Avancer en âge, c’est s’enrichir d’habitudes »

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 15: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008 Proba E/ F

Proba scrisă la limba franceză bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 013 Lisez le texte ci-dessous: De l’exotisme au XXe siècle

L’exotisme du vingtième siècle est une bête subtile, il faut tendre ses filets assez haut pour l’attraper. Pour moi, j’obéirais volontiers à quelques règles. La première est celle du non-savoir. Rien n’est plus ennemi du sentiment exotique que l’érudition : préparer un déplacement, lire la notice de l’Encyclopaedia universalis, le Guide bleu ou des ouvrages d’histoire ou de géographie sur le pays convoité, voilà de quoi je me garderais. Je fais mine que le pays où je débarque a échappé par miracle à toute science. Dans cette direction, je m’avance assez loin. Je rêve d’un livre de voyage qui nous épargnerait non seulement la science de ce pays, mais même la description des paysages, surtout dans ce siècle de la photographie. Décrire un pays, c’est le rendre familier, banaliser l’insolite, faire du « même » avec de « l’autre », rapprocher le lointain, supprimer les gouffres. Chateaubriand qui décrit tout le temps laisse filer le lointain comme une passoire laisse passer l’eau. Il nous livre à peine un tombereau de mots, du reste admirables. Nicolas Bouvier, qui n’utilise presque pas de mots, nous plonge dans de superbes étrangetés. Stevenson, qui n’était pas la moitié d’un voyageur, a écrit des textes théoriques lumineux contre les descriptions. Voilà la difficulté : enfermer le voyage dans des mots, sans pourtant réduire le mystère du pays visité. La deuxième règle est la lenteur et l’égarement. Rien n’est plus hostile au voyage que l’avion. Cet engin déteste la patience des choses. Le train même est un peu précipité, haletant, nerveux. Et comme on n’a pas toujours une pirogue ou un cheval sous la main, il faut ruser de manière à soumettre son déplacement à la lente et capricieuse horloge du monde. C’est ici que l’égarement joue son petit rôle. On peut faire l’effort de s’embrouiller dans les routes et de voyager comme un éberlué. Un bon truc est de se tromper de gare, mais sans le faire exprès bien entendu. J’ai réussi ce « coup de roi » une fois, ayant confondu Salzbourg avec une cité située à dix kilomètres de Salzbourg. Quand on échoue à se tromper de train ou de capitale, du moins doit-on avoir la prudence de ne pas chercher à comprendre le pays où l’on arrive : je ne vais pas dans un pays pour le connaître mais pour l’ignorer un peu mieux, non pour le trouver mais pour le perdre, et me perdre en prime. Gilles Lapouge, Pour une littérature voyageuse, 1992

1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Il est difficile de décrire un voyage et de garder son mystère. L’avion est le moyen de transport le plus indiqué dans un voyage.

4 puncte 2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. prendre dans un piège; b. ustensile servant à filtrer ou à tamiser; c. dont la respiration est courte, précipitée.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Dites ce que vous comprenez par : a. « enfermer le voyage dans des mots»; b. réussir un « coup de roi ».

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de

votre choix. 4 puncte

Page 16: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 014

Lisez le texte ci-dessous: Le progrès technique (I) Certes, il n’est plus aujourd’hui personne pour dire, avec Emerson, que l’invention technique est inutile aux élites et périlleuse pour les masses, ou, avec le sage chinois, que les techniciens ont pourri le cœur des hommes. Aux innovations qu’on nous présente, nous nous gardons d’opposer la conduite puérile d’un Ruskin qui, pour narguer les locomotives, se promenait en calèche le long des voies ferrées, ou de ce membre de l’Institut qui ne voulait pas qu’on distribuât l’eau aux Parisiens sous prétexte que « l’usage des thermes à Rome fut le germe de la décadence » ! Mais pour être plus nuancée, l’opposition à la technique n’en est pas moins ferme en beaucoup d’esprits. On lui reproche de dépersonnaliser l’homme, de l’humilier en le faisant rivaliser avec la machine, de le dépayser en substituant un monde d’artifice au monde naturel, de le dégrader en l’invitant à croire que le progrès consiste d’abord aux gains matériels. On lui reproche de créer des besoins factices, de multiplier les tentations et les diversions médiocres. On dénonce l’ambiguïté de ces dons, l’impureté de ses services ; on gémit de voir s’instaurer un culte du robot qui nuit à l’épanouissement de l’âme. Sans parler de ceux qui prophétisent l’heure où l’homme succomberait à la satiété de l’omnipotence, et de ceux qui s’épouvantent de voir, par la biologie, l’homme tomber à la merci de l’homme… Bientôt, n’allons-nous pas, en effet, disposer de tels moyens d’action sur la matière vivante que la seule pensée d’en user nous donne le vertige ? Au seuil du « meilleur des mondes », nous voici au point de commander à l’hérédité d’altérer le fonds génétique de l’espèce, d’intervenir dans les faits de sensibilité, de mémoire, de pensée. Demain, l’Homo biologicus – sujet et objet tout ensemble – ne pourra se soustraire à l’atteinte de ses propres pouvoirs. Que fera-t-il de soi ? À l’image de quoi voudra-t-il se recréer ? Où apprend-on le métier de Dieu ?

D’après Jean Rostand, biologiste, Discours à l’Académie française 1. Répondez aux questions: a. Quel est le thème de ce texte? b. À quelle occasion a-t-il été écrit?

4 puncte 2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. faire apparaître quelqu'un comme inférieur, méprisable; b. artificiel, faux; c. développement harmonieux.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte

4. Reformulez les énoncés soulignés. a. «un culte du robot qui nuit à l’épanouissement de l’âme»; b. «Où apprend-on le métier de Dieu ?».

6 puncte

Page 17: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 18: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 015

Lisez le texte ci-dessous:

Le progrès technique (II) Vous êtes un habile, un ingénieux défenseur de la technique ; et si votre plaidoyer, peut-être, ne réussit pas à dissiper toutes les appréhensions qu’elle nous cause, du moins il ajoute aux raisons que nous avons d’en faire estime. Il ne vous suffit pas qu’on se résigne aux gains de la technique comme à un mal nécessaire, et en concédant du bout des lèvres qu’on en tire quelques avantages, tel celui, peut-être, de se trouver encore en vie ; vous ambitionnez pour elle une adhésion plus chaude, un consentement plus éclairé. Vous voulez que chacun prenne conscience de ce qu’elle apporte à tous, non seulement dans l’ordre de la chair, mais dans ceux, plus éminents, de l’esprit et de la charité. Et c’est sans peine qu’avec les ressources de votre dialectique et de votre érudition, vous nous la présentez toute différente de cette grossière matérialiste qu’on voit trop volontiers en elle. Vous nous rappelez comme elle libère l’intelligence pour la spéculation et la recherche, comme elle féconde et vivifie les sciences; et, tout spécialement, vous attirez notre attention sur le concours, moins connu, qu’elle apporte aux lettres et aux arts, voire à la critique littéraire. Ne permet-elle pas de dater avec précision des manuscrits, des tableaux, des monuments ? N’est-ce pas grâce aux machines électroniques qu’on a pu s’assurer que l’Iliade et l’Odyssée sont issues d’un même auteur, et que peut-être on déterminera la paternité des stances d’Othello ? Et quelle ne devrait être, envers la technique, la gratitude de tous les écrivains, dès lors que, protégeant le papier d’imprimerie contre l’attaque d’un pernicieux champignon, elle assure à tous leurs écrits une chance d’immortalité ! Jean Rostand, biologiste, Discours à l’Académie française 1. Citez deux avantages qu’on peut tirer des découvertes de la technique.

4 puncte

2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. exposé argumenté, convaincu, en faveur d'une personne, d'une idée; b. accepter sans se révolter; c. sans effort, facilement.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Reformulez les énoncés soulignés. a. «aux gains de la technique»; b. «sont issues d’un même auteur».

6 puncte

Page 19: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 20: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 016

Lisez le texte ci-dessous:

De la lenteur (I) Les êtres lents n’avaient pas bonne réputation. On les disait maladroits, même s’ils exécutaient des gestes difficiles. On les croyait lourdauds, même quand ils avançaient avec une certaine grâce. On les soupçonnait de ne pas mettre beaucoup de cœur à l’ouvrage. On leur préférait les dégourdis – ceux qui, d’une main leste, savent desservir une table, entendre à mi-voix les ordres et s’empresser à les réaliser et qui, enfin, triomphent dans le calcul mental. Leur vivacité éclatait dans leurs mouvements, leurs répliques, et même dans l’acuité de leur regard, la netteté de leurs traits : de vif-argent. « Ne vous faites pas de souci pour eux, ils se tireront toujours d’affaire. » J’ai choisi mon camp, celui de la lenteur. J’éprouvais trop d’affection pour les méandres du Lot, un petit paresseux, et pour cette lumière qui en septembre s’attarde sur les derniers fruits de l’été et décline insensiblement. J’admirais ces gens, hommes ou femmes qui, peu à peu, le temps d’une vie, avaient donné forme à un visage de noblesse et de bonté. À la campagne, après une journée de travail, les hommes levaient leur verre de vin à hauteur de leur visage, ils le considéraient, ils l’éclairaient avant de le boire avec précaution. Des arbres centenaires accomplissaient leur destinée siècle après siècle et une telle lenteur avoisinait l’éternité. La lenteur, c’était, à mes yeux, la tendresse, le respect, la grâce dont les hommes et les éléments sont parfois capables. À l’inverse m’irritaient ceux de mes camarades qui se précipitaient à la cantine et qui à l’école couraient après les premières places, pourquoi pas, le prix d’excellence. Ils désiraient devenir très vite des adultes, emprunter les habits et l’autorité des adultes – après avoir bâclé une enfance à jamais abolie. Je me méfiais tout autant des visiteurs (nous les appelions les « Parisiens ») qui, après avoir fait le tour de nos fermes et avoir compris « nos mentalités », s’en retournaient à la ville pour se moquer des ploucs1 qu’ils avaient rencontrés. Pour ma part, je me suis promis de vivre lentement, religieusement, attentivement, toutes les saisons et les âges de mon existence. D’après Pierre Sansot, Du bon usage de la lenteur

1 plouc (n.et adj.) : paysan (injure), personne prétentieuse et grossière 1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Les personnes lentes n’étaient pas admirées par le narrateur. Les « Parisiens » se moquaient des paysans qu’ils avaient vus.

4 puncte

2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. qui manque d'adresse, d'habileté; b. sinuosité décrite par une rivière; c. ne pas faire confiance à quelqu'un.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

Page 21: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

10 puncte

4. Reformulez les séquences soulignées. a. «ils se tireront toujours d’affaire.»; b. «une telle lenteur avoisinait l’éternité».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 22: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 017

Lisez le texte ci-dessous:

De la lenteur (II) Le monde est allé de plus en plus vite : les panzerdivisions n’ont pas mis plus de quarante jours pour parcourir et occuper la France. Aujourd’hui, les hommes qui ne sont pas aptes à soutenir ce train d’enfer demeurent au bord de la route et souvent attendent en vain qui les dépannera et leur permettra de recoller au convoi. La raison veut-elle que nous nous inclinions devant un processus que l’on dit irréversible ou bien ne nous invite-t-elle pas plutôt à nous soustraire à une telle galopade quand rien ne la justifie ? Une simple remarque m’inciterait à emprunter la seconde voie. Les personnes si rapides devraient, en principe, accumuler une petite pelote honorable de temps libre où enfin elles vivraient pour elles-mêmes sans se soucier d’une tâche imposée. Or, à l’évidence elles me semblent vivre misérablement dans une sorte de pénurie, étant toujours à la recherche de quelques instants où elles seraient délivrées d’un forcing épuisant. On aura compris que la lenteur n’est pas un trait de caractère mais un choix de vie : il conviendrait de ne pas brusquer la durée et de ne pas nous laisser bousculer par elle – une tâche salubre, urgente, dans une société où l’on nous presse et où souvent nous nous soumettons de bon cœur à un tel harcèlement. J’ai voulu décrire quelques attitudes qui laissent place à cette lenteur et nous assurent une âme égale. Flâner : prendre son temps, se laisser guider par nos pas, par un paysage. Écouter : se mettre à la disposition d’une autre parole à laquelle nous accordons crédit. L’ennui : non point l’amour de rien, mais l’acceptation et le goût de ce qui se répète jusqu’à l’insignifiance. Rêver : installer en nous une conscience crépusculaire mais alerte, sensible. Attendre : afin d’ouvrir l’horizon le plus vaste, le plus dégagé possible. La Province intérieure : la part fanée de notre être, une figuration de l’anachronique. Écrire : pour qu’advienne peu à peu en nous notre vérité. Le vin : école de sagesse. Moderato cantabile : la mesure plus que la modération. Pierre Sansot, Du bon usage de la lenteur

1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Le narrateur pense que les personnes rapides sont malheureuses. La lenteur est un choix de vie.

4 puncte 2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. remettre en état de marche ; b. course précipitée; c. heurter violemment de manière à renverser.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Reformulez les séquences soulignées:

Page 23: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

a. «elles vivraient pour elles-mêmes sans se soucier d’une tâche imposée»; b. «il conviendrait de ne pas brusquer la durée».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 24: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 018

Lisez le texte ci-dessous:

La vitesse (II) Le vrai luxe, et que personne ne pense plus à s’offrir, c’est de prendre son temps. Comme on l’a fait souvent remarquer, les doctrines nouvellement acclimatées chez les Anglo-Saxons, les Japonais et même chez les Français, viennent s’opposer au culte de la vitesse. M. Paul Souday reprenait jadis avec sévérité Mac Orlan pour avoir écrit : « Il n’y qu’une chose qui compte, la vitesse », et le rabrouait ainsi : « Il ne faut pas prendre les moteurs pour des lanternes. Tout ce matériel est utile aux gens d’affaires… », « mais la pensée, qui importe avant tout, n’exige pas cette accélération. Elle se trouve même assez bien du loisir et d’une sage lenteur. » « Ne vous piquez pas d’une folle vitesse », enseigne Boileau avant M. Souday. N’oublions pas que la vitesse affaiblit ; les neurologues nous le répètent. Nous n’avons plus la mesure, nous ne distinguons plus entre aller vite et aller le plus vite possible ; le record est roi. Or, le paroxysme tue. Les voitures à turbo-compresseur ont la vie courte. Ce tout-puissant prestige sportif est absurde, puisque les progrès mécaniques le remettent continuellement en question. Le record est moins une affirmation que la négation de ce qui précède. Il est infini et sans but, cent trois mètres à la seconde sur terre : nous rirons demain de cette lenteur. À voir passer ce bolide, vous allez vous imaginer que rien ne saurait lui résister ? Je demandais cet hiver à notre champion du monde en auto, Chiron, à son retour d’Indianapolis, ce qu’à deux cents à l’heure il redoutait de plus. « Ce sont, répondit-il, les poches d’air. » La vitesse est devenue chez ces athlètes quelque chose de si précis, de si aigu, qu’un courant d’air risque de les faire tomber, comme elle ferait d’un enfant. L’extrême force rejoint par là l’extrême faiblesse. Paul Morand, Apprendre à se reposer

1. Choisissez la bonne réponse:

Vrai Faux Les nouvelles doctrines philosophiques font l’éloge de la vitesse. La vitesse amoindrit notre énergie.

4 puncte

2. Cherchez dans le texte les équivalents de : a. degré extrême; b. véhicule allant à très grande vitesse; c. craindre fortement quelqu'un ou quelque chose.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Reformulez les séquences soulignées : a. « Le vrai luxe…c’est de prendre son temps ».

Page 25: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

b. «Les voitures à turbo-compresseur ont la vie courte » 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 26: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 019 Lisez le texte ci-dessous.

Contre le sport Je suis contre. Je suis contre parce qu’il y a un ministre des Sports et qu’il n’y a pas de ministre du Bonheur (on n’a pas fini de m’entendre parler du bonheur, qui est le seul but raisonnable de l’existence). Quant au sport, qui a besoin d’un ministre (pour un tas de raisons, d’ailleurs, qui n’ont rien à voir avec le sport), voilà ce qui se passe : quarante mille personnes s’assoient sur les gradins d’un stade et vingt-deux types tapent du pied dans un ballon. Ajoutons, suivant les régions, un demi-million de gens qui jouent au concours de pronostics ou au totocalcio, et vous avez ce qu’on appelle le sport. C’est un spectacle, un jeu, une combine; on dit aussi une profession: il y a les professionnels et les amateurs. Professionnels et amateurs ne sont jamais que vingt-deux ou vingt-six au maximum; les sportifs qui sont assis sur les gradins, avec des saucissons, des canettes de bière, des banderoles, des porte-voix et des nerfs sont quarante, cinquante ou cent mille; on rêve de stades d’un million de places dans des pays où il manque cent mille lits dans les hôpitaux, et vous pouvez parier à coup sûr que le stade finira par être construit et que les malades continueront à ne pas être soignés comme il faut par manque de place. Le sport est sacré; or c’est la plus belle escroquerie des temps modernes. Il n’est pas vrai que ce soit la santé, il n’est pas vrai que ce soit la beauté, il n’est pas vrai que ce soit la vertu, il n’est pas vrai que ce soit l’équilibre, il n’est pas vrai que ce soit le signe de la civilisation de la race forte ou de quoi que ce soit d’honorable et de logique. […] Ce qui me gêne, c’est quand vous me dites qu’il faut que nous arrivions tous premier en haut de l’Aubisque sous peine de perdre notre rang dans la hiérarchie des nations. Ce qui me gêne, c’est quand, pour atteindre soi-disant ce but ridicule, nous négligeons le véritable travail de l’homme.

Jean Giono, Les Terrasses de l’Île d’Elbe 1. Indiquez si les affirmaitions suivantes sont vraies ou fausses. VRAI FAUX Le sport c’est le bonheur. Le sport est le signe de la civilisation de la race forte.

4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de: raisonnable; homme. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes: a) «le sport est sacré»; b) «le véritable travail de l’homme». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 27: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 020 Lisez le texte ci-dessous. Internet (I) Internet est-il une révolution aussi importante que la radio dans les années ‘20 et la télévision dans les années ‘60? On peut en douter. Pour penser les nouveaux médias, il faut bousculer le discours dominant, qui leur est benoîtement favorable, et les replacer dans une théorie générale de la communication. Il est donc urgent d’ouvrir le débat en rappelant notamment certaines contradictions liées à la «révolution de la communication». À quoi reconnaît-on l’idéologie technique? Au fait de traiter de pessimiste ou de conservateur, en tout cas d’adversaire du « progrès », quiconque remet en cause le sens et l’utilité des nouveaux médias, et réclame une réflexion et des réglementations. Aucun système technique n’a jamais donné naissance à un modèle de société ; c’est même tout le contraire: plus il y a de systèmes d’information automatisés, plus il faut des lois pour éviter les abus de la cybercriminalité. La loi n’entrave pas la liberté de communication; elle évite, au contraire, de confondre performance technique et contenu des activités. Avec Internet, on retrouve le thème du «village global». Après avoir maîtrisé les distances et conquis la nature et la matière, les hommes retrouvent un désir d’infini dont la multitude des mots, des images et des données serait la plus parfaite illustration. Pourtant, si une information fait le tour du monde en une seconde, c’est en moins de 100 kilomètres que les réalités changent, au point que les individus peuvent ne plus se comprendre. La performance technique, en effet, ne rend pas toujours service aux hommes. En particulier parce qu’elle accentue la fragilité des systèmes sociaux. Les crises boursières, financières, politiques qui éclatent à l’autre bout de la planète déstabilisent encore plus vite les économies, mettent à l’épreuve les solidarités et fragilisent les institutions internationales. La communication triomphante a beau réduire le monde à un petit village, elle ne le rend pas plus rassurant. Et si les chefs d’État ne cessent de se déplacer, c’est bien que la rencontre physique reste le seul moyen de maîtriser un peu cette instabilité de l’histoire, rendue plus visible par les réseaux. Dominique Wolton, Le Monde Diplomatique 1. Trouvez dans le texte deux questions directes avec inversion du sujet. 4 puncte 2. Mettez chacun des adjectifs suivants au féminin et utilisez-les dans une phrase de votre gré: conservateur; sociaux; nouveaux. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Donnez trois mots de la famille lexicale de: favorable; tour. 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 28: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 021 Lisez le texte ci-dessous. La vie en web Une tête filmée, des mails saturés par des fichies vidéo trop lourds, une plate-forme d’échanges de clips, un peu de capital-risque, 65 salariés et 50 millions de visiteurs réguliers… Mais, comme dans l’économie classique, le fiasco est toujours possible, parce qu’entreprendre, c’est risquer; cependant, des emballements d’hier aux croissances d’aujourd’hui, plusieurs différences s’imposent. D’abord, on ne parle plus de «nouvelle économie», mais d’économie tout court. Internet n’a pas seulement épousé le capitalisme, il a séduit la démocratie. Plus aucune démocratie ne se déroule sans que le Web-citoyen en soit: en France, un tiers des internautes déclarent avoir fréquenté le blog d’un homme politique et 100% des candidats à la présidentielle lanceront leur Elysée.fr pour convaincre les électeurs. À Issy-les-Moulineaux (Hauts-de-Seine), le World eGov forum débat cette semaine du phénomène. Et même s’il lui reste à comprendre que la Web-démocratie n’autorise par à présenter un programme virtuel, Ségolène Royal doit beaucoup à son site dans son œuvre de renouveau de la politique... Enfin, Internet, après des années de doute, s’affiche comme le meilleur ami de l’écrit, quand les pessimistes dénoncent encore un tueur de mots corrompu par l’image et les sceptiques un gadget voué à «l’information de service» - programmes de télévision ou petites annonces. Aux États-Unis, 55,5 millions de lecteurs ont consulté chaque mois les sites des journaux lors du premier semestre de 2006, contre 42,4 millions l’an passé: +31%! Avec, à la clef, une forte augmentation des jeunes lecteurs, puisque le Net, c’est aussi de l’écrit... Le cyclone Net n’a pas fini de chambouler la planète, de soulever des tourbillons d’incertitude et des vents d’aventure. Ce n’est pas une nouvelle technologie, mais une nouvelle façon de vivre l’économie, la culture, les médias, les rencontres... Ceux qui ignorent encore cette revolution, certes, parviendront à survivre. Comme, après l’invention de l’électricité, les fabricants de bougies surent ne pas disparaître. Pas tous. Pas tout de suite. D’aprés Christophe Barbier, L’express International, 19/10/2006 1. Choisissez la bonne réponse. VRAI FAUX En France les internautes ne s’intéressent pas à la politique.

Grâce à Internet le nombre des lecteurs a beaucoup augmenté.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte les verbes qui correspondent aux noms suivants : séduction; conviction; tuer. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes: a) «tueur de mots corrompu par l’image»; b) «soulever des tourbillons d’incertitude et des vents d’aventure». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 29: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 30: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 022 Lisez le texte ci-dessous. La Fnac contre-attaque Cinquante-deux ans après sa création par André Essel et Max Théret, l’entreprise mythique (4,4 milliards d’euros de chiffre d’affaires) n’est pas vraiment à la fête. Violemment affectée par la dégringolade du marché du disque et, dans une moindre mesure, de celui du DVD, vivement concurrencée par la grande distribution et les sites Internet dans le secteur du high-tech, la Fnac est devenue une citadelle assiégée.Marque emblématique, la Fnac a mis du temps à s’apercevoir qu’elle n’était plus en situation de monopole. Longtemps conforté par sa position de leader, le trublion des années 1950 s’est peu à peu embourgeoisé. L’enseigne a construit son image autour de deux points forts: les produits techniques et les remises. Or, au fil des années, elle a abandonné la préoccupation des prix les plus bas pour celle du meilleur produit. Une stratégie qui aurait pu perdurer si la révolution numérique n’avait pas fait voler en éclats ce modèle vertueux. En moins de cinq ans, la société a dû faire face à une chute vertigineuse du marché du disque - de 9 à 10% par an - et à une déflation dans le secteur du numérique, avec des prix en baisse de 25 à 40% par an. Or, c’est sur ce segment, qui représente près de 60% de ses ventes, que la bataille fait le plus rage. Pour s’en sortir, la Fnac ne doit pas seulement se défendre, elle est condamnée à attaquer.«N’avalez pas n’importe quoi», clamait le groupe dans un spot publicitaire radiophonique, au mois de septembre. Cet appel à la rébellion témoigne de sa combativité recouvrée. Le dos au mur, l’entreprise retrouve l’allant de ses débuts, lorsqu’elle se battait contre la TVA. Et n’hésite plus à mettre en avant ses atouts.Outre des emplacements prestigieux, ce qui caractérise la Fnac, c’est sa capacité inégalée de conseiller les utilisateurs. Une relation de confiance nouée entre les clients et les vendeurs qui donne sa résistance dans un environnement difficile. Depuis quelques années, l’enseigne multiplie également ses produits d’entrée de gamme, comme les écrans plats, qu’elle a contribué à démocratiser. La Fnac parie enfin sur son site Internet. D’après Corinne Scemama, L’express International, 2006 1. Indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses. VRAI FAUX La Fnac a été créée il y a cinquante ans. À présent ce qui compte pour la Fnac est la qualité des produits et non plus les prix réduits.

4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de: produit; construit. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes: a) «la bataille fait le plus rage» b) «mettre en avant ses atouts» 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 31: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 023

Lisez le texte ci-dessous. Un coq en pâte rue Sébastian-Bottin «Venez habiter chez nous pendant la promotion des Bienveillantes». Certes, Jonathan Littel savait qu’en publiant chez Gallimard il entrait dans la grande famille. Mais de là à ce que le patron de la plus prestigieuse maison d’édition l’héberge chez lui durant près d’un mois! «La maison dispose d’un appartement; on y accueille des auteurs de passage» a précisé Antoine Gallimard. En effet, Milan Kundera, J M G Le Clézio et quelques autres ont effectivement eu, avant J. Littel, les honneurs de ce pied-à-terre où l’on repasse vos chemises et l’on vous apporte le matin, le café et les croissants à domicile. Installé dans ce 150 mètres carrés au bout du labyrinthe immense de la maison Gallimard, la nouvelle coqueluche des lecteurs a vite compris qu’ici on croit en lui et on compte le chouchouter. Pour le garder. Tel Alice au pays des merveilles, J. Littel a donc exploré de la cave au grenier ce temple de la littérature plein de livres, de lettres, d’archives, de souvenirs. Ce lieu mythique qui l’a toujours fait rêver, où flottent encore les fantômes de ses idoles: Proust, Céline, Bataille, Blanchot... En un rien de temps, le nouvel arrivant a conquis son monde, savouré les anecdotes du temps jadis, partagé les petits secrets de la grande maison, saisi les rapports de pouvoir. Et, tout en visitant ce panthéon, J. Little a trouvé le moyen de se glisser sur la photo, de participer lui aussi à la légende. De la prolonger. En effet, le roman Les Bienveillantes (910 pages) a connu un incroyable succès auprès du public; il a été aussi l’événement de la Foire de Francfort, rendez-vous phare des éditeurs du monde entier. Mais, si ce roman est celui de tous les records, c’est aussi, et surtout, celui de tous les paradoxes. Un succès si emblématique qu’il bouscule les idées reçues, derange. «Le roman de ce début de siècle» affirmait Jorge Semprun en septembre. Les Bienveillantes est l’oeuvre d’un écrivain américain de talent qui a délibérément choisi la langue française pour se faire connaître du reste du monde. Une recontre exceptionnelle avec un homme d’exception. D’après Olivier Le Naire, L’express International 1. Trouvez la bonne réponse. VRAI FAUX La maison d’édition Gallimard héberge tous les grands écrivains français rue Sébastian-Bottin.

J. Littel a visité le Panthéon. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les verbes qui correspondent aux noms suivants: accueil; rêve; conquête. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes. a) «explorer de la cave au grenier» b) «rendez-vous phare des éditeurs» 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 32: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 024

Lisez le texte ci-dessous. La société française Vue de loin, par exemple d’un pays en voie de développement, la France apparaît comme une espèce de paradis. N’est-elle pas le pays au monde le plus visité par les touristes ? À mesure que l’on s’en approche, apparaissent néanmoins çà et là quelques taches plus sombres qui ont pour nom exclusion, racisme, violences urbaines, etc. Au point d’occulter ce qui en fait encore l’harmonie et l’originalité. Un spectre conditionne actuellement tous les autres, le chômage. La plupart des grands problèmes, dits de société, sont conditionnés par la raréfaction et la précarité de l’emploi. Chez les jeunes, le phénomène est particulièrement inquiétant: actuellement, deux chômeurs sur cinq ont moins de trente ans; l’alternance chômage - emploi précaire devient pour une grande majorité le lot commun. Parallèlement, apparaissent, de plus en plus nombreux, des îlots de grande précarité: près de 2 200 000 personnes occupent des logements hors norme ou vivent dans la rue. Inquiets, les Français observent cette réalité, ce tissu social qui, insensiblement, se délite. De nouveaux comportements apparaissent, sans doute plus liés à la crise qu’il n’y paraît: recul de l’âge adulte et apparition d’une nouvelle période de la vie, intercalée entre la fin de l’adolescence et le début de l’indépendance financière que procure un emploi stable; diminution du nombre des mariages; augmentation du nombre des familles monoparentales ou recomposées. Tout se passe comme si, sous l’effet du chômage et de la crise économique, il était aussi difficile de créer une nouvelle famille que de quitter sa famille d’origine. En comparaison, à l’autre extrémité de la vie, la situation des retraités apparaît bien moins difficile, essentiellement parce qu’ils disposent souvent d’un patrimoine de rapport qui complète leur pension de retraité, toujours inférieure aux revenus d’activité. En 1970, la vieillesse était souvent synonyme de pauvreté. Actuellement, le niveau de vie des plus de soixante ans a rejoint, voire dépassé, celui des actifs. Cette évolution positive des conditions de vie des personnes âgées est la conséquence d’une nette amélioration des pensions versées et aussi le résultat du confort matériel fourni par la possession d’un patrimoine (par exemple, les personnes à la retraite sont propriétaires ou en accession à la propriété plus souvent que le reste de la population). D’après les «Dossiers et documents» du Monde, 1995 1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses. VRAI FAUX Le nombre des mariages diminue tandis que le nombre des familles monoparentales ou recomposées augmente.

Actuellement la vieillesse est souvent synonyme de pauvreté.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms qui correspondent aux verbes suivants: diminuer, se marier, augmenter, comparer, évoluer, améliorer. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes :

Page 33: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

a) «des îlots de grande précarité» b) «quelques taches plus sombres» 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.. 4 puncte

Page 34: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 025

Lisez le texte ci-dessous. Politesse traditionnelle et politesse informelle La politesse traditionnelle, héritée du XIXe siècle, très formelle (on emploie certains mots et pas d’autres), hiérarchisée, avec des formes réservées aux enfants, et enseignée par «dressage», subsiste. Cette politesse de façade (respecter les convenances, cacher ses sentiments) reste un facteur de discrimination sociale important, notamment dans les relations professionnelles, où elle domine encore. Elle cohabite désormais avec une «nouvelle» politesse, plus informelle : peu importe les formes, du moment que l’intention y est ; autrement dit, un enfant n’est pas obligé de dire «bonjour, madame», il peut se contenter d’un sourire ou d’une marque d’attention... Mais cette «politesse du cœur» est en réalité beaucoup plus exigeante pour l’enfant, car on lui demande d’avoir envie «naturellement» d’être aimable avec les autres, de les respecter. Finalement, on demande à l’enfant de faire preuve d’une socialisation extrêmement aboutie, de parcourir en quelques années de sa vie le cheminement de siècles de civilisation. Les adultes sont rarement d’accord sur ce qu’est la «vraie» politesse ou la «bonne» éducation. Ces notions restent confuses; autour des questions les plus simples, les avis divergent. La politesse est aussi l’objet de conflits entre les enseignants et les parents : s’ils trouvent en général les enfants moins polis qu’avant, ils s’en rejettent mutuellement la responsabilité, les parents accusant l’école et l’école les parents. À l’intérieur des familles, la politesse suscite également des conflits entre les générations. Derrière l’évolution de la politesse, se cache aussi l’évolution de la place de l’enfant, de son statut, de ses droits et de ses relations avec les adultes. Mais cela n’implique pas que les adultes puissent se dédouaner du devoir de transmettre. Le pire est de ne rien dire à l’enfant dans ce domaine, de le laisser dans le brouillard. Peu importe qu’on exige de lui un sourire ou de dire bonjour, l’important c’est d’attendre qu’il manifeste, d’une manière ou d’une autre, que les autres existent pour lui. Transmettre à un enfant la politesse, c’est aussi lui transmettre la vision qu’on a de lui et des autres, de la place de chacun dans la société, de la société à laquelle on croit. Si personne n’ose plus dire ce qu’il ressent en matière de politesse, il risque de ne plus rien y avoir à transmettre. Alors, au-delà de nos divergences, osons transmettre et parlons-en ! D’après Christine Legrand, La Croix 1. Indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : VRAI FAUX La notion de politesse suscite des désaccords et même des conflits entre les adultes.

Vu l’évolution de la place de l’enfant , de son statut, de ses droits, les adultes ne doivent plus transmettre aux enfants la politesse.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte les adjectifs provenant des noms suivants : tradition; profession; exigence. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 35: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez les séquences: a) «faire preuve d’une socialisation extrêmement aboutie»; b) «politesse du cœur». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 36: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 026

Lisez le texte ci-dessous. Les Français lisent-ils encore ? Près de trois Français sur dix (27%) ne lisent jamais. Ce chiffre peut paraître important, il est cependant en baisse : il y a dix ans, en effet, un bon tiers des Français (35%) n’avait lu aucun livre au cours de l’année écoulée. Qui sont les non lecteurs ? Ce sont plutôt des hommes, âgés de plus de cinquante ans, peu diplômés, agriculteurs ou ouvriers. En fait, aux deux extrêmes, il existe deux catégories de lecteurs : les « gros lecteurs » ayant lu plus de dix livres dans l’année, qui représentent moins de 25% de l’ensemble - dont 3% de « très gros lecteurs » : plus de cinquante livres par an ; les « petits lecteurs » : moins de deux livres dans l’année – environ 20% . Selon diverses études, c’est la longueur des livres qui éloigne le plus les lecteurs éventuels (y compris le public scolaire et universitaire) qui affirment n’avoir pas suffisamment de temps à consacrer à une lecture désintéressée et gratuite. Ce public, habitué à « zapper » avec la télévision et les jeux vidéo, adopte souvent la même attitude face aux livres. Certains éditeurs se sont engouffrés dans ce créneau et proposent des « versions allégées » de grandes œuvres classiques (éditions proposant une remise en perspective du type « la vie et l’œuvre », un résumé détaillé du livre avec, la plupart du temps, en « version originale » les passages les plus significatifs et un appareil critique permettant au lycéen ou à l’étudiant de rédiger une dissertation sur le sujet). Mais ce n’est pas la seule raison à la désaffection vis-à-vis du livre et de la lecture. L’audiovisuel (96% des ménages ont au moins une télévision, près de 70% un magnétoscope) et de plus en plus le numérique (près d’un million et demi de lecteurs de CD-ROM achetés, essor du vidéodisque, développement des réseaux Internet, etc.) occupent désormais une place considérable dans l’univers des Français. Périodiquement, on annonce que l’audiovisuel et les nouvelles technologies vont tuer le livre. Rien n’est moins sûr. On peut en effet supposer qu’elles devraient servir le livre, surtout lorsqu’il s’agit d’ouvrage de référence comme les dictionnaires ou les encyclopédies, plutôt que le concurrencer. Enfin, les Français aiment les livres : leur attitude à l’égard du livre et de la lecture est très positive; ils admirent ceux qui écrivent, aiment offrir ou recevoir des livres qu’ils considèrent comme des objets à part et respectent en tant que source de savoir et d’enrichissement personnel. La documentation française, avril 1997 1. Indiquez si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses: VRAI FAUX En France ce sont plutôt les femmes qui figurent parmi les non lecteurs.

Les Français ont une attitude de plus en plus hostile à l’égard du livre et de la lecture

4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de: passage; scolaire. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

Page 37: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences: a) «très gros lecteurs»; b) «tuer le livre». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 38: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 027

Lisez le texte ci-dessous. Les jeunes et l’alcool: faut-il avoir peur du «binge drinking»? «Binge drinking», intoxication alcoolique aiguë ou alcoolisation paroxystique intermittente: si ce mode de consommation d'alcool répandu chez les jeunes au Royaume-Uni a encore du mal à trouver sa définition en France, les spécialistes s'accordent à mettre en garde contre sa dangerosité sociale. Le «binge drinking» peut se décrire comme la consommation occasionnelle, mais excessive et intensive d'alcool (5 verres ou plus), avec l'intention de se saouler. Le Dr. Philippe Batel insiste sur la notion «d'intentionnalité» de l'ivresse, mais aussi sur le caractère «organisé» de la consommation, ainsi que sur la recherche de sa «visibilité»: les jeunes se saoulent désormais dans la rue. La pratique du «binge drinking» se répand-elle en France? Selon l'Enquête ESCAPAD 2005, concernant près de 30.000 garçons et filles en métropole âgés de 17 ans, l'usage régulier d'alcool décroît par rapport à 2003. En revanche, les ivresses régulières, qui concernent surtout les garçons, apparaissent en hausse passant de 7 à 10%. […] Pourtant, tempère le Dr. Marie Choquet, le phénomène en France reste loin du niveau atteint au Royaume-Uni ou au Danemark, deux pays où il touche tout particulièrement les filles. Le même spécialiste pointe quand même «une montée en puissance » du phénomène dans les pays de l'Est. […] Les spécialistes insistent sur «la dangerosité sociale» du «binge drinking» et des troubles de comportement qui lui sont liés: accidents, violences... et soulignent la dualité de la violence, «émise, mais aussi subie», notamment pour les filles. «Abus sexuels, viols, passages à tabac, grossesse non désirée: l'alcool a une part massive dans ces phénomènes». Si l'on peut admettre que ce type de consommation n'entraîne pas de dépendance immédiate, les spécialistes mettent en garde contre «les interférences avec le développement cérébral». Ces conduites à l'adolescence vont «laisser une trace et cette trace est un impact de vulnérabilité», pouvant favoriser une dépendance future et plaident pour une prévention globale sur les risques des différentes drogues. D’après AFP, 10.11.2006 1. Choisissez la bonne réponse. VRAI FAUX Le phénomène « binge drinking » touche tout particulièrement les garçons.

La consommation occasionnelle mais excessive et intensive d’alcool peut avoir des interférences avec le développement cérébral.

4 puncte 2. Donnez deux synonymes de hausse. Employez chacun d’eux dans une phrase de votre gré. 6 puncte 3. Dégagez les idées esentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences suivantes:

Page 39: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

a) «une montée en puissance du phénomène» b) «cette trace est un impact de vulnérabilité» 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 40: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 028

Lisez le texte ci-dessous: Le bûcher1 de l'intégration à la française Contrairement à ce que tentent de faire croire les télévisions américaines d'information continue et le Front national, la France n'est pas au bord de la guerre civile, mais elle vit plutôt le crépuscule d'une tentative originale et honorable, celle d'un modèle d'intégration typiquement tricolore. Ce qu'annoncent les milliers de voitures incendiées, les centaines d'échauffourées nocturnes, les dizaines d'équipements publics dévastés depuis une dizaine de jours, c'est l'agonie d'une histoire française vieille d'un siècle, qui voulait faire des immigrés venus de tous les pays, issus de tous les peuples, façonnés par toutes les religions et par toutes les cultures, d'identiques citoyens français. La République française entendait démontrer au monde que, avec sa laïcité, son école, sa langue, son passé, ses valeurs universelles, son État volontariste, elle était capable de métamorphoser tout étranger, venu de n'importe quel continent, quelles que soient la couleur de sa peau et ses croyances originelles, en un Gaulois moustachu, patriote et râleur. Cette assimilation méthodique était l'une des pièces maîtresse de la fameuse et péremptoire exception française. D'autres pays - les États-Unis, la Grande-Bretagne, l'Allemagne, les Pays-Bas, le Canada - avaient choisi la voie différente du multiculturalisme et du communautarisme. Ils acceptaient, ils encourageaient les immigrés à entretenir leur culture, leur langue, leur mémoire, leurs moeurs d'origine. Ils leur concédaient donc une marge d'autonomie, d'auto-organisation. Ils admettaient, ils proclamaient, ils facilitaient la persistance des différences. En France, le creuset républicain, ce chaudron mystérieux et unique, recherchait l'objectif inverse. Des immigrés multiples, il s'agissait de faire des citoyens uniques. Pendant longtemps, Paris a observé avec une supériorité goguenarde les émeutes raciales, les affrontements interethniques au sein des États ayant opté pour le communautarisme. Aujourd'hui, c'est à son tour de pleurer son modèle incendié. D’après Alain Duhamel, Libération

1le bûcher = la mort par le feu

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses. En France, l’objectif était d’encourager les immigrés à entretenir leur culture. Le modèle d’intégration proposé en France va disparaître. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte le nom correspondant à chacun des verbes suivants : assimiler, croire, affronter. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : «un Gaulois moustachu, patriote et râleur », «citoyens uniques». 6 puncte

Page 41: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre

choix. 4 puncte

Page 42: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 029

Lisez le texte ci-dessous: Embauche fantoche1

L'innovation principale des contrats nouvelles ou première embauches réside dans l'existence d'une période d'emploi totalement précaire, durant laquelle le salarié peut être congédié sans délai et sans contrainte. Ils posent une question fondamentale : le fait que les contrats de travail doivent être encadrés par la loi plutôt que librement définis entre salarié et employeur. [... ] Pour le gouvernement, la réponse à cette question semble évidente. L'opinion publique semble quant à elle hésiter entre l'attachement à une voie humaine qui ne limite pas le facteur humain à un facteur de production, et le sentiment que, comme le soulignait un responsable patronal, «la vie est devenue précaire», notamment en raison de la mondialisation et des «lois du marché», lois d'autant plus mystérieuses qu'elles donnent l'impression de viser à protéger les puissants contre les faibles ! Ce sentiment repose sur plusieurs affirmations souvent répétées, mais qui ne suffisent pas à en faire des vérités. [...] L’idée que la France se porterait mieux avec des contrats précaires est erronée. Celle que le salarié devrait prendre en charge un risque économique que les entreprises ne pourraient plus assumer, compétition économique oblige, est incorrecte. Notre système de protection sociale est bâti sur l'hypothèse inverse : les risques santé ou vieillesse ont été accordés aux salariés par les employeurs. Il y a une raison à cela, et elle reste d'actualité : un risque doit toujours être porté par celui qui est le mieux placé pour le gérer. [….] Au total, les contrats nouvelles embauches et première embauche ne relèvent d'aucune logique économique sérieuse, en plus de relever d'une conception réactionnaire de la protection sociale : celle où chacun ne doit compter que sur soi-même pour faire face aux risques de la vie. En le présentant comme une mesure d'égalité des chances ou de réduction de la précarité et en décidant d'accélérer le débat parlementaire et de se priver de l'accord des partenaires sociaux, le gouvernement prive les Français d'un débat démocratique sur un choix de société majeur.

D’après Vincent Champain et Gaëtan Gorce, Libération, 2006 1 fantoche exprime l'idée de tromperie

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : Le gouvernement offre aux Français la possibilité de débattre sur un problème de société très important.

L’opinion publique n’est pas très convaincue que cette innovation soit quelque chose de bon.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte le nom correspondant à chacun des verbes suivants : innover, produire, entreprendre. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 43: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : «le facteur humain », «faire face aux risques de la vie ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 44: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 030

Lisez le texte ci-dessous :

Les chorales ont trouvé leur voie 1 : Elles étaient quinze à leurs débuts et répétaient, dans leurs salons, les tubes du jazz, du

classique et de la chanson française. Les Nanas du quartier sont trente aujourd’hui, choristes le dimanche soir, femmes actives et mères de famille dans la vie. En trois ans, le groupe a gonflé. Il a trouvé un nom, embauché un chef de chœur et loué une « vraie » salle de répétition dans un local de musique. Les Nanas du quartier ont chanté pour la Fête de la musique devant la mairie du XVIIe arrondissement de Paris. « La plupart d’entre nous ne savent pas lire la musique et nous n’avons pas de voix exceptionnelles. Mais, en groupe, nous faisons un effet bœuf 2 », raconte Annie Seiwerling, fondatrice de la chorale d’immeuble, devenue chorale de quartier. Cette formule magique, de nombreux Français l’ont éprouvée ces dernières années. Les Nanas du quartier forment l’une des 7 000 chorales associatives chantant en France aujourd’hui. [...] Ainsi s’explique le succès du film Les Choristes dont l’audience – 7,6 millions d’entrées – a dépassé tous les espoirs. Ce phénomène est dû à l’effet que chaque chant produit sur les gens, interprète un professeur de musique. Le film s’inscrit aussi dans la tendance actuelle: un goût pour le travail sur la voix.» [...] Jusqu’alors pratiqué par les anciennes générations, le chant en groupe attire désormais de plus jeunes adeptes. « Signe du rajeunissement, tout un répertoire a vu le jour, indique Guillaume Deslandres, président de l’Institut français de l’art choral. Les valeurs sûres de la chanson française côtoient désormais les comédies musicales, le gospel ou les tubes du moment …» Ce répertoire varié est porté par une multitude d’ensembles vocaux. De la petite chorale de quartier au grand chœur amateur de haut niveau - une catégorie qui peine à recruter -, les chanteurs ont l’embarras du choix. [...] Les chorales sont partout: dans les maisons de retraite, les paroisses, dans les entreprises, les universités et les établissements scolaires. « L’an dernier, quelque 13 000 chorales se sont constituées dans les écoles primaires, indique-t-on au ministère de l’Éducation nationale. Et la pratique en groupe gagne beaucoup en qualité, avec par exemple le développement du canon et du chant polyphonique.» D’après Delphine Chayet, Le Figaro

1 trouver leur voie : jeu de mots voie / voix (trouver le chemin de la réussite / trouver la note juste pour chanter). 2 effet bœuf : grands succès

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :

La chorale n’attire que les vieux . Bon nombre de Français font partie des chorales . 4 puncte 2. Trouvez dans le texte l’adjectif correspondant à chacun des noms suivants : association, actualité, nation. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 45: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : «chorale d’immeuble», «une catégorie qui peine à recruter ». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 46: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 031 Lisez le texte ci-dessous : La mémoire renouvelée de '14 - '18 La première guerre mondiale n'est pas sortie des mémoires. Même si, quatre-vingt-dix ans après le début du conflit, le dernier carré des « poilus »1 s'est réduit à quinze survivants. Des ouvrages renouvellent constamment son historiographie2, témoignages écrits ou photographiques qui trouvent souvent un large public. […] Sur les écrans, l'évocation de la Grande Guerre ne faiblit pas, et le film de Jean-Pierre Jeunet « Un long dimanche de fiançailles » a déjà été vu par 2 millions de spectateurs. Le Centre Pompidou organise, le 26 novembre, un colloque international sur « L'empreinte de la Grande Guerre ». Quant à l'Historial de la Grande Guerre, ouvert à Péronne (Somme) en 1992, il reçoit aujourd'hui 80 000 visiteurs par an. Celui-ci inclut aussi un Centre de recherche scientifique, créé et présidé depuis 1989 par l'historien Jean-Jacques Becker, qui a joué un rôle fédérateur dans le renouveau des études portant sur le conflit. Pour élaborer le concept mis en œuvre à l'Historial, Jean-Jacques Becker avait réuni autour de lui une équipe internationale […]. Ce regard international, doublé d'une approche sociale systématique sous l'angle des mentalités et de la vie quotidienne, a contribué au renouvellement de l'histoire du premier conflit mondial. Mais cette approche nouvelle n'explique pas la vogue persistante dont jouit la guerre de '14-'18 auprès du grand public depuis une quinzaine d'années. « Cet intérêt redémarre à la fin des années 1980, constate Stéphane Audoin-Rouzeau, et il est le résultat de plusieurs facteurs concordants. […] Aujourd'hui, la mémoire s'emballe à la disparition des ultimes témoins. […]. L'héroïsation des morts empêche le détachement, qui est à la racine du travail de deuil3. »Si la plupart des historiens s'accordent aujourd'hui pour considérer que la première guerre mondiale a bien été « la matrice du XXe siècle », avec son cortège de violences banalisées et de « brutalisassions » de la société, une révision de l'historiographie est en cours, non sans grincements. D’après Emmanuel de Roux, Le Monde

1 poilu : un poilu est un soldat de la Grande Guerre (première guerre mondiale). 2 historiographie : ici, l’ensemble des ouvrages écrits sur le premier conflit mondial. 3 travail de deuil : processus qui permet de finir par accepter la mort.

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : Le film de Jean-Pierre Jeunet n’a pas eu de spectateurs. On est en train de revoir l’historiographie de la Première Guerre Mondiale. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte le nom correspondant à chacun des verbes suivants: témoigner, visiter, étudier. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : «la première guerre mondiale n’est pas sortie des mémoires», «la matrice du XXe siècle».

Page 47: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 48: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 032

Lisez le texte ci-dessous : Anne-Sophie Lainnemé, porte-drapeau médiatique des petits « P2Pistes», condamnée À l’automne 2004, l’industrie du disque, exaspérée par la chute vertigineuse de ses ventes (moins de 30 % entre 2012 et 2003), décide de frapper les esprits. Sur les huit millions de Français adeptes de téléchargements via les réseaux de pair à pair (P2P), une cinquantaine sont poursuivis en justice, dont la moitié au pénal. Mineurs, chômeurs, artisans, cadres… tout le monde peut se retrouver au tribunal pour avoir mis des fichiers musicaux à disposition sur Internet. Parmi les cibles de l’industrie du disque figure Anne-Sophie Lainnemé, jeune femme de 27 ans, à la recherche d’un emploi dans le secteur culturel. Alors que les autres se font discrets, elle, elle s’insurge et interpelle « Pourquoi moi ?», refusant de payer pour soutenir un modèle économique obsolète. Anne-Sophie Lainnemé a finalement été condamnée, jeudi 30 novembre, à 1200 euros d’amende avec sursis et à la confiscation de son disque dur pour délit de « contrefaçon de droit d’auteur », passible de trois ans d’emprisonnement et de 300 000 euros d’amende. La jeune femme a également été condamnée à verser 2 225 euros au total, au titre des dommages et intérêts, à la SPPF 1 et à la SCPP 2, qui la poursuivaient. [….] Pas moins de mille six cents titres avaient été trouvés sur le disque dur de l’ordinateur d’Anne-Sophie Lainnemé. La campagne « antiP2Piste» n’a pas eu l’effet escompté par l’industrie du disque. «Les volumes d’échanges se sont disséminés, explique Marc Guez 3. Il y a moins de gros téléchargeurs visibles [entre dix mille et quinze mille titres] mais les échanges illégaux se poursuivent sur des réseaux fermés ou des newsgroups.» Les «petits pirates», comme Anne-Sophie Lainnemé, ne seront plus enquêtés au pénal, seulement au civil, indique Marc Guez. « Nous réservons les actions au pénal pour les éditeurs de logiciels, pour les personnes qui diffusent, relaient les logiciels pirates et les serveurs.» L’industrie du disque poursuit sa lutte contre le P2P. Pour leur part, les internautes se sont déjà tournés vers d’autres réseaux, d’autres formes d’échanges. La question de la juste rémunération des ayants droits demeure. D’après Eric Nunes, Le Monde, 30.11.2006

1 SPPF = la Société des producteurs de phonogrammes 2 SPPF = la Société civile des producteurs phonographiques 3 Marc Guez, le directeur general de la SCPP

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : Anne-Sophie Lainnemé n’a pas été d’accord avec la punition. Huit millions de « petits pirates » sont appelés en justice. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms correspondant à chacun des verbes suivants : vendre, cibler, emprisonner. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 49: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les syntagmes suivants : «à la recherche d’un emploi dans le secteur culturel », «l’industrie du disque poursuit sa lutte ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 50: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 033 Lisez le texte ci-dessous : Parité en politique : les partis traînent les pieds En matière de parité, un premier bond en avant législatif a été accompli avec la loi du 6 juin 2000 pour l'égal accès des femmes et des hommes aux responsabilités politiques. Une deuxième étape devrait être franchie avec le projet de loi présenté en novembre dernier. « Avant la loi, les femmes étaient absentes et personne ne s'en souciait. Aujourd'hui, on s'aperçoit qu'elles existent, mais elles restent « minoritaires », estime Cristina Lunghi1. La présidente2 de la délégation de l'Assemblée nationale aux droits des femmes, auteure de plusieurs propositions de loi en ce domaine, en parle en connaissance de cause. Longtemps, celles-ci sont restées lettre morte, jusqu'à ce que, le 4 janvier, le président de la République, Jacques Chirac, inscrive le renforcement de la parité au rang des priorités du gouvernement. La loi de juin 2000 oblige les partis politiques à présenter un nombre égal d'hommes et de femmes dans les scrutins de liste. Elle prévoit également des retenues financières sur les dotations des partis politiques qui ne respectent pas la parité. Le nouveau texte porte essentiellement sur trois points. L'objectif de parité concernerait désormais aussi les exécutifs municipaux et régionaux. Pour les élections cantonales, le projet de loi prévoit que titulaires et suppléants soient de sexes différents. Enfin, il renforce les pénalités financières infligées aux partis qui n'auront pas présenté autant de femmes que d'hommes aux élections législatives. Ces avancées suffiront-elles à renforcer la place des femmes en politique? Il aura fallu attendre 1945 pour qu'elles obtiennent le droit de vote en France. Aujourd'hui, l'Assemblée nationale occupe le 84e rang mondial pour le pourcentage de femmes députées. « On se trouve dans une situation paradoxale : La France est le premier pays au monde à avoir adopté une loi établissant un système paritaire et elle se retrouve parmi les derniers pour ce qui est de la possibilité effective des citoyennes de voter la loi »3. La preuve par les élections législatives de 2002. Les grands partis ont préféré payer des pénalités plutôt que de respecter la loi. […] Les femmes sont souvent désignées pour « aller au casse-pipes4 » dans des circonscriptions plus difficilement gagnables que celles attribuées à leurs homologues masculins. D’après Patrick Roger, Le Monde, 28.11. 2007 1 Cristina Lunghi, fondatrice de l'association Arborus, qui milite pour la promotion des femmes. 2 Marie-Jo Zimmermann, députée (UMP) de la Moselle et rapporteure générale de l'Observatoire de la parité. 3 Janine Mossuz-Lavau dans « Femmes, genre et sociétés », ouvrage collectif, paru, sous la direction de Margaret

Maruani (La Découverte). 4 aller au casse-pipes (pop)= aller à la guerre

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : Les Françaises ont obtenu le droit de vote en 2000. Aux élections de 2002, les grands partis n’ont pas respecté la loi . 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes suivants : renforcer, retenir, élire. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

Page 51: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

10 puncte 4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : « priorités du gouvernement », « des circonscriptions plus difficilement gagnables». 6 puncte

5. Pour chacune des expressions soulignées, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 52: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 034

Lisez le texte ci-dessous : La beauté d’une langue Personne de sensé ne peut nier que la diversité soit la vérité même de la vie . J’ajoute que c’est sa beauté. Que serait un jardin s’il ne contenait qu’une seule espèce de fleur ? J’en ai connu un, en Hollande. Un immense parc fait uniquement de parterres de tulipes. C’était très beau. Mais, passé le premier éblouissement, on se sentait accablé par une indicible sensation de monotonie. On se prenait alors à désirer une autre fleur , fût – ce une simple pâquerette. Ce pays a pourtant produit Rembrandt et Vermeer - et plus tard Van Gogh – dans un même siècle, le XVIIe, celui de Spinoza aussi. D’où vint ce miracle ? C’est qu’au XVI e siècle la Hollande faisait la découverte de la diversité du monde. En ce même XVIIe siècle, la France était un pays hautement unifié et centralisé. Et le siècle suivant, celui des Lumières, a débouché sur la Révolution et l’éclatante formulation de la devise républicaine, qui a conféré à la France une vocation particulière, celle de tendre vers l’universel. Un pays n’est pas un ramassis de personnes ou de groupes. Tous ses membres sont impliqués dans le réseau organique d’une aventure commune. Je fais mienne la phrase de Teilhard de Chardin « tout ce qui monte converge». Il y a, chez les meilleurs d’entre nous, une aspiration vers quelque chose de plus grand que soi. En tant qu’écrivain, je dirais que la création permet à l’homme d’accéder à un épanouissement toujours plus plénier, plus élevé. [...]Comment nier que nous avons comme bien commun cet élément essentiel qu’est la langue française ? Née dans un sol, elle a grandi dans le temps en se nourrissant de l’esprit fait de multiples esprits, et elle n’aura de cesse de s’y employer. Ceux qui l’ont apprise partagent un certain nombre de références et de valeurs. La littérature française est faite par des écrivains natifs de France. Indéniables sont aussi les apports de ceux qui viennent d’ailleurs, d’un Senghor, d’un Césaire, d’un Ionesco, par exemple. Dans ce monde qui se constitue en pôles de puissance, la francophonie ne possède pas beaucoup de divisions militaires, mais c’est une aventure culturelle, pour ne pas dire spirituelle, qui vaut la peine d’être poursuivie. Chacun participera à quelque chose de plus vaste que sa communauté ou son groupe, de plus exaltant et de plus grand que soi. D’après François Cheng 1, L’Express

1 François Cheng, membre de l’Académie française

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : La création rend l’homme supérieur. Un pays est seulement un ensemble de gens ou de communautés. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les mots correspondant aux définitions suivantes : «partie d’un jardin cultivée de fleurs», «impossible à décrire», «mettre en commun». 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 53: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les syntagmes suivants : « le réseau organique d’une aventure commune », «une aventure culturelle qui vaut la peine d’être poursuivie». 6 puncte

5. Pour chacun des mots / des expressions souligné(e)s, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 54: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 035

Lisez le texte ci-dessous : Les anciens continuent d’apprécier le vouvoiement Le vouvoiement n’est pas le moindre des charmes de la langue française. Dès l’époque romaine, le « vous » de politesse constitua un contre-pied au «nous » de majesté utilisé par les empereurs. Aujourd’hui, en France, les règles qui président à la distinction entre le «tu» et le «vous» sont devenues subtiles. En principe, le recours au vouvoiement marque le respect, en particulier à l’égard d’une personne âgée, sans doute parce que, dit-on, elle représente la sagesse. Mais il peut aussi caractériser la distance, voire la condescendance. Quant au tutoiement, il est plus simple, mais plus familier. C’est aussi une affaire de générations. À une certaine époque, il était d’usage de vouvoyer tout le monde, à l’exception des très proches. C’est la culture égalitaire soixante-huitarde qui a généralisé le tutoiement, aussi bien entre amis ou au sein de la famille que dans les relations professionnelles. On n’en continue pas moins à vouvoyer les anciens, qui pratiquent plus volontiers le vouvoiement. Il fut ainsi un temps où, dans de nombreuses familles, surtout dans les milieux aisés, on vouvoyait ses ascendants. Monique, 56 ans, continue de donner du « vous » à ses parents, aujourd’hui octogénaires. L’habitude fut prise dès l’enfance. Chez Colette, aujourd’hui âgée de 74 ans, on vouvoyait également les parents. […] Mais l’époque a changé. Elle a directement marqué la famille de Colette. «Nous étions dix. Ma plus jeune sœur, née vingt et un ans après moi, est la seule qui ait tutoyé nos parents. » Ni Colette, ni Monique n’ont exigé, à la génération suivante, d’être vouvoyées par leurs enfants. Et c’est ainsi que des petits-enfants tutoient leurs grands-parents, alors que leurs parents les vouvoient. Les seniors d’aujourd’hui demeurent plus prompts que d’autres à exiger le respect qu’implique le vouvoiement. En particulier, le choix d’un mode de communication avec les gendres et les belles-filles est une question sensible qui influe sur l’ambiance familiale. « Je tutoie mes deux belles-filles et elles me vouvoient … », explique Mady, 63 ans. Habitués dès leur enfance à considérer le vouvoiement comme la manière normale de s’adresser à des étrangers à la famille, certains seniors demeurent circonspects devant la familiarité qui caractérise aujourd’hui la société. D’après Olivier Razemon, Le Monde 1les anciens = les personnes âgées, les seniors

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :

Le vouvoiement n’a pas encore disparu. Autrefois, on vouvoyait seulement les proches. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte trois mots appartenant à la même famille lexicale. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 55: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les séquences suivantes : «il était d’usage», «certains seniors demeurent circonspects». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase

de votre choix. 4 puncte

Page 56: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 036

Lisez le texte ci-dessous : Quels sont les risques d’informer ?

Les journalistes exercent des métiers très variés. Les conditions de travail diffèrent considérablement entre le journaliste de « bureau », qui met en forme l’information à partir de dépêches et de témoignages rapportés, et le reporter qui, sur le terrain, recueille et analyse des données brutes. Entre eux, beaucoup d’intermédiaires effectuent des choix dans la sélection des sujets ou la façon de les traiter. À chaque fois, ces décisions impliquent certains risques, physiques ou moraux, pour le journaliste lui-même ou pour la qualité de l’information qu’il transmet. Reporter de guerre. Le sort des journalistes en Irak, dont témoigne l’enlèvement de la Française Florence Aubenas et de son guide, Hussein Hanoun Al Saadi, rappelle de façon dramatique les risques encourus par les reporters de guerre. Course. La course à l’audience peut aussi conduire à des traitements irréguliers et désastrueux de l’information. Ainsi, David Pujadas ouvre le journal télévisé de 20 heures sur France 2 en annonçant le retrait de la vie politique d’un homme condamné par la justice; au même moment, ce dernier est l’invité du journal de TF1, où il annonce…qu’il reste. Arrangement. Parfois, c’est l’information elle-même qui peut être arrangée pour la rendre plus claire ou … plus spectaculaire. Et pour gagner du temps, des vérifications peuvent être omises. La fausse agression d’une jeune femme dans le RER1 illustre ces deux aspects. L’affaire fit la une de tous les journaux pendant cinq jours, jusqu’à ce que la prétendue victime avoue cette information imaginaire, TF1 alla jusqu’à reconstituer la scène en image de synthèse. Pression économique. Publier une information peut aussi s’avérer dangereux sur le plan financier. Mais les réparations obtenues en justice figurent désormais parmi les risques calculés des médias, en particulier pour la presse people2, prête à verser des centaines d’euros à une personne dont la photo a été publiée sans son accord, mais dont la publication rapporte dix fois plus. C.Ca, Les Clés, n°609

1 RER: Réseau Express Régional (métro desservant Paris et sa région); 2 la presse people: magazines qui jouent sur le sensationnel. 1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : À la rédaction ou sur le terrain, les journalistes travaillent dans les mêmes conditions.

Les magazines jouant sur le sensationnel sont disposés à payer beaucoup d’argent.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte les mots correspondant aux définitions suivantes : « qui surprend », « qui n’est pas réel », « procurer des gains financiers ». 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 57: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez avec vos propres mots les syntagmes suivants : « traitements irréguliers et désas-trueux de l’information », « risques calculés ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots /des expressions souligné(e)s, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 58: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 037

Lisez le texte ci-dessous. Les défenseurs d'une Europe multilingue gagnent du terrain Brocardée par les partisans du tout-anglais, au nom du réalisme, la défense du multilinguisme comme élément constitutif de l'identité européenne prend corps. [….] Des Assises européennes du plurilinguisme se sont tenues les 24 et 25 novembre à Paris, à l'initiative du président de l'ASEDIFRES1, Christian Tremblay, et d'autres associations. Une prise de conscience croissante de la nécessité de sortir du dilemme des langues en Europe s'y est fait jour. L'affirmation de la « diversité linguistique comme élément de l'identité européenne » n'est pas seulement incantatoire, comme il peut paraître parfois. À la clôture des rencontres, deux représentants des syndicats2 ont affirmé l'importance que devrait avoir la formation linguistique des salariés, mais aussi le combat engagé pour résister à la mode du « tout-anglais » qui sévit de plus en plus dans les entreprises, surtout multi européennes ou nationales. Ces assises ont permis de discuter des solutions [...] pour échapper à la tentation du monolinguisme, qui constitue, selon ses opposants, un appauvrissement et un facteur de déséquilibre à la fois politique et économique. La langue n'est pas neutre. Elle véhicule une culture. C'est vrai aussi à l'intérieur de chacune de nos sociétés d'immigration où la méconnaissance des langues minoritaires favorise les cloisonnements. « Les violences des banlieues françaises militent pour une attention plus grande à ces autres langues et cultures représentées dans les grandes villes françaises », a estimé, Babette Nieder3. Le multilinguisme est depuis peu reconnu officiellement au niveau européen comme un élément important du développement de l'identité de l'Union. […] La Commission rappelle cependant que c'est d'abord aux États de jouer leur rôle sur l'apprentissage des langues. Dans certains pays, comme les Pays-Bas [..], le multilinguisme va de soi dès l'école. En France, les multiples incitations officielles à apprendre une langue vivante dès le primaire et à améliorer l'apprentissage de deux langues continuent de se heurter à d'importants obstacles. Paris est l'exemple même de l'indigence de l'éducation nationale dans ce secteur. D’Après Henri de Bresson, Le Monde, 26.11.05 1 ASEDIFRES : Association européenne des diplômés français de l'enseignement supérieur 2 CGT et CFTC 3 Babette Nieder : l'ancienne secrétaire générale de l'Office franco-allemand pour la jeunesse

1. Identifiez dans le texte les noms correspondant aux verbes appauvrir et développer. 4 puncte

2. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : a) Selon les syndicats, les salariés devraient payer des cours de langue.

b) On court le risque d’avoir une seule langue parlée dans toute l’Europe. c) Le monolinguisme n’est pourtant pas un danger pour le multiculturalisme. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 59: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Qu’est-ce qu’on comprend par cloisonnement dans ce texte? 6 puncte 5. Pour chacun(e) des mots / des expressions souligné(e)s donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 60: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 038

Lisez le texte ci-dessous. Tous accros1 à MSN En quelques années, les nouvelles technologies ont envahi le quotidien des ados fous de messageries instantanées et autres MSN… De quoi tout bouleverser : amitiés, amours et relations avec les parents. Premier facteur qui explique un tel engouement: Internet et les portables ont permis à cette tranche d'âge d'optimiser et de décupler les échanges entre copains. Et on sait combien le lien social, la confrontation avec ses pairs, le besoin d'appartenir à une tribu sont importants à la période de l'adolescence […] D'après le Crédoc2, le service Internet le plus prisé par les 11-17 ans serait la messagerie électronique (qui recueille 56% des suffrages), bien avant la recherche d'informations (31%), le téléchargement de musique (4%) ou les jeux (2%). Parmi toutes les offres proposées, la palme revient à MSN Messenger, fameux logiciel de Microsoft qui leur permet de «chatter» en direct avec une, dix, voire vingt personnes. Avantage non négligeable, si la famille dispose d'une connexion Internet illimitée, les discussions peuvent durer des heures sans peser davantage sur la facture. […] Cette culture de contacts fait partie des nouveaux codes de la planète ado. Pour être tendance, aujourd'hui, il faut maintenir un lien quasi continu avec ses copains, passer du temps à rigoler avec eux sur le Net, recevoir le plus possible d'appels ou de messages. [….] Enfermés dans leur bulle, avec leurs propres codes et langages, les ados se serviraient des nouvelles technologies pour se démarquer du monde des adultes, pour lutter contre le jeunisme3 ambiant. […] Enfin, à l'âge où l'on cherche à se forger sa propre identité, Internet est un très bon moyen de piocher ici et là des réponses à ses questions en avançant masqué. […] Forcément, les innovations technologiques ont bouleversé les habitudes quotidiennes des ados. Le fléchissement d'intérêt pour le petit écran fait partie des changements les plus notables. Selon un sondage Ipsos réalisé pour MSN, le Web est en effet devenu le média «préféré» des 15-25 ans. Les discussions entre copains, les confidences intimes prendraient-elles le pas sur cette fameuse téléréalité qui, il n'y a pas si longtemps, tenait quotidiennement nos enfants en haleine ? D’après Amandine Hirou, L’Express

1 accros = dépendants; 2 «Internet et nouvelles technologies. Les ados pris dans la Toile? », Consommation et modes de vie, n° 172; 3 le jeunisme (néologisme) = le désir des adultes de rester jeunes

1. Écrivez en toutes lettres : 56% ; 11-17 ans.

4 puncte

2. Donnez la famille lexicale de échange, langage et intérêt. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 61: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Que pourrait-on comprendre par la planète ado ? Appuyez votre réponse sur des éléments tirés du texte. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 62: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 039

Lisez le texte ci-dessous.

Mon petit-fils, ma bataille Depuis qu’il se sait atteint d’un cancer, Michel Miallot n’a plus qu’une obsession : revoir Florian, son unique petit-fils. Un juge aux Affaires familiales vient de lui en donner l’autorisation. La maman du petit garçon refusait tout contact entre l’enfant et son grand-père. Tout ça à cause d’une dispute. Aujourd’hui, Michel est rassuré, mais il reste choqué au point de ne pas avoir envie de parler. Sa femme, Christiane, s’exprime pour deux avec les mots simples d’une grand-mère : « C’est un grand soulagement, car c’est un combat journalier. C’est notre petit-fils. On l’aime comme on aime sa mère, comme des parents peuvent aimer leurs enfants et leurs petits-enfants. » Ce combat n’est qu’un simple exemple parmi les nombreuses histoires identiques qui finissent devant un tribunal. Christiane a préféré voir et a créé une association : « SOS Grands-Parents en danger ». Aujourd’hui, elle se bat pour que les papys et les mamies puissent garder des relations personnelles avec leurs petits-enfants. « Même si des enfants ont des griefs contre leurs parents, je pense qu’ils doivent les mettre de côté, être assez adultes pour pouvoir en discuter, mais ne pas prendre les petits-enfants comme moyens de chantage, de punition. »[…] « Le but n’est pas d’envoyer les grands-parents tout de suite au tribunal, explique Christiane Miallot. Il faut essayer de faire intervenir la famille, les amis. La médiation est importante. Et puis quand nous avons épuisé toutes ces possibilités, c’est la justice, il faut y aller. Car je pense que c’est important. Les petits-enfants, quand ils vont être des préadolescents, pourront toujours dire aux grands-parents : « Qu’est-ce que vous avez fait pour me voir, vous ne vous êtes pas battus. » Il faut, en quelque sorte, préparer la mémoire de ces enfants et leur faire voir toute la souffrance que nous avons eue pour essayer de les voir. » Mais tous les professionnels de l’enfance n’approuvent pas ce genre de combats familiaux. « C’est rarement par hasard qu’on se querelle, dit Isabelle Filloza, psychologue. Il y a souvent une colère qui remonte loin à cause d’une forme de maltraitance : une gifle ou une petite fessée. Si les grands-parents comprennent que l’éducation n’est plus la même aujourd’hui, il n’y a pas de problèmes. Sinon, c’est le conflit assuré. » e-senioractu

1. Identifiez dans le texte les noms correspondant aux verbes : obséder, se disputer, souffrir, maltraiter. 4 puncte 2. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : - Le but de l’association « SOS Grands - Parents en Danger » est d’attirer l’attention sur les problèmes des seniors. - Les cas comme celui de Michel et Christiane ne sont pas fréquents. - Christiane pense qu’il ne devrait jamais exister de disputes entre les membres de la même famille. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 63: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez les séquences suivantes : « la justice, il faut y aller » ; « une colère qui remonte loin ». 6 puncte 5. Pour chacune des expressions soulignées donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 64: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 040

Lisez le texte ci-dessous.

17 % de l'humanité en manque d'eau potable Dans son rapport mondial 2006, publié jeudi 9 novembre, le PNUD1 demande que la communauté internationale reconnaisse le droit fondamental de tout être humain à disposer d'au moins 20 litres d'eau potable par jour, gratuits pour les plus pauvres. La volonté de l'organisation internationale de mettre l'accent sur la crise hydrique est motivée par des chiffres alarmants: 1,1 milliard de personnes n'ont pas accès à l'eau potable et 2,6 milliards sont privées d'assainissement adéquat. Chaque année, 443 millions de jours de scolarité sont perdus du fait de ces pathologies. Plus grave, 1,8 million d'enfants meurent d'infections transmises par l'eau insalubre.Les Objectifs du Millénaire, adoptés en 2000 par les Nations Unies, prévoient de réduire de moitié, d'ici 2015, le nombre de ceux qui sont privés d'eau potable et d'assainissement. Mais en l'état actuel des politiques gouvernementales, ces objectifs n'ont aucune chance d'être atteints, alors que ce secteur n'est guère prioritaire dans les dépenses publiques des États qui lui consacrent moins de 0,5 % de leur PIB et préfèrent investir ailleurs. Atteindre les Objectifs du Millénaire sauverait un million d'enfants au cours de la prochaine décennie et économiserait 38 milliards de dollars (près de 30 milliards d'euros) par an. L'Organisation mondiale de la santé (OMS) estime qu'un dollar investi dans les pays à faibles revenus a un rendement de près de 8 dollars.Considérant que 90 % de la population mondiale vit dans 145 pays qui partagent leurs ressources hydriques avec d'autres pays, certains observateurs en ont conclu que des « guerres de l'eau » seront inévitables. […]Le PNUD ne le croit pas. En revanche, il met en avant la signature de 200 traités pour une gestion commune de l'eau. Malgré deux guerres et des tensions persistantes, l'Inde et le Pakistan gèrent depuis un demi-siècle des bassins hydrologiques communs. Le rapport du PNUD plaide donc pour que les conflits d'intérêt soient surmontés par la coopération et le dialogue.

D’après Alain Faujas, Le monde | 09.11.06

1 Le PNUD = le Programme des Nations unies pour le développement ;

1. Écrivez en toutes lettres : 443 ; 90%. 4 puncte

2. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :

- Jusqu’en 2015, conformément aux Objectifs du Millénaire, 30% de la population privée actuellement d’eau potable ne le sera plus.

- Le PNUD assurera 20 litres d’eau potable par jour pour les pauvres. - Les États prévoient dans leurs Programmes de dépenses des investissements dans ce

domaine. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 65: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez les séquences suivantes : « ce secteur n’est guère prioritaire dans les dépenses publiques » ; « les pays à faibles revenus ». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 66: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 041

Lisez le texte ci-dessous. Sartre, classique d'aujourd'hui L'exposition que la Bibliothèque nationale consacre à Jean-Paul Sartre (1905-2005) pour célébrer le centenaire de sa naissance donne le ton : plus que tout autre aspect de la personnalité du « petit homme », surnom donné par ses amis de jeunesse, c'est la figure de l'écrivain qui est mise en avant. La BNF a tenu à affirmer haut et fort que Sartre était et reste avant tout un homme d'écriture, que seule la cécité naissante, à la fin de sa vie, l’empêcha de continuer à noircir des pages. Est-ce qu'il ne s'avoue pas graphomane lorsqu'il dit ne pas pouvoir « voir une feuille de papier blanc sans avoir envie d'écrire quelque chose dessus » ? Certes, l'héritage de Sartre, homme d'action et penseur, occupe encore la scène médiatique, mais c'est en écrivain, en littérateur, qu'il est le plus présent pour nous. « Je veux être Spinoza et Stendhal » disait Jean-Paul Sartre […] Mais lui-même souhaitait-il que l'on conserve de lui l'image d'un écrivain ? Les premiers essais d'écriture du jeune agrégé de philosophie, empêtré dans un néoclassicisme à la Paul Valéry, sont trop abstraits, trop froids. Sur les conseils de sa compagne, Simone de Beauvoir, il décide de s'inspirer de la forme des romans noirs et des films policiers qu'ils affectionnent tous les deux à l'époque, pour apprendre à tenir ses lecteurs en haleine. « La Nausée », le succès critique, un Goncourt manqué de peu et Sartre entre de plein pied dans le monde littéraire. En 1964, il se payera même le luxe de refuser l'ultime consécration littéraire, le prix Nobel. Les romans et les pièces de théâtre de Sartre sont bien plus que des fictions à thèse : elles échappent à la simple illustration d'une pensée, fut-elle aussi célèbre que l'existentialisme. Sa langue est belle, dense, précise. Il faut donc lui laisser la chance d'être littéraire, et seulement littéraire. Les metteurs en scène d'aujourd'hui, qui montent volontiers ses pièces, ne s'y sont pas trompés : aucun d'entre eux ne prend Sartre pour un philosophe qui écrit. Comme le souligne le metteur en scène Daniel Mesguich, qui a monté « Le Diable et le Bon Dieu » en 2001, « Sartre n'est plus notre contemporain, c'est sa chance, et c'est la nôtre ». D’après Anne-Claire Jucobin pour Evene.fr - avril 2005

1. Identifiez dans le texte deux participes (présents/passés) employés comme adjectifs. 4 puncte 2. Donnez les familles lexicales des mots suivants : essai, échapper, metteur. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez les séquences suivantes : « noircir des pages » ; « tenir ses lecteurs en haleine » ; « Un Goncourt manqué de peu ». 6 puncte

5. Pour chacun(e) des mots/des expressions souligné(e)s donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 67: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 042

Lisez le texte ci-dessous.

Et si on s’inspirait de l’homme médiéval? Saviez-vous qu’au tournant de l’an mil, on comptait environ 190 jours fériés par an, sans oublier les fêtes de saints locaux? Contrairement aux idées reçues, nos aïeux ne sont pas abrutis par le travail. Ils ont même des loisirs. Au XIVe siècle, une ordonnance du prévôt de Paris note que “gens de métier et autre petit peuple quittent leur ouvrage […] pour aller jouer à la paume, à la boule, aux dés, aux cartes, aux quilles et à d’autres divers jeux “ dans les cabarets. Comment peuvent-ils travailler si peu? D’abord, ils s’organisent différemment de nous. Le rythme de travail est calé sur la durée d’ensoleillement: une activité soutenue en été, des horaires plus réduits en hiver. C’est évident pour les paysans, mais les artisans urbains ont eux-mêmes interdiction de travailler après la tombée du jour à la lueur des bougies, à cause des risques d’incendie. Ensuite, l’homme médiéval a davantage besoin de se reposer que nous. Peu de machines, des engrais naturels moins efficaces que les nôtres, pas de véhicule: le cultivateur fait tout à la force des bras et des jambes. Enfin, l’Église véhicule une mauvaise image du travail. “Cela restait pour eux une punition divine du péché d’Adam et Eve. Le seul idéal était la méditation vers Dieu, l’otium en latin, c’est-à-dire le “loisir” , explique Robert Fossier, médiéviste à l’université Paris I. La meilleure façon de rendre hommage à Dieu est encore de ne rien faire, comme le dimanche. Quant à l’argent, c’est l’antivaleur médiévale. “ Le pire pour les hommes de ces temps est le commerce. Ils n’admettaient pas l’idée de concurrence et de profit, sources premières de l’économie capitaliste moderne: ils y voyaient la base de l’envie et de l’orgueil”, poursuit l’historien. Revenir à l’essentiel, respecter les rythmes de la nature sans surexploiter.. Aujourd’hui, les écologistes approuveraient sûrement. D’après Ariane Buisset, Le Français dans le monde

1. Qu’est-ce qu’ « un jour férié » ? Donnez-en deux exemples.

4 puncte

2. Donnez trois expressions contenant le verbe rendre, autres que celle qui apparaît dans le texte. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte

4. Expliquez les séquences suivantes : « une punition divine » ; « l’argent, c’est l’antivaleur médiévale ».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un homonyme que vous utiliserez ensuite dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 68: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 043

Lisez le texte ci-dessous.

Sécurité et libertés Un accord sur les échanges de données entre Eurojust1 et le ministère de la justice américain devrait être officiellement paraphé, lundi 6 novembre, à Washington. Cet accord, supposé renforcer la sécurité sur les deux rives de l'Atlantique, marque un approfondissement de la coopération entre les États-Unis et l'UE dans la lutte contre les formes graves de criminalité et contre le terrorisme. Longuement négocié, cet échange d'informations est censé respecter les règles européennes en matière de protection de la vie privée et de respect des opinions, des croyances, des préférences sexuelles, etc. D'où vient le malaise, alors ? Cette signature survient après divers épisodes, dont la polémique euro-américaine autour des échanges de données sur les passagers des compagnies aériennes. Celle-ci s'est terminée par un accord provisoire qui a laissé pendantes beaucoup de questions sur les dérives éventuelles d'un tel système.Mais l'accord de lundi sera surtout scellé peu de temps après l'adoption, aux États -Unis, de nouvelles dispositions qui confirment et amplifient l'USA Patriot Act, cet ensemble de mesures de sécurité exceptionnelles, censées faire obstruction au terrorisme. De nombreux spécialistes européens s'inquiètent désormais de la menace que représente la démarche sécuritaire américaine, préfiguration de ce que pourrait être, demain, un État surpuissant, capable de surveiller, à tout moment, les faits et gestes d'éléments potentiellement dangereux, mais, aussi, de tous ses citoyens. […]Dans le contexte de la « guerre » contre le terrorisme et du choc de 2001, l'indispensable respect des droits civiques et des libertés individuelles a été parfois oublié. Aujourd'hui, un autre danger se profile. Une partie de l'opinion européenne devient sceptique quant à l'efficacité de la «croisade» américaine et va parfois jusqu'à nier la nécessité d'une mobilisation contre une menace qui, pourtant, reste bien réelle. […] D’après Le Monde, 04.11.06 1l'unité de coopération judiciaire de l'Union européenne

1. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes suivants : donner, signer, menacer, coopérer. 4 puncte 2. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses : - Cet accord a pour but de renforcer la coopération culturelle entre l’UE et les États-Unis. - Les autres pays craignent les mesures prises par les États-Unis . - Les États-Unis et l’UE n’ont pas été longs à ratifier ce document . 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Refomulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez en reformulant : « un accord qui a laissé pendantes beaucoup de questions » ; «un autre danger se profile ». 6 puncte

Page 69: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 70: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 044

Lisez le texte ci-dessous. Le cinéma d'auteur découvre l'art du marketing C'est en une centaine de copies que sort cette semaine Eros Thérapie, la nouvelle comédie de Danièle Dubroux. Ses affiches recouvrent depuis deux semaines les colonnes Morris1 et depuis huit jours les couloirs du métro parisien. Au total, cette sortie aura coûté plus de 400 000 euros, ce qui, pour un film d'un budget de 3,15 millions d'euros, est très important. « Traditionnellement, seuls les gros films s'offraient deux semaines de colonnes Morris, soutient Paulo Branco, le distributeur. Mais la consommation de films est devenue tellement rapide qu'ils doivent être visibles avant d'arriver en salles.» Selon les distributeurs, les stratégies varient, mais aujourd'hui, aucun ne peut véritablement éviter de penser au marketing. […] La société Why Not avait, elle, inventé le marketing par l'absence. Pas d'affiches, seulement deux ou trois copies, pas même de projection de presse mais un discours, relayé par la presse, sur cette non-communication. N. Karmitz, chez MK22, résume: « Il est devenu crucial d'événementialiser les sorties. » […] Les distributeurs cherchent aussi à communiquer « différemment ». À partir d'un modèle prévisionnel complexe, une société comme Cinétude propose à ses clients de déterminer pour chaque film, en fonction des objectifs d'entrées et du nombre de copies prévu, la date optimale de lancement de la campagne de communication et le rythme auquel la soutenir. […] Dès la phase de recherche de financements, les sociétés d'études fournissent des informations relatives à la cote d'amour des acteurs, déterminent la cible du film, élaborent le « pitch », phrase-clé destinée à vendre le film en une ou deux idées très simples. Plus tard, des projections sont organisées pour tester le montage, sa bande-annonce, ou cibler au mieux son public potentiel. C'est pour les films à budgets dits « moyens » que le risque est le plus fort. De plus en plus difficiles à financer, ils exigent en plus des investissements en communication massifs […]. Une certaine diversité est en péril aussi, notamment celle des petits films étrangers dont les distributeurs ont été particulièrement fragilisés par la crise de Canal+. Des niches existent, comme celle des films iraniens hier, du fantastique coréen aujourd'hui […] La volonté de soutenir un auteur peut inciter à prendre des risques, mais elle est moindre. D’après Isabelle Regnier, Le Monde

1 colonne Morris : colonne qui, dans les rues de Paris, annonce les nouveaux spectacles ; 2 MK2 : producteur de films parisien et distributeur, société qui distribue les copies des films dans les salles de

cinéma.

1. Trouvez dans le texte les verbes correspondant aux noms suivants : invention, vente, élaboration, exigence.

4 puncte

2. Donnez les familles lexicales de : gros, recherche, moindre. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 71: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Expliquez les séquences suivantes : «seuls les gros films s’offraient deux semaines de colonnes Morris » ; « Il est devenu crucial d’événementialiser les sorties ». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 72: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 045

Lisez le texte ci-dessous. Adolescence et invention de soi Aux certitudes qui définissaient sans hésitation les âges de la vie grâce à certains rites de passage, comme le service militaire, l’entrée dans la vie professionnelle et le mariage, ont succédé des définitions multiples et contradictoires. En ces temps d’égalité démocratique, tous les êtres étant déclarés libres et égaux dès leur naissance, il devient difficile de traiter les enfants autrement que comme des personnes à part entière. L’adolescence, cette période inventée récemment, semble être devenue la référence ultime. Le jeune est celui que le marché courtise et dont même les hommes politiques âgés recherchent les opinions. L’adolescence, qui peut aller de douze à trente ans, se caractérise moins par le fait d’accéder à l’âge adulte - avec les charges qui en découlent - que par celui de n’être plus un enfant. Les adolescents actuels sont généralement pourvus de tous les droits des adultes sans en avoir aucune des contraintes. Là où les sociétés traditionnelles envisageaient un passage brusque de l’enfance à l’âge adulte, la nôtre a aménagé un laps de temps de plus en plus long, entre la majorité civique (dix-huit ans) et la majorité sociale (autour de trente ans) mettant à la tête un emploi stable, un foyer et un enfant. Contrairement aux croyances, la cause en est moins directement économique que philosophique: la société valorise non plus la reproduction de la génération précédente, mais la création d’individus sans modèles, qui devront s’inventer eux-mêmes dans leur singularité. Ce passage de la transmission pure et dure à l’invention d’un moi unique ne peut se faire que par une longue période d’essais soumis à l’erreur. Les adultes doivent désormais encourager cette évolution, sans être ni trop présents, ni trop directifs, ni trop absents, ce qui est un peu la quadrature du cercle. La naissance de la “personne” est à ce prix. D’après Ça m’intéresse 1. Trouvez dans le texte deux contextes où l’on emploie le pronom adverbial en et dites ce qu’il remplace. 4 puncte 2. Donnez les familles lexicales des noms suivants : charge, passage, invention. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez en reformulant : a) « le jeune est celui que le marché courtise » b) « avec les charges qui en découlent » 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 73: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 046

Lisez le texte ci-dessous.

L’heure de la piscine « Et si on se faisait une piscine avant d’aller voir un film ? » La piscine est entrée dans les mœurs citadines et son succès va croissant ! Il faut avouer que nager dans une eau tempérée, surtout en plein hiver, abrase efficacement le stress. De plus, le fait de savoir nager dès l’enfance incite les adultes de tous âges à renouer périodiquement avec une pratique qui, comme le vélo, ne s’oublie jamais…Lieu de liberté, de toutes les mixités, les piscines sont à la mode, et pour une fois, c’est une mode très peu chère. « On ne meurt pas de ne pas savoir jouer au football, on peut mourir de ne pas savoir nager. » Imaginez ça inscrit au fronton des vestiaires de la grande piscine de Toulouse et vous avez un raccourci plaisant de la France des piscines : le Français nage ! et c’est le résultat d’une volonté politique qui voulut que tous les petits Français en âge scolaire aillent faire plouf une fois par semaine et apprennent à nager. Aujourd’hui encore on écrit « Piscine » comme on écrit « Maths » dans les emplois du temps. Entre 1960 et 1975, en suivant de beaux plans quinquennaux gaulliens, plus de trois mille piscines ont été construites en France, des piscines en kit industriel, presque toutes identiques, sous l’impulsion de Joseph Comiti, ci-devant ministre de la Jeunesse et des Sports qui, bien que n’ayant jamais couru le 100 mètres en 10 secondes, ni escaladé la moindre colline sous le feu des caméras, s’était mis en tête de faire nager une Nation. C’est beau, non ? Mais surtout, ça a marché, à tel point que la question « Savez-vous nager ? » ne se pose même plus tant elle paraît incongrue. Trente ans plus tard, et quelles que soit les heures d’ouverture, les piscines sont bondées. Et ce ne sont pas des clubs privés de natation ou de loisirs, ce sont essentiellement des établissements publics, pour la plupart municipaux, ouverts à tous.

Gilles Castro, « L’heure de la piscine », Le français dans le monde no 343,2006

1. Reliez les mots ayant le même sens, comme dans l’exemple. 1. raccourci_______________a. abrégé 2. abraser b. déplacé 3. renouer (avec) c. plonger 4. faire plouf d. user par abrasion, éroder 5. incongru e. reprendre 1a ;

4 puncte

2. Trouvez dans le texte les noms dérivés à partir des verbes suivants : ouvrir, nager, établir. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Relevez dans le texte trois éléments qui expliquent le succès de ce loisir.

6 puncte

Page 74: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4puncte

Page 75: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 047

Lisez le texte ci-dessous.

Une image qui se vend La mode, c’est avant tout une image qui se vend et qui en se multipliant s’impose comme une manière de se vêtir. Le phénomène est si implanté dans le monde qu’on ne s’étonne plus de voir se développer une façon de se vêtir selon les diktats des revues, des spots publicitaires ou de Fashion TV qui retransmet les défilés de mode de la planète. Partout, le costume est en recul, se folklorise, devient un refuge en soi. Habit traditionnel pour société traditionnelle ou qui revendique cette identité d’un côté et phénomène mondial né de la communication de l’autre ; phénomène qui va de pair avec l’industrie et le commerce des textiles. On a assisté, au vingtième siècle, a des phénomènes mondiaux qui ont uniformisé les modes vestimentaires. Est-il utile de faire remarquer que le jeans, le blue-jeans en toile bleue, est sans doute la pièce de vêtement la plus universellement produite et portée sur la planète ; que le « Tong », le nu-pied à deux brides, est la chaussure basique que l’on trouve le plus aux pieds des humains ? Au début, était « la Couture », la Haute, celle que l’on voit défiler sur les écrans de télévision avec un commentaire en voix off pour dire les matières et le sens des plissés, les couleurs dominantes, « l’esprit » et le nom des célébrités dans l’assistance. Quand elle n’est pas si Haute que ça c’est de la couture ; dans tous les cas, elle n’est ni pratique pour prendre le bus ni même pour s’engouffrer dans une voiture avec chauffeur. Ces robes-là ne sont que des images, tout au plus réservées à une clientèle tellement réduite que les clientes finissent par se connaître entre elles. La couture détermine « la ligne », c’est-à-dire une série de paramètres qui ajoutés les uns aux autres finissent par définir une esthétique générale propre à une « maison de couture » dirigée par un couturier qui imprime sa « griffe » et si c’est réussi cela devient une « marque ». Le « créateur » voit que cela est bon, il décline alors sa création en l’adaptant aux sofas des salons où l’on vacille sur les profondeurs des moquettes ; il crée la ligne de « prêt-à-porter de luxe » où les modèles peuvent être mis tels quels ou adaptés aux circonstances. Naît ainsi une mythologie de la marque qui emporte les modèles et le créateur dans la loi du plus grand nombre, la loi de la reconnaissance, la loi du succès et l’affluence des cartes de crédit.

Gilles Castro, « Une image qui se vend », FDLM 2006 1. Identifiez dans le texte les noms des pièces de vêtement les plus portés au vingtième siècle.

4 puncte 2. Vrai ou faux ? Choisissez la variante correcte.

Vrai Faux La manière de s’habiller est dictée par les revues, les spots publicitaires et les chaînes télé spécialisées.

Les créations de haute couture sont pratiques, dans tous les cas. Les maisons de couture produisent des lignes de « prêt-à-porter de luxe» si leurs créations ont du succès.

Page 76: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Expliquez le sens des expressions suivantes :

• phénomène qui va de pair avec • un couturier qui imprime « sa griffe »

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 77: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 048

Lisez le texte ci-dessous. Internet, une place au soleil ? Les technologies posent de redoutables problèmes terminologiques, tant qu’elles n’ont pas trouvé des usages stabilisés. Il en va exactement ainsi avec la rencontre du numérique et des médias et l’on trouve aujourd’hui des termes comme « médias numériques », « électroniques » ou encore « e-médias » employés de manière très générique et qui désignent en fait plusieurs réalités. On peut en effet entendre par là, des médias de grande diffusion, comme la télévision ou la radio qui peuvent désormais être transmis et reçus sur support numérique, ce qui leur vaut une qualité exceptionnelle par rapport aux modes de transmission traditionnels et permet aussi de nouveaux modes de consultation. Un petit retour en arrière s’impose pour mieux comprendre ce qui se passe aujourd’hui. C’est à partir de 1998 que se fit sentir un véritable intérêt des Français pour Internet, ce qui fit naître des espoirs chez les acteurs des médias. Des chaînes de télévision (comme Canalweb par exemple) firent alors leur apparition sur le réseau mais disparurent peu de temps après. La lente pénétration des hauts débits explique sans doute en partie cet échec, mais on peut aussi penser que l’ordinateur ne se prête pas forcément bien à la réception de la télévision. À l'heure actuelle, celle-ci est présente sur Internet, très peu à travers des chaînes spécifiques et plutôt grâce à des journaux télévisés, des reportages, des extraits d’émission qu’on peut regarder sur les sites des grandes chaînes. Du côté de la presse écrite, quotidienne ou magazine, les journaux se sont installés assez tôt sur Internet, en hésitant quelquefois sur les formules à adopter et ce à cause des incertitudes économiques liées au réseau. Aujourd’hui la plupart des grands journaux français ont des sites et les spécialistes pensent qu’à l’avenir c’est dans le domaine de la presse qu’Internet sera le plus concurrentiel. Enfin le média de la seule oralité, la radio, est sans doute celui qui est le plus transformé par son passage sur Internet, puisque le son vient y rencontrer des textes et des images. Thierry Lancien, « Internet, une place au soleil ?», FDLM 2005

1. Relevez dans le texte quatre termes du champ lexical de Internet.

4 puncte 2. Quels sont les médias numériques dont parle le texte ?

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Complétez les points par les verbes correspondant aux noms suivants : Média, chaîne, extrait Ses phrases s’ … (imparfait) avec une logique impressionnante. Tu dois … (infinitif) des passages de plusieurs livres. La presse … (passé composé) peu ce festival de folklore. 6 puncte

Page 78: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 79: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 049 Lisez le texte ci-dessous.

Entretien avec Barbara Hendricks : « La musique comme passeport ». Euro-américaine et francophone convaincue, la cantatrice de renommée internationale Barbara Hendricks nous fait partager son amour de la musique et du français. « Comment avez-vous appris ce français que vous parlez si parfaitement ?» «Je suis très attirée par le français depuis mes 14 ans. J’ai eu mon premier contact avec cette langue au collège. Mais j’ai souvent dû changer de ville à cause du travail de mon père, qui était pasteur. J’ai ensuite commencé l’espagnol. Puis j’ai tout oublié… C’est à la Julliard School, l’école de musique de New York, que j’ai décidé d’étudier de nouveau le français pour mieux pouvoir m’intéresser aux mélodies et aux opéras chantés dans cette langue. Mon professeur, Jennie Tourel, était russe, mais elle avait fait la plus grande partie de sa carrière en France. Elle m’a communiqué sa passion pour la musique et la langue françaises, les mélodies de Debussy… J’adore chanter en français: c’est peut-être la musique française qui m’a touchée le plus, avant la langue…Tout vient de mon éducation musicale à l’école, sans frontières. À la Julliard, nous devions apprendre chaque année une langue : j’ai appris l’italien, puis le français. Trois heures tous les matins…Je pouvais lire le français, sans problème, mais parler m’était très difficile. Ce n’est que lors de mon second été à Aix-en-Provence que j’ai commencé à oser le faire. Les gens du Sud me semblaient plus indulgents que les Parisiens… Pour améliorer tout ça, j’ai étudié, aussi, à l’Alliance française de Paris…» «On dit que la musique est un langage universel. Tous les publics dans le monde réagissent-ils de façon identique à une même œuvre ?» «Si je chante en français pour un public français ou en espagnol pour un public espagnol, il y a toujours un petit peu plus d’attention. Mais ce n’est pas le principal… L’essentiel, c’est qu’il passe toujours, avec le public, une communication universelle. Une expression humaine qui rappelle que l’on fait partie de la même famille, celle de l’humanité. Les gens du monde ont tellement besoin aujourd’hui d’avoir des choses qui les unissent ! Et la musique est là pour ça.» Françoise Ploquin et Jean-Claude Demari , « La musique comme passeport », FDLM 2004

1. De quel type de texte s’agit-t-il ? Justifiez votre réponse.

4 puncte 2. Repérez dans le texte deux phrases interrogatives, puis exprimez-les en employant un procédé d’interrogation différent.

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Expliquez la séquence « la musique est un langage universel ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 80: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 050

Lisez le texte ci-dessous. Les Russes à tombeau ouvert Les Russes affichent leur rang dans l'échelle sociale par le biais de leur voiture. Les Moscovites sont de plus en plus nombreux à acquérir un véhicule. Le pouvoir d'achat des ménages russes a crû de 9 % en 2005. Et quoi de plus facile, depuis que les banques se sont mises à proposer des crédits pour l'achat d'une voiture ? Des publicités sont visibles à chaque coin de rue. Cinq milliards de dollars ont ainsi été empruntés en 2005. Les Mercedes, Volvo, BMW constituent l'ordinaire du parc en circulation. Tout fonctionnaire ou homme d'affaires qui se respecte se doit d'avoir au moins une Mercedes de bonne taille. Les 4 × 4 sont aussi très prisés, et parmi eux le Hummer, ce véhicule blindé tout-terrain utilisé par l'armée américaine en Irak. Sa version civile, malgré son prix élevé - entre 80 000 et 130 000 dollars -, a beaucoup de succès ici. En dehors du Hummer, il n'est pas rare de croiser à Moscou des Jaguar, Bentley, Porsche ou Lamborghini. Viennent ensuite les voitures de marque japonaise ou coréenne qui font le bonheur de la classe moyenne. Tout en bas de l'échelle enfin, il y a les « Jigouli », de petites voitures de l'époque soviétique. Rouillées, mille fois rafistolées, elles tiennent encore le coup. Souvent klaxonnées et houspillées par les luxueuses voitures qui roulent à tombeau ouvert sur l'avenue circulaire à huit voies (Sadovoe Koltso) du centre de la capitale. Pour les conducteurs de grosses cylindrées, conduire à 160 kilomètres à l'heure en pleine agglomération est un nouveau hobby. Le réflexe est d'autant plus acquis qu'aucune limitation de vitesse n'est jamais visible. Et si des panneaux venaient à apparaître, rien ne dit qu'ils seraient plus respectés que les sens interdits, les feux rouges ou les passages cloutés - des notions plus que relatives dans la conduite à la russe. Résultat : une centaine de morts par jour en Russie, soit 35 000 morts chaque année, dont un millier d'enfants. Un chiffre révélé à la fin de l'été par le ministre russe de l'intérieur, et qui commence à alarmer les autorités. Un accident sur trois est dû aux excès de vitesse, a souligné le ministre. Avec 12 accidents pour 10 000 voitures, la Russie occupe la triste première place mondiale. Marie Jégo, « Les Russes à tombeau ouvert», Le Monde, 2006

1. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses :

Vrai Faux Pour les Russes, les voitures sont la marque de la prospérité matérielle.

Même si les conducteurs roulent vite, les accidents de voiture ne sont pas fréquents.

4 puncte 2. Mettez en valeur les séquences soulignées par le procédé indiqué entre parenthèses. La Russie occupe la triste première place mondiale. (voix passive) Les Russes affichent leur rang dans l'échelle sociale par le biais de leur voiture. (c’est …que)

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

Page 81: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

10 puncte 4. Expliquez les séquences «les Russes à tombeau ouvert » et « les Jigouli tiennent encore le coup ».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 82: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 051

Lisez le texte ci-dessous. La vie au numérique Deux milliards de personnes dans le monde ont un portable et les technologies numériques personnelles se développent à une vitesse révolutionnaire, avec des effets sensibles sur la vie quotidienne, relève l’Union internationale des télécommunications dans un rapport. Le rythme de croissance de l’utilisation des appareils connectés aux réseaux numériques mondiaux dépasse celui de tout autre moyen de communication dans l’histoire, indique l’UIT, une agence de l’ONU, dans un rapport intitulé « Internet Report 2006 : Digital Life ». « Nous sommes au milieu d’une révolution numérique », relève l’un des auteurs, Lara Srivastava. Une personne sur deux dans le monde sera un utilisateur de téléphone portable dans les deux prochaines années, souligne le rapport, dont la publication coïncide avec l’ouverture du Salon international de la télécommunication à Hong Kong. « Aujourd’hui, environ une personne sur trois sur la planète possède un téléphone portable », a déclaré Lara Srivastava à la presse. Cette tendance ne transforme pas seulement les transactions commerciales, elle commence aussi à avoir un profond impact sur la façon dont les gens interagissent et sur leur vie privée, avertit le rapport. La communication numérique par Internet ou téléphone portable est devenue le premier média utilisé pour les loisirs des moins de 55 ans, devançant la télévision, la radio, les quotidiens, les magazines et le cinéma, selon les données collectées par l’UIT. Les lignes de téléphone fixes ont mis 125 ans pour dépasser le milliard d’unités, en 2001, alors qu’il n’a fallu que 21 ans au téléphone portable pour atteindre le même niveau, indique le rapport. Depuis, les connexions fixes ont évolué à un taux beaucoup plus lent pour atteindre 1,2 milliard d’utilisateurs, tandis que le téléphone portable a poursuivi son expansion rapide. « Il est remarquable de constater que le second milliard a été atteint en seulement trois ans, et si la tendance se poursuit, nous aurons trois milliards d’utilisateurs, une personne sur deux, d’ici à la fin 2008 », relève l’autre coauteur du rapport, Tim Kelly, chef de l’unité politique et stratégique de l’UIT. Les individus sont de plus en plus pris dans le flux de connaissances et d’informations généré par les réseaux électroniques mondiaux et vont vers une « identité numérique » dont le contrôle pourrait facilement leur échapper. Thierry Lancien, « La vie au numérique », Le Soir, 2006

1. Reliez les mots ayant le même sens. 1. sensible a. mobile 2. relever b. dépasser 3. devancer c. souligner, noter 4. portable d. notable

4 puncte 2. Mettez les verbes soulignés au temps indiqué entre parenthèses. Les technologies numériques personnelles se développent à une vitesse révolutionnaire. (passé composé) Aujourd’hui, environ une personne sur trois sur la planète possède un téléphone portable. (conditionnel passé)

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

Page 83: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

10 puncte 4. Indiquez l’antécédent du pronom relatif « dont » dans ces phrases tirées du texte. a. (…) elle commence aussi à avoir un profond impact sur la façon dont les gens interagissent (…) . b. Une personne sur deux dans le monde sera un utilisateur de téléphone portable dans les deux prochaines années, souligne le rapport, dont la publication coïncide avec l’ouverture du Salon international de la télécommunication à Hong Kong. c. Les individus vont vers une « identité numérique » dont le contrôle pourrait facilement leur échapper.

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 84: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 052

Lisez le texte ci-dessous.

Mondes virtuels, Web de demain ? C'est le dernier endroit à la mode. Le lieu branché où il faut être vu et qu'il faut aller voir. Un immense territoire d'environ 100 km2 niché dans les entrailles du réseau Internet. En y déambulant, à l'aide des seules touches du clavier, on a pu assister à un concert virtuel de Suzanne Véga ou de Ben Folds. On peut aussi y faire du shopping, dans une boutique Adidas ou American Apparel. Surtout, on peut y croiser des amis, un voisin, ou des centaines de milliers d'inconnus, déjà adeptes de la place. Bienvenue dans Second Life, la plus novatrice communauté virtuelle. Plus de 1,7 million de personnes gravitent déjà jour et nuit dans ce monde réticulaire lancé en avril 2003 par la société californienne Linden Lab. Des « résidents » matérialisés par leurs avatars, images fidèles ou sublimées de leur personnalité. Chaque jour, des centaines de nouveaux membres affluent, attirés notamment par le bruit médiatique des derniers mois : ils choisissent un pseudo et habillent sur catalogue leur « représentation virtuelle » pour vivre une seconde existence par écran interposé. Le nombre de « résidents » a quintuplé depuis mai. Ils sont près de 20 000 en France. Certains se contentent de regarder ce qui se passe, d'autres achètent un « espace », y construisent leur maison ou leur boutique pour vendre des objets de leur création : costumes pour personnaliser un avatar, peintures, gadgets, jeux... D'autres cherchent l'âme sœur ou l'aventure virtuelle d'un soir. Une véritable mini société qui dispose même d'une monnaie : le Linden dollar (357 pour 1 euro). En octobre, plus de 230 000 euros ont été dépensés par jour à l'intérieur de Second Life, dont une version française est prévue pour la fin de l’année. Second Life est-il un simple jeu, à l'image de Word of Warcraft qui fanatise des millions d'adolescents devant leurs écrans ? Pas seulement. « Même si la grande majorité des personnes viennent encore pour jouer, le profil des utilisateurs, en moyenne des trentenaires, est de plus en plus large, avec notamment l'arrivée de projets d'entreprises », note l'Italien Giulio Prisco, consultant ès mondes virtuels avec sa société Uvvy. « Il n'y a pas un but ludique unique dans Second Life comme un monstre à tuer, précisent Dan Benzakein et Nicolas Barrial qui préparent avec leur société Extralab la version française, c'est avant tout un nouvel espace de communication et de navigation en trois dimensions. »

Laure Belot et Guillaume Fraissard, « Mondes virtuels, Web de demain ?», Le Monde 2006 1. Vrai ou faux ?

Vrai Faux Dans « Second Life » on peut vivre une seconde existence virtuelle. Ce jeu, lancé en 2003 par la société Linden Lab a déjà une version française, avec 20 000 membres.

4 puncte

2. Cherchez dans le texte trois groupes nominaux qui caractérisent le jeu « Second Life ».

6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte

Page 85: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Continuez la première phrase du texte en lui subordonnant une proposition relative introduite par : a. qui b. que c. dont

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 86: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 053

Lisez le texte ci-dessous. Un temple de plus de 4 800 ans a été découvert au Pérou De loin, la butte de terre n’attire pas vraiment l’attention. Un trou de 7 mètres de profondeur a pourtant révélé, dans ses entrailles, un monument vieux de plus de 4 800 ans. « C’était un temple, assure Walter Tosso, l’archéologue péruvien auquel on doit en grande partie la découverte. Un édifice à plusieurs étages, de première qualité. » Au cœur de la verte vallée de Chancay, à 100 kilomètres au nord de Lima, la capitale du Pérou, près de vingt-cinq personnes travaillent depuis le début de l’année sur ce que l’on appelle désormais le temple de Las Chicras, du nom quechua des sacs de fibres végétales employés à cette époque pour porter les pierres, sacs retrouvés en nombre autour de l’édifice. Très profond, le trou ayant permis de découvrir le monument aurait été creusé par des pillards, nombreux dans la vallée. « Ils cherchaient sans doute une tombe de la culture chancay (1 000 - 1 500 après J.-C.) riche en céramiques et textiles, qui se vendent très cher sur le marché clandestin, avance Walter Tosso. Cependant, au lieu d’artisanat et d’ossements, ils ont trouvé un long mur, qu’ils ont suivi sur plusieurs mètres de profondeur, avant d’abandonner les fouilles illégales, voyant qu’ils ne trouvaient rien de plus. » L’histoire aurait pu s’arrêter là si l’archéologue n’était pas passé, par hasard, à proximité du site. « Je me promenais sur mon terrain d’investigation, qui concerne la culture chancay, quand j’ai eu connaissance de ce trou atypique », raconte Walter Tosso. Croyant, dans un premier temps, avoir trouvé un nouveau site de pillage, l’archéologue s’est rapidement rendu compte qu’il ne s’agissait pas d’une tombe traditionnelle : « Ce n’était pas l’époque que j’étudiais, mais, en tant qu’archéologue, il me semblait important de couvrir et conserver le monument. » Les résultats sont éloquents : certaines parties de l’édifice dateraient de 2 800 à 2 500 ans av. J.-C. « Nous avons été surpris, car certaines parties du mur sont de l’époque de Caral », sourit Walter Tosso. Le temple aurait été construit sur une période d’au moins cinq cents ans. « Ce concept de rénovation du temps existait dans de nombreuses cultures, explique l’archéologue. Il s’agissait de recouvrir un temple de pierres et de terres apportées grâce aux chicras, afin de construire un nouveau à la même place. »

Chrystelle Barbier, « Un temple de plus de 4 800 ans a été découvert au Pérou », Le Monde 2006

1. Retrouvez dans le texte quatre mots qui appartiennent au champ lexical de archéologie.

4 puncte 2. Choisissez la variante correcte. Le texte s’adresse □ à des spécialistes. □ au grand public. Les pillards ont trouvé □ un long mur. □ de l’artisanat et des ossements. L’édifice a été rénové □ dans le passé. □ après 4 800 ans.

6 puncte

Page 87: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte

4. Dans la phrase « L’histoire aurait pu s’arrêter là si l’archéologue n’était pas passé, par hasard, à proximité du site. », mettez le verbe de la principale : a. à l’indicatif futur ; b. au conditionnel présent. Faites ensuite les transformations qui conviennent.

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 88: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 054

Lisez le texte ci-dessous.

La danse s'offre l'univers des nouvelles technologies L'attrait des nouvelles technologies embarque les chorégraphes dans de palpitantes aventures extraterritoriales. Danses conçues pour Internet, installations interactives... l'informatique devient un paramètre banal de création. Seul bémol dans cet engouement : le chorégraphe, à moins d'être un as de l'électronique, a besoin d'un complice technique de haut niveau pour utiliser des logiciels toujours plus sophistiqués. Ce nouveau couple chorégraphe-ingénieur est au coeur du Monaco Dance Forum, biennale axée sur les nouvelles technologies. La quatrième édition de cette manifestation additionne les créations de ces binômes insolites qui offrent à l'art chorégraphique des définitions inédites. « Ces couples, apparus en 1995, se multiplient depuis 2002, mais ont été plus lents à se mettre en place que dans les arts plastiques, analyse Philippe Baudelot, responsable du département danse numérique du Monaco Dance Forum. La danse contemporaine a longtemps valorisé le corps dans un contexte global où l'on se méfiait de l'informatique. Parallèlement, les chorégraphes et les techniciens appartenaient à deux univers, celui de la culture et de l'éducation nationale, qui ne se croisaient pas. Aujourd'hui, les rencontres se font plus facilement. » Cet échange de compétences se révèle encore fragile. Lorsqu'un danseur et un ingénieur (ce dernier opérant généralement dans les jeux vidéo ou la recherche) se croisent, deux façons de traduire le monde se cognent. Construire une pensée commune autour d'un projet chorégraphique n'est souvent pas une mince affaire. Pour son spectacle 22..., conçu en collaboration avec des artistes digitaux, l'Américain Bill T. Jones évoque ainsi son expérience : « Le dialogue n'est pas facile. Sur trois ans de travail, nous avons passé beaucoup de temps à communiquer aux techniciens les valeurs de la danse comme le flux du geste, sa musicalité... pendant qu'ils tentaient de faire reconnaître à la machine le début et la fin d'un mouvement. Je ne sais pas si je suis prêt à consacrer autant d'années à un autre projet. » La question du temps est cruciale. Le couple danseur-ingénieur a besoin d'une longue période pour s'apprivoiser et adapter les outils. Rosita Boisseau, « La danse s'offre l'univers des nouvelles technologies», FDLM 2006

1. Vrai ou faux ? Vrai Faux Le dialogue danseur – ingénieur est facile. La biennale Monaco Dance Forum encourage l’emploi des nouvelles technologies dans la danse contemporaine.

4 puncte

2. Complétez les points par le nom correspondant au verbe mis entre parenthèses. Il a réglé … (additionner), puis il est parti. Dans cette entreprise la … (concevoir) des prototypes est assistée par ordinateur. Son comportement a dissipé ma … (se méfier).

6 puncte

Page 89: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte 4. Expliquez les séquences «deux façons de traduire le monde se cognent» et «le chorégraphe a besoin d’un complice technique de haut niveau».

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 90: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 055

Lisez le texte ci-dessous. La moitié de l’humanité se partage 1% de la richesse mondiale Deux pour cent de l’humanité détiennent la moitié du patrimoine des ménages, tandis que la moitié de la population mondiale en détient 1%, selon une étude des Nations unies, publiée mardi 5 décembre et présentée comme la plus complète jamais réalisée sur le sujet. Un patrimoine personnel de 2 200 dollars ou plus permet de faire partie des 50% de personnes les plus riches au monde, 61 000 dollars « suffisent » pour compter parmi les 10% de personnes les mieux dotées et 500 000 dollars pour accéder au club très fermé du 1% des individus les plus fortunés. « Les inégalités du patrimoine sont encore plus grandes que les inégalités de revenus », a souligné, lors d’une conférence de presse, Anthony Shorrocks, directeur de l’Institut mondial de recherche sur l’économie du développement de l’université des Nations unies (UNU-WIDER), basé à Helsinki. Pour réaliser cette enquête, les chercheurs ont fait la somme des actifs de chaque individu adulte (propriétés immobilières, foncières, portefeuille financier…) moins les dettes, en tenant compte des taux de change et du pouvoir d’achat. Les revenus (salaires, retraites, allocations) ne sont pas exprimés. L’étude confirme la concentration de la richesse dans les pays les plus développés : 25% des 10% des personnes les plus riches vivent aux Etats-Unis, 20% au Japon, 8% en Allemagne, 7% en Italie, 6% en Grande Bretagne, 4% en France et en Espagne. La concentration du patrimoine à l’intérieur d’un même pays est aussi très forte : « La part de richesse détenue par les 10% les plus riches s’échelonne d’environ 40% en Chine à 70% aux Etats-Unis, voire plus dans d’autres pays », selon l’étude. En 2000, année de référence de l’étude, 499 personnes dans le monde étaient milliardaires en dollars et 13 millions étaient millionnaires. (AFP) Monique Bell, « La moitié de l’humanité se partage 1% de la richesse mondiale », Le Monde, 2006 1. Trouvez dans le texte deux mots de la famille lexicale de développer. 4 puncte 2. Citez trois mots du texte appartenant au champ lexical de richesse. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Employez dans trois phrases différentes les mots : portefeuille, compte, pays, avec un autre sens que celui du texte. 6 puncte 5. Donnez deux expressions contenant les mots cent et fort et employez-les dans des phrases.

4 puncte

Page 91: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 92: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 056

Lisez le texte ci-dessous. La publicité se pare de fausses vertus écologiques Le respect de l’environnement est une valeur qui monte, les publicitaires l’ont bien compris. Développement durable et amour de la nature sont accomodés à toutes les sauces, parfois sans aucune justification, voire en contradiction complète avec l’objet vanté. Au point que l’Alliance pour la planète, une coalition des principales associations françaises de défense de l’environnement, lance une campagne intitulée « la publicité peut nuire gravement à l’environnement». Elle a mis en ligne sur son site trente exemples de publicités pratiquant le « blanchiment écologique », traduction de l’anglais greenwashing. Exemple typique : les campagnes qui mettent en scène des véhicules gros producteurs de gaz à effet de serre dans un environnement préservé. Plusieurs compagnies de producteurs d’énergie sont mises à l’index. Le groupe pétrolier Total, qui fait étalage d’éoliennes, est ainsi épinglé. Tout comme l’enseigne Leroy Merlin, qui utilise un montage photographique « induisant la confusion entre l’objet vendu (un lampadaire) et l’énergie solaire, énergie propre mais dont la production n’est pas du tout le métier de cette entreprise ». L’objectif des associations est « de donner des clés de lecture aux consommateurs et d’interpeller les pouvoirs publics sur l’insuffisance des contrôles », affirme Séverine Millet de l’Alliance. Pour les associations, le système d’autodiscipline actuel ne fonctionne pas. Un code de bonne conduite a été développé par le Bureau de vérification de la publicité (BVP), organisme interprofessionnel de contrôle. Il affirme que toute référence à l’environnement doit présenter « avec précision » les actions entreprises en faveur du respect de la nature, et proscrire toute déclaration de nature à tromper le consommateur. Jean-Pierre Teyssier, le président du BVP, a bien noté l’existence d’un « regain d’utilisation de l’argument écologique ces derniers temps, mais pas dans des proportions dramatiques ». Toutes les campagnes diffusées en 2006 « seront contrôlées au début de l’année prochaine », rappelle en outre M. Teyssier. Gaëlle Dupont, « La publicité se pare de fausses vertus écologiques », Le Monde, 2006 1. Trouvez dans le texte deux pronoms relatifs. 4 puncte 2. Citez trois mots/syntagmes du texte appartenant au champ lexical de environnement. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Employez dans des phrases deux expressions contenant les verbes faire et être. 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 93: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 94: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 057

Lisez le texte ci-dessous. Le senior, un voyageur exigeant Les seniors français ne supportent pas d’être étiquetés comme tels et ne veulent pas être traités différemment des autres générations. Pourtant si l’on observe leurs habitudes au cours des dernières années, on constate qu’ils ont des exigences particulières quand ils voyagent. De plus en plus nombreux, aisés et disposant de temps libre, ils constituent une manne pour le tourisme, notamment en basse saison. La réalité est plus nuancée, car cette clientèle est hétérogène, non seulement par l’âge (jeunes seniors dans la tranche des 55-69 ans et grands seniors de plus de 70 ans) mais aussi par la diversité de ses attentes. « Parmi les plus de 50 ans, le tiers de nos clients, observe Karim Soleilhvooup, directeur marketing de Nouvelles Frontières, nous distinguons : les parents libérés dégagés des obligations familiales, des actifs, jouissant de hauts revenus, qui sont consommateurs de séjours lointains haut de gamme (île Maurice, longs courriers, thalasso) ; et les 60-70 ans, les travailleurs libérés, des consommateurs avertis qui savent très bien utiliser l’Internet et les ventes de dernière minute (circuits, formules à la carte), pour satisfaire leur frénésie de découvertes et réaliser les rêves ébauchés lorsqu’ils étaient en activité ». Les 70 ans sont nettement moins boulimiques et partent de préférence en groupe (voyages organisés, croisières…) et à l’intérieur des frontières françaises. Une clientèle également diversifiée par ses propres contraintes. Selon l’enquête annuelle Seniorscopie, réalisée d’avril à juin 2006, par TNS Média Intelligence pour le magazine Notre temps, auprès de 4 886 interviewés de plus de 50 ans, les « seniors globe-trotters » partent plus longtemps que la moyenne. Deux tendances se dessinent : les longs et les courts séjours. 20% se sont absentés plus de dix semaines d’affilée au cours des deux dernières années. « Aller passer l’hiver dans un hôtel-club à Djerba ou à Agadir revient moins cher que de chauffer sa maison dans le nord de la France », argumente Jean-François Richard, directeur marketing chez Thomas Cook. Les professionnels devront rivaliser d’imagination pour séduire cette clientèle exigeante et pas toujours fidèle. Michaëla Bobasch, « Le senior, un voyageur exigeant », Le Monde, 2006 1. Trouvez dans le texte deux locutions prépositionnelles.

4 puncte

2. Citez trois mots du texte appartenant au champ lexical de tourisme. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Donnez les noms correspondant aux verbes ébaucher et chauffer et employez-les dans des phrases. 6 puncte 5. Expliquez les séquences : basse saison et haut de gamme.

4 puncte

Page 95: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 058

Lisez le texte ci-dessous. Fonds européens : une aubaine ou un casse-tête pour Bucarest ?

Dès son entrée dans l’Union européenne, au 1er janvier 2007, la Roumanie bénéficiera des fameux fonds européens, destinés à financer la mise à niveau du pays par rapport aux 25. Principaux chantiers : raccorder tous les villages au réseau électrique, moderniser les infrastructures et le secteur agricole. Une enveloppe de 29,2 milliards d’euros : c’est le montant que la Roumanie, membre de l’Union européenne, recevra de Bruxelles entre 2007 et 2013 afin de combler le retard qui la sépare des 25. Une somme à donner le vertige, surtout pour un pays assoiffé de capitaux, où les infrastructures font défaut, les hôpitaux croulent sous le poids des dettes et où un tiers de la population vit avec trois euros par jour. Pour bénéficier de ces fonds, il faudra néanmoins remplir plusieurs conditions, et notamment élaborer des projets viables et suffisamment étayés pour convaincre l’UE que l’argent ne se perdra pas dans des « trous noirs » et ne sera pas utilisé pour la consommation. Sur cette somme, environ 22 milliards d’euros, « soit exactement 8,76 millions d’euros par jour », selon un calcul de la ministre de l’Intégration Anca Boagiu, seront issus des fonds structurels destinés à la politique régionale et de cohésion, ainsi qu’à la politique agricole commune. « Les autorités locales sont appelées à jouer un rôle clé dans l’utilisation efficace de ces fonds, en rédigeant des projets qui répondent aux besoins des communautés qu’elles représentent », a souligné Anca Boagiu. Les règles de l’UE sont extrêmement sévères : il faut surtout respecter les délais prévus, car en cas de dépassement le bénéficiaire sera contraint de rembourser une partie des fonds avancés par Bruxelles. La gestion de l’argent est également importante, l’UE ne décomptant que les dépenses dites « éligibles ». Sans compte en banque et privés de la moindre expertise en la matière, les agriculteurs semblent exclus d’avance des programmes de financement de l’UE. Mihaela Rodina, Regard, 2006

1. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes suivants : entrer, mettre,

projeter, intégrer. 4 puncte 2. Remplacez le verbe faire par un verbe plus précis :

a) Cet été j’ai fait les châteaux de la Loire. b) Il a fait une lettre de recommandation pour son ami. b) Mon nouvel emploi requiert une patience que je n’ai pas ; je ne peux m’y faire. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Construisez deux phrases où les mots enveloppe et remplir aient un autre sens que celui

du texte. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 96: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 97: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 059

Lisez le texte ci-dessous.

Radiographie des téléspectateurs Chaque année, le sondage Télérama/Sofres livre une radiographie des pratiques télévisuelles des Français et de leurs opinions sur la télévision. La livraison 2005 confirme des tendances antérieures et apporte des éléments nouveaux en ce qui concerne la diversification des fréquentations médiatiques. Si le temps consacré à la télévision par chaque Français continue d’augmenter (trois heures et vingt-quatre minutes par jour), il semble pourtant que le petit écran soit bien en concurrence avec les nouvelles technologies. Le sondage Télérama/Sofres montre en effet que si elles devaient, pendant six mois, choisir entre la télévision, la radio, le téléphone mobile et la connexion Internet, 33% des personnes interrogées garderaient leur téléphone mobile, 28% leur connexion Internet, 22% la radio et seulement 17% la télévision. Ces chiffres, qui ne sont certes que virtuels, sont pourtant à mettre en rapport avec des enquêtes sur les pratiques médiatiques des jeunes. On y apprend que ces derniers consacrent de plus en plus de temps à Internet, notamment dans la journée, pour repousser le visionnement de la télévision en soirée. Cette concurrence constitue-t-elle pour autant une menace ? Les spécialistes de la télévision ne le pensent pas. Face à la diversification des pratiques, les grands groupes de télévision vont chercher à innover en lançant par exemple des minis programmes pour la téléphonie mobile ou encore, comme va le faire TF1, en proposant une technologie permettant de télécharger un programme pour le regarder plus tard, au besoin sans la publicité. Une répartition pourrait donc se faire entre des programmes télévisés qu’on regarde sur d’autres supports et ceux comme les séries, les fictions, que l’on regarde sur les téléviseurs à écrans plats. En attendant que ces évolutions se confirment, le baromètre Télérama/Sofres nous apprend une fois de plus que les téléspectateurs ne sont pas vraiment satisfaits des programmes qu’on leur propose (53% d’insatisfaits). Thierry Lancien, « Radiographie des téléspectateurs », FDLM 2006 1. Trouvez dans le texte un synonyme pour chacun des mots/syntagmes suivants : quand

même, accroître, notamment et faire savoir. 4 puncte 2. Formez le contraire des mots suivants à l’aide de préfixes : respect, connaître et habile; faites-les entrer ensuite dans trois phrases de votre choix. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Remplacez la proposition relative par un adjectif. (ex.: Une conduite qui s’écarte du bon sens. – Une conduite insensée) : • Une revue qui paraît tous les semestres. • Une erreur qu’on peut excuser. • Un enfant qui refuse d’obéir à ses parents. 6 puncte

Page 98: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 99: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 060

Lisez le texte ci-dessous. Le ghetto français. La France est-elle si différente que cela des États-Unis en ce qui concerne ses capacités d’intégration ? Certes, la République française professe haut et fort son désir d’offrir à chacun des chances égales. Mais l’idéal reste souvent une simple profession de foi. Les ghettos français ne sont le résultat d’aucune décision gouvernementale. Ils ne s’ancrent dans aucune théorie raciste ou inégalitaire. Bien au contraire. Ils apparaissent mécaniquement, parce que tous les individus cherchent à éviter le contact avec ceux qui leur sont immédiatement inférieurs, et cela à tous les échelons. Ainsi ceux qui sont riches et diplômés ne voudront vivre qu’avec d’autres gens riches et diplômés, les petits employés refuseront de fréquenter ceux qu’ils pensent un cran en dessous d’eux, et ainsi de suite. En France, l’exclusion commence donc par le haut et ricoche jusqu’en bas, vers ceux qui ne peuvent plus fuir personne. Toute la société française est ainsi traversée par un phénomène de ghettoïsation. Elle est travaillée par la peur de déchoir, l’angoisse d’être enfermée dans un destin misérable si elle ne fuit pas « les autres », quels qu’ils soient. On parle du retour en force du communautarisme, comme il s’agissait d’un événement désiré par certaines catégories de la population, heureuses de se retrouver entre elles, dans le sein rassurant de leur propre culture. Mais, tout d’abord, on fait comme si ce mouvement n’existait que parmi les pauvres, alors que le communautarisme des privilégiés est tout aussi verrouillé : leurs écoles sont inaccessibles à ceux qui ne possèdent pas dès leur naissance certains avantages et certains codes. Ensuite, on oublie que le communautarisme des pauvres est subi. La plupart d’entre eux ne rêvent que d’une chose : accéder à une autre tranche de la société et à un autre espace sur le territoire urbain. L’État fait tout son possible : il crée des ZEP (zones d’éducation prioritaires), des zones franches, des allocations pour les loyers, des quotas de logements sociaux obligatoires (20%) et des bourses.

Ariane Buisset, « Le ghetto français », FDLM 2006

1. Trouvez dans le texte deux adjectifs employés comme des adverbes. 4 puncte 2. Choisissez le synonyme qui convient pour le mot / le syntagme souligné :

• Le communautarisme des pauvres est tout aussi verrouillé. a) fermé à l’aide d’un verrou. b) rendu inaccessible. c) empêché d’évoluer, bloqué.

• Les petits employés refuseront de fréquenter ceux qu’ils pensent un cran en dessous d’eux. a) inférieurs. b) supérieurs. c) courageux.

• La plupart d’entre eux ne rêvent que d’une chose. a) délirent. b) font des rêves. c) désirent.

6 puncte

Page 100: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Trouvez la bonne expression en combinant les éléments des deux colonnes : Être rusé comme un singe malin un agneau doux un renard. 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 101: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 061

Lisez le texte ci-dessous.

Naissance et construction d’une ville Dès le Moyen Âge, Landerneau est attestée comme une cité située au point de jonction entre la mer et la rivière. Au cours des siècles, elle grandit sans pour autant s’étendre considérablement, s’inscrivant dans un développement urbain plus global. Cette semaine, salle Toull Kog, le service du patrimoine historique de la ville de Landerneau met en lumière cette évolution dans une exposition mise en scène par le muséographe Pierre Prat. Le pont de Rohan, majestueux, s’impose au centre de Landerneau. Alentour, les rues sont chargées d’histoire et invitent à la flânerie. Certaines, comme la rue Saint-Thomas ou la rue des Déportés sont là, immuables depuis le Moyen Âge. C’est à la croisée des chemins navigables et carrossables, entre Léon et Cornouaille, à l’endroit où la rivière rejoint la mer, que Landerneau s’est créée. Le service du patrimoine historique de la ville de Landerneau œuvre depuis de nombreuses années pour faire avancer la connaissance de l’histoire de Landerneau et pour que la population s’approprie cette histoire. Il propose des actions de valorisation et de sensibilisation au patrimoine, destinées à tous les publics, avec un important travail pédagogique auprès des scolaires. Pour cette douzième exposition, le service du patrimoine historique s’attache à comprendre comment s’est développée la ville d’un point de vue urbanistique et comment Landerneau s’est inscrit dans le développement urbain en Bretagne. Les visiteurs sont invités à se promener à travers les siècles grâce à une audacieuse mise en scène. Accessible à tous, l’exposition propose de nombreux plans, photographies, documents d’archives, des moulages de détails d’architecture et notamment de petits personnages. Pour mieux comprendre le principe des maisons à pondalez, comme celles qu’on peut voir à Morlaix, l’atelier de création muséographique de Brest a réalisé la pièce maîtresse de l’exposition, une maquette de la « Maison des Treize lunes » telle qu’elle était à l’origine.

Martine Kerrien, « Naissance et construction d’une ville », Le Courrier

1. Trouvez dans le texte quatre adjectifs au féminin. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de connaissance. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Complétez par les mots de sens contraire: • la beauté et … • le courage et … • la ressemblance et …

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 102: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 062

Lisez le texte ci-dessous.

Le lent décollage de la « taxavion ». C’est à l’initiative du président français Jacques Chirac que la « taxavion » doit d’avoir été lancée. Il l’a soutenue avec ténacité au dernier sommet du G8, mais a peiné à convaincre ses pairs de son utilité. Cette taxe se veut une contribution de plus à la lutte contre les pandémies (sida, tuberculose, paludisme) qui déciment les populations des pays sous-développés. À cette fin, chaque Français qui achètera un billet d’avion décollant d’un aéroport national (les passagers en transit en sont exemptés) devra s’acquitter d’un euro supplémentaire, s’il voyage en classe économique en France, vers un pays de l’Union européenne, l’Islande, le Lichtenstein ou la Norvège, et de quatre euros pour toutes les autres destinations. Les passagers des vols de première classe et de classe affaires devront débourser dix euros de plus pour les premiers et quarante euros pour les seconds. Les sommes récoltées – la France espère recueillir 200 millions d’euros par an – alimentent, à 90 %, une facilité internationale d’achats de médicaments (Unitaid). Celle-ci opère comme une centrale d’achat, ce qui permet de baisser les prix des médicaments en faisant des commandes massives aux laboratoires pharmaceutiques. Les 10 % restants vont à la Facilité de financement internationale (FFI), créée par le Royaume Uni, afin de financer les programmes de santé et de développement au niveau mondial. Partant sans doute du principe que les touristes et les hommes/femmes d’affaires voyageant en avion appartiennent rarement aux catégories les plus pauvres de la population, le porte-parole du Quai d’Orsay, Jean-Baptiste Mattei, a observé que cette contribution était, somme toute, modeste. « Un euro ou quatre euros, ce n’est pas considérable par rapport à un billet d’avion. Ce n’est pas un élément de nature à peser sur la fréquentation des compagnies aériennes, ni à influencer le choix des voyageurs».

Marie-Christine Simonet, Le lent décollage de la « taxavion», FDLM, nov. 2006

1. Trouvez dans le texte deux participes présents à valeur descriptive (qui équivalent à une subordonnée relative).

4 puncte 2. Choisissez le synonyme / l’explication correcte pour le mot souligné : • Jacques Chirac a peiné à convaincre ses pairs de l’utilité de la « taxavion ». a) s’est donné de la peine, s’est efforcé. b) a fait de la peine, a chagriné.

• Les passagers en transit en sont exemptés. a) sont dispensés. b) sont préservés. • Jean-Baptiste Mattei a observé que cette contribution était, somme toute, modeste. a) résultat d’une addition. b) en résumé, finalement. 6 puncte

Page 103: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Employez dans deux phrases différentes les mots : sommet et vol avec un autre sens que celui du texte. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 104: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 063

Lisez le texte ci-dessous.

Le français, une langue à vivre et à partager Pour la plupart des élèves, le français n’est pas une langue... c’est une matière scolaire. Dans de nombreux lieux, enseigner une langue reste une activité basée sur le principe de la course d’obstacles : découverte d’un nouveau texte, explication du vocabulaire, analyse d’un point de grammaire, exercices, jeu de questions-réponses entre le professeur et quelques élèves privilégiés pour simuler une utilisation de la langue… et, à la sonnerie, le rendez-vous est pris pour le prochain cours, pour reproduire le même scénario. Dans cette conception de l’enseignement, on confond l’objectif et les moyens. La langue n’est plus identifiée comme outil de communication, elle ne sert pas à découvrir des cultures différentes ou à présenter son univers personnel, elle sert à… apprendre du vocabulaire et de la grammaire et à obtenir des notes. Ainsi, pour beaucoup d’élèves et certains professeurs, le français est une langue morte... Le premier message que nous voulons et devons transmettre à nos élèves est le suivant : la langue est son, la langue est musique, la langue est saveur, la langue est parfum, la langue est culture, la langue est SENS. En français, nous aurions pu séparer ces affirmations par un point, un point virgule ou trois petits points... La virgule nous indique ici que toutes ces significations coexistent et sont indissociables. La langue est SENS. Cette conception est une formidable idée pour redonner du sens à l’affirmation : le français est une langue vivante. L’enseignement du français se situe aujourd’hui dans un contexte très concurrentiel : d’autres langues peuvent légitimement prétendre au même intérêt pour un apprenant potentiel. L’enseignement des langues en milieu scolaire est lui-même régulièrement remis en question. Peut-on vraiment apprendre une langue à l’école efficacement ? Cet enseignement pourrait même un jour en être exclu et confié à des écoles spécialisées. L’élève fournirait alors une attestation de connaissances, basée sur un test ou un examen passé hors du cadre scolaire.

Michel Boiron, « Le français, une langue à vivre et à partager », FDLM 2006 1. Trouvez dans le texte quatre adjectifs indéfinis. 4 puncte

2. Reliez la locution adverbiale et la définition qui lui correspond: a) par cœur 1) au moment où on s’attend le moins b) à contrecœur 2) de mémoire, sans consulter son texte c) à l’improviste 3) malgré soi, contré sa volonté. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez : « une langue vivante » ; « être remis en question ». 6 puncte

Page 105: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 106: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 064

Lisez le texte ci-dessous. Une empreinte écologique démesurée

Le dernier rapport de l’ONU confirmant et amplifiant la pile d’expertises qui l’ont précédé est sans équivoque. 60 % des écosystèmes sont déjà dégradés ou surexploités. Et il ajoute que c’est dorénavant l’avenir de l’Homme qui est menacé. Nous sommes face à une crise écologique d’une intensité sans précédent, qui s’accompagnera d’une crise économique et sociale de même ampleur. Le message est-il suffisamment clair ? Nous pouvons le craindre. Nous vivons en surrégime et, depuis les années 1980, nous demandons plus à la planète qu’elle ne peut nous donner. Notre empreinte écologique est démesurée et les choses, logiquement, ne vont faire que s’aggraver avec l’émergence de nouveaux venus dans la civilisation du gâchis. Nous avons épuisé en quelques siècles les ressources naturelles accumulées au cours de millions d’années ! Nous vivons au-dessus de nos moyens. C’est un fait central que l’on tarde à prendre en compte. Depuis Aristote, l’on feint d’ignorer que nous habitons dans un monde fini, donc limité et vulnérable. Aujourd’hui, nous sommes sommés de changer de cap pour ne pas disparaître. Chez nous, pour cesser d’agir sur l’effet de serre, il faudrait diviser par quatre nos émissions de gaz concernés. Le protocole de Kyoto, tout juste ratifié et loin d’être réalisé, n’est qu’une faible partie de l’effort à satisfaire. On voit bien qu’il faudra progressivement changer radicalement de logique de consommation et de production. Bref, chacun, là où il est, doit jouer son rôle et prendre sa part de responsabilité dans ce défi majeur. Personne n’étant immunisé contre les effets des changements climatiques, personne ne peut se sentir dédouané. L’écologie n’est pas une préoccupation de riche, c’est un devoir de riche. Les premiers exposés aux désordres écologiques et climatiques, les plus vulnérables, ce sont toujours les mêmes : les pays du Sud. À nous de faire émerger cette société « d’abondance frugale » si l’on veut espérer la diffuser ailleurs et notamment en Chine ou en Inde. À nous ensuite de partager nos compétences et nos connaissances. C’est la seule légitimité que nous aurons pour leur demander de faire autrement. L’appliquer d’abord à nous-mêmes. Nicolas Hulot, «Une empreinte écologique démesurée », FDLM 2006

1. Trouvez dans le texte quatre mots ou séquences appartenant au champ lexical de écologie. 4 puncte

2. Trouvez dans le texte les verbes correspondant aux noms : crainte, ignorance, satisfaction. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez la phrase : « nous demandons plus à la planète qu’elle ne peut nous donner ». 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de

votre choix. 4 puncte

Page 107: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 065

Lisez le texte ci-dessous. Les révoltés du boulot

Jeunes abonnés au chômage, moins jeunes traités comme des salariés Kleenex, cadres stressés, la troupe des dissidents de l’entreprise ne cesse de grossir. Ils ne font pas la révolution. Pas même la grève. Ils sont simplement dé-mo-ti-vés. Certains sortent du système. D’autres traînent les pieds ou s’investissent ailleurs. Mais tous rejettent des boulots qui ne leur offrent plus de sens. Les rebelles du travail fleurissent partout sur la planète – du moins dans les pays développés, qui peuvent s’offrir ce luxe, mais nous sommes les quasi-recordmen mondiaux de la démotivation. Dans le classement réalisé par ISR, la France arrive, pour ce qui est de la satisfaction au travail, au huitième rang des dix pays les plus riches. La CFDT et la CGCPME, qui auscultent régulièrement le moral des cadres, livrent depuis quelques années des chiffres franchement alarmants. Ainsi 87% des cadres, ceux qui par principe devraient être les plus impliqués, ne se sentent pas associés aux choix de leur entreprise, et 62% jugent faible ou inexistante la gestion de leur carrière. Le torchon brûle entre employeurs et employés. D’autant plus qu’en France la méfiance envers l’entreprise est atavique. Selon un récent sondage de la Sofres, 62% des Américains pensent que la plupart des entreprises se comportent de façon éthique et responsable, contre seulement 38% des Français ! Il y a bien eu le bref intermède de la bulle Internet. Parenthèse enchantée pendant laquelle les jeunes entrepreneurs s’enflammaient pour le « Mai-68 de l’économie ». L’entreprise des copains, sympa, humaniste, où démocratiquement chaque employé, du salarié au PDG, recevrait généreusement sa manne de stock-options ! Plus dure a été la chute : les désillusionnés, rentrés depuis dans le bercail des grosses entreprises, ont du mal à avaler la pilule. Selon un baromètre mis sur pied par le syndicat CFE-CGC, 43% des cadres affirment accomplir des tâches contraires à leur éthique personnelle dans le cadre de leur travail. Mais il y a de plus en plus de pionniers qui décident de quitter des jobs apparemment enviables pour des boulots moins payés mais porteurs de sens. Le jour où nous serons tous des antiboulots, qui fera donc tourner notre économie ?

Arnaud Gonzague, Doan Bui, Véronique Radier, Le nouvel Observateur, septembre 2004

1. Trouvez un autre sens que celui du texte pour les mots grève et cadre. Illustrez chacun d’eux dans des phrases de votre choix.

4 puncte

2. Trouvez dans le texte six mots du champ lexical de travail.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Comment comprenez-vous le syntagme « des boulots moins payés mais porteurs de sens » ?

6 puncte

Page 108: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 109: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 066

Lisez le texte ci-dessous. La qualité du sommeil est la même pour tous les enfants

Sur le plan matériel, les conditions idéales consisteraient à préserver pour l’enfant un lieu à lui, une chambre au calme où il puisse se retrouver seul sur son territoire. Mais tout le monde ne peut pas avoir une chambre par enfant ou un appartement sur jardin. L’essentiel est de créer un environnement psychique tranquille. Cela veut dire deux choses : que les parents consacrent du temps à l’enfant avant le coucher, et que ce moment soit un temps d’échange, un temps apaisé, qui ne corresponde pas à celui des devoirs scolaires, du bain ou du dîner, de toutes les tâches à faire obligatoirement au cours de la soirée. L’heure du coucher importe peu. Ce qui compte, c’est ce moment d’échange avec les parents. L’enfant dormira mieux s’il est couché à 21 heures 30, après avoir vu ses parents, que s’il se couche à 20 heures, sans avoir vu personne. Ce temps passé ensemble est indispensable. Mais il y a un moment où l’enfant doit rester dans sa chambre, même s’il ne s’endort pas. Il ne doit pas avoir l’impression que, s’il va se coucher, c’est parce que l’on veut se débarrasser de lui. Car, dans ce cas, il va lutter contre le sommeil. Si la chambre n’est pas synonyme de punition, si l’enfant sent qu’il a sa place, il faut lui faire confiance. L’important est qu’il ne soit plus sur le territoire des grandes personnes pour lui éviter de passer son temps devant la télé jusqu’à une heure tardive. Il y a beaucoup de fausses idées qui circulent à ce sujet. À partir du moment où un enfant est endormi, il déroule son cycle de sommeil dans le même ordre, de la même façon et avec la même durée. Dans tous les cas, le sommeil est invariable, c’est pourquoi il est incorrect de dire que certains enfants ont un mauvais sommeil ou un sommeil agité. Il n’existe quasiment jamais de pathologie des cycles du sommeil chez l’enfant. Certes, il y a des enfants qui bougent plus que d’autres ou qui font parfois des rêves agités. Mais une fois que le sommeil est enclenché, il est le même pour tout le monde. Pour aider les enfants à être de bons dormeurs, l’environnement affectif compte plus que le confort matériel. Il faut alors échanger, parler avec lui, savoir ce qui se passe dans sa tête.

Isabelle Chouffet, « Valeurs mutualistes »

1. Trouvez dans le texte quatre mots appartenant au champ lexical de sommeil. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes punir, durer et rêver. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Complétez les phrases suivantes par les mots convenables. • Elle se sentit défaillir, puis perdit… • Elle a suivi un régime très sévère et a perdu du…. • Je crois qu’il a perdu sa …, tellement sa conduite me semble bizarre. 6 puncte

Page 110: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase

de votre choix. 4 puncte

Page 111: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 067

Lisez le texte ci-dessous. Changements climatiques: le coût exorbitant du laissez-faire Le monde doit investir aujourd’hui 1% de son PIB par an pour lutter efficacement contre le réchauffement du climat, sinon les dégâts risquent de lui coûter 5 à 20% de son PIB par an, selon le rapport d’un économiste remis au gouvernement de Tony Blair. L’auteur du rapport, Sir Nicholas Stern, ancien économiste en chef de la Banque Mondiale, estime que les changements climatiques pourraient coûter jusqu’à 5.500 milliards d’euros si les gouvernements ne prennent pas dès maintenant des mesures radicales. Ce rapport a été présenté aujourd’hui par le Premier ministre britannique Tony Blair et son ministre des Finances, Gordon Brown, une semaine avant la prochaine rencontre au sommet sur le climat, organisée sous l’égide de l’ONU à Nairobi du 6 au 17 novembre. Le rapport de Stern place la discussion sur le terrain politique. La tendance au réchauffement semble suffisamment établie par les travaux scientifiques pour que l’essentiel des discussions soient désormais portées au niveau politique. Sir Nicholas Stern insiste sur la nécessité de fixer le plus tôt possible un calendrier pour la seconde période d’engagement du protocole de Kyoto, soit après 2012, ainsi que sur l’importance de l’implication des pays en développement comme la Chine ou l’Inde. Gros émetteurs de gaz à effet de serre (GES), ces pays ne sont pour l’instant pas inclus dans le protocole de Kyoto. Ces deux sujets ont déjà été âprement discutés au cours des précédentes réunions internationales et ils sont au menu de la conférence de Nairobi. Globalement, les émissions de GES des pays industrialisés continuent d’augmenter, selon la Convention cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (UNFCC), qui publie aujourd’hui son bilan sur les émissions de GES de 1990 à 2004. Les émissions globales des pays industrialisés ont diminué de 3,3% à cause du ralentissement des économies de l’ancien bloc soviétique. Dans ces pays en transition les émissions de GES baissent de 38,6% mais pour les autres elles augmentent de 11%. Le Nouvel Observateur du 30/10/06 1. Écrivez deux mots de la famille du verbe coûter. 4 puncte 2. Expliquez la séquence « le ralentissement des économies de l’ancien bloc soviétique ». 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Réécrivez les phrases suivantes en remplaçant les expressions soulignées par verbes synonymes.

Il a accepté de porter un jugement sur cette question. Ils ont souvent recours à la violence. Elle a remis à neuf son studio.

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 112: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 068

Lisez le texte ci-dessous. Zurich invente le parcours zen pour hommes d’affaires stressés

À Zurich, au cœur du quartier des affaires sillonne un petit canal romantique rescapé des fortifications médiévales. Seize panneaux bleus ont été installés le long de ce cours d’eau. Sur chacun d’eux, un Chinois montre des exercices de relaxation le temps d’une petite promenade. Par des massages et des mouvements simples, il s’agit d’améliorer sa respiration, de fortifier son dos ou de se détendre sa nuque. Ces exercices simples peuvent être effectués en costard-cravate et demandent peu de temps, entre trois minutes et une demi-heure selon la disponibilité. Ils ont été taillés sur mesure pour les hommes d’affaires stressés qui peuplent le quartier. David Guggenbühl, l’initiateur du projet, estime que « La relaxation du corps et de l’esprit permet de recharger ses batteries et de retourner au boulot avec davantage d’énergie et d’inspiration. » Les fumeurs ont de la chance, lorsqu’ils ont besoin d’une cigarette, ils s’octroient une pause. Les non-fumeurs n’ont pas de prétexte pour souffler un peu et prendre du recul. Le « Bluetrail » - littéralement « le parcours bleu » - devrait pallier ce manque. Dans le cadre du travail il est mal vu de sortir prendre l’air sans raison. On espère que le « Bluetrail » donnera une légitimité à un moment de détente et que celui-ci pourra être intégré dans la journée de travail. « Nous avons simplifié des exercices millénaires et avons fait attention à ce que les gens qui les pratiquent n’aient jamais l’air ridicule », précise David Guggenbühl. Une clé du succès, selon lui. Sur le principe, ce concept de détente active sur domaine publique est nouveau. Il est le fruit d’une collaboration entre les pouvoirs publics et le privé, soutenu financièrement par la ville de Zurich et la Fondation Promotion santé suisse et un groupe de cliniques privées qui estiment que ce projet comble une lacune importante. En effet, sur les trois points forts de sa campagne que sont l’alimentation, le mouvement et la détente active, les deux premiers ont déjà fait l’objet de nombreux projets, ce qui n’est pas le cas pour le dernier. Le concepteur de ce premier parcours de relaxation du monde espère étendre son invention à d’autres villes de Suisse, aux gares, aux aéroports mais aussi aux centres de congrès. D’après Monique Keller, « Journal suisse »

1. Trouvez dans le texte deux verbes à la voix passive.

4 puncte

2. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes : mouvoir, détendre, parcourir.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Expliquez les séquences: « recharger ses batteries » ; « combler une lacune ». 6 puncte

Page 113: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 114: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 069

Lisez le texte ci-dessous. Pour tous les goûts

Il y a la sexagénaire qui va faire ses courses sur les Champs - Elysées, au volant d’un encombrant 4x4, à peine (mais suffisamment) plus gros et polluant que celui de son voisin de palier, à Neuilly-sur-Seine. Il y a le jeune cadre dynamique et gominé qui se pavane au volant de sa décapotable parce que, hein, ça marche pour emballer les filles ! Il y a le chauffeur de taxi d’Addis-Abeba qui entretient, bichonne, soigne comme une sœur sa Lada plus-que-trentenaire et prie tous les matins pour que le moteur ne lâche pas : c’est son gagne-pain. Il y a l’expatrié des Nations unies qui parade entre les nids-de-poule d’une rue de Nairobi dans un engin blindé qui ressemble à un tank : on ne sait jamais, avec tous ces voyous qui abandonnent leur bidonville pour venir traîner leur détresse en ville... La voiture est au cœur de nos vies, et les fabricants l’ont bien compris. Ils scrutent notre quotidien avec l’attention des sociologues patentés pour tenter de deviner ce que nous désirons. Frimer au volant d’une grosse cylindrée, pousser le moteur à fond sur l’autoroute, embarquer toute la marmaille à l’arrière, remplir le coffre de victuailles... Et ils répondent à leur manière en proposant airbags, vitres automatiques, économies d’énergie, conduite assistée, GPS, climatisation, j’en passe et des meilleures. Chaque année ou presque, les firmes enfantent d’un nouveau modèle qui rendra obsolète le précédent. Leur objectif : vendre toujours plus sur des marchés souvent saturés. D’où cette mode aberrante en Occident, où l’asphalte règne, des « quatre roues motrices », monstres voraces en carburant qui tiennent mal la route... mais ça en jette quand même, un pare-buffle rutilant dans les rues de Londres, Paris ou Berlin, très fréquentées par des troupeaux de ruminants ! On peut toujours rêver d’un monde où les voitures seraient faites pour durer, consommeraient moins d’énergie et n’empoisonneraient pas l’atmosphère. Mais déjà, certains ont compris qu’un peu de simplicité pouvait rapporter gros, en particulier sur ces marchés où la voiture est encore un luxe. En Afrique notamment, où les gadgets vendus en prime ne l’emportent pas encore sur l’essentiel : une voiture, ça sert d’abord à se déplacer. D’après Nicolas Michel, L’Intelligent – Jeune Afrique

1. Trouvez dans le texte quatre mots appartenant au champ lexical de voiture. 4 puncte 2. Écrivez trois expressions contenant le mot cœur. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Trouvez trois autres sens du verbe (se) rendre et illustrez-les dans des phrases de votre choix. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de

votre choix. 4 puncte

Page 115: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 116: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 070

Lisez le texte ci-dessous. Les accros du portable Une fois franchi le seuil de l’entrée, on peut apercevoir, dans un coin, un tas de chaussures sombres, puis, tel un arc-en-ciel, une rangée de téléphones portables. En effet, sitôt rentrés chez eux, Vanessa, 14 ans, Raphaël, 16 ans, Marie 44 ans et Patrick, 45 ans, branchent les petites boîtes colorées afin de les recharger. C’est devenu un rituel désormais en vigueur dans de nombreuses familles en France. On est frappé par le jugement acerbe qu’émettent certains adolescents quand ils évoquent les possesseurs de portables de leur âge. Le sans-gêne, la frime sont critiqués. Le port à la ceinture aussi, de même que la « panoplie de la frimeuse accomplie », décrite en ces termes : « Doudoune volumineuse, chaussures à talon compensé et l’Indispensable Téléphone Portable. » Est également stigmatisée la nature des échanges à l’occasion des courses au supermarché. Il est reconnu utile pour les adultes qui travaillent, surtout pour les médecins, les reporters, ceux qui doivent voyager, ou encore en cas de pépin, de panne sur l’autoroute, d’accident. [... ] La mère de Raphaël et de Vanessa exprime sa satisfaction: depuis que ses enfants possèdent un portable, elle se sent de surcroît sécurisée de savoir qu’ils peuvent appeler en cas d’urgence. Enfin, elle apprécie de ne plus avoir à bagarrer pour les factures de téléphone. Désormais, carte ou forfait, ses enfants gèrent leurs dépenses avec leur argent de poche. Même pour les plus malins, l’usage du mobile n’est pas si simple. Mais, passé les restrictions préliminaires, ils le trouvent génial. La liberté n’a alors pas de prix: « Pouvoir être joint ou appeler de n’importe quel endroit, ou presque, pouvoir décider à la dernière minute ce qu’on va faire le soir, téléphoner à n’importe quelle heure, être appelé même la nuit, sans réveiller la maisonnée, enfin être sûr que ses messages ne seront pas écoutés, parce qu’ils n’atterrissent plus sur le répondeur familial. » Tout cela réintroduit du secret, de l’oxygène et du ciel bleu dans la cohabitation entre parents et enfants, même s’il faut discuter de nouvelles normes d’usage afin de maintenir la convivialité et les liens familiaux. Ainsi, le portable permet de se tolérer mutuellement. D’après Christine Castelain-Meunier, Le Nouvel Observateur 1. Écrivez quatre autres noms formés sur le modèle rangée et maisonnée. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les verbes correspondant aux noms suivants : gestion, décision, atterissage. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Reformulez les phrases ci-dessous en remplaçant l’expression soulignée par un verbe du deuxième groupe ayant le même sens.

• Les feuilles des arbres sont devenues jaunes. • Le vent est de plus en plus faible. • Il a perdu trois kilos.

Page 117: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 118: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 071

Lisez le texte ci-dessous : «C'est la meilleure de mes enfants!» Quatrième de la fratrie, la fillette supporte mal l'inégalité de sa condition, quand ses deux sœurs paraissent se résoudre aux diktats paternels. Plus rétive à l'autorité, plus secrète, heurtée au plus profond par l'apprentissage de la soumission, elle s'interroge très tôt sur l'origine des principes de cette éducation dont elle souffre: «Pourquoi les hommes et les femmes n'ont-ils pas les mêmes droits, selon les Evangiles, alors que nous sommes tous enfants de Dieu?» demande-t-elle au curé de Chamagne. Daniel Bernard raconte l'embarras du père Chevrier devant cette révolte féministe d'une enfant de 12 ans: «L'homme et la femme sont égaux devant Dieu, ce qui n'empêche pas la femme d'avoir ses qualités propres, tente d'expliquer l'homme d'Eglise. L'éducation des enfants et les soins aux malades conviennent mieux à sa nature que les travaux de force ou le maintien de l'ordre.» La démonstration ne convainc pas la petite Ségolène, de plus en plus prompte à la révolte. Elle n'en veut pas, de cet avenir, de ce destin en sous-main, de ce rôle d'épouse dévouée écrasée par les contraintes ménagères auquel elle est promise. L'instruction ne suffit pas - un diplôme de chimie n'a pas préservé Hélène de la tyrannie domestique. Pour échapper à la condition maternelle et aux desseins paternels, Ségolène le comprend très tôt: de longues études sont la voie unique qui conduit à l'indépendance financière. Elle se distingue dès la petite école, liberté arrachée à un univers de servitudes. Jacques Royal en tire une réelle fierté: «C'est une surdouée», ou encore, «la meilleure de mes enfants!» n'hésite-t-il pas à affirmer. Au point d'aller contre l'avis de la directrice du collège de Charmes, qui s'oppose à l'inscription en cinquième de la petite Royal au prétexte que le niveau du cours martiniquais d'où elle vient serait inférieur à celui de l'institution vosgienne. Elise Karlin L'Express du 02/11/2006, « La jeunesse cachée de Ségolène Royal »

1. Trouvez dans le texte quatre mots du champ lexical de apprentissage. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms correspondant aux verbes soumettre, soigner et maintenir. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Formez les noms de métiers à partir des mots soulignés et complétez convenablement les phrases.

• Elle tient une charcuterie. Elle est…. • Elle joue du violon. Elle est…. • Il vend des antiquités. Il est….

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 119: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 072

Lisez le texte ci-dessous. Choisir de rester a la maison L'éternelle course contre la montre, pour elle, c'est fini, merci. « Je savais que j'étais en train de perdre quelque chose d'essentiel, et en plus je m'épuisais. La triple journée, je sais ce que c'est, comme la plupart des femmes qui travaillent», argumente Nadège, 37 ans, deux enfants, ex-cadre moyen dans un établissement bancaire. Elle a, en toute connaissance de cause, dit-elle, arrêté de travailler a la naissance de Bérénice, avec, déjà, I'impression d'avoir raté quelque chose de Romain, son âme, quand il était bébé. Aujourd'hui elle énumère les avantages: des journées calmes ou elle a le temps de faire tout ce qu'elle avait projeté; l'impression de mieux profiter de tous les plaisirs qui s'offrent a elle : les premiers jours du printemps, un bon bouquin ou une exposition; et surtout, le plaisir de s'occuper de ses enfants sans devoir se limiter a une demi-heure le matin et deux heures survoltées le soir, après huit heures de travail et I'enfer des transports en commun aux heures d'affluence, tout en disant qu'elle a encore les courses a faire et la réunion des parents d'élèves. « Ma vie a été transformée une fois que j'ai pris cette décision, répète-t-elle, ravie. J'ai eu I'impression que ma vie était enfin justifiée. Mes enfants, Romain et Bérénice, je ne les avais pas faits pour les confier à une nounou dans leur petite enfance et m'énerver dessus le soir en rentrant. Je suis devenue une mère modèle, enfin presque. Et j'en suis fière et heureuse. » La démonstration de Nadège n'est pas si rare chez les femmes qui ont décidé d'arrêter de travailler, au moins jusqu'a ce que le plus jeune ait I'âge de I'école. Partout ce n'est qu'un soupir de soulagement « Je suis plus disponible pour mon mari et mes enfants. Et je profile mieux de la vie.» Cette étiquette presque honteuse qui a été si difficile à décoller, celle de « femme au foyer », voilà qu'elles se mettent à la revendiquer. Mais cette reconversion n'est le plus souvent qu'une parenthèse dans la vie de travail. Toutes soulignent bien que ce n'est pas une vocation, et que le choix de rester au foyer est provisoire. « Un jour ou I'autre, il faut être de nouveau acteur de la vie économique. » D'après Intimité, juin 2001 1. Trouvez dans le texte quatre mots du champ lexical de famille. 4 puncte 2. Expliquez la séquence: « une étiquette difficile à décoller ». 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Écrivez trois expressions avec le verbe faire, puis mettez-les dans des phrases de votre choix 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés, donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 120: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 073

Lisez le texte ci-dessous. Aux origines de la culture « Pourquoi j’ai mangé mon père » est un roman de Roy Lewis dont l’action se déroule il y a quelques centaines de milliers d’années. On y voit Edouard, un homme du paléolithique, tout occupé à découvrir de nouvelles techniques et à militer pour le progrès sous les yeux étonnés et sceptiques de sa famille. Lorsqu’il entreprend de domestiquer le feu, son frère Vania, un honnête pithécanthrope conservateur, le met en garde... Le livre de R. Lewis apporte une réponse humoristique à une grande énigme scientifique : celle des origines de l’homme. Quand, comment et pourquoi un primate vivant dans les forêts de l’Afrique s’est mis à penser, à inventer les outils, le langage, puis l’art, les religions, les lois sociales, et est devenu une espèce si particulière ? Grâce aux archives archéologiques et à leur datation de plus en plus précise, il est possible aujourd’hui de reconstituer les grandes lignes de la généalogie de l’homme. Au départ il y a l’Australopithécus, sorte de grand singe bipède qui a vécu en Afrique. Le deuxième acte s’ouvre avec l’Homo apparu il y a plus de deux millions d’années. Son cerveau a connu un développement impressionnant et il s’est mis à fabriquer des outils. Enfin, vient l’Homo sapiens, il y a cent cinquante mille ans environ. C’est avec lui qu’a eu lieu un véritable big-bang culturel avec l’apparition des vêtements, de l’art, des sépultures et des rituels sacrés... En observant le comportement des chimpanzés, on peut se rendre compte que les traditions et les rituels jouent un rôle important dans la transmission du savoir. Mais si le chimpanzé utilise des outils sommaires, il ne les fabrique pas. Il ne peut pas non plus formuler de véritables phrases pour poser des questions. Il existe donc un fossé entre ses compétences et celles de son héritier, l’Homo, qui a fabriqué ses outils et a domestiqué le feu. Il n’a pourtant pas la capacité de se vêtir ni de s’exprimer que par mime. Les conditions d’apparition de l’Homo sapiens restent très débattues. La seule certitude est qu’il en existait deux types : Néandertal qui a disparu sans laisser de descendance et Cro-Magnon, notre ancêtre direct. Initiateur d’une explosion culturelle indéniable (complexification des outils, vêtements, habitat, début de l’art décoratif...), Cro-Magnon enterre ses morts et les prépare à l’au-delà. Bientôt, l’homme deviendra prisonnier de ses propres créations, des esprits, des dieux et des lois qu’il a lui-même créés. Dans « Pourquoi j’ai mangé mon père », Vania avait pourtant mis en garde son frère l’inventeur : « N’oublie pas cela : la pierre taillée pour l’homme et pas l’homme pour la pierre taillée ! » D’après Jean –François Dortier, Sciences humaines

1. Trouvez dans le texte les équivalents de : commencer à, ensevelir.

4 puncte

2. Identifiez dans le texte deux expressions impersonnelles et réemployez-les dans des phrases. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Expliquez le sens des séquences suivantes: « un véritable big-bang culturel… » « L’Homo … a domestiqué le feu » 6 puncte

Page 121: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 122: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 074

Lisez le texte ci-dessous. À l’Opéra de Lyon, Rusalka déçoit L’Opéra pullule d’ondines. Voici la Rusalka d’Antonin Dvořák (1841-1904) qui fête aujourd’hui ses cent trois ans. Mais, en un siècle, l’avant-dernier des dix ouvrages lyriques du compositeur tchèque, et son meilleur, n’aura connu qu’une seule fois l’honneur des scènes françaises : lors d’une production, en 1982, à l’Opéra de Marseille, tandis que depuis longtemps les grandes scènes internationales le donnent régulièrement. Et, comme par miracle, le centenaire de la création de l’œuvre nous vaut deux productions, celle de l’Opéra de Lyon et celle de l’Opéra de Paris. Pourtant, Rusalka est un chef-d’œuvre de premier plan : quoique sans ruptures, les trois actes ont pour particularité de ne souffrir d’aucune faiblesse, sinon celle de donner deux heures quarante de musique dont on finit par ne plus savoir si c’est la scène ou la fosse qui en est la vedette. En tout cas, à Lyon, la vedette n’est pas la cantatrice. On s’interroge sur les motivations qui ont présidé à la sélection d’une jeune artiste aussi désastreuse : ni physiquement, ni dramatiquement et encore moins vocalement, elle n’a les qualités qu’on attend du rôle principal, qui doit mêler sensualité et mystère. Les autres rôles féminins n’ont aucun mal à lui voler la vedette. Le ténor mexicain apporte au rôle lyrique et rêveur du Prince un timbre ensoleillé et un chant souple, même si les années l’ont un peu affecté d’un vibrato envahissant. Mais il a de la prestance, de l’élégance et de la tenue. Malheureusement, depuis le premier balcon, le son semble généralement faible dans une salle acoustiquement sèche. Aussi paraît-il difficile de dire si le manque d’ampleur sonore est dû à la faiblesse de l’orchestre ou à l’endroit où nous nous trouvions. La difficulté de la mise en scène de Rusalka réside dans l’absence de réelle progression dramatique. Le metteur en scène et le décorateur ont choisi une solution esthétique réaliste avec un vrai-faux étang, un vrai-faux ciel d’orage, un vrai-faux château de Blanche-Neige dans le lointain... Les lumières faibles atténuent le côté Walt Disney mais ne restituent pas la poésie lunaire dans laquelle baigne l’opéra. Le travail est soigné et l’échec n’est pas la faute du metteur en scène. Car comment une Rusalka pourrait-elle conduire au rêve lorsque celui-ci a déserté le rôle principal et la fosse d’orchestre ? D’après R. Machart, Le Monde

1. Identifiez dans le texte quatre mots faisant partie du champ lexical de musique. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte trois constructions négatives où la négation pas s’absente. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences :

« L’Opéra pullule d’ondines » « un vrai-faux étang » 6 puncte

Page 123: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 124: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 075

Lisez le texte ci-dessous. Les cartouches d’encre à prix d’or

Les fabricants cassent les prix des imprimantes pour mieux se rattraper sur celui des cartouches, vendues à des prix astronomiques. Et ils ne reculent devant rien pour gêner le développement d’encres alternatives, plus abordables. Aussi précieux que le pétrole : voici le nouvel or noir. Celui-là ne sert pas à remplir le réservoir de votre voiture. Il se place dans votre imprimante. Et il se décline aussi en jaune, cyan (bleu) et magenta (rose), les trois teintes primaires nécessaires à l’impression couleur. Très chère encre... Alors que de nombreuses imprimantes sont désormais vendues sous la barre des 100 €, il suffit de deux ou trois changements du jeu de cartouches pour avoir dépensé à nouveau le prix de la machine. C’est Lexmark qui pousse le bouchon le plus loin. L’imprimante à jet d’encre Z615 est vendue 59 € à la Fnac, alors qu’il faut débourser 64 € pour acheter les cartouches de capacité standard (une noire et une couleur), nécessaires au fonctionnement de ce modèle. » Le prix des imprimantes a beaucoup chuté en quelques années. Pas celui des cartouches. Imprimer reste un luxe pour le consommateur. Et une véritable rente de situation pour les quatre grands fabricants, HP, Canon, Epson et Lexmark. Le marché français génère deux fois plus de chiffre d’affaires avec la vente de consommables (encre et papier) qu’avec celle des imprimantes. La conclusion de l’institut d’études GfK, qui livre ces chiffres, est abrupte : les consommables informatiques « sont plus que jamais la vache à lait de cette industrie, avec une croissance de 24% » en un an. L’arnaque informatique du siècle ? Pour justifier les prix exorbitants, le discours des fabricants est bien rodé. « L’encre, ce n’est pas seulement de l’eau colorée », martèle-t-on au siège de HP France. Et de détailler les « 50 à 80 mesures » nécessaires à la mise au point d’une encre : pH, viscosité, densité optique... Une chimie complexe qui nécessite « d’énormes » dépenses de recherche et de développement ajoute-t-on chez Epson. Ces arguments techniques ne sont pas contestables. Mais ils servent surtout à dissimuler une réalité plus crue : celle des profits, énormes, réalisés grâce aux cartouches. Les fabricants utilisent pour cela une ficelle grossière : appâter le chaland avec des imprimantes à prix plancher, pour mieux le ligoter ensuite sur les ventes de cartouches. Bien sûr, les industriels n’expliquent pas clairement le stratagème aux consommateurs.

D’après Benjamin Douriez, 60 millions de consommateurs, janvier 2005 1. Dans les phrases: « Le marché français génère deux fois plus de chiffre d’affaires… » « L’encre, ce n’est pas seulement de l’eau colorée », martèle-t-on au siège de H P France. »

précisez le mode et le temps des verbes soulignés. Donnez leur infinitif. 4 puncte 2. Développez la phrase : « Les fabricants cassent les prix des imprimantes… » en lui subordonnant une proposition exprimant :

• la concession • la conséquence

Page 125: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci- dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences : «… le nouvel or noir. » « Pour justifier les prix exorbitants, le discours des fabricants est bien rodé. » 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 126: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 076

Lisez le texte ci-dessous.

Culture : retiens la nuit ! Des théâtres qui frappent les trois coups en fin de l’après-midi, des musées qui ouvrent jusqu’en début de soirée. Presque comme le cinéma... Un coup de théâtre. En novembre 2000, le théâtre de la Gaîté-Montparnasse programme Fabrice Luchini à 18 h 30. Avant le traditionnel spectacle de 21 h. Chez les théâtreux parisiens, on rigole doucement. Deux productions à la suite sur le même plateau, cela paraît intenable. Jamais le public ne se libérera si tôt ! Erreur. La formule du double horaire, qui existait déjà dans l’entre-deux-guerres, est désormais la norme. « En un an, la grande majorité des théâtres se sont mis à faire une séance supplémentaire à 19 h », remarque Georges Téret, président du Syndicat des théâtres privés parisiens. « Nous allons d’ailleurs lancer une étude sur les motivations de ce public. » Les salles subventionnées, plus soucieuses de fidélisation, ont déjà quelques éléments de réponse. «Les gens nous disent qu’ils veulent venir directement du travail et sortir plus tôt. Comme ça, ils ne rentrent pas trop tard quand ils habitent en banlieue ou quand ils doivent payer une baby-sitter », explique Élodie Regibier, responsable des relations avec le public à la Colline. Depuis 1997, la scène nationale du 20ẹ arrondissement a donc lancé une formule « horaires avancés ». Chaque mardi, les représentations ont lieu à 19 h 30 dans la grande salle et à 19 h dans la petite, au lieu de 20 h 30 et 21 h. Une réussite. « Le prix moyen des places est légèrement inférieur ces soirs-là. Mais le taux de fréquentation, lui, est nettement supérieur : + 5 %. » Les abonnés, d’ailleurs, réservent en priorité sur ces dates. Du coup, la plupart des salles municipales (Théâtre 13, Théâtre 14, Théâtre Paris-Villette...) lui ont emboîté le pas. Et ceux qui n’ont pas bougé ? Des ringards ? Non. Comme la plupart des cinémas, ils ont simplement moins besoin de draguer leur public, largement acquis. À l’exemple du Théâtre de la Ville. Bousculer 70 % d’abonnés habitués du 20 h 30 au nom de quelques adeptes du sortir-tôt serait un peu barbare. Morgane Bertrand, Le Nouvel Observateur

1. Trouvez dans le texte les verbes qui correspondent aux noms : ouverture, rigolade, réponse et drague.

4 puncte

2. Donnez trois expressions qui contiennent le mot coup. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots.

10 puncte

4. Expliquez le sens des séquences : « Chez les théâtreux parisiens, on rigole doucement. » « horaires avancés » 6 puncte

Page 127: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun(e)des mots/ des expressions souligné(e)s donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 128: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 077

Lisez le texte ci-dessous. Rites de passage

Les jours fériés sont souvent l’occasion de réunions festives. Mais les fêtes traditionnelles s’effacent au profit de rites plus modernes. La plupart des gens ignorent ce que la plupart des fêtes valent et pourquoi certaines, plus que d’autres, s’accompagnent d’un jour de repos général si prisé par tous. Tentez de prendre rendez-vous ce jour-là, la réponse est implacable: « Impossible, c’est férié.» Dans les têtes de certains, que représente le jour de l’Ascension... à ne pas confondre avec celui de l’«Assomption» où certains s’attroupent autour des églises et font des pèlerinages? Pourquoi, de ce jour «banal» de l’été, ne disent-ils pas tout simplement « le 15 août » comme tout le monde ? Eh bien non ! la fête n’est pas un temps banal dans la vie de l’homme. Le but profond de la fête est de faire accéder celui-ci au domaine de l’énergie transcendante et sacrée. Elle a un sens religieux. Par cette rupture avec la monotonie de l’existence, l’homme appelle la protection et la bénédiction de son dieu. Depuis la nuit des temps, la fête installe des rites à travers le calendrier annuel, s’appuyant essentiellement sur les rythmes et la production agricoles. Les feux de la Saint-Jean allumés lors du solstice d’été étaient réputés protecteurs des récoltes. Les fêtes socialisent les hommes. Éléments primordiaux de la vie sociale, elles rassemblent et remettent régulièrement en contact les individus dispersés matériellement ou psychologiquement, chacun vaquant de son côté à son travail ou à ses occupations personnelles. Le plus souvent, elles divertissent et sont occasions de réjouissances. Lors du 14 juillet, devenu fête nationale seulement en 1880 en souvenir de la prise de la Bastille (1789), symbole de la liberté, la soirée explose de feux d’artifices. Plus rares sont les fêtes qui soutiennent une tristesse collective. Aucun passant ne peut rester indifférent à la gravité solennelle des « chemins de Croix » des chrétiens espagnols ou italiens qui commémorent la passion du Christ. Cependant, au fil des années, la signification profonde de la fête a évolué. Depuis les vingt dernières années, de nouveaux acteurs ont envahi le domaine des fêtes. Le commerce a créé de toutes pièces de nouveaux rites et on assiste à la Saint-Valentin, la fête des grands-mères ou du cinéma, la Gay Pride ou la Techno parade, fêtes très prisées de ceux qui revendiquent une identité ou une reconnaissance. Dans la fête, il y a rencontre et partage. Solange Roussier, L’École des parents

1. Trouvez dans le texte deux mots de la famille lexicale du mot religieux. 4 puncte 2. Identifiez dans le texte les noms qui correspondent aux verbes suivants : bénir, produire, reconnaître. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences : « Impossible, c’est férié » « chemins de Croix » 6 puncte

Page 129: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 130: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 078 Lisez le texte ci-dessous. Le compte à rebours Conservation ou exploitation? Le débat n’est pas nouveau. Il commence même déjà à dater.Les éternels affrontements entre ceux qui militent pour la protection inconditionnelle de sanctuaires naturels et ceux qui défendent les intérêts économiques des compagnies forestières semblent même passés de mode. Une voie médiane commence à s’imposer entre deux points de vue jugés longtemps inconciliables. Mais au rythme auquel les forêts tropicales se dégradent, il devient urgent de traduire sur le terrain une politique propre à pérenniser les ressources forestières.Sur le continent africain, qui recèle un cinquième des forêts tropicales du monde, il est délicat d’établir un palmarès des risques que connaissent les zones exposées. La prolifération de la culture sur brûlis a largement dégradé la forêt ivoirienne alors que le Gabon a plus à craindre de l’ouverture de son couvert forestier à l’exploitation industrielle du bois. La construction de routes et d’infrastructures dans les forêts entraîne le plus souvent un afflux de population incontrôlable, ce qui ne fait qu’accroître le déboisement.Mais ce n’est pas là le seul effet secondaire. La chasse est également liée à l’exploitation forestière, le commerce du gibier offrant des possibilités lucratives. Un ouvrier forestier peut doubler son salaire en braconnant un chimpanzé et le percement des routes permet d’écouler les produits de la chasse vers les grandes villes où un marché florissant se développe. L’exploitation est la plupart du temps confiée à des sociétés privées européennes ou asiatiques. En règle générale, l’exploitation sélective qui en résulte n’entraîne pas de déboisement massif. Et une forêt bien aménagée pourra ultérieurement fournir une nouvelle récolte de bois. Cependant dans certains cas, les exploitants veulent rentabiliser leur concession au maximum et dans des délais beaucoup trop courts d’un point de vue écologiqique. Jeune Afrique

1. Cherchez dans le texte les noms qui correspondent à chacun des verbes suivants : conserver, exploiter, construire, chasser.

4 puncte 2. Citez trois mots du texte appartenant au champ lexical de forêt. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences :

« sanctuaires naturels » « … passés de mode » 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 131: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 079 Lisez le texte ci-dessous.

Internet (II) Le multi branchement constitue un progrès, mais pour faire quoi ? Naviguer sur la Toile ne constitue ni une preuve d’intelligence ni un progrès autre que technique par rapport au fait de lire un livre, de discuter, d’écouter la radio ou de regarder la télévision. Le pire serait de voir, dans la « société Internet », un progrès. La « société du spectacle » a été suffisamment critiquée pour ses illusions. Sera-t-elle remplacée demain par la société Internet ? Faudra-t-il un « Titanic » de la cyberculture pour que les États prennent conscience des risques que ces systèmes d’information font peser sur les libertés fondamentales ? Les conditions du naufrage sont en effet réunies quand on voit triompher tant d’orgueil rationnel et technologique. Sans parler de cette contradiction majeure : Internet se présente comme un espace de communication alors qu’il n’est le plus souvent qu’un espace d’expression – ce qui n’est pas exactement la même chose – et, peut-être surtout, un marché de l’information. Il faudra un jour choisir. Soit l’on a affaire à un immense réseau commercial – à l’échelle du commerce électronique mondial – soit à l’un des éléments d’un système de communication politique et d’expression individuelle pour la communauté internationale. Les deux perspectives sont contradictoires, et c’est mentir que de faire croire qu’Internet peut les servir simultanément et sans conflits… L’homme occidental a mis des siècles à se « libérer » de toutes les tutelles : religieuses, politiques, sociales, militaires. Enfin libre de penser, de circuler et de s’exprimer, il décide aujourd’hui de s’enfermer dans les mille fils de la communication technique. Il est constamment rattaché à elle, joignable en permanence, par portable, fax, téléphone, e-mail (courrier électronique)… Comment faisait-on avant ? Après nous être « en mailés » au nom de la liberté et du progrès, ne nous faudra-t-il pas, au nom de cette même liberté, de ce même progrès et de cette même modernité, apprendre à nous « dé-mailer » ? Dominique Wolton, Le Monde Diplomatique

1. Trouvez dans le texte quatre adverbes de manière. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale du mot naviguer. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez les séquences : « L’homme occidental a mis des siècles à se « libérer » » « s’enfermer dans les mille fils de la communication technique »

6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 132: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 080 Lisez le texte ci-dessous.

Le dimanche (I) La semaine, je sais bien qui je suis: tout le monde me le dit: ma place dans la société, dans le monde du travail me l’indique. Mais dimanche ? Dimanche nous débusque et nous révèle. Alors que la semaine, dans ses discontinuités, nous oblige à des rôles différents, nous divise et nous écartèle, dimanche, qui s’offre dans une durée et une continuité, permet d’effacer ces rôles et de se ressaisir dans son unité et son identité. Une identité dont dimanche nous appelle à préciser les contours, parfois incertains. Car par les façons d’être, les attitudes intérieures et psychologiques qu’elle favorise, cette journée particulière autorise toutes les régressions. Le moi social mis entre parenthèses, les exigences narcissiques tendent à reprendre le dessus. L’individu se replie sur lui-même, sa famille, ses proches. Si l’on se retrouve, c’est au travers d’une quête un peu paresseuse et indolente de soi-même, vécue en hédoniste, dans l’euphorie légère de l’apéro, la communion du gueuleton, les vapeurs de l’alcool, les lourdeurs de la digestion. Ce qui émerge, c’est le moi refoulé, celui qui a des besoins et des plaisirs à satisfaire. Chaque dimanche est une abbaye de Thélème : « Fais ce que voudras ». Et ne vas pas sans que l’on s’accorde à soi-même quelques privautés et menues gâteries (thé, pâtisserie, etc.). Mais il est des régressions positives : dimanche est toujours un peu le temps de l’enfance. Adultes et enfants se retrouvent et se réconcilient à travers les mêmes jeux. À travers la pratique de nos « hobbies », nous renouons également avec le même plaisir d’amusement et de joie dans notre enfance. Et la « grande personne » que nous sommes, soudain libre de s’oublier, rejoint le temps tourbillonnaire et de ressourcement propre au dimanche. Oui, dimanche nous rassemble et nous ressource. Cette journée est ponctuée de rituels voilés, qui tous paraissent tendre à une communion de l’individu avec lui-même aussi bien qu’avec son entourage le plus proche et le plus général. Jean-François Duval, Un port à l’aube de chaque lundi

1. Trouvez dans le texte deux participes passés à valeur adjectivale. Donnez leur infinitif.

4 puncte

2. Trouvez dans le texte les verbes correspondant aux noms effacement, oubli, satisfaction. 6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences :

« L’individu se replie sur lui-même … » « … le temps tourbillonnaire… » 6 puncte

Page 133: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 134: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 081 Lisez le texte ci-dessous.

Le dimanche (II) La grâce du dimanche est de même nature que celle des sports de glisse dont le succès croissant s’explique peut-être ainsi : au temps laminaire et accéléré de la semaine, ces pratiques opposent l’organisation d’un temps et d’un espace personnel. Dans les sports d’équipe tels le football ou le rugby, le temps reste collectif, contraint, stratégique : tant de buts à marquer en deux mi-temps : on joue contre le temps. À l’inverse, surf, aile delta, skateboard, ski, parapentes, etc., permettent de sécréter son temps propre, d’évacuer les traditionnels « donneurs de temps » au profit d’un temps et d’un espace que je produis moi-même. Tout à la fois haubans, gouvernail et girouette sur ma planche à voile, j’intercepte le vent, j’amortis les vagues. Un parfait moyen de se resynchroniser avec les grands rythmes de la nature, de s’accorder au grand Tout, au cosmos. Une manière de danse. Et, pour reprendre une expression de Joël de Rosnay, une belle façon de remplacer le « temps tribut » par le « temps accomplissement ». C’est le privilège du dimanche de nous réconcilier avec notre temps intérieur, celui de nos rythmes propres et de notre sensibilité : le temps retrouvé que connaissent bien les peintres du dimanche (ce n’est pas simplement parce qu’ils ont plus de temps qu’ils peignent ce jour-là, mais bien parce que ce temps est d’une qualité différente). Dimanche ménage ce temps où je me retrouve moi-même, où je me remets au diapason, où je m’accorde. Avec moi-même, avec la nature, avec les autres. C’est un jour spirituel où il y a soudain plus de place, plus d’espace pour la multitude des dimensions qui nous habitent – que la semaine souvent atrophie. Jean-François Duval, Un port à l’aube de chaque lundi

1. Donnez quatre mots de la famille lexicale du verbe habiter. 4 puncte 2. Identifiez dans le texte les verbes qui correspondent aux noms : opposition, permission, production. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez le sens des séquences :

« le temps tribut » « le temps accomplissement » 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 135: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 082

Lisez le texte ci-dessous. Le bruit (I) Plus le bruit remplit l’esprit, plus il le vide. Il procure une impression festive qui rassure. Ainsi des grandes surfaces, où les clients courent les rayons dans une purée de musique hachée de pubs. Dehors, sirènes de pompiers, d’ambulances, de cortèges officiels ; survols d’hélicoptères ; klaxons, radios-cassettes en transes dans les voitures (le power est en général directement couplé à la clé de contact). Animation des centres villes, fanfares. L’été, pas une promenade sans CD à fond ; les plages, les campings, même sanction. On vit à tue-tête. […] On traite le vacarme comme une pollution légère, beaucoup moins grave que le plomb ou l’ozone, un désagrément réel, mais inévitable. Pourtant l’affaire n’est pas si simple. D’abord, parce qu’il ne s’agit là que des déchets de la vie courante. Il faudrait commencer par les autoroutes sans parapets dans les banlieues denses, les habitations le long des voies ferrées, les riverains du périphérique, les concentrations urbaines près des aéroports. Enfers multiples et quotidiens, sur lesquels on fait à peu près l’impasse. Car c’est un fait : pour contrer le fêtard qui, depuis des mois, vous pourrit les nuits, ou les amplis de la fête foraine qui s’éternise à l’orée du parc, vous ne pouvez compter quasiment sur aucun recours, à moins de créer une association (ou de déménager). Sans la moindre garantie de succès. S’il est vrai que les lois existent pour être bafouées, elles jouissent dans ce domaine d’un terreau formidable. Contre le raffut, rien à faire ou presque : on lutte à mains nues. Or, des solutions existent. Pour celles qui manquent, on peut les trouver. Les pouvoirs publics s’y emploient dans le domaine des gaz (effet de serre, fumées de toutes sortes), qui touchent à l’air, aux poumons, bref au principe vital. Dans le cas des ondes sonores, si l’urgence est moindre, elle n’en perd pas sa gravité. Seule la volonté manque. […] Le problème ne se limite pas au confort de chacun, il tient aux règles de la liberté même. Le bruit excessif m’arrache mon intimité, commande le cours de mes pensées, pèse sur mon loisir. Il me prive de moi-même. Je ne suis plus qu’un pion dans cette nuisance qui m’interdit de lire, de rêver, de vivre à mon gré. Jean-Michel Delacomptée, Le Monde 1. Complétez les phrases ci-dessous avec le verbe courir aux modes et aux temps requis par le sens. • Cette pièce tient toujours à l’affiche. Les gens ....au théâtre pour la voir ou la revoir. • Par le temps qui ..., il vaut mieux rester prudent. • Sophie faisait ... des bruits particulièrement alarmants. • ...à toutes jambes si vous ne voulez pas manquer le train ! 4 puncte 2. Dites si les affirmations suivantes sont vraies ou fausses.

• Notre environnement quotidien est très bruyant. • Le bruit en excès n’a rien à faire avec la liberté individuelle. 6 puncte

Page 136: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Employez dans des phrases les verbes remplir et compter avec un autre sens que celui

du texte. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 137: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 083 Lisez le texte ci-dessous.

Le bruit (II) Le bruit de la société de communication est un bruit mécanique. Quand l’acariâtre Boileau se plaint, dans la Satire VI, des embarras de Paris, il s’emporte contre les miaulements et les cris des chats, le ramage des coqs, le marteau des serruriers, les maçons, les charrettes, enfin contre les cloches qui, « se mêlant au bruit de la grêle et des vents / Pour honorer les morts font mourir les vivants ». Mais le bruit a changé : ce qu’il a d’odieux aujourd’hui provient moins du travail et surtout de la nature que de cette manifestation permanente, omniprésente, inepte et superflue des objets. C’est leur usage exorbitant qui révolte. De même que le tintamarre des compresseurs pneumatiques me nie dans mon droit au silence, de même l’individualiste qui téléphone dans le bus ou qui m’inflige la logorrhée de sa télé efface la frontière entre son univers et celui des autres : tantôt il détruit le lieu public, qu’il confond avec le sien, tantôt il envahit mon espace privé, qu’il rend public. Son aliénation me contamine. Soumis à la tyrannie sonore, je disparais en tant que citoyen : je deviens chair à décibels, comme on parlait jadis de chair à canon. Le problème n’est pas seulement personnel, mais politique. Remplissage permanent des ouïes, intense bourrage de crânes par le marketing, on retrouve la même négation des intériorités singulières. La civilisation du bruit relève d’un type de société technicienne où le culte des objets tend à amputer la subjectivité des individus. De là découlent l’uniformisation des comportements, le goût des divertissements faciles, l’attrait pour le bref, le brillant des surfaces, le toc, pour le pragmatisme au lieu de la pensée. Une telle société ignore le quant-à-soi des êtres. Mieux : elle trouve un intérêt majeur dans ce mépris. La sollicitation continuelle de l’oreille distrait les consommateurs de leurs méditations. Jean-Michel Delacomptée, Le Monde

1. Indiquez un verbe et un adjectif appartenant à la famille lexicale du mot mépris. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte les noms qui correspondent aux verbes suivants : remplir, divertir, intéresser. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez les séquences suivantes : « chair à décibels » ; « le culte des objets ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 138: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 084 Lisez le texte ci-dessous. Les choses (I) Dans les années 60, Jérôme et Sylvie s’interrogent sur les conditions de leur réussite sociale. Ils étaient stupides – combien de fois se répétèrent-ils qu’ils étaient stupides, qu’ils avaient tort, qu’ils n’avaient, en tout cas, pas plus raison que les autres, ceux qui s’acharnent, ceux qui grimpent – mais ils aimaient leurs longues journées d’inaction, leurs réveils paresseux, leurs matinées au lit, avec un tas de romans policiers et de science-fiction à côté d’eux, leurs promenades dans la nuit, le long des quais, et le sentiment presque exaltant de liberté qu’ils ressentaient certains jours, le sentiment de vacances qui les prenait chaque fois qu’ils revenaient d’une enquête en province. Ils savaient, bien sûr, que tout cela était faux, que leur liberté n’était qu’un leurre. Leur vie était plus marquée par leurs recherches presque affolées de travail, lorsque, cela était fréquent, une des agences qui les employait faisait faillite ou s’absorbait dans une autre plus grande, par leurs fins de semaine où les cigarettes étaient comptées, par le temps qu’ils perdaient, certains jours, à se faire inviter à dîner. […] Les gens qui choisissent de gagner d’abord de l’argent, ceux qui réservent pour plus tard, pour quand ils seront riches, leurs vrais projets, n’ont pas forcément tort. Ceux qui ne veulent que vivre, et qui appellent vie la liberté la plus grande, la seule poursuite du bonheur, l’exclusif assouvissement de leurs désirs ou de leurs instincts, l’usage immédiat des richesses illimitées du monde, ceux-là seront toujours malheureux. Il est vrai, reconnaissaient-ils, qu’il existe des individus pour lesquels ce genre de dilemme ne se pose pas, ou se pose à peine, qu’ils soient trop pauvres et n’aient pas encore d’autres exigences que celles de manger un peu mieux, d’être un peu mieux logés, de travailler un peu moins, ou qu’ils soient trop riches, au départ, pour comprendre la portée, ou même la signification d’une telle distinction. Mais de nos jours et sous nos climats, de plus en plus de gens ne sont ni riches ni pauvres : ils rêvent de richesse et pourraient s’enrichir : c’est ici que leurs malheurs commencent. G. Pérec, Les Choses 1. Identifiez dans le texte deux mots appartenant à la famille lexicale de riche.

4 puncte 2. Trouvez dans le texte les expressions de sens contraire : avoir raison, un peu plus, autrefois. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez les séquences suivantes : « leurs longues journées d’inaction » ; « la portée d’une telle distinction ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 139: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte)varianta 085 Lisez le texte ci-dessous.

Les choses (II) Un jeune homme théorique qui fait quelques études, puis accomplit dans l’honneur ses obligations militaires, se retrouve vers vingt-cinq ans nu comme au premier jour, bien que déjà virtuellement possesseur, de par son savoir même, de plus d’argent qu’il n’a jamais pu en souhaiter. C’est-à-dire qu’il sait avec certitude qu’un jour viendra où il aura son appartement, sa maison de campagne, sa voiture, sa chaîne haute-fidélité. Il se trouve pourtant que ces exaltantes promesses se font toujours fâcheusement attendre : elles appartiennent, de par leur être même, à un processus dont relèvent également, si l’on veut bien y réfléchir, le mariage, la naissance des enfants, l’évolution des valeurs morales, des attitudes sociales et des comportements humains. En un mot, le jeune homme devra s’installer, et cela lui prendra bien quinze ans. Une telle perspective n’est pas réconfortante. Nul ne s’y engage sans pester. Eh quoi, se dit le jeune émoulu, vais-je devoir passer mes jours derrière ces bureaux vitrés au lieu de m’aller promener dans les prés fleuris, vais-je me surprendre plein d’espoir les veilles de promotions, vais-je supputer, vais-je intriguer, vais-je mordre mon frein, moi qui rêvais de poésie, de trains de nuit, de sables chauds ? Et, croyant se consoler, il tombe dans les pièges des ventes à tempérament. Lors, il est pris, et bien pris : il ne lui reste plus qu’à s’armer de patience. Hélas, quand il est au bout de ses peines, le jeune homme n’est plus si jeune, et, comble de malheur, il pourra même lui apparaître que sa vie est derrière lui, qu’elle n’était que son effort, et non son but et, même s’il est trop sage, trop prudent – car sa lente ascension lui aura donné une saine expérience – pour oser se tenir de tels propos, il n’en demeurera pas moins vrai qu’il sera âgé de quarante ans, et que l’aménagement de ses résidences principale et secondaire, et l’éducation de ses enfants auront suffi à remplir les maigres heures qu’il n’aura pas consacrées à son labeur… G. Pérec, Les Choses

1. Identifiez dans le texte deux verbes au futur antérieur.

4 puncte

2. Trouvez dans le texte les noms qui correspondent aux verbes suivants : se marier, naître, évoluer, freiner, vendre, résider.

6 puncte

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

4. Expliquez les séquences suivantes : « sa vie est derrière lui » ; « Il est au bout de ses peines ».

6 puncte

Page 140: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 141: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 086 Lisez le texte ci-dessous. Jouets

Le jouet français est d’ordinaire un jouet d’imitation, il veut faire des enfants usagers, non des enfants créateurs. L’embourgeoisement du jouet ne se reconnaît pas seulement à ses formes, toutes fonctionnelles, mais aussi à sa substance. Les jouets courants sont d’une matière ingrate, produits d’une chimie, non d’une nature. Beaucoup sont maintenant moulés dans des pâtes compliquées : la matière plastique y a une apparence à la fois grossière et hygiénique, elle éteint le plaisir, la douceur, l’humanité du toucher. Un signe consternant, c’est la disparition progressive du bois, matière pourtant idéale par sa fermeté et sa tendeur, la chaleur naturelle de son contact ; le bois ôte, de toute forme qu’il soutient, la blessure des angles trop vifs, le froid chimique du métal ; lorsque l’enfant le manie et le cogne, il ne vibre ni ne grince ; il a un son sourd et net à la fois ; c’est une substance familière et poétique, qui laisse l’enfant dans une continuité de contact avec l’arbre, la table, le plancher. Le bois ne blesse, ni ne se détraque ; il ne se casse pas ; il s’use, peut durer longtemps, vivre avec l’enfant, modifier peu à peu les rapports de l’objet et de la main ; s’il meurt, c’est en diminuant, non en se gonflant, comme ces jouets mécaniques qui disparaissent sous la hernie d’un ressort détraqué. Le bois fait des objets essentiels, des objets de toujours. Or, il n’y a presque plus de ces jouets en bois, de ces bergeries vosgiennes, possibles, il est vrai, dans un temps d’artisanat. Le jouet est désormais chimique, de substance et de couleur ; son matériau même introduit à une cénesthésie de l’usage, non du plaisir. Ces jouets meurent d’ailleurs très vite, et une fois morts, ils n’ont pour l’enfant aucune vie posthume. Roland Barthes, Mythologies

1. Trouvez dans le texte deux mots appartenant au champ lexical de matériau. 4 puncte 2. Identifiez dans le texte les noms qui correspondent aux verbes : plaire, toucher, disparaître. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez les séquences suivantes : « l’embourgeoisement du jouet » ; « l’humanité du toucher ». 6 puncte

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix.

4 puncte

Page 142: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 087 Lisez le texte ci-dessous. L’ordinateur à l’école (I) Récemment, je me suis permis de mettre en doute l’utilité des ordinateurs dans les classes du primaire et du secondaire. Eh ben, je me suis fait drôlement gronder. Bon. J’ai reçu un paquet de lettres me traitant de coincé du disque dur, de handicapé profond du « Rom », allant jusqu’à se demander s’il ne faudrait pas envisager ma stérilisation. Une auditrice de Bruxelles m’écrit même cette belle histoire : « De petits miracles ont déjà eu lieu. Comme par exemple l’expérience de ce militant des droits de l’homme en visite en Corée qui a assisté, depuis la fenêtre de sa chambre d’hôtel, à l’arrestation de l’opposant avec qui il avait rendez-vous. Il a immédiatement diffusé l’info sur Internet, et grâce à un réseau organisé, des messages de protestation ont afflué sur le bureau d’un ministre, avant même l’arrivée de l’opposant dans les bureaux de la police. Le type a été relâché. » C’est formidable, mais ça n’a rien à voir avec l’enseignement des matières fondamentales. Je n’ai jamais nié qu’un moyen de communication pût servir à communiquer. De même qu’il arrive parfois que les journaux nous informent, que la télé nous distraie intelligemment, et que la radio nous tienne compagnie avec talent… Depuis des années, je me sers d’un ordinateur, et je ne nie pas qu’il me rende de grands services comme outil de classement et de recherche. Mais je maintiens que l’achat massif d’ordinateurs pour équiper les écoles et les lycées n’est une bonne affaire que pour les marchands d’ordinateurs, qu’il y a bien d’autres urgences, et que l’ordinateur n’est qu’un petit accessoire guère plus pertinent qu’un taille-crayon électronique ou qu’un double décimètre à vapeur. Si les fabricants de matériel informatique n’étaient pas, accessoirement, parmi les gens les plus riches de la planète, les dirigeants politiques seraient peut-être moins prompts à devenir leurs représentants de commerce. Je veux dire par là que si le fabricant du double décimètre à vapeur était l’homme le plus riche du monde, il y aurait de fortes chances pour que les ministres de l’Éducation nationale de tous les pays riches nous serinent en chœur : « Le double décimètre à vapeur est une formidable chance pour notre jeunesse. » Philippe Val, Socrate ou Bill Gates 1. Trouvez dans le texte quatre verbes du troisième groupe au passé composé et précisez leur infinitif. 4 puncte 2. Citez trois mots du texte appartenant au champ lexical de ordinateur. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Expliquez:

• Un „coincé du disque dur” • Un „handicapé profond du « Rom »”

6 puncte

Page 143: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 144: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 088 Lisez le texte ci-dessous. L’ordinateur à l’école (II) Ce qui est important, dans une salle de classe, tient en deux mots : le professeur, les élèves. Entre l’élève et le prof, il va se passer quelque chose : indifférence, hostilité, affection, passion… Outre le savoir transmis, il s’agit là de l’apprentissage d’une sociabilité supposée enrichissante, d’une indispensable sortie de l’univers familial vers l’univers tout court. Les philosophes grecs d’avant Platon se méfiaient de l’écrit au point que nous ne connaissons leur pensée que par des fragments rapportés par leurs successeurs. Ils tenaient à ce que l’enseignement passe par cette présence du maître et de l’élève. Ils avaient peur que le savoir transmis uniquement par l’écrit soit figé, privé de vie, et que le doute, instinctivement exprimé dans le dialogue, soit absent d’un enseignement uniquement livresque, réduisant le savoir à un corpus de connaissances indiscutables. Les sentiments qui accompagnent la transmission du savoir marqueront pour la vie l’intérêt que l’on portera à telle ou telle matière. Qui d’entre nous n’a pas eu au moins un professeur qui nous a fait entrevoir le plaisir qu’il y aurait à devenir savant dans sa discipline ? Or, l’expérience de ces affinités est sans doute ce qu’il y a de plus important dans la vie. Ce sont elles qui nous permettent de nous diriger par la suite vers ce qui nous rend heureux, plutôt que vers ce qui nous rend malheureux. Avancer l’un vers l’autre – la femme vers l’homme, l’ami vers l’ami, l’élève vers le prof, l’adversaire vers l’adversaire en vue d’une paix possible – en surmontant les obstacles de nos différences c’est l’apprentissage même de la vie. S’apprivoiser au savoir commence par s’apprivoiser à l’autre et au savoir qu’il détient. Or, pour emprunter le langage de la psychanalyse, les conditions pour que le transfert s’effectue, aucune machine au monde ne peut ni ne pourra sérieusement les réunir. Philippe Val, Socrate ou Bill Gates, 1999 1. Trouvez dans le texte deux verbes du troisième groupe et précisez leur infinitif. 4 puncte 2. Citez trois mots appartenant au champ lexical de élève. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Dites autrement:

• Il s’agit de • En surmontant les obstacles

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 145: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 146: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 089 Lisez le texte ci-dessous. Le plurilinguisme, passeport pour l’autre Reconnue dans la convention comme « élément fondamental de la diversité culturelle », la diversité linguistique est inscrite au cœur des politiques de l’Union européenne et de l’OIF. Depuis l’élargissement du 1er mai 2004, l’UE compte 20 langues officielles ; or c’est la seule organisation au monde où s’applique le principe d’égalité des langues. Selon le traité d’Amsterdam (1997) tout citoyen peut s’adresser aux institutions de l’Union dans sa propre langue et recevoir une réponse dans la même langue. Les services de traduction doivent gérer plus de 400 combinaisons linguistiques. Comment travailler ensemble dans ces conditions ? Le règlement du Conseil pose l’égalité des langues officielles et de travail et confie à chaque institution le soin de prévoir les modalités de mise en œuvre du principe d’égalité. La Commission et le Parlement ont généralisé le recours à trois langues de travail : le français, l’anglais et l’allemand. Le Conseil assure une traduction dans les 20 langues officielles pour les réunions politiques, favorise l’utilisation de « langues relais » – le français et l’anglais – pour les réunions de travail, et a également mis en place un système de traductions « à la demande », laissant à chaque pays le soin d’établir ses priorités de traduction. Dans la pratique, l’anglais s’impose souvent comme l’unique langue de communication. Face à ce constat, la Francophonie s’est engagée activement dans l’application d’un plan pluriannuel en faveur du français au sein des institutions européennes, signé le 11 janvier 2002. Au sein de l’espace francophone, la défense du plurilinguisme est également devenue depuis quelques années une priorité, car la Francophonie se range de plus en plus à l’idée que le plurilinguisme est une clé d’accès à un meilleur développement aussi bien économique que démocratique. Ce combat pour le respect de la diversité mené par la Francophonie comme par l’Union européenne parle à tous les hommes. Ce que l’écrivain Edouard Glissant souligne ainsi : « Le divers du monde a besoin des langues du monde. » Les documents de l’OIF 1. Trouvez dans le texte deux verbes du troisième groupe et précisez leur infinitif. 4 puncte 2. Citez trois mots appartenant au champ lexical de école. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Dites autrement:

• Au sein de • Mener un combat

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 147: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 090 Lisez le texte ci-dessous. Les défis de la presse quotidienne La véritable concurrence de la radio et de la télévision n’est certainement pas où beaucoup de Français la voient. Ils s’imaginent souvent, par un raisonnement dualiste, que la baisse de la diffusion des quotidiens en France est la conséquence naturelle du développement de l’information audiovisuelle, les médias électroniques se substituant peu à peu au « média papier ». Mais, si cette hypothèse devait se révéler juste, comment expliquer qu’au Japon et dans les pays de l’Europe du Nord (Suède, Norvège, Finlande) la diffusion des quotidiens soit trois fois supérieure, pour mille habitants, à ce qu’elle est en France et qu’elle n’ait cessé de progresser depuis vingt ans alors qu’elle a baissé chez nous ? Comment comprendre qu’elle soit plus de deux fois supérieure en Grande-Bretagne, premier pays d’Europe occidentale où la télévision s’est développée ? Qu’on diffuse chaque jour plus de 350 exemplaires de quotidiens pour mille habitants en Suisse et en Autriche, 270 aux États-Unis et moins de 190 en France ? Différence de culture, de tradition ? L’explication ne vaut pas non plus. C’est en France qu’est né le premier grand quotidien de l’époque moderne, Le Petit Journal, en 1863 ; ce fut le premier titre au monde à atteindre le million d’exemplaires en 1895. Au début du vingtième siècle, la France de 35 millions d’habitants possédait quatre quotidiens qui tiraient chacun à plus de 1 million d’exemplaires, alors qu’aujourd’hui, dans une France de 56 millions d’habitants, mieux scolarisée, le premier quotidien (Ouest-France) tire à moins de 800 000 exemplaires et ses suivants immédiats (Le Figaro, La Voix du Nord et Le Monde) à 520 000 exemplaires. Le déclin de la presse quotidienne en France, qui s’est effectivement accéléré au milieu des années ’70, à l’époque où la télévision faisait son entrée massive dans les foyers, tient en partie à son mode de diffusion. Alors que les moyens d’information audiovisuelle sont à portée de la main, dans la chambre, la salle de séjour ou la salle de bains, il faut sortir pour aller acheter le journal.

D’après Le Monde, 28 avril 1989

1. Trouvez dans le texte quatre verbes du troisième groupe et précisez leur infinitif. 4 puncte 2. Citez trois mots appartenant au champ lexical de presse. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Dites autrement:

• L’explication ne vaut pas. • Être à portée de la main

6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 148: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 091

Lisez le texte ci-dessous.

La France vue d’ailleurs Le modèle français, à mon sens, n’a pas su se renouveler. Il s’est complu dans l’autosatisfaction et n’a pas vu les dangers venir. Il s’est refermé sur lui-même. Il n’a pas cru à temps à l’informatique ou à Internet. Il n’a pas vu le monde s’ouvrir. Il a sous-estimé l’effet européen. Attention. Je ne dis pas que la France soit un pays fermé. Au contraire. Les artistes du monde entier depuis des décennies ont eu envie de venir travailler chez vous. Mais cela précisément parce que la France était un pays pas comme les autres. Je vous donne deux exemples, dans le domaine qui est le mien. D’abord, l’importance qu’a (ou qu’avait) la vie de quartier, avec les associations locales, les marchés; ce ne sont pas des détails; je vois là, au contraire, les preuves tangibles d’une démocratie qui marche. Autre exemple, la qualité de la construction. Non seulement les grosses entreprises du bâtiment font ici un boulot remarquable, mais vous bénéficiez de procédures uniques sous le contrôle des appels d’offres, les procédures de jurys ou les normes de qualité. Avez-vous conservé ces atouts? Je n’en suis pas sûr. Vous avez été choqués par le premier tour de votre présidentielle. Mais cette crise couvait. L’Europe est frappée par une maladie profonde. Voyez l’Italie ou la Hollande. Nos pays ont des projets, mais pas de vision. Une vision, c’est une vue éthique, pas seulement technique. Cela se traduit par l’envie de transmettre quelque chose aux générations suivantes. Vous, Français, aviez cela. Vous étiez le pays du droit, celui où les étrangers venaient chercher la justice et la liberté. L’êtes-vous toujours? Je regrette que l’Europe n’ait pas suscité cette éthique nouvelle. Mais elle a été conçue par une élite qui s’est montrée incapable d’entraîner le peuple avec elle. Et notre continent vieillit. Il se recroqueville. Seule la mixité peut nous sauver du déclin. Les gens qui aspirent à venir chez nous sont pauvres, mais jeunes et entreprenants. Souvenons-nous que la barbarie, avant d’être un mot disgracieux, a fertilisé notre vieille Europe romano-chrétienne. Tous ces Wisigoths et autres gens de l’Est nous ont infiniment apporté. Accueillons les barbares d’aujourd’hui. C’est notre intérêt. Sans quoi nous mourrons riches, mais seuls. Télérama

1. Trouvez dans le texte quatre verbes pronominaux. 4 puncte 2. Employez chacun des verbes suivants dans une phrase de votre gré, en respectant les indications données entre parenthèses. · voir (indicatif, plus-que-parfait 3e personne, pluriel) · venir (conditionnel, présent, 2e personne, singulier) · concevoir (subjonctif, présent, 1ère personne, pluriel) 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 149: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Formulez des phrases pour illustrer deux sens différents de chacun des mots suivants: · le pays · le droit 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés trouvez un antonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix 4 puncte

Page 150: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 092

Lisez le texte ci-dessous. L’homme d’aujourd’hui Presque tous les songes qu’avait faits l’humanité, et qui figurent dans les fables de divers ordres – le vol, la plongée, l’apparition des choses absentes, la parole fixée, transportée, détachée de son époque et de sa source, et maintes étrangetés qui n’avaient même été rêvées – sont à présent sortis de l’impossible et de l’esprit. Le fabuleux est dans le commerce. La fabrication de machines à merveilles fait vivre des milliers d’individus. Louis XIV, au faîte de la puissance, n’a pas possédé la centième partie du pouvoir sur la nature et des moyens de se divertir, de cultiver son esprit, ou de lui offrir des sensations, dont disposent aujourd’hui tant d’hommes de condition assez médiocre. Je ne compte pas, il est vrai, la volupté de commander, de faire plier, d’intimider, d’éblouir, de frapper ou d’absoudre, qui est une volupté divine et théâtrale. Mais le temps, la distance, la vitesse, la liberté, les images de toute la terre… Un homme d’aujourd’hui, jeune, sain, assez fortuné, vole où il veut, traverse vivement le monde, couchant tous les soirs dans un palais. Il peut prendre cent formes de vie; goûter un peu d’amour, un peu de certitude, un peu partout. S’il n’est pas sans esprit (mais cet esprit pas plus profond qu’il ne faut), il cueille le meilleur de ce qui est, il se transforme à chaque instant en homme heureux. Le plus grand monarque est moins enviable. Le corps du grand roi était bien moins heureux que le sien peut l’être; qu’il s’agisse du chaud ou du froid, de la peau ou des muscles. Que si le roi souffrait, on le secourait bien faiblement. Il fallait qu’il se tordît et gémît sur la plume, sous les panaches, sans l’espoir de la paix subite ou de cette absence insensible que la chimie accorde au moindre des modernes affligés. Ainsi pour le plaisir, contre le mal, contre l’ennui, et pour l’aliment des curiosités de toute espèce, quantité d’hommes sont mieux pourvus que ne l’était, il y a deux cent cinquante ans, l’homme le plus puissant d’Europe. Paul Valéry, Amphion, Regards sur le monde actuel, Editions Gallimard 1. Trouvez dans le texte deux verbes au subjonctif et précisez-en le temps.

4 puncte 2. Choisissez le synonyme/ l’explication correcte pour le mot souligné, tel qu’il est utilisé dans le texte : · les songes : a) les rêveries ; b) les rêves · commander : a)donner des ordres ; b) demander des plats dans un restaurant · quantité (d’hommes) : a) quelques (hommes) ; b) beaucoup (d’hommes) 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Citez trois termes du texte appartenant au champ lexical de roi. 6 puncte

Page 151: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Formez des phrases avec les verbes suivants, en respectant les indications entre parenthèses : a) se divertir (indicatif, présent, 1ère personne, pluriel) b) plier (subjonctif, présent, 2e personne, pluriel) 4 puncte

Page 152: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 093

Lisez le texte ci-dessous. Le siècle des mass media Le monde est connu. Mal connu. La multiplicité et la rapidité de nos moyens d’information le déforment. Une certaine politique se sert de ceci, une autre se sert de cela. Rien à dire. Le rôle de la politique a toujours été de faire servir les événements à ses fins, de les détourner de leur sens pour les faire servir à ses fins. La misère et la mort, le massacre et la torture, la menace, le tout agrémenté au surplus d’égoïsme, de haine, de volonté, de puissance, ont toujours existé. C’est l’homme, ce n’est pas l’exception, c’est la règle. Le missionnaire a toujours figuré au menu de tout bon sauvage; de tout temps on est mort de faim sur les trottoirs indiens; la seule différence c’est qu’à une certaine époque il n’y avait pas de trottoirs. Maintenant on ne sait plus comment se dépatouiller de tous ces Chinois et les voilà qui construisent des bombes atomiques… On s’indigne! Quoi: ce pays qui massacre (ou ce pays qui ne massacre pas assez, suivant qu’on est du côté du manche ou du côté de la lame) vous laisse indifférent ? Indifférent, non, je suis intéressé, mais pas dans le sens que vous imaginez. Ce qui ne me laisse pas indifférent, c’est l’usage que l’on fait de ces événements, la façon dont on les emploie, le soin qu’on prend à en presser le citron jusqu’à la dernière goutte; à croire qu’on avait planté le citronnier bien à l’avance et qu’on escomptait son fruit. Pour en revenir au monde géographique, celui de l’homme est tout petit. Dans ce monde-là, j’avais des soucis à ma mesure. Ils me suffisaient bien. Maintenant, il suffit que je me mette à table pour que cinq ou six premiers ministres d’Europe, d’Asie, d’Afrique, d’Amérique se mettent à discourir. J’ai d’extraordinaires soucis (qu’on s’ingénie pour les besoins d’une cause à rendre de plus en plus extraordinaires) sans posséder les moyens de m’en débarrasser. Je suis couvert d’images et d’idées, sans espoir de pouvoir jamais acheter deux sous d’insecticide. Un monde artificiel me contient au sein duquel la vérité n’est plus qu’un fantôme. Jean Giono, Propos et anecdotes, Editions Gallimard 1.Trouvez dans le texte deux adjectifs et deux pronoms démonstratifs.

4 puncte 2. Retrouvez, dans le texte, le mot remplacé par les pronoms soulignés : a) ………… de les détourner de leur sens…….. b) ………… on est mort de faim……… c)………… au sein duquel la vérité…….. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Dans des phrases de votre choix, illustrez d’autres sens des mots soulignés dans le texte. 6 puncte

Page 153: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Vrai ou faux ? a) L’Inde est un pays riche. b) On cueille ce qu’on sème. c) La souffrance a toujours existé. d) Seuls les Américains sont capables de construire la bombe atomique. 4 puncte

Page 154: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 094

Lisez le texte ci-dessous. La vedette et le champion La chance comme le mérite ne favorise que de rares élus. La multitude demeure frustrée. Chacun désire être le premier: la justice et le code lui en donnent le droit. Mais chacun sait ou soupçonne qu’il pourrait bien ne pas l’être, pour la simple raison qu’il n’y a qu’un premier. Aussi choisit-il d’être vainqueur par personne interposée, par délégation, qui est la seule manière que tous triomphent en même temps et triomphent sans effort ni risque d’échec. D’où le culte, éminemment caractéristique de la société moderne, de la vedette et du champion. Ce culte peut passer à juste titre pour inévitable dans un monde où le sport et le cinéma tiennent une si grande place. Néanmoins, il est à cet hommage unanime et spontané un motif moins apparent, mais non moins persuasif. La vedette et le champion proposent les images fascinantes des seules réussites grandioses qui peuvent échoir, la chance aidant, au plus obscur et au plus pauvre. Une dévotion sans égale salue l’apothéose fulgurante de celui qui n’avait rien d’autre pour réussir que ses ressources personnelles: muscles, voix ou charme, armes naturelles, inaliénables, d’homme sans appui social. La consécration est rare et, qui plus est, comporte invariablement une part d’imprévisible. Elle n’intervient pas à la fin d’une carrière aux échelons immuables. Elle récompense une convergence extraordinaire et mystérieuse, où s’ajoutent et se composent les présents des fées au berceau, une persévérance qu’aucun obstacle n’a découragée et l’ultime épreuve que constitue l’occasion périlleuse, mais décisive, rencontrée et saisie sans hésitation. L’idole, d’autre part, a visiblement triomphé dans une concurrence sournoise, confuse, d’autant plus implacable qu’il faut que le succès vienne vite. Car ses ressources, que le plus humble peut avoir reçues en héritage et qui sont la chance précaire du pauvre, n’ont qu’un temps. La beauté se fane, la voix se brise, les muscles se rouillent, la souplesse s’ankylose. D’autre part, qui ne songe vaguement à profiter de la possibilité féerique, qui cependant semble prochaine, d’accéder à l’empyrée improbable du luxe et de la gloire? Roger Caillois, Les jeux et les hommes 1. Vrai ou faux ? a) Le culte de la vedette et du champion existe depuis toujours. b) Les ressources personnelles permettent, le plus souvent, de bien réussir sa vie. c) Le succès est toujours dû aux présents des fées au berceau. d) La réussite dure toute la vie. 4 puncte 2. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte

Page 155: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

4. Formez des phrases où vous emploierez les verbes suivants, en respectant les indications entre parenthèses : a) savoir (subjonctif, présent, 1ère personne, singulier) b) venir (conditionnel, présent, 2e personne, pluriel) c) recevoir (indicatif, présent, 2e personne, singulier) 6 puncte 5. Formez des phrases avec les verbes dérivés des mots suivants : apparent, pauvre. 4 puncte

Page 156: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 095

Lisez le texte ci-dessous. L’homme et l’animal Contrairement à ce que peut faire croire une analyse sommaire du goût de l'homme d'aujourd'hui pour les animaux, ceux-ci ne présentent pas pour lui le moyen d'évasion mentale vers le monde extérieur ou le monde antérieur, c'est-à-dire le monde qui s'étend hors des villes et des zones industrielles, le monde champêtre et, en un mot, édénique. Ils constituent plutôt la preuve que la vie, sous sa forme brute, peut subsister dans le milieu apparemment hostile créé par la civilisation. Domestiqué, l'animal est entraîné par l'homme au fond de son enfer, afin de démontrer que ce dernier est, après tout, supportable. L'animal domestique, dans nos grandes villes, est, en quelque sorte, un cobaye, un otage. Dans le domaine moral (puisqu'il s'agit de savoir si notre monde mérite encore son nom), il joue un rôle équivalent à celui des truites qu'on place dans les réserves d'eau pour la consommation et qui en signalent la pollution, en venant flotter le ventre en l'air, à la surface. L'animal, dans notre vie, indique qu'on n'y manque pas encore tout à fait d'un certain oxygène ou, si l'on préfère, que certaine vérité n'en est pas encore tout à fait absente. Il suffit d'une araignée pour faire respirer le béton. Bref, l'animal nous rassure, et sa prolifération, dans nos villes, trouve là une de ses raisons. […] Le soir, l'homme venant du dehors, se retrouve dans l'animal familier, très exactement comme il retrouverait, encore chaude, la place qu'il a laissée dans son lit, le matin, en se levant. Ce sont des impressions aussi imprécises que celles-ci qui permettent de vérifier le pouvoir personnalisant de l'animal domestique. Nous lui déléguons inconsciemment une part de nous-mêmes, achevons d'accomplir à travers lui, l'acte d'habiter, aspect essentiel de notre vie profonde. Dans l'amour que nous portons à un animal domestique, il y a toujours transfert, et, comme il ne s'agit que d'un déplacement de notre être intérieur, introversion. C'est la raison pour laquelle l'attachement à un animal domestique est un recours aussi important pour les habitants des grandes villes, contraints à une vie dépersonnalisante. En aimant un animal, on s'aime soi. Pierre Gascar, L'Homme et l'Animal 1. Identifiez dans le texte deux verbes pronominaux et deux verbes au gérondif.

4 puncte 2. Mettez les verbes suivants aux formes indiquées entre parenthèses et employez-les dans des phrases de votre choix : a) déléguer (indicatif, présent, 2e personne, singulier) b) prévenir (subjonctif, présent, 3e personne, singulier) c) créer (conditionnel, passé, 3e personne, pluriel féminin, voix passive) 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Pour chacun des mots soulignés donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 6 puncte

Page 157: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

5. Donnez les antonymes contextuels des mots suivants : a) (une analyse) sommaire b) (au fond de son) enfer c) (l’animal) domestique 4 puncte

Page 158: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 096

Lisez le texte ci-dessous. Tisser l’amitié Le sentiment de communauté qui est au cœur de l'amitié se retrouve également dans le lien familial. Pour un Grec, il y a dans l'amitié civique quelque chose d'assez semblable à la famille. Les membres d'une même famille se disputent, se font les pires coups, mais ils sont unis en même temps par une sorte de solidarité fondamentale […]. Dans une famille, les histoires qui circulent, les traditions qu'on a entendu raconter, les souvenirs d'enfance forment une espèce d'horizon commun que l'on partage. Quand quelqu’un s’y inscrit, cela ne signifie pas que ce soit un ami ou un copain, ni qu'on ait envie de se précipiter dans ses bras, mais on l'embrasse quand même sur les deux joues, ce qui est une façon de le reconnaître comme proche. Les racines communes, les liens familiaux viennent tout d'un coup renforcer votre identité et on se reconstruit soi-même en retrouvant des membres de la famille à laquelle on appartient. C'est, au fond, le problème du temps: on n'est plus le même, les choses se défont, et on refait son tissu personnel avec la présence de ceux qu'on n'a pas vus depuis longtemps, quand on peut évoquer avec eux toute une série de souvenirs auxquels on ne pense jamais. Le passé revient, et revient partagé. Si on y pense tout seul, on ne sait même pas s'il est vrai, mais, à partir du moment où il est intégré au folklore familial, il devient une partie de votre histoire. D'un autre côté, la solidarité familiale évoque aussi l'idée de clan, et le clan suppose l’exclusion, le secret; les parties rapportées ne sont pas dans le coup. Dans l'amitié, c'est autre chose, puisqu'il ne s'agit pas d'un rapport généalogique, mais d'un choix. Certes, il y a toujours dans le choix un élément qui ne dépend pas de soi, mais des hasards de la vie ou des pressions de toutes sortes; malgré tout, on a quand même le sentiment de choisir ses amis. Les parents, au contraire, on ne les a pas choisis, on les a reçus. Il est vrai que les amis peuvent constituer une espèce de famille et qu'on peut faire avec eux ce qu'on ne ferait pas avec d'autres, y compris, parfois, des choses qu'on n'approuve pas. Mais l'amitié implique toujours des affinités relatives aux choses essentielles. D’après Jean-Pierre Vernant, Entre mythe et politique 1. Vrai ou faux ? a) Il n’y a aucun élément commun entre l’amitié et le lien familial. b) On peut mieux retrouver son passé en l’évoquant avec les membres de sa famille. c) Avec les amis, on peut faire de bonnes choses ou de mauvaises. d) Dans les relations de famille il n’y a jamais exclusion ou secret. 4 puncte 2. Formulez des phrases où vous allez employer les verbes suivants aux formes indiquées entre parenthèses : a) se retrouver (indicatif, plus-que-parfait, 3e personne, pluriel, féminin) b) pouvoir (conditionnel, présent, 2e personne, singulier) c) reconnaître (subjonctif, présent, 1ère personne, pluriel) 6 puncte

Page 159: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Trouvez dans le texte trois termes du champ lexical de personnel. 6 puncte 5. Pour chacun des mots soulignés donnez un homonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 4 puncte

Page 160: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 097

Lisez le texte ci-dessous. Le cinéma Un spectacle qui ne demande aucun effort, qui ne suppose aucune suite dans les idées, ne soulève aucune question, n'aborde sérieusement aucun problème, n'allume aucune passion, n'éveille au fond des cœurs aucune lumière, n'excite aucune espérance, sinon celle, ridicule, d'être un jour « star » à Los Angeles. J'affirme qu'un peuple soumis pendant un demi-siècle au régime actuel des cinémas américains s'achemine vers la pire décadence. J'affirme qu'un peuple hébété par des plaisirs fugitifs, épidermiques, obtenus sans le moindre effort intellectuel, j'affirme qu'un tel peuple se trouvera, quelque jour, incapable de mener à bien une œuvre de longue haleine et de s'élever, si peu que ce soit, par l'énergie de la pensée. […] Jamais invention ne rencontra, dès son aurore, intérêt plus général et plus ardent. Le cinéma est encore dans son enfance, je le sais. Mais le monde entier lui a fait crédit. Le cinématographe a, dès son début, enflammé les imaginations, rassemblé des capitaux énormes, conquis la collaboration des savants et des foules, fait naître, employé, usé des talents innombrables, variés, surprenants. Il a déjà son martyrologe. Il consomme une effarante quantité d'énergie, de courage et d'invention. Tout cela pour un résultat dérisoire. Je donne toute la bibliothèque cinématographique du monde, y compris ce que les gens de métier appellent pompeusement leurs « classiques », pour une pièce de Molière, pour un tableau de Rembrandt, pour une fugue de Bach… Il n'y a pas lieu, jusqu'à nouvel ordre, de conquérir l'œuvre cinématographique. Elle ne soumet notre esprit et notre cœur à nulle épreuve. Elle nous dit tout de suite tout ce qu'elle sait. Elle est sans mystère, sans détours, sans tréfonds, sans réserves. Elle s’évertue pour nous combler et nous procure toujours une pénible sensation d'inassouvissement. Par nature, elle est mouvement ; mais elle nous laisse immobiles, appesantis et comme paralytiques. Le cinéma parfois m'a diverti, parfois même ému ; jamais il ne m'a demandé de me surpasser. Ce n’est pas un art, ce n'est pas l'art. D’après Georges Duhamel, Scènes de la vie future 1. Vrai ou faux ? a) L’écrivain G. Duhamel aimait le cinéma. b) Le cinéma a eu, dès ses débuts, beaucoup d’adeptes. c) Los Angeles est le paradis des vedettes de cinéma. d) Pour G. Duhamel, une comédie de Molière, une toile de Rembrandt ou un morceau de Bach ne valent pas un film, même un « classique ». 4 puncte 2. Remplacez les points par des expressions tirées du texte. a) Une personne équilibrée doit avoir de la ……………dans les idées. b) Les ruines des villes anciennes …………… l’imagination des écrivains romantiques. c) Malgré les apparences, dans le …………… de son âme il l’aimait beaucoup. d) Pour réaliser ce projet, nous avons dépensé une …………… quantité d’effort. 6 puncte

Page 161: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Proposez des synonymes contextuels pour les mots allumer et star, employés dans le premier paragraphe du texte: 6 puncte 5. Employez dans des phrases de votre choix les antonymes des mos soulignés dans le texte. 4 puncte

Page 162: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 098

Lisez le texte ci-dessous. Vivre dans la terreur Le XVIIe siècle a été le siècle des mathématiques, le XVIIIe celui des sciences physiques, et le XIXe celui de la biologie. Notre XXe siècle est le siècle de la peur. On me dira que ce n'est pas là une science. Mais d'abord la science y est pour quelque chose, puisque ses derniers progrès théoriques l'ont amenée à se nier elle-même et puisque ses perfectionnements techniques menacent la terre entière de destruction. De plus, si la peur en elle-même ne peut être considérée comme une science, il n'y a pas de doute qu'elle soit cependant une technique. […] Entre la peur très générale d'une guerre, que tout le monde prépare et la peur toute particulière des idéologies meurtrières, il est donc bien vrai que nous vivons dans la terreur. Nous vivons dans la terreur parce que la persuasion n'est plus possible, parce que l'homme a été livré tout entier à l'histoire et qu'il ne peut plus se tourner vers cette part de lui-même, aussi vraie que la part historique, et qu'il retrouve devant la beauté du monde et des visages; parce que nous vivons dans le monde de l'abstraction, celui des bureaux et des machines, des idées absolues et du messianisme sans nuances. Nous étouffons parmi les gens qui croient avoir absolument raison, que ce soit dans leurs machines ou dans leurs idées. Et pour tous ceux qui ne peuvent vivre que dans le dialogue et dans l'amitié des hommes, ce silence est la fin du monde. Pour sortir de cette terreur, il faudrait pouvoir réfléchir et agir suivant la réflexion. Mais la terreur, justement, n'est pas un climat favorable à la réflexion. Je suis d'avis, cependant, au lieu de blâmer cette peur, de la considérer comme l'un des premiers éléments de la situation, et d'essayer d'y remédier. Il n'est rien de plus important. Car cela concerne le sort d'un grand nombre d'Européens qui, rassasiés de violences et de mensonges, déçus dans leurs plus grands espoirs, répugnant à l'idée de tuer leurs semblables, fût-ce pour les convaincre, répugnent également à l'idée d'être convaincus de la même manière. Albert Camus, Le siècle de la peur 1. Identifiez dans le texte deux pronoms relatifs. 4 puncte 2. Pour les mots soulignés dans le texte, proposez des synonymes contextuels que vous allez ensuite employer dans des phrases. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Retrouvez dans le texte trois termes du champ lexical de terreur. 6 puncte 5. Illustrez dans des exemples deux sens différents du mot réfléchir. 4 puncte

Page 163: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 164: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 099 Lisez le texte ci-dessous. Le prophète des technologies « Le passé ne nous livre plus de quoi féconder l'avenir. En prendre conscience, c'est créer, du même coup, nos chances de renaissance.» Jean-Jacques Servan-Schreiber était un homme moderne. À la fin des années 1960, l'avant-gardiste a l'occasion de rencontrer un inspecteur des Finances, Michel Albert, alors en poste à Bruxelles (et qui prendra la vice-présidence du conseil de surveillance du groupe Express). Albert lui fournit de nombreux rapports économiques. L'un d'eux bouleverse JJSS: les États-Unis et l'Europe se livreraient une guerre économique silencieuse où le Vieux Continent serait dépassé tant au niveau des méthodes de management que de l'équipement technologique. JJSS va en faire un de ses chevaux de bataille, qu'il développera dans un essai, Le Défi américain. Un vrai best-seller: il s'en vendra 600 000 exemplaires en 1967, l'année même de sa publication, puis des millions d'exemplaires, traduits en 15 langues, dans le monde. L'auteur, invité aux quatre coins de la planète, est alors au summum de sa notoriété. À la fin de 1981, l'écrivain passe à l'action et convainc François Mitterrand de fonder le Centre mondial pour l'informatique et les ressources humaines, dont il prend la présidence. L'occasion d'«instiller aux sphères politiciennes le virus micro-processorien», selon la formule d'un observateur averti. Plus sérieusement, le centre a pour objectifs de mettre au point un nouvel ordinateur individuel ainsi que de servir de base aux programmes pilotes dans les pays en développement, et demeure une «expérience sociale» au profit des jeunes, des chômeurs et des personnes âgées. Et JJSS de recruter plusieurs figures du Massachusetts Institute of Technology (MIT) comme Nicholas Negroponte, qui deviendra le premier directeur du centre. Celui qui est aujourd'hui l'un des pères de l'ordinateur à 100 dollars se souvient d'un homme «très en avance sur son temps ». Les six défis de JJSS pour l'avenir, L’Express, 07/11/2006 1. Vrai ou faux ? a) Michel Albert travaillait à Bruxelles à la fin des années ’60. b) J J S S veut dire Jeunes Joueurs de Sports de Surface. c) François Mitterrand a fondé le Centre mondial pour l’informatique et les ressources humaines. d) N. Negroponte est un héros de roman d’aventures. 4 puncte 2. Trouvez dans le texte trois verbes au futur simple que vous emploierez au futur proche dans des phrases de votre choix. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Employez dans des exemples les homonymes des mots soulignés dans le texte. 6 puncte 5. Choisissez la bonne explication. a) un homme moderne = un homme qui suit la mode vestimentaire = un homme qui a des idées progressistes b) un vrai best seller = un roman qui a un grand succès = un roman « à l’américaine » c) au summum de sa notoriété = au total de = au sommet (au maximum) de d) il convainc = il persuade = il contraint 4 puncte

Page 165: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 2

Page 166: Franceza Bilingv - Subiectul I - Variante 001-100 - An 2008

Ministerul Educaţiei, Cercetării şi Tineretului Centrul Naţional pentru Curriculum şi Evaluare în Învăţământul Preuniversitar

Probă scrisă la limba franceză bilingv 1

Examenul de bacalaureat 2008

Proba E/ F Proba scrisă la limba franceză

bilingv

• Toate subiectele sunt obligatorii. Se acordă 10 puncte din oficiu. • Timpul efectiv de lucru este de 3 ore.

SUBIECTUL I (30 puncte) varianta 100 Lisez le texte ci-dessous. Les garçons serviront la patrie; les filles, leurs époux. Humilié, désemparé, convaincu d'avoir été floué, Jacques Royal obtient une mise à la retraite anticipée et range définitivement des médailles qu'il refuse désormais d'épingler à sa poitrine. Lorsqu'il croise son frère Pierre Royal, militaire de carrière lui aussi, les deux hommes ne parlent jamais de leurs enfants. Ils préfèrent évoquer leurs «campagnes» et les souvenirs heureux au service de la France. Dépassé par une société dont il a le sentiment de ne plus maîtriser les codes, Jacques Royal se transforme en despote. Cet homme au regard vif qui sourit sous sa moustache, cet amateur d'histoire cultivé, latiniste et germanophone, féru de chant grégorien, impose à sa propre famille l'obéissance qui, pense-t-il, lui permettra d'assurer la pérennité de ses certitudes. L'éducation des garçons lui tient particulièrement à cœur; il est convaincu de préparer la relève pour un monde en déshérence. Les garçons, sans discussion, serviront la patrie; les filles, elles, serviront leurs époux, ce qui n'exige ni la même attention ni la même sévérité: Jacques Royal a la claque facile, mais c'est à ses fils qu'il réserve le «cabinet noir» et les heures d'enfermement, poings serrés, dans l'obscurité de la cave. Une mauvaise bêtise mérite la tonte «à l'œuf», signe extérieur de pénitence. À table, les desserts sont supprimés et les sucreries interdites. On soupe en silence. Les enfants ne ratent ni les vêpres ni la messe du dimanche. Ils y arrivent en rang, traversent au pas les quelques mètres qui séparent la maison de l'église du village. Jacques Royal avance en tête, raide dans ses bottes d'équitation. Les femmes s'installent à gauche de la nef, et les hommes à droite. À l'intérieur, obligation d'ôter les bonnets de laine rouge, couvre-chefs tricotés par Hélène. Plus tard, au collège, quand il faudra répondre à la question «profession de la mère», Marie-Ségolène trouvera toujours incongru d'écrire «sans», au regard des heures interminables qu'Hélène a passées à laver, à ranger, à cuisiner, à nettoyer, à broder… Elise Karlin, La jeunesse cachée de Ségolène Royal, L'Express du 02/11/2006 1. Vrai ou faux ? a) Jacques Royal est un oncle de Ségolène Royale, la candidate socialiste à la présidentielle 2007. b) J. Royal est un homme cultivé mais très sévère. c) Ségolène Royale avait de la peine a déclarer que sa mère était « sans profession ». d) La famille de J. Royal n’allait pas à l’église. 4 puncte 2. Donnez trois mots de la famille lexicale de servir. 6 puncte 3. Dégagez les idées essentielles du texte ci-dessus. Reformulez-les avec vos propres mots. 10 puncte 4. Pour chacun des mots soulignés dans le texte vous donnez un synonyme que vous utiliserez dans une phrase de votre choix. 6 puncte 5. Donnez les antonymes contextuels des mots suivants :

a) (au regard) vif b) (ils traversent) au pas 4 puncte