de utilizare - ecom instruments...gestionarea memoriei utilizate de aplicaţii optimizarea...

64
Ghid DE UTILIZARE ECOM EX-HANDY 209 Română

Upload: others

Post on 09-Feb-2020

14 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

GhidDE UTILIZARE

ECOM EX-HANDY 209Română

2

Copyright © 2014 Sonim Technologies, Inc. SONIM şi logo-ul Sonim sunt mărci înregistrate ale Sonim Technologies, Inc. Celelalte denumiri ale companiilor sau produselor pot fi la rândul lor mărci înregistrate ale anumitor proprietari cu care sunt asociaţi.

Mărci comerciale ale terţilorGoogle, Android, Google Calendar, Google Now, Google Play şi alte mărci sunt mărci comerciale ale Google Inc.

Eliminarea echipamentelor electrice şi electronice vechi

Simbolul tomberonului barat indică faptul că în ţările din Uniunea Europeană acest produs, şi orice îmbunătăţiri marcate cu acest simbol, nu pot fi aruncate ca deşeuri nesortate, ci trebuie să fie duse la centre de colectare speciale la sfârşitul duratei lor de viaţă.

Eliminarea baterieiVă rugăm să verificaţi regulamentele locale privind eliminarea bateriilor. Bateria nu trebuie să fie niciodată aruncată împreună cu deşeurile menajere. Utilizaţi un centru de eliminare a bateriilor dacă este disponibil.

Instrucțiune pentru cască și casca cu fixare pe capAcest dispozitiv a fost testat pentru a respecta cerinţele privind nivelul de presiune sonoră stabilit de normele aplicabile EN 50332-1 şi/sau EN 50332-2. Poate surveni pierderea definitivă a auzului, dacă se utilizează căşti auriculare sau căşti de pus pe cap la volum ridicat pe perioade îndelungate de timp.

Pentru a preîntâmpina deteriorarea auzului, nu ascultați folosind niveluri ridicate de volum pe perioade îndelungate.

La volum maxim, ascultarea prelungită poate afecta auzul utilizatorului.

Temperatura de funcţionareAsiguraţi-vă că temperatura pentru adaptor şi ECOM EX-HANDY 209 nu depăşeşte 55 ˚C.Adaptorul trebuie instalat lângă echipament şi trebuie să fie uşor accesibil.

3

Cupr

ins

Informaţii generale———————— 6Modelele de telefoane prezentateServiciile reţelei Suport Informaţional Sonim Utilizaţi eficient ghidul

Instrucţiuni de siguranţă———————— 8Informaţii SAREvitaţi temperaturile ridicateEliminarea baterieiDispozitive medicale personaleSiguranţa copiilorApeluri de urgenţă

Instrucţiuni privind utilizarea bateriei———————— 12

Utilizarea baterieiAVERTISMENTÎncărcarea baterieiAVERTISMENTVerificarea şi optimizarea utilizării baterieiRecomandări pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei

Introducere———————— 14Ce se află în cutie?Specificaţii telefonCartela dvs. SIMIntroducerea cartelei SIM

Telefonul ECOM EX-HANDY 209 ———————— 16PornireaConfigurarea telefonuluiNecesitatea unui cont Google™Operaţii de apăsare şi tastareestionarea ecranului de pornireIndicatoarele ecranului de pornireOperaţii pe telefon fără cartela SIMSchimbarea imaginii de fundal

Realizarea unei capturi de ecranFuncţiile tastaturii

Gestiunea setărilor telefonului———————— 25Setări Oră și datăSetări de limbă şi introducere textSetări mouse/indicatorSetări de economisire a energieiConectarea unui PC folosind conexiunea USBVizualizarea detaliilor dispozitivuluiGestionarea memoriei utilizate de aplicaţiiOptimizarea utilizării memorieiUtilizarea lanternei

Gestionarea setărilor wireless şi de reţea———————— 29

Conectarea la reţeaua Wi-FiConectarea la dispozitive BluetoothOptimizarea utilizării datelorActivarea modului Avion Configurarea partajării conexiunii Internet şi a hotspotului portabilConfigurarea hotspotului Wi-FiActivarea partajării conexiunii Internet prin BluetoothConfigurarea conexiunii VPNGestionarea reţelei mobileGestionarea difuzărilor celulare

Gestionarea setărilor de securitate ale telefonului———————— 34

Despre securitatea AndroidGestiunea setărilor de securitateBlocarea ecranului Criptarea datelor telefonuluiBlocarea cartelei dvs. SIMGestionarea certificatelor pentru acredităriProtejarea telefonului dvs. împotriva aplicaţiilor dăunătoare

4

Setările pentru administratorul dispozitivuluiActivarea miniaplicaţiilor widget şi informaţiile proprietarului

Gestionare setărilor personale, pentru conturi şi sistem———————— 36

Accesul la locaţieCopierea de rezervă şi restaurarea datelorGestionarea conturilorSincronizarea contului

Gestiunea Contactelor———————— 38Adaugă un Contact nouVizualizați detaliile contactuluiTransmiterea unui mesaj din ContacteFormarea unui număr din ContacteEditarea detaliilor contactuluiImportarea contactelor de pe cartela SIM în telefonImportul din memorieExportarea contactelor din telefon pe cartela SIMExportarea contactelor din telefon în memorieGestionarea setărilor pentru contacteGestionarea setărilor pentru agendăCăutare ContacteŞtergerea unui contact

Gestiunea apelurilor———————— 41Efectuarea unui apelApelarea unui număr cu opţiunea PeopleRăspunderea la un apel primitAdăugarea unui contact de pe ecranul telefonuluiVizualizarea tuturor contactelor de pe ecranul telefonuluiVizualizarea istoricului de apeluriŞtergerea istoricului de apeluriŞtergerea listei de contacte frecvent apelateGestionarea setărilor pentru apeluriSchimbarea soneriilor

Activarea modului VibraţiiConfigurarea mesageriei vocaleEditarea răspunsurilor rapideGestionarea numerelor fixe de apelareMonitorizarea apelurilor primite şi efectuateReîncercare automatăPornirea senzorului de proximitateSetarea modului TTYTonuri DTMFBlocarea apelurilorDevierea apelurilorApel în aşteptare

Expedierea mesajelor———————— 46Trimiterea unui mesaj SMS/MMSGestionarea setărilor pentru mesajetergerea mesajelorConfigurarea conturilor de e-mailTrimiterea unui e-mail din contul POP3/IMAPCitirea unui e-mail

Utilizarea tastaturii———————— 50Opţiuni de introducere a textuluiDicţionare tastatură

Instalarea şi utilizarea aplicaţiilor Android™———————— 51

oogle Play™Descărcarea aplicaţiilor Android™ şi a fişierelor mediaAccesarea Gmail™Cameră fotoGoogle Calendar™AlarmăCeasCalculatorÎnregistratorul audioPlayerul de muzică

Google™ Search şi Google Now™ ———————— 55

Cupr

ins

5

Despre Google™ Search şi Google Now™Activarea Google NowUtilizarea Google NowAcţiune şi căutare vocalăAcţiuni vocale

Contract de licenţă pentru utilizatorul final———————— 56

LicenţăÎntreţinere telefonaranţie

Declaraţie privind interferenţele ale Comisiei de Federale de Comunicaţii (FCC)———————— 57

Declaraţie FCCDeclaraţia Industry Canada (IC)———————— 58

PENTRU UTILIZAREA PORTABILĂ A DISPOZITIVULUI (<20 cm faţă de corp/SAR)

Declaraţia CE———————— 59Declaraţia CEMarca CE şi numărul de identificare NBŢări în care se comercializează modelul ECOM EX-HANDY 209

Declaraţie de conformitate———————— 61CE - Declaraţie de conformitate

Index———————— 62

Cupr

ins

6

Vă felicităm pentru achiziţionarea telefonului mobil ECOM EX-HANDY 209 . Acest telefon este un dispozitiv mobil cu funcţii GSM/GPRS/EDGE/UMTS/LTE activate, cu capacităţi de comunicare în patru benzi şi dispune de o interfaţă de utilizator intuitivă, cu caracteristici multiple, ce vă permite să utilizaţi la maxim funcţiile oferite.

Modelele de telefoane prezentateAcest ghid de utilizare prezintă doar modelul de telefon ECOM EX-HANDY 209. Denumirea modelului poate fi citită pe eticheta telefonului de sub baterie.Aceste modele utilizează următoarele benzi RF: • GSM 850/900/1800/1900 MHz• Banda UMTS 850/900/1900/2100 MHz• Banda LTE B1/ B3/ B7/ B8/ B20/ B38(TD-LTE) (UE)• sau banda LTE B1/ B2/ B3/ B4/ B5/ B7/ B8/ B12/ B17

(SUA)

Serviciile reţelei Acestea sunt servicii suplimentare pe care le puteţi folosi prin intermediul furnizorului dvs. de servicii în reţea. Pentru a profita la maxim de aceste servicii, trebuie să vă abonaţi la ele prin intermediul furnizorului dvs. de servicii şi să obţineţi de la acesta instrucţiunile privind utilizarea lor.

Suport Informaţional Sonim Pentru informaţii suplimentare privind produsul şi pentru asistenţă, vizitaţi www.sonimtech.com.

Utilizaţi eficient ghidul

Familiarizaţi-vă cu terminologia şi simbolurile utilizate în acest ghid care vă ajută să utilizaţi eficient telefonul dvs.

ECRAN DE PORNIRE

Acesta este afişajul care apare atunci când telefonul este în stare inactivă.

APĂSARE ŞI MENŢINERE

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe un element de pe ecran, atingându-l, fără a ridica degetul, până când are loc o acţiune.

GLISARE Apăsaţi şi ţineţi apăsat scurt pe un element şi apoi deplasaţi degetul pe ecran, fără a-l ridica, până când ajungeţi la poziţia dorită.

TRAGERE CU DEGETUL SAU GLISARE

Mişcaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără a vă opri la prima apăsare. De exemplu, puteţi glisa la stânga sau la dreapta unui ecran de pornire, pentru a vedea celelalte ecrane de pornire.

APĂSARE DUBLĂ

Apăsaţi rapid de două ori pe o pagină web, hartă sau alt ecran pentru a le mări. De exemplu, apăsaţi de două ori pe o pagină web în browser pentru a o mări şi apăsaţi din nou de două ori pentru a o micşora.Semnifică o Notă.

Info

rmaţ

ii gen

erale

7

Opţiunile utilizate în mod frecvent în elementele meniurilorUrmătoarele sunt acţiuni obişnuite utilizate prin diferite elemente ale meniului:

ÎNAPOI Afișează ecranul anterior. Utilizaţi tasta stângă de selectare pentru a realiza această funcţie.

OK Confirmă o acțiune. Utilizaţi tasta centrală pentru a realiza această funcţie.

ACASĂ Mută aplicaţia actualmente în rulare în lista de aplicaţii recente/fundal şi afişează ecranul de pornire.

RECENTE Afişează opţiunile pentru ecranul curent.

Info

rmaţ

ii gen

erale

8

Vă rugăm să citiţi şi să înţelegeţi următoarele linii directoare privind siguranţa înainte să utilizaţi telefonul. Aceste linii directoare furnizează detalii care vă permit să folosiţi în condiţii de siguranţă telefonul dvs. şi sunt conforme oricăror cerinţe legale privind utilizarea telefoanelor mobile.

Interferenţele electrice pot obstrucţiona utilizarea telefonului dvs. Observaţi restricţiile din spitale şi în apropierea echipamentelor medicale.

Opriţi telefonul dvs. mobil în avion. Telefoanele wireless pot determina interferenţe sau riscuri pentru avion. În avion, telefonul poate fi utilizat în modul zbor.

Nu expuneţi bateria la temperaturi ridicate (peste 55°C).

Respectaţi legile de siguranţă pe şosea. Nu ţineţi în mână/nu utilizaţi un telefon în timp ce conduceţi; găsiţi mai întâi un loc sigur în care să vă opriţi. Utilizați un microfon hands-free în timp ce conduceţi.

Evitaţi utilizarea telefonului în apropierea dispozitivelor medicale personale, cum ar fi pacemakere şi dispozitive auditive.

Utilizaţi numai echipamentul de încărcare aprobat ECOM EX-HANDY 209 pentru a vă încărca telefonul şi a evita deteriorarea acestuia.

Simbolul tomberonului barat indică faptul că acest produs şi orice îmbunătăţiri marcate cu acest simbol nu trebuie aruncate ca deşeuri nesortate, ci trebuie să fie duse la centre de colectare speciale la sfârşitul duratei lor de viaţă.

Inst

rucţ

iuni

de s

igur

anţă

9

Asiguraţi-vă că numai personalul calificat va instala sau repara telefonul dvs.

Sonim ECOM EX-HANDY 209 este rezistent la apă şi poate fi scufundat la o adâncime de 2 metri timp de 1 oră.• Asigurați-vă că închideți corect capacul din cauciuc al conectorului de încărcare și al conectorului

audio, pentru a preîntâmpina depunerea picăturilor de apă pe acești conectori, atunci când se scufundă telefonul în apă.

• Picăturile de apă pot forma condens sub capacul afișajului în cazul în care se scufundă telefonul în apă cu temperatură foarte scăzută. Aceasta nu indică scurgerea de apă. Picăturile dispar la temperatură ambiantă.

ECOM EX-HANDY 209 este robust şi rezistent la praf şi la şocuri. Totuşi, se poate prăfui sau sparge dacă este supus unui impact semnificativ. Pentru cele mai bune rezultate şi pentru o durată lungă de viaţă, utilizatorul ar trebui să protejeze telefonul ECOM EX-HANDY 209 de apă sărată, praf şi impacte puternice.

Inst

rucţ

iuni

de s

igur

anţă

10

Informaţii SARTelefonul ECOM EX-HANDY 209 a fost certificat în conformitate cu solicitările Guvernului privind expunerea la undele radio.Atunci când comunică în reţeaua wireless, telefonul mobil emite prin unde radio la frecvență joasă de energie radio. Rata specifică de absorbţie sau SAR reprezintă cantitatea de energie RF absorbită de organism în timpul utilizării telefonului şi este exprimată în watt/kilogram (W/kg).

Guvernele din toată lumea au adoptat linii directoare de siguranţă valabile la nivel internaţional, dezvoltate de către organizaţii ştiinţifice, spre exemplu, ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection - Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiei Ne-Ionizate) şi IEEE (The Institute of Electrical and Electronics Engineers Inc. - Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică). Aceste linii directoare stabilesc nivelele permise de expunere la undele radio pentru populaţie.

Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai înalt nivel de energie certificat în toate benzile de frecvenţă.

Informaţii privind datele SAR pentru rezidenţii din Statele Unite şi Canada.Limita recomandată de ICNIRP este de 1,6 W/kg în medie pentru un (1) gram de ţesut.

Valoarea cea mai ridicată SAR pentru telefoanele ECOM EX-HANDY 209 obţinută în timpul testelor Sonim pentru utilizarea:

• La ureche este de 0,74 W/1 g.

• în timpul purtării pe corp este de 1,07 W/1 g, cu condiţia ca telefonul să fie utilizat împreună cu un accesoriu nemetalic şi cu receptorul la o distanţă de cel puţin 1 cm

faţă de corp, sau împreună cu accesoriul original Sonim destinat acestui telefon şi purtat pe corp.

Informaţii privind datele SAR pentru rezidenţii în ţările care au adoptat limita SAR recomandată de către Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiei Ne-Ionizate (ICNIRP). Spre exemplu, Uniunea Europeană, Japonia, Brazilia şi Noua Zeelandă.Trebuie să se păstreze o distanţă minimă de 1,5 cm între corpul utilizatorului şi dispozitiv, inclusiv antena în timpul utilizării atunci când telefonul este purtat pe corp, pentru a respecta cerinţele privind expunerea la RF din Europa.

Limita recomandată de ICNIRP este de 2 W/kg în medie pentru zece (10) grame de ţesut.

Valoarea cea mai ridicată SAR pentru telefonul ECOM EX-HANDY 209 obţinută în timpul testelor Sonim pentru utilizarea:

• la ureche este de 0,525 W/kg (10 g).

• în timpul purtării pe corp este de 0,327 W/kg (10 g).

Evitaţi scurtcircuitarea

Nu scurtcircuitaţi bateria. Un scurtcircuit accidental poate surveni atunci când un obiect metalic precum o monedă, clamă sau pix determină conectarea directă a bornelor de conectare pozitivă (+) şi negativă (-) ale bateriei. (Acestea arată ca nişte benzi metalice pe baterie.) Aceasta se poate întâmpla, spre exemplu, atunci când aveţi o baterie de rezervă în buzunar sau în geantă. Un scurtcircuit al bornelor de conectare poate deteriora bateria sau obiectul conectat.

Evitaţi temperaturile ridicateLăsarea bateriei în locuri calde sau reci, cum ar fi într-o maşină închisă în timpul verii sau în condiţii de iarnă, reduce capacitatea şi durata de viaţă a bateriei. Pentru cele mai

Inst

rucţ

iuni

de s

igur

anţă

11

Inst

rucţ

iuni

de s

igur

anţă

bune rezultate, încercaţi să păstraţi bateria la temperaturi situate între -20 °C și +55 °C (-4 °F și 131 °F). Un dispozitiv cu o baterie caldă sau rece poate să nu funcţioneze temporar, chiar şi în cazul în care bateria este încărcată complet. Performanţa bateriei este limitată în mod special la temperaturi aflate sub pragul de îngheţ.

Eliminarea baterieiNu aruncaţi bateriile în foc deoarece ar putea exploda. Bateriile pot de asemenea să explodeze atunci când sunt deteriorate. Aruncaţi bateriile respectând regulamentele locale şi reciclaţi-le atunci când este posibil. Nu aruncaţi la gunoiul menajer. Nu demontaţi, deschideţi sau tocaţi celulele sau bateriile. În cazul unei scurgeri a bateriei, nu permiteţi ca lichidul să intre în contact cu pielea sau cu ochii. În astfel de cazuri sau în cazul unui accident apelaţi imediat la ajutor medical.

Dispozitive medicale personaleTelefoanele mobile pot afecta funcţionarea unor pacemakere cardiace şi a altor echipamente de implant. Vă rgăm să evitaţi poziţionarea telefonului mobil în dreptul pacemakerului, spre exemplu, în buzunarul de la piept. Atunci când utilizaţi telefonul mobil, poziţionaţi-l la urechea din partea opusă a pacemaker-ului. Dacă se păstrează o distanţă de minim 15 cm (6 inchi) între telefonul mobil şi pacemaker, riscul de interferenţă este limitat. Dacă bănuiţi că are loc o interferenţă, opriţi imediat telefonul dvs. mobil. Contactaţi medicul dvs. cardiolog pentru informaţii suplimentare. Pentru alte dispozitive medicale, consultaţi doctorul şi producătorul dispozitivului. Respectaţi instrucţiunile de oprire a dispozitivului sau dezactivare a transmițătorului RF atunci când se solicită astfel, mai ales în cazul în care vă aflaţi în spitale sau în avion. Echipamentul utilizat în astfel de locuri poate fi sensibil la undele radio emise de dispozitiv care îi pot

afecta funcţionarea. De asemenea, fiţi atenţi la restricţiile din benzinării sau alte zone cu atmosfere inflamabile sau atunci când sunteţi în apropierea unor dispozitive electro-explozibile.

Siguranţa copiilorNu permiteţi copiilor să se joace cu telefonul dvs. mobil sau cu accesoriile acestuia. Păstraţi telefonul departe de copii. Aceştia se pot feri sau îi pot răni pe alţii, sau pot deteriora în mod accidental telefonul sau accesoriile sale. Telefonul dvs. mobil şi accesoriile sale pot conţine piese de mici dimensiuni care pot fi detaşate şi pot fi înghiţite accidental.

Apeluri de urgenţăTelefoanele mobile funcţionează pe bază de semnale radio care nu pot garanta conexiunea în orice fel de condiţii. De aceea nu ar trebui să vă bazaţi niciodată doar pe telefonul dvs. mobil pentru comunicări esenţiale (ex. urgenţe medicale). Apelurile de urgenţă nu ar putea fi posibile în toate zonele, în toate reţelele mobile sau atunci când anumite servicii de reţea şi/sau caracteristici ale telefonului mobil sunt utilizate. Verificaţi acest aspect la furnizorul dvs. local de servicii.

Pentru a efectua apeluri de urgenţă, atunci când telefonul nu este conectat la nicio reţea, apăsaţi Apeluri de urgenţă pe ecranul de pornire. Formaţi numărul de urgenţă pus la dispoziţie de furnizorul dvs. de servicii.

12

Inst

rucţ

iuni

priv

ind

utiliz

area

bat

eriei

Utilizarea baterieiTelefonul ECOM EX-HANDY 209 este livrat cu o baterie încorporată. Pentru întrebări referitoare la baterie, contactaţi serviciul de asistenţă pentru clienţi Sonim.• Utilizaţi doar o baterie certificată ECOM EX-HANDY

209 care este proiectată pentru acest model de telefon.

• Utilizarea altor baterii poate duce la anularea termenilor privind garanţia telefonului dvs. şi pot cauza deteriorarea sa.

• Se recomandă protejarea bateriei împotriva mediilor cu temperaturi ridicate şi umezelii.

• Vă rugăm să păstraţi bateria departe de copii.

AVERTISMENTUtilizaţi EXCLUSIV USB Data Cable PC S201 cu telefonul ECOM EX-HANDY 209 .

Încărcarea baterieiBateria furnizată împreună cu telefonul dvs. mobil nu este încărcată complet. Vă recomandăm să încărcaţi telefonul timp de 4 ore înainte să-l folosiţi pentru prima oară.

Există riscul de explozie în timpul încărcării, dacă bateria a fost înlocuită cu una de tip incorect.

1 Introduceţi încărcătorulIntroduceţi ştecherul încărcătorului în priză

2 Conectaţi la telefonPortul de încărcare este amplasat în partea inferioară a telefonului, sub capacul din spate. Introduceţi conectorul încărcătorului în portul de încărcare.

3 Animație/pictogramă de încărcareDacă bateria se încarcă în timp ce telefonul este oprit, se afișează o animaţie de încărcare a bateriei cu procentul încărcat.Dacă bateria se încarcă în timp ce telefonul este pornit, pictograma de încărcare a bateriei de pe ecranul de pornire afișează animația care indică faptul că bateria se încarcă. Atunci când telefonul este complet încărcat, anomalie de încărcare se opreşte şi puteţi deconecta încărcătorul de la telefon.

AVERTISMENTNU încărcați telefonul dvs. ECOM EX-HANDY 209 în zone periculoase și/sau cu echipamente diferite de USB Data Cable PC S201 din dotare.

13

Inst

rucţ

iuni

priv

ind

utiliz

area

bat

eriei

Încărcarea telefonului dvs. ECOM EX-HANDY 209 cu un cablu/încărcător diferit și/sau într-un mediu periculos va compromite siguranța intrinsecă a dispozitivului.

Verificarea şi optimizarea utilizării baterieiPuteţi verifica starea utilizării bateriei şi puteţi închide, de asemenea, câteva aplicaţii pentru a economisi bateria. În ecranul de pornire, selectaţi Setări > Dispozitiv > Baterie. Starea actuală de încărcare a bateriei (încărcare sau descărcare) şi detaliile nivelului de încărcare sunt afişate în partea de sus a ecranului.Graficul de descărcare din partea de sus a ecranului indică nivelul bateriei în timp de la ultima încărcare a dispozitivului şi de cât timp folosiţi bateria.Lista din partea de jos a ecranului indică defalcarea utilizării bateriei pentru fiecare serviciu şi aplicaţie în parte. Apăsaţi elementele listate pentru mai multe detalii. Ecranul de detalii pentru unele aplicaţii include butoanele care vă permit să reglaţi setările ce afectează utilizarea bateriei sau să opriţi complet aplicaţia.

Dacă opriţi unele aplicaţii de sistem sau servicii, cum ar fi serviciul Google, este posibil ca dispozitivul dvs. să nu mai funcţioneze corect.

Recomandări pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei Urmaţi aceste recomandări, pentru a prelungi durata de viaţă a bateriei telefonului dvs.

• Dacă nu utilizaţi Wi-Fi, Bluetooth sau GPS, utilizaţi opţiunea Setări pentru a le dezactiva. Setarea GPS este amplasată în Setări > Personale > Locaţie.

• Mutaţi aplicaţiile Hărţi sau Navigaţie în fundal, atunci când nu le utilizaţi. Acestea utilizează GPS (şi prin urmare, mai mult curent) doar atunci când sunt în funcţiune.

• Setaţi luminozitatea ecranului la Auto şi setaţi un timp de expirare mai scurt pentru modul Repaus (1 minut). Setările de afişare se află în Setări > Dispozitiv > Afişaj.

• În cazul în care călătoriţi şi nu aveţi acces la reţeaua mobilă sau Wi-Fi, comutaţi în modul Avion: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de pornire până când se afişează caseta de dialog Opţiuni telefon. Apoi apăsaţi pe Modul Avion.

14

Intro

duce

reCe se află în cutie?Lista elementelor din cutia telefonului ECOM EX-HANDY 209 include:• Telefonul ECOM EX-HANDY 209 cu o baterie

încorporată reîncărcabilă• Încărcător de perete• USB Data Cable PC S201• Instrument multifuncţional (pentru scoaterea cartelei

SIM)• Clemă pentru curea• Documentaţie

Specificaţii telefonFuncţie Descriere

Dimensiune 137 mm x 64.5 mm x 20.5 mm

Greutate 270 gCamera camera spate - 5MP (focus automat)Memorie 8 GB ROM (valoarea formatată efectivă

este mai mică)1 GB RAM

CPU MSM8926Senzori Busolă electronică

AccelerometruProximitateLumină ambiantă

Funcţie Descriere

Reţea Banda LTE B1/ B3/ B7/ B8/ B20/ B38(TD-LTE) (UE)Banda LTE B1/B2/B3/B4/B5/B7/B8/B12/B17 (SUA)GSM 850/900/1800/1900 MHzBanda UMTS 850/900/1900/2100 MHz

Wireless Wi-Fi - 802.11 a/b/g/n/r cu funcţie hotspotBluetooth 4.0/BLE

Conectivitate Nume port încărcător: USB2.0 magnetic, rezistent la apă, cu 5 piniMufă căşti de 3,5 mm

Baterie 4800 mAh (4 pini) încorporatăSistem de operare

Android (4.4), Kitkat®

Cartela dvs. SIMCartela SIM asociază serviciile dvs. de reţea (spre exemplu, număr de telefon, servicii de date s.a.m.d) cu telefonul dvs.

15

Intro

duce

reIntroducerea cartelei SIM

Pasul 1Scoateţi şurubul A folosind şurubelniţa şi scoateţi capacul portului pentru căşti.

Pasul 2Scoateţi şurubul B folosind şurubelniţa şi scoateţi capacul pentru SIM.

Pasul 3Introduceţi acul de pe instrumentul multifuncţional în orificiu şi apăsaţi-l. Tava pentru cartela SIM va ieşi. Utilizaţi acul pentru a prinde clapeta din partea de sus a tăvii pentru cartela SIM şi scoateţi complet tava.

Pasul 4Introduceţi cartela SIM în tavă şi introduceţi tava la loc în slot apăsând-o în interior şi asigurându-vă că orificiul pentru ac este aliniat lângă portul pentru căşti.

Pasul 5Montaţi la loc ambele capace şi şuruburi pe poziţie folosind şurubelniţa.

16

Telefonul ECOM EX-HANDY 209 Te

lefon

ul E

COM

EX-H

ANDY

209

Difuzor

Ecran afişaj

Opţiuni

Tastă de pornire

Port încărcător/USB

Microfon

Port căştiSlot pentru cartela SIM

Receptor

PTT

Contacte Înapoi

Sună/Acceptă

Volum

Respinge apel/Pornire/Oprire

Acasă

OK

Taste de navigare

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a bloca tastatura Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a activa/dezactiva modul Întâlnire

Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a accesa mesageria vocală. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe 5 pentru

a porni/opri lanterna

Rezervat pentru aplicaţia Sonim Protect

17

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 PornireaApăsaţi şi ţineţi apăsată tasta Pornire/oprire amplasată în colţul de sus, pe partea stângă, timp de 2 secunde, pentru a porni telefonul.Atunci când telefonul este pornit, încearcă să se înregistreze cu reţeaua. După înregistrarea cu succes, este afişat numele furnizorului de servicii.

Configurarea telefonuluiPentru instrucţiuni referitoare la utilizarea butoanelor telefonului, a încărcătorului, a bateriei şi a altor funcţii hardware, consultaţi copia tipărită a Ghid de referinţă rapid furnizat împreună cu telefonul.Atunci când PORNIŢI telefonul pentru prima dată, se afişează ecranul de Întâmpinare.• Pentru a alege limba, apăsaţi pe Meniu.• Pentru a configura telefonul, apăsaţi Start şi urmaţi

instrucţiunile.O serie de ecrane vă îndrumă pe parcursul procesului de configurare. Metoda implicită de introducere a textului este setată la T9. După ce terminaţi procesul de configurare şi doriţi să dezactivaţi modul T9 şi să utilizaţi tastatura tactilă Google, accesaţi Setări > Limbă şi introducere > derulaţi în jos şi apăsaţi pe Implicit > glisaţi Tastatură hardware fizică în poziţia OPRIT.Dacă aveţi deja un cont Gmail, utilizaţi adresa Gmail şi parola, în caz contrar, creaţi un cont Gmail.Dacă doriţi, puteţi omite câţiva paşi de configurare, cum ar fi configurarea reţelei mobile şi configurarea Wi-Fi în timpul acestui proces de configurare. Consultaţi ghidul de utilizare pentru a efectua configurarea ulterior.

Necesitatea unui cont Google™Contul dvs. Google vă permite să organizaţi şi să accesaţi informaţiile dvs. personale de pe orice computer sau dispozitiv mobil:• Atunci când vă conectaţi la telefon folosind contul

Gmail, se efectuează automat copierea de rezervă a tuturor contactelor pe care le asociaţi contului în aplicaţia People. Prin urmare, acestea pot fi accesate întotdeauna prin intermediul contului Gmail de pe orice computer. De asemenea, contactele nu se pierd.

• Sincronizaţi şi efectuaţi o copie de rezervă a e-mailurilor dvs., a fişierelor multimedia, a detaliilor de contact şi a evenimentelor create în telefon pe contul dvs. Google. Puteţi utiliza informaţiile descărcate şi pentru care s-a efectuat copierea de rezervă pe orice alt computer sau dispozitiv mobil, atunci când vă conectaţi la acelaşi cont Google de pe dispozitivul respectiv.

• Protejaţi-vă informaţiile personale cu conturile Google care sunt securizate, accesibile şi protejate prin parolă.

• Puteţi utiliza toate serviciile Google, cum ar fi Google Maps™, Google Play™, marcajele Google Now™ şi Chrome™ cu un singur nume de utilizator pentru conectare şi o parolă.

Operaţii de apăsare şi tastareECOM EX-HANDY 209 este un telefon cu ecran tactil. Puteţi folosi degetele pentru a manipula pictogramele, butoanele, meniurile şi alte elemente de pe ecranul tactil. Pentru a selecta sau activa o funcţie sau o aplicaţie, apăsaţi pe aceasta.Alte gesturi tactile comune sunt:• Apăsare şi menţinere: Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe

o pictogramă de pe ecran, atingând-o, fără a ridica degetul, până când are loc o acţiune.

18

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 • Glisare: Apăsaţi şi ţineţi apăsat scurt pe o pictogramă

şi apoi deplasaţi degetul pe ecran, fără a-l ridica, până când ajungeţi la poziţia dorită. De exemplu, puteţi glisa pentru a repoziţiona comenzile rapide pe ecranul de pornire.

• Tragere cu degetul sau glisare: Mişcaţi rapid degetul pe suprafaţa ecranului, fără a vă opri la prima apăsare (astfel încât să nu glisaţi ceva în schimb). De exemplu, puteţi glisa la stânga sau la dreapta unui ecran de pornire, pentru a vedea celelalte ecrane de pornire.

• Apăsare dublă: Apăsaţi rapid de două ori pe o pagină web, hartă sau alt ecran pentru a le mări. De exemplu, apăsaţi de două ori pe o pagină web în browser pentru a o mări şi apăsaţi din nou de două ori pentru a o micşora.

Gestionarea ecranului de pornireDupă ce terminaţi configurarea telefonului, se afişează ecranul de pornire. Ecranul de pornire reprezintă punctul de pornire pentru accesarea tuturor funcţiilor dispozitivului. Ecranul de pornire poate avea panouri multiple. Pentru a trece de la un panou de pornire la altul, apăsaţi tastele de navigare.

1. Pictograme afişaj2. Indicator de serviciu

şi bară pentru puterea semnalului

3. Durată şi indicator de încărcare a bateriei

4. Ecran de pornire5. Meniu sau grilă de

aplicaţii

Tastele de navigare sunt amplasate sub ecranul de afişare.

Taste Descriere

Înapoi - deschide ecranele anterioare în secvenţa de lucru, până când se afişează ecranul de pornire. După afişarea ecranului de pornire, acesta rămâne activ chiar şi atunci când apăsaţi tasta Înapoi.Acasă - mută aplicaţia actualmente în rulare în lista de aplicaţii recente/fundal şi afişează ecranul de pornire.Opţiuni - afişează opţiunile pentru ecranul activ la momentul respectiv.

1

3

2

5

4

19

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 Opţiunea Meniu sau Grilă aplicaţii se află deasupra butoanelor de navigare de pe ecranul de pornire. Pictogramele aplicaţiilor pe care le păstraţi în bara de sistem rămân vizibilă pe panoul ecranului de pornire.Pictograma Toate aplicaţiile ( ) este poziţionată întotdeauna în centrul barei de sistem cu preferinţe. Apăsaţi-o pentru a vizualiza toate aplicaţiile şi miniaplicaţiile widget instalate.Pictogramele de Afişare din partea de sus a ecranului de afişare furnizează detalii despre diversele notificări, cum ar fi apeluri pierdute, mesaje noi, alarme, evenimente şi actualizări software.• Pentru a vizualiza notificările, trageţi cu degetul în jos

din partea de sus a ecranului.Pictogramele de Sistem din partea dreaptă afişează starea actuală a dispozitivului, cum ar fi puterea conexiunii wireless şi de reţea, nivelul şi durata bateriei.Bara Google Search se află exact sub bara de stare şi vă permite să căutaţi elemente în telefon sau pe Internet. Apăsaţi pe bara Google Search pentru a tasta termenii de căutare sau pentru a vorbi şi introduce o comandă vocală.Puteţi salva foldere, aplicaţii şi miniaplicaţii widget pe panoul ecranului de pornire.Adăugarea unei pictograme de aplicaţie pe ecranul de pornire

1. Pe ecranul de pornire, apăsaţi pictograma Toate aplicaţiile ( ).

2. Trageţi cu degetul la stânga sau la dreapta pentru a localiza aplicaţia pentru care aveţi nevoie de o comandă rapidă pe ecranul de pornire.

3. Apăsaţi şi menţineţi apăsată pictograma aplicaţiei şi glisaţi-o pe ecranul de pornire.

4. Pentru a deschide o aplicaţie, un folder sau o miniaplicaţie widget, apăsaţi pe pictograma aferentă.

5. Pentru a vizualiza alte ecrane de pornire, trageţi rapid cu degetul la stânga sau la dreapta.

Crearea unui folder pe ecranul de pornire

Folderele vă ajută să vă organizaţi pictogramele. Pentru a crea foldere,1. Apăsaţi şi ţineţi apăsată o pictogramă pe ecranul de

pornire sau în Aplicaţii.2. Glisaţi-o şi poziţionaţi-o peste o altă pictogramă ce

trebuie inclusă în acelaşi folder.3. Apăsaţi pe un folder. Ambele pictograme sunt grupate

într-un folder fără nume.4. Apăsaţi pe zona numelui şi introduceţi un nume

corespunzător pentru folder.Mutarea unei pictograme/a unui folder de pe ecranul de pornire

1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată pictograma aplicaţiei şi glisaţi-o în locaţia nouă.

2. Pentru a o muta pe alt panou, glisaţi-o la marginea ecranului.

Eliminarea unei pictograme/a unui folder de pe ecranul de pornire

1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată pictograma aplicaţiei. Se afişează o pictogramă Eliminare în partea de sus a ecranului de pornire.

2. Glisaţi pictograma şi poziţionaţi-o pe pictograma Eliminare până când devine roşie.

3. Fixaţi pictograma şi aceasta este eliminată de pe ecranul de pornire.

20

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 Ştergerea pictogramei unei aplicaţii de pe ecranul de pornire nu determină ştergerea aplicaţiei. Trebuie să mergeţi la panoul Aplicaţii şi să selectaţi aplicaţia pentru a o dezinstala.

Indicatoarele ecranului de pornirePictogramele afişate în partea de sus a ecranului oferă informaţii despre starea dispozitivului. Detaliile, cum ar fi data şi ora, starea de încărcare a bateriei, serviciul de date şi conectivitatea Wi-Fi sunt afişate atunci când telefonul se află în modul stand-by. Alte indicatoare, cum ar fi starea conectivităţii Bluetooth, modul avion, alarmă şi deviere apeluri sunt afişate, dacă funcţia este activată.

Pictograme Descriere

Indicator nivel baterie

Încărcare baterie în curs

Fără semnal

Putere semnal

Fără cartelă SIM

Reţea 4G LTE conectată

Roaming

UMTS conectat

Reţea GPRS conectată

Reţea EDGE conectată

Wi-Fi conectat

Bluetooth activat

Apel în curs

Apel pierdut

SMS sau MMS nou

E-mail nou

21

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9

Pictograme Descriere

Radio FM

Alarmă activată

Radio FM

Mod vibraţii activat

Mod avion activat

Eroare/notificare informaţii - necesită atenţia dvs.

Sincronizat cu contul asociat, cum ar fi Google

Captură ecran

Operaţii pe telefon fără cartela SIMPuteţi efectua următoarele operaţii fără a introduce o cartelă SIM în telefon.• Efectuaţi apeluri de urgenţă.• Vizualizaţi şi modificaţi toate setările, cu excepţia setările

pentru utilizarea datelor şi a setărilor legate de reţeaua mobilă.

• Activaţi şi partajaţi fişiere prin Bluetooth.• Activaţi şi accesaţi Internetul şi toate conturile dvs.

sincronizate folosind conectivitatea Wi-Fi.• Accesaţi agenda telefonică, fişierele şi aplicaţiile.• Vizualizaţi şi modificaţi setările pentru profil.

Schimbarea imaginii de fundalPuteţi seta o imagine sau o fotografie stocată în telefon ca imagine de fundal a ecranului de pornire. Pentru a schimba imaginea de fundal,1. Apăsaţi şi menţineţi apăsat ecranul de pornire. Alegeţi

opţiunea Imagini de fundal.2. Selectaţi una din următoarele colecţii de imagini de

fundal• Galerie: include capturi de ecran realizate cu

ajutorul funcţiei captură de ecran.• Imagini de fundal: include imagini distribuite în

pachet cu telefonul.

Realizarea unei capturi de ecranPuteţi efectua o captură a ecranului actual, ce va fi stocată în galeria telefonului. Pentru a efectua o captură de ecran:

22

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 1. Asiguraţi-vă că imaginea ce va fi capturată este afişată

pe ecranul curent.

2. Apăsaţi simultan butonul de Pornire şi butonul Volum. Captura de ecran este realizată şi stocată în galerie. Se afişează, de asemenea, o pictogramă pentru captura de ecran ( ) în bara de sus a ecranului de pornire.

23

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9 Funcţiile tastaturiiTabelul următor prezintă diferitele taste şi funcţiile lor corespunzătoare:

Tastă tastatură Operaţiuni

PORNIRE/OPRIRE/ÎNCHEIE APEL

• Apăsați pentru a încheia un apel.• Apăsaţi când vă aflaţi pe alt ecran de aplicaţii, pentru a reveni la ecranul de

pornire.• Apăsați pentru a respinge un apel primit.

SUNĂ/ACCEPTĂ/TRIMITE

• Apăsați pentru a răspunde la un apel primit.• După ce introduceți un număr de telefon, apăsați pentru a efectua un apel.• Apăsați în modul standby pentru a accesa lista cu ultimele apeluri primite sau

efectuate.

ÎNAPOI Prezent deasupra tastei Acceptare apel. Apăsați această tastă pentru a reveni la ecranul anterior. Puteţi apăsa până când ajungeţi la ecranul de pornire.

TASTA MENIU (CENTRU)Apăsaţi pentru a efectua o operaţie specifică pe o aplicaţie selectată.

TASTE DE NAVIGAREApăsaţi pentru a naviga în sus, în jos, la stânga şi la dreapta.

24

Telef

onul

ECO

M EX

-HAN

DY 20

9

TASTE ALFANUMERICE

• Apăsați tastele necesare (1-0) pentru a introduce numărul de telefon dorit și apăsați pentru a efectua un apel.

• Introduceți text în editorul de text.

• Apăsați și țineți apăsat în modul standby pentru a accesa Mesageria vocală.

• Apăsați și țineți apăsat pentru a afișa simbolul „+” utilizat pentru apelarea unui număr internațional, în modul standby.

• Pe ecranul de editare, apăsaţi 0 pentru a obţine un spaţiu gol în modul T9 sau în modul normal.

• Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a bloca/debloca tastatura

• Apăsați și țineți apăsat în modul standby pentru a comuta între modurile Întâlnire activată/dezactivată.

• Atunci când introduceți text, apăsați pentru a comuta între litere mici, litere mari sau cifre. • Apăsați și țineți apăsat pentru a activa/dezactiva modul T9.• Apăsaţi şi ţineţi apăsat pentru a schimba limba, atunci când introduceţi text.

25

Gest

iune

a set

ărilo

r tele

fonu

lui

Setări Oră și datăPuteţi seta şi afişa data şi ora pe telefon. Puteţi selecta de asemenea formatul de afişare. 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Dată şi oră ( ), în

setările Personale.3. Selectaţi una dintre opţiunile următoare pentru

a configura telefonul:• Pentru a sincroniza data şi ora cu ora reţelei,

activaţi opţiunea Dată şi oră automate.• Pentru a sincroniza fusul orar cu ora reţelei, activaţi

opţiunea Fus orar automat.• Pentru a seta manual data, (opţiunea Dată şi oră

automate trebuie să fie dezactivată), apăsaţi pe Setare dată. Derulaţi şi selectaţi ziua, luna şi anul. Apăsaţi pe Efectuat.

• Pentru a seta manual ora, (opţiunea Dată şi oră automate trebuie să fie dezactivată), apăsaţi pe Setare oră. Derulaţi şi selectaţi ora şi minutele. Apăsaţi pe Efectuat.

• Pentru a seta fusul orar, (opţiunea Fus orar automat trebuie să fie dezactivată), apăsaţi pe Selectare fus orar. Derulaţi şi selectaţi fusul orar.

• Pentru a seta ceasul în formatul cu 24 de ore, activaţi opţiunea Utilizare format cu 24 de ore. În mod implicit, telefonul este setat la formatul de 24 de ore.

• Pentru a seta formatul preferat pentru dată, apăsaţi pe Alegere format dată. Formatele acceptate pentru dată sunt Regional (formatul standard acceptat în ţara sau regiunea respectivă, LL ZZ AAAA, ZZ LL AAAA, AAAA LL ZZ cu / ca

separator pentru dată.

Setări de limbă şi introducere textPuteţi seta limba telefonului la spaniolă (S.U.A.) sau engleză ca limbă preferată.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Limbă şi introducere text

în setările Personale.3. Accesaţi Limbă şi selectaţi orice limbă din listă ca limbă

preferată.Toate elementele meniurilor şi mesajele de feedback ale utilizatorilor sunt afişate în limba setată.Setări pentru corectorul ortografic

Activaţi Corectorul ortografic pentru a verifica şi schimba ortografia atunci când tastaţi mesaje text sau e-mailuri.Setări pentru dicţionarul personal

Limba implicită de introducere a tastaturii este engleză (S.U.A.)-Introducere text Flex T9.Setări vorbire

• Motorul pentru Vorbire este setat la Text în vorbire. Pentru a schimba setările motorului Google Text-to-Speech, instalaţi pachetele noi pentru limbă. Apăsaţi pe pictograma Setări ( ) din meniul de transformare Text în vorbire de lângă motor (Google Text-to-Speech).

• Apăsaţi pe Ritm vorbire pentru a seta viteza cu care se va rosti textul.

• Apăsaţi pe Ascultă un exemplu pentru a verifica ritmul setat pentru vorbire.

26

Gest

iune

a set

ărilo

r tele

fonu

lui

• Apăsând pe Stare limbă implicită, se afişează limba setată pentru vorbire.Selectaţi Limbă şi introducere > Transformare text în vorbire > > Setări Google Text-to-speech ( ) > Limbă pentru a schimba limba căutării vocale. Puteţi căuta orice pe Google, puteţi trimite mesaje sau puteţi utiliza navigarea cu comandă vocală în limba pe care aţi setat-o.

Setări mouse/indicatorApăsaţi pe Viteză indicator pentru a minimiza sau maximiza viteza indicatorului potrivit nivelului de confort preferat.

Setări afişaj1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Afişaj în setări Dispozitiv.3. Setaţi una dintre următoarele opţiuni pentru a configura

afişajul telefonului:• Luminozitate: Setaţi luminozitatea pentru

afişajul telefonului. Se recomandă să o setaţi la Automat, astfel încât luminozitatea afişajului să se regleze automat, în funcţie de luminozitatea ambiantă. Acest lucru optimizează, de asemenea, consumarea bateriei.

• Imagine de fundal: Setaţi imaginea de fundal pentru ecranul de pornire. Puteţi selecta una din următoarele colecţii de imagini de fundal:• Galerie: include capturi de ecran realizate cu

ajutorul funcţiei captură de ecran.• Fotografii: include fotografiile descărcate şi

fotografiile sincronizate din contul Google.

• Imagini de fundal: include imagini distribuite în pachet cu telefonul.

• Repaus: Setaţi durata modului repaus, astfel încât iluminarea din fundal să se oprească după perioada de timp specificată pentru starea inactivă. Această setare vă va ajuta, de asemenea, să optimizaţi nivelul bateriei.

• Daydream: activaţi această opţiunea pentru a activa modul Daydream în timp ce telefonul este andocat, în timp ce se încarcă sau după perioada de timp specificată pentru starea inactivă. Puteţi seta economizorul ecranului la una dintre următoarele opţiuni. Apăsaţi pe pictograma Setări ( ) de lângă fiecare opţiune, pentru a personaliza economizorul ecranului. • Ceas: Afişează ceasul curent al sistemului.• Culori: Afişează cele şapte culori ale spectrului

cu diverse efecte de tranziţie.• Cadru fotografii: Afişează fotografiile din

galerie şi capturile de ecran ca imagini pe tot ecranul.

• Tabel fotografii: Afişează fotografiile din galerie şi capturile de ecran ca imagini asortate.

• Dimensiune font: Setaţi dimensiunea fontului pentru textul afişat pe ecran.

Setări de economisire a energieiVizualizarea duratei de viaţă a bateriei

Pentru a vizualiza durata de viaţă a bateriei, atunci când toate aplicaţiile rulează, 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).

27

Gest

iune

a set

ărilo

r tele

fonu

lui

2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Baterie în setări Dispozitiv.Se afişează durata de viaţă a bateriei şi lista cu aplicaţiile care rulează.

Oprirea forţată a unei aplicaţii

1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Setări ( ).

2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Aplicaţii în setări Dispozitiv.

3. Apăsaţi pe Toate pentru a vizualiza toate aplicaţiile.4. Apăsaţi pe aplicaţia pe care doriţi să o opriţi forţat.5. Apăsaţi pe Oprire forţată pentru a opri o aplicaţie.

Dacă opriţi unele aplicaţii sau servicii, este posibil ca dispozitivul dvs. să nu mai funcţioneze corect.

Conectarea unui PC folosind conexiunea USBAtunci când telefonul este conectat la computer prin USB Data Cable PC S201 conectată ca dispozitiv media, mesajul este afişat în bara de notificări. Glisaţi în jos bara de notificări şi apăsaţi pe opţiunea Conectat ca dispozitiv media şi apoi se afişează următoarele două opţiuni:• Dispozitiv media (MTP): Selectaţi această opţiune

pentru a utiliza telefonul ca să transferaţi fişiere media pe Windows sau pentru a transfera fişiere Android pe MAC. Fişierele audio pot fi transferate sau sincronizate folosind Windows Media Player.

• Camera (PTP): ă permite să transferaţi fotografii folosind software-ul camerei şi să transferaţi fişiere care nu acceptă MTP.

• Partajare conexiune Internet prin USB: Pentru

a partaja conexiunea Internet prin USB. Selectaţi Setări > Mai multe > Partajare conexiune Internet şi Hotspot portabil > Activare partajare conexiune Internet prin USB. Utilizatorul trebuie să activeze datele mobile sau să se conecteze la reţeaua Wi-Fi.

Atunci când telefonul este conectat la computer prin USB Data Cable PC S201, puteți selecta doar să încărcați telefonul prin apăsarea butonului Înapoi. Nu trebuie să selectaţi opţiunea Dispozitiv mobil (MTP) sau Cameră (PTP).

Atunci când telefonul este conectat la computer prin USB Data Cable PC S201 în modul Dispozitiv media (MTP), memoria telefonului este afişată pe computer.

Vizualizarea detaliilor dispozitivuluiPentru a vizualiza detaliile dispozitivului, cum ar fi starea de actualizare a sistemului, numărul modelului, versiunea Android, versiunea Kernel şi pentru banda de bază. 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Despre telefon în setările

Sistem.

Gestionarea memoriei utilizate de aplicaţiiEcranul Aplicaţii vă permite să optimizaţi utilizarea memoriei pentru toate aplicaţiile. Pentru a vizualiza aceste setări, 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Derulaţi în jos şi apăsaţi pe Aplicaţii în setări

Dispozitiv. Se afişează următoarele file:

28

• Descărcate: Afişează toate aplicaţiile descărcate din Google Play™ sau alte surse.

• În funcţiune: Afişează toate aplicaţiile, procesele şi serviciile care sunt în funcţiune la momentul respectiv sau care au procese memorate în cache şi detalii despre memoria RAM utilizată de fiecare aplicaţie.

• Graficul din partea de jos a filei În funcţiune indică memoria RAM totală în uz şi memoria RAM disponibilă. Apăsaţi pe AFIŞARE PROCESE MEMORATE ÎN CACHE sau AFIŞARE SERVICII ÎN FUNCŢIUNE pentru a comuta între opţiuni.

• Toate: Afişează toate aplicaţiile care sunt distribuite în pachet cu Android şi descărcate de pe Google Play™ sau alte surse.

Optimizarea utilizării memorieiPuteţi optimiza memoria telefonului efectuând următoarele operaţii:• Dezinstalaţi aplicaţiile care nu sunt necesare.• Ştergeţi fişierele descărcate sau create pe care nu le

doriţi.• Transferaţi fişierele care ar fi necesare ulterior pe

computerul dvs.• Ştergeţi conţinutul offline pe Google Play şi difuzaţi-l

printr-o reţea Wi-Fi sau mobilă.

Utilizarea lanterneiPuteţi adăuga miniaplicaţia widget lanternă pe ecranul de pornire sau pe ecranul de blocare.Utilizarea lanternei de pe ecranul de pornire

1. Adăugaţi miniaplicaţia widget pentru lanterna LED pe ecranul de pornire.

2. Apăsaţi pe pictograma Lanternă ( ) pentru a aprinde lanterna.

3. Apăsaţi din nou pe pictograma Lanternă ( ) pentru a stinge lanterna.

Utilizarea lanternei de pe ecranul de blocare

De pe ecranul de blocare:

Apăsaţi pe pictograma Lanternă ( ) pentru a activa sau dezactiva lanterna. Dacă lanterna este aprinsă pe ecranul de pornire, aceasta poate fi stinsă din ecranul de blocare apăsând pe pictograma Lanternă ( ) prezentă pe ecranul de blocare şi viceversa.

Gest

iune

a set

ărilo

r tele

fonu

lui

29

Gest

iona

rea s

etăr

ilor w

ireles

s şi d

e reţ

eaConectarea la reţeaua Wi-FiWi-Fi este o tehnologie de reţea wireless care poate asigura accesul la Internet la o distanţă de până la 30 m, în funcţie de routerul Wi-Fi şi de ambient, atunci când conectaţi dispozitivul mobil la routerul wireless.Puteţi accesa Internetul atunci când vă conectaţi telefonul ECOM EX-HANDY 209 la o reţea Wi-Fi. Pentru a vă conecta telefonul la o reţea Wi-Fi,1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Activaţi Wi-Fi în setările Wireless şi reţele. 3. Apăsaţi pe Wi-Fi. Se afişează o listă de routere Wi-Fi

prezente în raza accesibilă a telefonului.4. Apăsaţi pe reţeaua preferată. Introduceţi parola (dacă

este o reţea securizată) şi apăsaţi pe Conectare. Pentru a verifica parola înainte de conectare, activaţi opţiunea Afişare parolă.

Se recomandă întotdeauna să vă securizaţi routerul Wi-Fi şi să vă conectaţi, de asemenea, telefonul la o reţea securizată.

Adăugarea unei reţele noi

Pentru a adăuga o reţea Wi-Fi nouă1. În ecranul Setări Wi-Fi, apăsaţi butonul Adăugare reţea

( ).2. Introduceți următoarele detalii:

• SSID reţea: Id-ul reţelei wireless.• Securitate: Setaţi tipul de securitate la Fără, WEP,

WPA/WPA2 PSK, 802.1x EAP.

3. Activaţi Setări avansate pentru a seta Detalii proxy şi Setări IP.

Editarea unei reţele

1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe reţeaua preferată.2. Selectaţi Modificare reţea. Se afişează detaliile de

setare a reţelei, cum ar fi, starea conexiunii, puterea semnalului, viteza legăturii, tipul de securitate, adresa IP şi parola.

3. Apăsaţi pe Salvare pentru a salva setările sau pe Anulare pentru a reveni la ecranul anterior.

Dezactivarea unei reţele

1. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe reţeaua preferată.2. Selectaţi Eliminare reţea. Reţeaua selectată este

eliminată din listă.Activarea WPS pentru router

Pentru a activa o reţea Wi-Fi securizată, apăsaţi butonul WPS ( ) în setările reţelei Wi-Fi şi apăsaţi butonul WPS pe router, atunci când vi se solicită acest lucru.

Conectarea la dispozitive BluetoothBluetooth este o tehnologie de comunicaţie wireless pe rază scurtă, utilizată pentru comunicarea între dispozitive pe o distanţă de aproximativ 8 metri. Puteţi efectua următoarele operaţii folosind dispozitivele Bluetooth cuplate.• Transferaţi fişiere media şi contacte între dispozitivele

mobile conectate folosind Bluetooth. • Accesaţi Internetul printr-un dispozitiv Bluetooth.• Utilizaţi căştile Bluetooth pentru redarea fişierelor media.

30

Gest

iona

rea s

etăr

ilor w

ireles

s şi d

e reţ

eaCuplarea unui dispozitiv Bluetooth

Pentru a activa funcţia Bluetooth şi pentru a cupla telefonul ECOM EX-HANDY 209 cu alte dispozitive Bluetooth:1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Activaţi Bluetooth în setările Wireless şi reţele.

Se afişează o listă de dispozitive Bluetooth accesibile. Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este activată şi pe celălalt dispozitiv.

3. Apăsaţi pe Bluetooth pentru a căuta şi adăuga alte dispozitive cu Bluetooth activat.

4. Apăsaţi pe Căutare dispozitive. Se afişează o listă de dispozitive Bluetooth accesibile. Asiguraţi-vă că funcţia Bluetooth este activată şi pe celălalt dispozitiv.

5. Apăsaţi pe dispozitivul preferat.6. Activaţi Audio media pentru a conecta dispozitivul

Bluetooth pentru a asculta fişiere medie.Această opţiune este afişată doar atunci când este conectată o cască/un kit auto Bluetooth.

7. Confirmaţi cheia de acces pe celălalt dispozitiv şi apăsaţi pe Cuplare pe telefonul dvs.Dispozitivul este afişat în lista de Dispozitive cuplate.

Editarea setărilor dispozitivului Bluetooth

1. Apăsaţi pe pictograma Setări ( ) amplasată lângă dispozitivul Bluetooth cuplat preferat.

2. Apăsaţi pe Redenumire pentru a redenumi dispozitivul afişat.

3. Apăsaţi pe Decuplare pentru a elimina dispozitivul din lista de dispozitive cuplate.

4. Activaţi Audio media pentru a conecta dispozitivul Bluetooth pentru a asculta fişiere medie.

5. Activaţi Acces Internet pentru a utiliza dispozitivul Bluetooth cuplat pentru a accesa Internetul.

Optimizarea utilizării datelorUtilizarea datelor se referă la cantitatea de date utilizate de telefonul dvs. în timpul accesului la Internet. Tarifele pentru utilizarea datelor depind de abonamentul oferit de operatorul dvs. de servicii. Pentru a monitoriza utilizarea datelor, reglaţi setările pentru aceasta.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Utilizare date în setările Wireless şi reţele.3. Activaţi Date mobile pentru a accesa Internetul folosind

reţeaua dvs. mobilă.4. Activaţi Setare limită date mobile pentru a preseta

limita de utilizare a datelor şi pentru a seta o alertă înainte de a atinge limita presetată.

5. Glisaţi bara roşie pentru a seta Limita de utilizare a datelor.

31

Gest

iona

rea s

etăr

ilor w

ireles

s şi d

e reţ

ea

Accesul la datele mobile este deconectat automat de îndată ce atingeţi această limită. Nu puteţi accesa Internetul şi funcţiile aferente ale telefonului nu funcţionează. Primiţi o notificare de îndată ce atingeţi limita setată pentru utilizarea datelor.

6. Glisaţi bara galbenă pentru a seta avertismentul privind utilizarea datelor, astfel încât să obţineţi o alertă înainte de a atinge limita setată de utilizare a datelor.

Activarea modului Avion Atunci când telefonul este setat la modul Avion. conectivitatea la reţea sau conectivitatea la datele mobile se dezactivează. Puteţi, însă, să vă accesaţi camera, fişierele media şi alte funcţii care nu necesită conectivitatea la datele mobile. Pentru a activa modul Avion,1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.3. Activaţi Modul Avion.

Configurarea partajării conexiunii Internet şi a hotspotului portabilUtilizând partajarea conexiunii şi a hotspotului portabil, puteţi partaja conexiunea Internet a dispozitivului dvs. cu un computer sau alte dispozitive. Pentru a activa partajarea conexiunii Internet prin USB,1. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.2. Apăsaţi pe Partajare conexiune Internet şi hotspot

portabil.3. Activaţi Partajare conexiune Internet prin USB.

Opţiunea de partajare a conexiunii Internet prin USB poate fi activată doar la conectarea cablului USB la PC.

Configurarea hotspotului Wi-FiAtunci când vă configuraţi telefonul ca hotspot Wi-Fi, puteţi conecta alte dispozitive la acest telefon prin Wi-Fi şi puteţi accesa Internetul.1. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.2. Apăsaţi pe Partajare conexiune Internet şi hotspot

portabil.3. Apăsaţi pe Configurare hotspot Wi-Fi.4. Introduceţi SSID reţea, detaliile de securitate şi parola

şi apăsaţi pe Salvare.

Activarea partajării conexiunii Internet prin BluetoothAtunci când activaţi partajarea conexiunii Internet prin Bluetooth, puteţi partaja conexiunea la Internet a telefonului dvs. cu alte dispozitive Bluetooth cuplate.1. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.2. Apăsaţi pe Partajare conexiune Internet şi hotspot

portabil.3. Activaţi Partajare conexiune Internet prin Bluetooth.

Configurarea conexiunii VPNUtilizând o conexiune la o reţea virtuală privată (VPN), puteţi accesa site-urile web şi alte resurse dintr-o reţea locală securizată, chiar şi atunci când sunteţi în afara reţelei respective. Pentru a configura o conexiune VPN,

32

Gest

iona

rea s

etăr

ilor w

ireles

s şi d

e reţ

ea1. În ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile, apăsaţi pe Setări

( ).2. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.3. Apăsaţi pe VPN.4. Apăsaţi pe pictograma Adăugare reţea ( ). Se

afişează ecranul de Editare profil VPN.5. Introduceți următoarele detalii:

• Nume: Nume conexiune VPN:• Tip: Selectaţi tipul conexiunii.• Adresă server: Adresa serverului securizat pentru

conexiune.• Criptare PPP (MPPE): Activaţi pentru a realiza

o criptare securizată punct cu punct între dispozitivul dvs. şi serverul VPN.

• Selectaţi Afişare opţiuni avansate pentru a introduce detaliile serverului DNS.

Conectarea la o reţea VPN

1. Apăsaţi pe numele VPN necesar din lista de reţele VPN configurate.

2. Introduceţi acreditările necesare.3. Apăsaţi pe Conectare.

Atunci când telefonul este conectat la reţeaua VPN, pictograma este afişată în bara de notificare.

Editarea detaliilor reţelei VPN

1. Apăsaţi şi menţineţi apăsat profilul VPN necesar care trebuie editat în lista de reţele VPN configurate.

2. Apăsaţi pe Editare profil.3. Modificaţi informaţiile necesare.

4. Apăsaţi pe Salvare pentru a salva modificările.Ştergerea unei reţele VPN

Pentru a şterge un profil VPN din ecranul VPN,1. Apăsaţi şi menţineţi apăsat profilul VPN necesar care

trebuie şters în lista de reţele VPN configurate.2. Apăsaţi pe Ştergere profil.

Gestionarea reţelei mobilePuteţi vizualiza şi modifica setările operatorului dvs. de servicii mobile. Pentru a vizualiza şi modifica setările reţelei mobile,1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.3. Apăsaţi pe Reţea mobilă.4. Activaţi Date activate pentru a accesa Internetul

folosind reţeaua dvs. mobilă.5. Activaţi Roaming date pentru a avea conectivitate la

reţea atunci când vă aflaţi în reţeaua de roaming.6. Selectaţi Tipul de reţea preferat. Îl puteţi seta la Doar

UMTS, Doar GSM, 2G/3G, 3G/LTE sau 2G/3G/LTE.7. Apăsaţi Nume puncte de acces pentru a vizualiza,

adăuga şi edita punctele de acces la reţea. Apăsaţi pe pictograma Adaugă reţea ( ) pentru a adăuga un punct de acces nou.

8. Apăsaţi pe Operator reţea pentru a alege operatorul de reţea.

33

Gest

iona

rea s

etăr

ilor w

ireles

s şi d

e reţ

eaGestionarea difuzărilor celularePuteţi activa difuzările celulare pentru a primi mesaje de difuzare importante şi urgente de la operatorul dvs. de servicii.Setările mesajelor difuzate, cum ar fi Afişare ameninţări extreme, Afişare ameninţări grave, Afişare alerte PORTOCALII, Activare notificări, mesaj de alertă pentru Vibraţii şi Vorbire sunt activate în mod implicit.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Mai multe în setările Wireless şi reţele.3. Apăsaţi pe Difuzări celulare. Activaţi tipurile de mesaje

difuzate, cum ar fi ameninţări extreme, ameninţări grave şi alerte portocalii pe care doriţi să le primiţi.

4. Setaţi Durată sunet alertă.

34

Gest

iona

rea s

etăr

ilor d

e sec

urita

te al

e tele

fonu

lui

Despre securitatea AndroidAndroid oferă o abordare multistratificată a securităţii. • Prevenire: Aplicaţiile din Google Play sunt scanate

continuu pentru a bloca aplicaţiile dăunătoare şi utilizatorii care încalcă politica de utilizare. Puteţi alege, de asemenea, să dispuneţi de aplicaţii instalate din alte surse verificate.

• Control: Instanţele sandbox împiedică aplicaţiile să acceseze alte părţi ale sistemului de operare al dispozitivului dvs. sau să se acceseze între ele, dacă nu aţi acordat permisiunea corespunzătoare în timpul instalării. Blocarea ecranului şi criptarea preîntâmpină accesul neautorizat la întregul dispozitiv.

• Protecţie: După ce sunt identificate, aplicaţiile periculoase pot fi eliminate de la distanţă.

Pentru informaţii suplimentare despre protecţia telefonului, consultaţi temele de mai jos.

Gestiunea setărilor de securitatePuteţi activa şi proteja telefonul împotriva accesului neautorizat configurând setările de securitate.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Securitate în setările Personale. Activaţi şi

modificaţi setările de securitate necesare.

Blocarea ecranului 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Securitate în setările Personale. Activaţi şi

modificaţi setările de securitate necesare.3. Apăsaţi pe Blocare ecran şi selectaţi una dintre

următoarele opţiuni pentru a configura telefonul:• Fără: Dezactivează blocarea telefonului.• Glisare: Atunci când telefonul este blocat, glisaţi

la stânga sau la dreapta sau apăsaţi lung tasta * pentru a debloca telefonul.

• PIN: Atunci când este activată această opţiune, introduceţi codul PIN personal. Atunci când telefonul este blocat, deblocaţi-l folosind codul PIN.

• Parolă: Atunci când este activată această opţiune, introduceţi parola personală. Atunci când telefonul este blocat, deblocaţi-l folosind parola.

Atunci când telefonul este blocat, puteţi răspunde la un apel primit, fără a-l debloca. Apăsaţi pictograma telefonului alb şi glisaţi-o peste una dintre aceste pictograme:

Pictograme Descriere

Răspundeţi la apel.

Deconectaţi apelul.

Deconectaţi apelul şi răspundeţi cu un mesaj text implicit dintr-o listă cu mesaje text de răspuns.

4. Bifaţi Activare miniaplicaţii widget pentru a vizualiza comenzile rapide selectate pentru miniaplicaţiile widget în ecranul de blocare.

5. Apăsaţi pe Informaţii proprietar pentru a afişa informaţiile specifice ale proprietarului pe ecranul de blocare. Puteţi modifica acest detaliu atunci când este necesar.

35

Gest

iona

rea s

etăr

ilor d

e sec

urita

te al

e tele

fonu

lui

Criptarea datelor telefonuluiPuteţi cripta conturile dvs., setările, aplicaţiile descărcate şi datele acestora, conţinutul media şi alte fişiere.

Apăsaţi pe Criptare telefon pentru a vă cripta telefonul. După ce criptaţi telefonul, trebuie să tastaţi un cod PIN numeric sau o parolă pentru a-l decripta de fiecare dată când îl porniţi.

Criptarea durează cel puţin o oră. Trebuie să începeţi cu o baterie încărcată şi să ţineţi telefonul conectat la priză până când criptarea este finalizată. Dacă întrerupeţi procesul de criptare, veţi pierde integral sau parţial datele dvs.

Blocarea cartelei dvs. SIMPuteţi seta blocarea cartelei dvs. SIM.1. Apăsaţi pe Configurare SIM/RUIM pentru blocarea

cartelei.2. Apăsaţi pe Blocare cartelă SIM.3. Introduceţi Cod PIN SIM şi apăsaţi pe OK.4. Apăsaţi pe Modificare cod PIN SIM. Introduceţi vechiul

Cod PIN SIM şi apăsaţi pe OK.5. Introduceţi noul cod PIN şi reintroduceţi aceeaşi

valoarea atunci când vi se solicită. Apăsaţi pe OK.

Gestionarea certificatelor pentru acredităriPuteţi vizualiza, instala, verifica şi gestiona certificatele instalate în telefonul dvs.• Apăsaţi pe Acreditări de încredere pentru a vizualiza şi

verifica sistemul şi certificatele utilizatorului.• Apăsaţi pe Instalare din memorie pentru a instala

certificatele din memorie, dacă există.

Protejarea telefonului dvs. împotriva aplicaţiilor dăunătoareUnele aplicaţii pot fi dăunătoare pentru dispozitivul dvs. Se recomandă să verificaţi aplicaţiile pentru a împiedica instalarea programelor software dăunătoare pe dispozitivul dvs.Pentru a împiedica instalarea aplicaţiilor din surse necunoscute, dezactivaţi opţiunea Surse necunoscute.Dacă instalaţi aplicaţii din surse necunoscute, activaţi Verificare aplicaţii în Setări > Securitate, pentru a verifica dacă aplicaţia poate fi instalată în siguranţă.

Setările pentru administratorul dispozitivuluiPuteţi activa administratorii dispozitivului şi puteţi permite lansatorului de aplicaţii să efectueze următoarele operaţii:• Ştergerea tuturor datelor fără alertă, atunci când

efectuaţi o resetare la valorile din fabrică.• Modificarea parolei pentru deblocarea ecranului:• Setarea unor reguli specifice pentru parolă.• Monitorizarea încercărilor de deblocare a ecranului.• Reglaţi timpul şi modelul ecranului de blocare.Pentru a activa administratorul dispozitivului, apăsaţi pe Administratori dispozitiv > activaţi Lansator > Activare.

Activarea miniaplicaţiilor widget şi informaţiile proprietaruluiBifaţi Activare miniaplicaţii widget pentru a vizualiza comenzile rapide selectate pentru miniaplicaţiile widget în ecranul de blocare.Apăsaţi pe Informaţii proprietar pentru a adăuga şi afişa informaţiile proprietarului.

36

Gest

iona

re se

tăril

or p

erso

nale,

pen

tru co

ntur

i şi s

istem

Accesul la locaţieDacă activaţi Google Location Service™, puteţi permite estimarea locaţiei dvs. cu reţelele de acces GPS, reţelele Wi-Fi şi reţelele mobile ale dispozitivului dvs. 1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ),

apăsaţi pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Locaţie în setările Personale. Activaţi şi

modificaţi setările de securitate necesare.3. Activaţi funcţia Locaţie.4. Setaţi Mod locaţie la unul dintre următoarele opţiuni:

• Precizie înaltă: utilizează reţelele GPS, Wi-Fi şi mobile pentru a obţine cea mai înaltă precizie pentru locaţia dispozitivului dvs. .

• Economisire baterie: îi permite dispozitivului dvs. să estimeze locaţia dvs. folosind sursele de localizare care consumă bateria, cum ar fi reţelele Wi-Fi şi reţelele mobile.

• Doar dispozitiv: îi permite dispozitivului să estimeze locaţia dvs. folosind doar GPS. Acesta utilizează informaţiile satelitare pentru a oferi informaţii referitoare la locaţie. Acest mod poate utiliza mai multă energie a bateriei şi poate necesita mai mult timp pentru a determina locaţia dvs.

Atunci când comutatorul de localizare de pe ecranul de notificare este OPRIT, locaţia dispozitivului dvs. nu este partajată cu nicio aplicaţie.

Copierea de rezervă şi restaurarea datelorPuteţi efectua copierea de rezervă a datelor de pe telefon

pe unul sau mai multe conturi Google folosind serviciile Android pentru copierea de rezervă. Dacă trebuie să înlocuiţi dispozitivul sau să ştergeţi datele din acesta, puteţi restaura datele pentru orice cont, pentru care s-a efectuat anterior copierea de rezervă.Pentru a efectua copierea de rezervă a datelor,

1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Setări ( ).

2. Apăsaţi pe Copiere de rezervă şi resetare în setările Personale.

3. Activaţi opţiunea Copierea de rezervă a datelor mele.

Dacă nu aveţi un cont pentru copierea de rezervă pe dispozitivul dvs., puteţi apăsa pe Cont copiere de rezervă pentru a adăuga un cont.

Gestionarea conturilorPuteţi conecta un cont Google existent cu telefonul dvs. pentru a organiza şi accesa informaţiile dvs. personale de pe orice computer sau dispozitiv mobil.

Adăugarea unui cont

1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Setări ( ).

2. Apăsaţi pe Adăugare cont în setările Cont.3. Selectaţi tipul de cont. Puteţi crea un Cont

Corporate sau un cont IMAP.4. Respectaţi instrucţiunile de pe ecran.

Contul este afişat într-una din următoarele liste:

37

Gest

iona

re se

tăril

or p

erso

nale,

pen

tru co

ntur

i şi s

istem

• Conturi Google afişate în Setări > Conturi > Google.

• Alte conturi afişate în Setări > Conturi.Ştergerea unui cont

Puteţi elimina orice cont şi toate informaţiile asociate acestuia de pe dispozitivul dvs., inclusiv e-mailul, contactele, setările şi alte date pentru care aţi efectuat copierea de rezervă în contul respectiv.1. Pentru a elimina un cont Google, apăsaţi Setări pe

pagina de pornire > Conturi - Google > Selectaţi contul pe care doriţi să îl ştergeţi. .

2. Apăsaţi pe Meniu > Eliminare cont.Pentru a elimina orice alt tip de cont, apăsaţi pe Setări - Conturi > nume cont şi apăsaţi pe opţiunea corespunzătoare de Eliminare.

Sincronizarea contului Pentru a vizualiza şi modifica setările de sincronizare pentru conturile Google,1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ),

apăsaţi pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Conturi în setările Cont.3. Apăsaţi pe Cont Google.Configuraţi sincronizarea automată pentru toate aplicaţiile

Pentru a activa sincronizarea automată a tuturor aplicaţiilor conectate la contul dvs.,

1. Pentru a controla sincronizarea automată pentru toate aplicaţiile care o folosesc, deschideţi Setări ( ) Wireless şi reţele > Utilizare date > Meniu şi bifaţi sau debifaţi Sincronizare automată date.Dacă nu se bifează această opţiune, puteţi sincroniza doar manual datele. De asemenea, puteţi efectua manual sincronizarea, pentru a colecta mesaje, e-mailuri şi alte informaţii recente. Dacă sincronizarea automată este dezactivată, acest lucru prelungeşte durata de viaţă a bateriei. Însă vă împiedică să primiţi notificări atunci când apar actualizări.

Configuraţi setările de sincronizare automată Google

Pentru a modifica setările de sincronizare pentru un singur cont Google:1. Accesaţi Setări ( ) - Conturi > Google.2. Apăsaţi pe contul ale cărui setări de sincronizare

trebuie modificate.3. În cazul în care contul dvs. este setat la sincronizare

automată, puteţi bifa sau debifa elementele după cum este necesar. Dacă sincronizarea automată este oprită în Setări > Utilizare date > Opţiuni > Sincronizare automată date, apăsaţi pe un element pentru a sincroniza manual datele acestuia.

Sincronizarea manuală a unui cont Google

1. Accesaţi Setări ( ) - Conturi > Google.2. Apăsaţi pe un cont ale cărui date trebuie să fie

sincronizate.

38

Gest

iune

a Con

tact

elor

Puteţi folosi agenda pentru a gestiona contactele dvs. Aceasta vă permite să efectuaţi un apel, să trimiteţi un SMS, un MMS etc. Pentru a accesa contactele,Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe People ( ). Se afişează contactele salvate în agendă.

Puteţi apăsa şi glisa bara de derulare de pe ecran pentru a defila prin contacte.

Adaugă un Contact nou• Pentru a adăuga un contact nou, apăsaţi peMeniu >

People > Adăugare contact nou ( ). Introduceţi detaliile contactului şi apăsaţi pe Efectuat pentru a salva contactul.

• De asemenea, puteţi introduce un număr folosind tastatura şi puteţi apăsa pe Adăugare la contacte pentru a adăuga un contact nou.

Vizualizați detaliile contactului1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru a

vizualiza detaliile contactului.

Transmiterea unui mesaj din ContactePuteți trimite mesaje SMS și MMS contactelor. Trimiterea mesajelor SMS/MMS

1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe People ( ).

2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe pictograma Mesaj ( ) pentru a deschide ecranul de mesaje.

3. (opţional). Apăsaţi pe Ataşament ( ) pentru a ataşa un fişier multimedia.

4. Tastaţi mesajul şi apăsaţi pe Trimite ( ).

Dacă ataşaţi un fişier media sau un contact la mesajul SMS, acesta este convertit automat în mesaj MMS.

Formarea unui număr din Contacte1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru a

vizualiza detaliile contactului.3. Apăsaţi pe numărul de telefon necesar pentru a apela

un contact sau apăsaţi pe tasta OK pentru a forma numărul implicit.

Editarea detaliilor contactului1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru

a vizualiza detaliile contactului. 3. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Editare.4. Editaţi detaliile necesare şi apăsaţi pe Efectuat.

Importarea contactelor de pe cartela SIM în telefon1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).

39

Gest

iune

a Con

tact

elor

2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul Încheiere apel şi selectaţi Import/Export.

3. Apăsaţi pe Administrare contacte cartelă SIM.Se afişează lista de contacte stocate pe cartela dvs. SIM.

4. Apăsaţi pe contactul pe care doriţi să îl mutaţi în telefon.Contactul este importat în agenta telefonului.

Importul din memorie1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Import/Export.3. Apăsaţi pe Import din memorie.

Toate contactele sunt importate din computer pe telefon.

Exportarea contactelor din telefon pe cartela SIM1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Import/Export.3. Apăsaţi pe Export pe cartela SIM.

Se afişează lista de contacte stocate în agenda telefonului.

4. Bifaţi contactele pe care doriţi să le exploraţi pe cartela SIM.

5. Apăsaţi pe OK.Contactele sunt exportate pe cartela SIM.

Exportarea contactelor din telefon în memorie1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Import/Export.3. Apăsaţi pe Export în memorie.

Toate contactele sunt exportate în memorie ca fişier .VCF.

4. Apăsaţi pe OK.

Partajarea contactelor prin MMS, Bluetooth, Google Drive™ şi e-mailPuteţi trimite informaţiile contactului prin MMS, e-mail sau Bluetooth.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Import/Export.3. Apăsaţi Partajare contacte vizibile.4. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni pentru a partaja

contactul dorită şi apăsaţi pe Doar o singură dată pentru a selecta modul de transfer de fiecare dată sau Întotdeauna pentru a trimite contactul folosind aceeaşi metodă:• Bluetooth: Trimiteţi detaliile contactului la un

dispozitiv Bluetooth cuplat cu telefonul dvs. Selectaţi dispozitivul Bluetooth cu care doriţi să partajaţi contactul.

• E-mail: Trimiteţi detaliile contactului ca mesaj e-mail. Asiguraţi-vă că aţi configurat contul de e-mail înainte de a trimite mesaje e-mail. În caz contrar, vi se solicită să configuraţi contul de e-mail.

40

Gest

iune

a Con

tact

elor

• Mesagerie: Trimiteţi detaliile contactului ca mesaj multimedia către orice telefon mobil.

• Gmail: Trimiteţi detaliile contactului ca e-mail folosind contul Gmail configurat.

• Drive: Salvaţi şi partajaţi detaliile contactului prin Google Drive.

De asemenea, puteţi partaja un singur contact. 1. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru

a vizualiza detaliile contactului. 2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi Partajare. 3. Selectaţi opţiunea de partajare dintre Bluetooth, E-mail,

Drive, Gmail sau Mesagerie şi partajaţi contactul.4. Apăsaţi pe OK pentru a şterge contactul.

Gestionarea setărilor pentru contactePuteţi edita şi modifica soneria şi setările de primire a apelurilor pentru fiecare contact în parte.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru

a vizualiza detaliile contactului. 3. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi selectaţi una dintre următoarele opţiuni:• Setare sonerie pentru a seta o anumită sonerie

pentru contactul respectiv.• Activaţi Toate apelurile în mesageria vocală

pentru a devia toate apelurile primite de la contactul respectiv în mesageria vocală.

• Selectaţi Plasare pe ecranul de pornire pentru

a copia miniaplicaţia widget a contactului pe ecranul de pornire, pentru acces uşor.

Gestionarea setărilor pentru agendăPuteţi seta sortarea listei, pentru a vizualiza contactele şi, de asemenea, afişarea iniţială a prenumelui sau a numelui contactului.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată lângă butonul

Încheiere apel şi apăsaţi pe Setări. Setaţi următoarele opţiuni:• Sortare listă după: Sortaţi numele contactelor

după prenume sau numele de familie.• Vizualizaţi numele contactelor: Setaţi numele

afişate ale contactelor la prenume sau la numele de familie.

Căutare Contacte1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile, apăsaţi pe

People ( ).2. Apăsaţi pe Căutare ( ) şi introduceţi primele litere/

cifre ale numelui/numărului de telefon al contactului pe care doriţi să îl căutaţi. Se afişează toate contactele care conţin textul căutat.

Ştergerea unui contact1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contactul dorit şi apăsaţi pe acesta pentru

a vizualiza detaliile contactului. 3. Apăsaţi pe tasta Opţiuni amplasată deasupra butonului

Încheiere apel şi selectaţi Ştergere.

41

Gest

iune

a ape

luril

orEfectuarea unui apel1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).Se afişează ecranul Telefon cu ultimul număr format, contactele apelate frecvent, istoricul de apeluri ( ), tastatura ( ) şi Opţiuni apeluri ( ).Pentru a forma un număr, utilizaţi una dintre următoarele opţiuni:

• Istoric apeluri: Apăsaţi pe pictograma Istoric apeluri ( ). Apăsaţi pe contact/număr şi apăsaţi pe pictograma telefonului ( ).

• Tastatură: Apăsaţi pe tastatură. Se afişează tastatura numerică tactilă. Formaţi numărul de telefon şi apăsaţi pe pictograma telefonului pentru a efectua un apel.

Pentru a forma un număr internaţional, adăugaţi prefixul ţării respective în faţa numărului de telefon.• Contacte/numere frecvent apelate: Apăsaţi pe

contactul/numărul specific din numerele frecvent apelate, pentru a efectua apelul.

Apelarea unui număr cu opţiunea People1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe People ( ).2. Defilaţi la contact şi apăsaţi pe acesta. Se afişează

detaliile contactului.3. Apăsaţi pe numărul de telefon necesar pentru a apela

un contact sau apăsaţi pe tasta OK pentru a forma numărul implicit.

Răspunderea la un apel primitPentru a răspunde/respinge un apel primit, apăsaţi pictograma telefonului alb şi glisaţi-o peste una dintre aceste pictograme:

Pictograme Descriere

Răspundeţi la apel.

Deconectaţi apelul.

Deconectaţi apelul şi răspundeţi cu un mesaj de răspuns rapid dintr-o listă cu mesaje text de răspuns.

Adăugarea unui contact de pe ecranul telefonului1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe Opţiuni apeluri ( ). De asemenea,

puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

3. Apăsaţi pe Contact nou.4. Introduceţi detaliile contactului şi apăsaţi pe Efectuat.

Vizualizarea tuturor contactelor de pe ecranul telefonului1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe Opţiuni apeluri ( ). De asemenea,

puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

3. Apăsaţi pe Toate contactele.

Vizualizarea istoricului de apeluri1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).

42

Gest

iune

a ape

luril

or2. Apăsaţi pe pictograma Istoric apeluri ( ).3. Apăsaţi pe Toate pentru a vizualiza apelurile primite,

efectuate şi pierdute.4. Apăsaţi pe Pierdute pentru a vizualiza doar apelurile

pierdute.

Ştergerea istoricului de apeluri1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe pictograma Istoric apeluri ( ).3. Apăsaţi butonul Opţiuni amplasat lângă butonul

Încheiere apel.4. Apăsaţi pe Golire jurnal apeluri pentru a şterge istoricul

de apeluri.

Ştergerea listei de contacte frecvent apelate1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe Opţiuni apeluri ( ). De asemenea,

puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

3. Apăsaţi pe Ştergere frecvente.

Gestionarea setărilor pentru apeluriPuteţi schimba soneria pentru apelurile primite, puteţi activa vibraţiile în timpul apelului şi puteţi activa, de asemenea, mesageria vocală folosind setările apelurilor.Pentru a vizualiza şi modifica setările apelurilor,1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).

2. Apăsaţi pe Opţiuni apeluri ( ). De asemenea, puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

3. Apăsaţi pe Setări.

Schimbarea soneriilor1. În ecranul Setări apeluri, apăsaţi pe Sonerie telefon.2. Selectaţi soneria din lista de sonerii şi apăsaţi pe Ok.

Activarea modului VibraţiiÎn ecranul Setări apeluri, activaţi Vibraţii când sună telefonul pentru ca telefonul să sune şi să vibreze atunci când primiţi un apel.

Configurarea mesageriei vocale1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe Opţiuni > Setări.3. Apăsaţi pe Mesagerie vocală în Alte setări de apeluri.4. Vizualizaţi sau introduceți următoarele detalii:

• Servicii: Nume operator de servicii.• Configurare:: Introduceţi numărul mesageriei

vocale.• Sunet: Setaţi tonul de alertă pentru mesajele

mesageriei vocale• Vibraţii: Activaţi această opţiune pentru a primi

o alertă de vibraţii.

Editarea răspunsurilor rapideAtunci când nu puteţi răspunde la un apel primit, puteţi trimite

43

Gest

iune

a ape

luril

orun răspuns rapid persoanei care vă sună. Pentru a vizualiza şi edita răspunsurile rapide, în ecranul Setări apeluri, apăsaţi pe Răspunsuri rapide, apăsaţi pe mesajul de răspuns specific pentru a-l edita. Editaţi mesajul şi apăsaţi pe OK.

Gestionarea numerelor fixe de apelareFDN (numere fixe de apelare) este o funcție activată pe cartela SIM. Aceasta restricționează apelurile efectuate către numerele de telefon care nu se află în lista FDN. Această funcție poate fi activată doar dacă se introduce codul PIN2. Contactați operatorul de rețea dacă nu dispuneți de un cod PIN2. Setaţi telefonul să plaseze apelurile efectuate doar în numerele fixe de apelare (FDN) pe care le-aţi salvat pe cartela SIM a telefonului.1. Din ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Telefon ( ).2. Apăsaţi pe Opţiuni > Setări.3. Apăsaţi pe Numere fixe de apelare în Alte setări de

apeluri.4. Apăsaţi pe Activare FDN şi apoi introduceţi codul PIN2

furnizat împreună cu cartela SIM.5. Opţiunea Schimbare PIN2 vă permite să schimbaţi codul

PIN2 furnizat împreună cu cartela SIM.6. Apăsaţi pe Listă FDN şi adăugaţi numere.

Monitorizarea apelurilor primite şi efectuateOpţiunile de filtrare a apelurilor vă ajută să monitorizaţi şi să reglaţi apelurile primite şi efectuate.Filtrarea apelurilor efectuate

1. În ecranul Setări apeluri, activaţi Filtrare apeluri.

2. Apăsaţi pe Filtrare apeluri şi activaţi Filtrare apeluri efectuate pentru a apela doar numerele stocate în lista FDN.

Filtrarea apelurilor primite

1. În ecranul Setări apeluri, activaţi Filtrare apeluri.2. Apăsaţi pe Filtrare apeluri şi activaţi Filtrare apeluri

primite pentru a primi sau respinge apeluri de la numere necunoscute.

3. Pentru a bloca apelurile primite de la anumite numere, apăsaţi Setare filtrare apeluri primite şi selectaţi una dintre următoarele opţiuni:• Se permit doar contacte: Permite apelurile doar

de la numerele stocate în contacte.• Blocare listă neagră: Blochează apelurile de la

contactele adăugate în lista neagră.• Se permite lista albă: Permite apelurile de la

contactele adăugate în lista albă.

Reîncercare automatăAtunci când este activată această opţiune, afişează o opţiune pentru utilizator de a forma din nou acelaşi număr atunci când nu se răspunde la apel.

Pornirea senzorului de proximitatePuteţi economisi bateria oprind afişajul atunci când există un apel în curs. Activaţi opţiunea Pornire senzor de proximitate pentru a opri afişajul atunci când răspundeţi la un apel.1. În ecranul de setare a apelurilor, activaţi opţiunea

Pornire senzor de proximitate.

44

Gest

iune

a ape

luril

orSetarea modului TTYDacă activaţi modul TTY, persoanele cu deficienţe de auz pot efectua şi primi apeluri telefonice sub formă de text pe telefon.1. În ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Mod TTY

pentru a vizualiza şi modifica setările modului TTY.2. Setaţi una dintre următoarele opţiuni:

• TTY oprit: dezactivează modul TTY.• TTY plin: activează modul TTY pentru apeluri

primite şi efectuate. Setaţi această opţiune pentru asistenţa vocală şi audio.

• TTY HCO: activează modul TTY doar pentru apeluri primite. Setaţi această opţiune doar pentru asistenţa audio.

• TTY VCO: activează modul TTY doar pentru apeluri efectuate. Setaţi această opţiune doar pentru asistenţa vocală.

Tonuri DTMFÎn ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Tonuri DTMF în Alte setări de apeluri pentru a seta lungimea tonului DTMF la Normal sau Lung.

Blocarea apelurilorPuteţi seta funcţia de Blocare apeluri pentru toate apelurile primite şi efectuate, pentru apelurile internaţionale, locale şi doar pentru cele domestice. Pentru a accesa setările de blocare a apelurilor, în ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Blocare apeluri. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni de blocare a apelurilor:

Opţiuni FuncţieApeluri efectuate Toate apelurile vocale sau apelurile

internaţionale sau apelurile vocale internaţionale, cu excepţia ţării de domiciliu.

Apeluri primite Toate apelurile vocale sau apelurile vocale în roaming.

Schimbare parolă blocare apeluri

Puteţi schimba parola de blocare a apelurilor introducând o parolă nouă.

Devierea apelurilorPuteţi devia apelurile primite către un număr din Contacte sau un număr nou, cu condiţia ca operatorul dvs. de reţea să accepte acest serviciu. Pentru a accesa setările de deviere a apelurilor, în ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Deviere apeluri. Selectaţi una dintre următoarele opţiuni de deviere a apelurilor:

Opţiuni FuncţieDeviere întotdeauna

Deviați toate apelurile primite către un număr predestinat.

Deviere dacă sună ocupat

Redirecţionaţi apelurile atunci când telefonul este ocupat.

Deviere când nu există răspuns

Redirecţionaţi apelurile atunci când nu răspundeţi la apelurile primite.

Deviere dacă este inaccesibil

Deviați apelurile atunci când telefonul dvs. este oprit sau când se află în afara ariei de acoperire.

45

Gest

iune

a ape

luril

orApel în aşteptareAtunci când este activat apelul în aşteptare şi vă aflaţi în timpul unei convorbiri, se afișează numărul de intrare atunci când primiți un apel.Pentru a activa apelurile în aşteptare în ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Setări suplimentare. Activaţi Apel în aşteptare.

Afișare ID apelantAtunci când efectuați un apel, puteți selecta să afișați sau nu ID-ul dvs. destinatarului.Pentru a activa apelurile în aşteptare în ecranul de setări pentru apeluri, apăsaţi pe Setări suplimentare. Activaţi ID apelant.

46

Expe

dier

ea m

esaje

lor

Mesajele SMS și MMS reprezintă mijloace comode și accesibile de comunicare. Puteţi trimite un mesaj text altor persoane cu ajutorul serviciului SMS. MMS vă permite să trimiteți mesaje incluzând conținut multimedia, cum ar fi imagini, fișiere audio, fișiere video.Puteţi utiliza meniul Mesagerie ( ) din telefonul dvs. pentru a trimite un mesaj SMS și MMS către alte telefoane mobile sau orice alte echipamente care pot primi SMS și MMS.

Funcția MMS este disponibilă doar dacă vă abonați la ea din rețeaua operatorului.

Pentru a accesa funcţia mesageriei, pe ecranul de pornire sau pe ecranul Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Mesagerie ( ).

Trimiterea unui mesaj SMS/MMS1. Pentru a crea un mesaj SMS, pe ecranul de pornire sau

pe ecranul Toate aplicaţiile, apăsaţi pe Mesagerie ( ). 2. Apăsaţi pe Mesaj nou ( ).3. Introduceţi numele contactului sau numărul de telefon în

câmpul Către. Dacă introduceţi o literă, toate numele contactelor care încep cu litera respectivă sunt afişate sub formă de listă. Derulaţi în jos pentru a selecta contactul.

4. Introduceţi mesajul şi apăsaţi pe Trimite ( ). Atunci când adăugați un atașament multimedia, mesajul este convertit automat într-un mesaj multimedia. Se vor aplica taxe MMS, în funcție de operator.

5. Puteţi adăuga orice ataşament multimedia cu o dimensiune de până la <=1 Mb. Pentru a adăuga un ataşament, apăsaţi pe Ataşare ( ). Selectaţi tipul de ataşament din următoarele opţiuni:

6. Răsfoiţi tipul de operaţie din lista de mai jos şi selectaţi fişierul multimedia pe care doriţi să îl ataşaţi.

Tip ataşament DescriereImagini Ataşaţi o fotografie din memoria

telefonului.

Videoclipuri Ataşaţi un videoclip din memoria telefonului.

Audio Ataşaţi un fişier audio din memoria telefonului.

Înregistrare audio

Înregistraţi un fişier audio nou folosind înregistratorul de voce şi ataşaţi-l.

Prezentare diapozitive

Adăugaţi un diapozitiv nou sau editaţi diapozitivele existente şi ataşaţi-le.

Gestionarea setărilor pentru mesajePuteţi personaliza modul în care doriţi să vizualizaţi şi să filtraţi mesajele. Puteţi seta, de asemenea, aplicaţia de mesagerie implicită. Pentru a vizualiza şi modifica setările mesajelor,1. Pentru a edita setările mesajelor, pe ecranul de pornire

sau pe ecranul Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Mesagerie ( ).

2. Apăsaţi pe Opţiuni mesaje ( ). De asemenea, puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

47

3. Vizualizaţi şi editaţi următoarele setări:Setări Descriere

Activare SMS Setaţi aplicaţia de mesagerie implicită.

Ştergere mesaje vechi

Ştergeţi mesajele vechi în mod automat atunci când atingeţi limita de stocare.

Limită mesaje text

Setaţi numărul de mesaje SMS per conversaţii, ce urmează a fi stocate.

Limită mesaje multimedia

Setaţi numărul de mesaje MMS per conversaţie, ce urmează a fi stocate.

Gestionarea mesajelor de pe cartela SIM

Gestionaţi mesajele stocate în cartela SIM.

Setări mesaje multimedia

Gestionaţi opţiunea de mesagerie în grup.

Afişarea opţiunii Mesagerie în grup depinde de SIM.

Rapoarte de livrare

Activaţi raportul de livrare pentru mesajele SMS.

Model mesaj Vizualizaţi şi modificaţi modelele de mesaje SMS.

Rapoarte de livrare

Activaţi raportul de livrare pentru mesajele multimedia.

Rapoarte de citire

Activaţi raportul de citire pentru mesajele multimedia.

Recuperare automată

Activaţi recuperarea automată pentru mesajele multimedia din reţeaua de domiciliu.

Recuperare automată în roaming

Activaţi recuperarea automată pentru mesajele multimedia dintr-o reţea în roaming.

Limită dimensiune MMS

Setaţi limita dimensiunii maxime pentru mesajele MMS.

Notificări Activaţi alerta de notificare pentru mesajele primite.

Sunet Setaţi tonul de alertă implicit pentru mesajele primite.

Vibraţii Activaţi alerta de vibraţii pentru mesajele primite.

Ştergerea mesajelorPentru a şterge toate conversaţiile din mesaje,1. În ecranul de pornire sau în ecranul Toate aplicaţiile

( ), apăsaţi pe Mesagerie ( ). 2. Apăsaţi pe Opţiuni mesaje ( ). De asemenea,

puteţi apăsa butonul Opţiuni amplasat lângă butonul Încheiere apel.

3. Apăsaţi pe Ştergere toate conversaţiile. Toate conversaţiile din mesaje sunt şterse după confirmare.

Gest

iune

a mes

ajelo

r

48

Configurarea conturilor de e-mailTrebuie să configuraţi şi să creaţi un cont de e-mail pentru a accesa funcţionalităţile e-mail.1. Pentru a crea un cont de e-mail, pe ecranul de pornire

sau în pictograma Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Setări ( ).

2. Apăsaţi pe Adăugare cont ( ) din Conturi.3. Selectaţi tipul de cont: Corporate, Google sau POP3/

IMAP.4. Introduceţi adresa de e-mail şi parola. Apăsaţi pe

Următorul pentru un cont de e-mail privat, cum ar fi Google Mail sau apăsaţi pe Configurare manuală pentru un cont de e-mail din cadrul unei companii. După aceea, urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza configurarea.

5. Pentru a configura alt cont de e-mail, urmaţi aceeaşi procedură.

Trimiterea unui e-mail din contul POP3/IMAP1. Selectaţi Cont e-mail din aplicaţie E-mail.2. Apăsaţi Opţiuni > Compune.3. Introduceţi destinatarul e-mailului în câmpul Către,

subiectul şi mesajul în ecranul Compune.

4. Introduceţi mesajul în Compune e-mail şi apăsaţi pe Trimite ( ).

5. Pentru a utiliza funcţiile, apăsaţi pe Opţiuni. Există următoarele opţiuni:

Setări DescriereAtaşare imagine Ataşaţi o fotografie din memoria

telefonului.

Ataşare videoclip

Ataşaţi un videoclip din memoria telefonului.

Ataşare audio Ataşaţi un fişier audio din memoria telefonului.

Adăugare Cc/Bcc

Adăugaţi alţi destinatari.

Salvare ca schiţă

Salvaţi e-mailul compus ca schiţă.

Eliminare Ştergeţi e-mailul.

Setări Configuraţi setările generale.

Introducere răspuns rapid

Trimiteţi răspunsurile rapide necesare din listă.

Citirea unui e-mail1. Selectaţi un cont de e-mail pe care doriţi să îl utilizaţi, iar

e-mailurile noi vor fi recuperate.

2. Pentru a recupera manual un e-mail nou, apăsaţi pe Opţiuni ( ) > Reîmprospătare pentru sincronizarea e-mailurilor noi.

3. Apăsaţi pe un mesaj pentru a-l citi. Sunt disponibile următoarele opţiuni atunci când se deschide un mesaj:• Răspunde sau Răspunde la toate• Deviere mesaj• Ştergere mesaj

Gest

iune

a mes

ajelo

r

49

• Deschide ataşament• Adăugare folder cu stea• Mutarea mesajului în alt folder• Marcare ca necitit

Gest

iune

a mes

ajelo

r

50

Puteţi vizualiza şi modifica setările pentru tastatură, limbă şi dicţionar folosind opţiunea Setări telefon. Pentru informaţii suplimentare consultaţi „Google Play™” la pagina 51.

Opţiuni de introducere a textuluiAtunci când introduceţi mesajul text, puteţi modifica opţiunile de introducere a textului apăsând tasta #. Opţiunile curente de introducere a textului sunt afişate în bara de sus.Diversele opţiuni de introducere a textului sunt• ABC: Introducerea întregului text cu majuscule.• Abc: Introducerea primei litere din paragraf cu

majusculă.• abc: Introducerea întregului text cu minuscule.• 123: Introducerea cifrelor.• XT9: Introducerea textului pe baza dicţionarului T9.

Toate literele sunt majuscule.• Xt9: Introducerea textului pe baza dicţionarului T9.

Doar prima literă din paragraf este majusculă.• xt9: Introducerea textului pe baza dicţionarului T9.

Toate literele sunt minuscule.

Dicţionare tastaturăPentru a gestiona dicţionarele tastaturii,1. În ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi

pe Setări ( ).2. Apăsaţi pe Limbă şi introducere în setările

Personale.

Dicţionar personal

Puteţi adăuga propriile cuvinte la dicţionarul personal, astfel încât dispozitivul să le memoreze.Pentru a adăuga un cuvânt sau o frază, inclusiv o comandă rapidă opţională,1. Apăsaţi pe Limbă şi introducere în setările

Personale.2. Apăsaţi pe Dicţionar personal şi apoi pe pictograma

Adăugare ( ).3. Adăugaţi un cuvânt necesar şi comanda rapidă

aferentă care este opţională şi apăsaţi tasta Înapoi.4. Cuvântul va fi salvat.Dicţionar de completare

1. În ecranul Acasă sau Toate aplicaţiile ( ), apăsaţi pe Setări ( ).

2. Apăsaţi pe Limbă şi introducere în setările Personale.

3. Apăsaţi pe pictograma Setări ( ) de lângă tastatura Google.

4. Apăsaţi pe Dicţionare de completare.Se afişează dicţionarele pentru alte limbi pe care le puteţi descărca pe dispozitivul dvs.

Utiliz

area

tast

atur

ii

51

Google Play™Google Play™ vă pune la dispoziţie muzică, cărţi, reviste, filme, emisiuni TV şi aplicaţii oriunde aţi merge.

Descărcarea aplicaţiilor Android™ şi a fişierelor mediaPuteţi descărca şi instala/vizualiza aplicaţiile Android/fişierele media atunci când telefonul este conectat la Internet prin Wi-Fi sau printr-o conexiune de date mobile. De asemenea, puteţi descărca fişiere din Gmail sau din alte surse.Pentru a gestiona descărcările aplicaţiilor, apăsaţi pe pictograma Descărcări ( ) din pictograma Toate aplicaţiile ( ).Utilizaţi ecranul Descărcări pentru a vizualiza, redeschide sau şterge fişierele descărcate.În aplicaţia Descărcări,1. apăsaţi pe un element pentru a-l deschide.2. Apăsaţi lung pe elementele pe care doriţi să le partajaţi.

Apoi apăsaţi pe pictograma Partajare şi alegeţi o metodă de partajare din listă.

3. Apăsaţi lung pe elementele pe care doriţi să le ştergeţi. Apoi apăsaţi pe pictograma Coş de gunoi ( ).

4. În partea de sus a ecranului, apăsaţi pe cele 3 linii orizontale pentru a sorta descărcările după nume, data modificării sau dimensiune.

Aplicaţiile descărcate pot fi vizualizate în două moduri diferite: Vizualizare grilă

1. Apăsaţi pe pictograma Descărcări ( ) din ecranul Toate aplicaţiile ( ).

2. Apăsaţi pe pictograma Opţiuni ( ) pentru opţiunile de vizualizare.

3. Apăsaţi pe Vizualizare grilă pentru a vizualiza descărcările. Descărcările sunt afişate cu detalii, precum dimensiunea, data descărcării etc.

Vizualizare listă

1. Apăsaţi pe pictograma Descărcări ( ) din ecranul Toate aplicaţiile ( ).

2. Apăsaţi pe pictograma Opţiuni ( ) pentru opţiunile de vizualizare.

3. Apăsaţi pe Vizualizare listă pentru a vizualiza descărcările.Descărcările sunt listate cu detaliile datei de descărcare.

Accesarea Gmail™Aplicaţia Gmail este utilizată pentru a citi şi scrie e-mailuri de pe orice dispozitiv mobil.Contul Gmail poate fi utilizat pentru conectarea în aplicaţiile şi serviciile Google, care includ:• Google Now™ - Obţineţi informaţiile potrivite la

momentul potrivit. • Calendar - Vizualizaţi, adăugaţi şi sincronizaţi

evenimentele din calendar cu telefonul• People - Vizualizaţi, adăugaţi şi sincronizaţi contactele

stocate în telefon • Google Drive™ - Accesaţi documentele în mod portabil.În timp ce citiţi un mesaj,• Apăsaţi pe pictogramele şi meniurile din partea de sus

a ecranului pentru a reîmprospăta, eticheta sau efectua alte acţiuni cu mesajul respectiv.

• Glisaţi la stânga sau la dreapta pentru a arhiva mesajul şi pentru a anula acţiune.

Inst

alare

a şi u

tiliza

rea a

plica

ţiilo

r And

roid

52

Cameră fotoAcest telefon prezintă o cameră foto spate cu focalizare fixă de 5 MP pentru fotografiere. Fotografiile sunt salvate în Galerie ( ) în memoria telefonului. Puteţi accesa galeria din ecranul Toate aplicaţiile.• entru a face o fotografie, apăsaţi butonul Cameră

(butonul galben amplasat pe partea stângă a telefonului) sau apăsaţi pe pictograma Cameră ( ) din ecranul Toate aplicaţiile.Se afişează ecranul camerei cu comenzi tactile (

).• Apăsaţi pe Mod cameră ( ), a seta unul din

următoarele moduri:• Normal - ( ) : Pentru a face o fotografie în

modul normal. Apăsaţi pe pictograma Captură ( ) pentru a face o fotografie. Puteţi apăsa şi menţine apăsat, apoi puteţi glisa pentru mărire şi micşorare, pentru a face o fotografie mai clară.

• Video - ( ): Pentru a înregistra un videoclip. Apăsaţi pe pictograma Înregistrare ( ) pentru a înregistra un videoclip. Apăsaţi pe pictograma Stop ( ) a termina înregistrarea. Nu puteţi întrerupe înregistrarea la mijloc.

• Panoramic ( ): Pentru a face o fotografie în modul de vizualizare panoramică. Apăsaţi pe pictograma Captură ( ) pentru a face fotografia. Începeţi de la marginea extremă stânga a imaginii şi deplasaţi-vă spre marginea extremă dreapta pentru a captura imaginea panoramică completă.

• Pentru a vizualiza sau modifica setările camerei, cum ar fi bliţul, expunerea şi dimensiunea fişierelor,

apăsaţi pe pictograma Setări ( ).

Google Calendar™Google Calendar vă ajută să stabiliţi întâlniri, să programaţi mementouri şi alerte şi să le repetaţi, dacă este necesar. Puteţi vizualiza, de asemenea, sarcinile zilnic, săptămânal, lunar şi în funcţie de agendă.Atunci când configuraţi telefonul pentru prima dată şi îl setaţi pentru a utiliza un cont Google (cum ar fi Gmail), puteţi lega, de asemenea, Google Calendar. Toate întâlnirile şi sarcinile stocate în Google Calendar vor fi, de asemenea, sincronizate cu telefonul. Pentru a accesa Google Calendar,1. Apăsaţi pe pictograma Calendar ( ) pe ecranul Toate

aplicaţiile ( ).

2. Pentru a schimba modul de vizualizare a calendarului, alegeţi Ziua, Săptămâna, Luna, Agenda din partea de sus a ecranului într-o listă verticală.

3. Selectaţi butonul Opţiuni (RSK) pentru a vizualiza următoarea listă de opţiuni disponibile:• Astăzi: Accesează evenimentele datei curente.• Eveniment nou: Atunci când Google Calendar

este sincronizat cu contul Google, se poate adăuga un eveniment nou folosind contul Google.

• Reîmprospătare: Reîmprospătaţi calendarul pentru actualizări.

• Căutare: Puteţi căuta un anumit eveniment.• Calendare de afişat: Afişează calendarul care

este sincronizat cu contul dvs. Google.• Setări: Afişează opţiunea Setări generale pentru

calendar.

Inst

alare

a şi u

tiliza

rea a

plica

ţiilo

r And

roid

53

• Comutare vizualizare: Puteţi comuta vizualizarea calendarului la Vizualizare zilnică, Vizualizare săptămânală, Vizualizare lunară sau Vizualizare agendă.

AlarmăPuteţi seta o alarmă la o anumită oră.1. Apăsaţi pe pictograma Ceas ( ) din ecranul Toate

aplicaţiile ( ).2. Apăsaţi pe Activare alarmă ( ) în partea de sus a

ecranului.

• Pentru a seta o alarmă simplă, apăsaţi pe pictograma Adăugare alarmă ( ). Introduceţi ora şi apăsaţi pe Efectuat.

• Pentru a seta o alarmă recurentă, bifaţi căsuţa Repetare.• Aceasta selectează fiecare zi a săptămânii.• Anulaţi selectarea unei zile din săptămână

apăsând pe ziua respectivă pentru care nu doriţi o alarmă recurentă.

• Selectaţi zilele în care să se repete alarma.• Pentru a seta tonul alarmei, selectaţi tipul de

alarmă din lista Sonerie. Apăsaţi pe soneria selectată şi selectaţi OK.

Alarma va funcţiona chiar dacă telefonul este în modul Silenţios.

CeasCu ajutorul acestei funcţii puteţi vizualiza ora oraşelor

principale din diferite fusuri orare. Aveţi de asemenea opţiunea de a utiliza Adaptare la ora de vară (DST).• Ora locală din oraşul de domiciliu este afişată în

jumătatea de sus a ecranului.• Apăsaţi pe pictograma Ora pe glob ( ) din partea de

jos a ecranului, pentru a vizualiza lista de oraşe şi ora curentă.Oraşele lumii sunt listate în ordine alfabetică.

• Pentru a seta oraşul de domiciliu, activaţi oraşul selectat din listă. Acesta va fi adăugat la lista Oraşe selectate. Acelaşi nume de oraş şi ora curentă sunt afişate pe ecranul principal Ceas.

CalculatorCalculatorul implicit din acest telefon este proiectat pentru a efectua calcule matematice simple. Apăsaţi pe Opţiuni (RSK) pentru • Ştergere istoric: Ştergerea cifrelor introduse anterior • Panou avansat: Efectuarea calculelor complexePentru a accesa calculatorul, apăsaţi pe Calculator ( ) în ecranul Toate aplicaţiile.• Pentru a introduce cifrele, apăsaţi tastele numerice.• Pentru a utiliza operatorii matematici, apăsaţi pe tastele

operaţiei respective de pe tastatură.• Apăsaţi pe = pentru rezultatele finale.

Inst

alare

a şi u

tiliza

rea a

plica

ţiilo

r And

roid

54

Înregistratorul audioPuteţi înregistra note memo vocale folosind înregistratorul audio. Pentru a accesa înregistratorul audio, apăsaţi pe Înregistrator audio ( ) în ecranul Toate aplicaţiile ( ).• Pentru a înregistra un fişier audio, apăsaţi pe

Înregistrare ( ).• Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi pe Stop ( ).• Pentru a salva nota memo vocală, apăsaţi pe Salvare

( ) .

• Pentru a ieşi fără a salva, selectaţi Opţiuni şi Eliminare.• Pentru a reda instantaneu fişierul înregistrat, apăsaţi pe

Redare ( ).

Playerul de muzicăPuteţi reda fişiere de muzică şi note memo vocale stocate în telefon folosind aplicaţia Muzică sau aplicaţia Redare muzică. Fişierele de muzică sunt stocate în mod implicit în folderul de muzică din exploratorul de fişiere.

Pentru a reda fişierele de muzică, apăsaţi pe aplicaţia Muzică sau Redare muzică ( ) în ecranul Toate aplicaţiile ( ).• Apăsaţi pe Listă de redare pentru a accesa listele de

redare implicite din folderul de muzică.• Apăsaţi pe lista de redare Recent adăugate pentru

a vizualiza fişierele de muzică care au fost adăugate recent în folderul de muzică.

• Apăsaţi pe lista de redare Înregistrările mele pentru a accesa toate fişierele notelor memo vocale.

• Apăsaţi pe Artişti pentru a vizualiza fişierele de muzică sortate în funcţie de artişti.

• Apăsaţi pe Albume pentru a vizualiza fişierele de muzică sortate în funcţie de albume.

• Apăsaţi pe Melodii pentru a vizualiza lista completă de melodii stocate în telefon.

• Folderul de înregistrări FM se creează automat atunci când înregistraţi radio FM. Acesta este similar cu înregistrările personale.

• Apăsaţi pe melodia/nota memo dorită pentru a o reda.

Inst

alare

a şi u

tiliza

rea a

plica

ţiilo

r And

roid

55

Despre Google™ Search şi Google Now™Google Now oferă informaţiile potrivite la momentul potrivit. Informaţii la dispoziţia dvs.Obţineţi actualizări despre vreme şi trafic înainte de a pleca de acasă.Atunci când Google Now este activat, acesta activează, de asemenea opţiunile de Raportare locaţie şi Istoric locaţie.• Raportare locaţie: permite Google să stocheze şi

să utilizeze periodic cele mai recente date de locaţie ale dispozitivului dvs. în raport cu contul dvs. Google. Raportarea locaţiei este o presetare a dispozitivului.

• Istoric locaţie: îi permite Google să stocheze istoricul datelor de locaţie de pe toate dispozitivele pe care sunteţi conectat la contul Google şi pe care aţi activat raportarea locaţiei.

Activarea Google NowGoogle Now poate fi configurat pe telefon atunci când porniţi telefonul pentru prima dată. Îl puteţi PORNI şi OPRI în orice moment.1. Apăsaţi pe bara Google Search pe un ecran de pornire.2. Apăsaţi pe Obţineţi Google Now dacă nu îl aveţi

deja. Pentru a accesa meniul aferent pasului următor, efectuaţi o căutare în Google Search.

3. Selectaţi Opţiuni ( ) > Setări > Dezactivare Google Now, pentru a dezactiva Google Now.

Utilizarea Google NowPentru a utiliza Google Now, apăsaţi lung pe butonul Acasă.

Acţiune şi căutare vocalăPuteţi vorbi în telefon pentru a efectua căutări, obţine îndrumări, trimite mesaje şi pentru a efectua alte operaţii.

Pentru a iniţia căutarea vocală, apăsaţi pe pictograma Microfon ( ) din bara Google Search.

După ce apăsaţi pe pictograma Microfon ( ) sau spuneţi OK Google, Google ascultă ce spuneţi şi iniţiază căutarea sau acţiunea pe care aţi descris-o. Dacă recunoaşterea vocală nu înţelege ce aţi spun, listează câteva sugestii. Selectaţi-o pe cea dorită din listă.

Răspunsurile rostite sunt acceptate doar pentru limba engleză.

Acţiuni vocalePentru a seta limba în căutarea vocală Google, selectaţi Opţiuni > Setări > Voce > Limbi în ecranul de pornire Google. Acţiunile vocale sunt acceptate în Engleză, Franceză, Germană, Spaniolă, Italiană, Afrikaans, Bahasa Indonesia, Bahasa Melayu, Catala, Cestina, Dansk, Deutsch, Euskara, Filipino, Hindi, Urdu şi altele.Puteţi utiliza funcţia Acţiuni vocale pentru a efectua operaţii comune, cum ar fi trimiterea unui e-mail sau deschiderea unei aplicaţii.După ce apăsaţi pictograma Microfon ( ), rostiţi acţiunea vocală pe care doriţi să o utilizaţi.

Goog

le™ S

earc

h şi

Goog

le No

w™

56

Cont

ract

de l

icenţ

ă pen

tru u

tiliza

toru

l fina

lLicenţăAcest dispozitiv wireless, („Dispozitivul”) conţine program software aflat în proprietatea Sonim Technologies, Inc. („Sonim”) şi furnizorilor şi licenţiatorilor săi terţiari (colectiv, „Software”). Ca utilizator al acestui dispozitiv, Sonim vă acordă o licenţă neexclusivă, netransferabilă, nealocabilă de utilizare a programului software numai împreună cu dispozitivul pe care a fost instalat şi/sau furnizat. Niciuna din aceste dispoziţii nu va fi interpretată ca vânzare a programului software către utilizatorul acestui dispozitiv.Nu veţi reproduce, modifica, distribui, rescrie programul, decompila programul, altera în vreun fel sau utiliza orice alte mijloace pentru a descoperi codul sursă al programului software sau orice altă parte componentă a sa. Pentru evitarea oricăror dubii, vi se acordă în orice moment dreptul de a transfera toate drepturile şi obligaţiile implicate de programul software către un terţ, numai împreună cu dispozitivul cu care aţi primit programul software, sub rezerva condiţiei ca terţul să îşi exprime acordul scris de a se supune acestor reguli.Vi se acordă această licenţă pe perioada duratei de utilizare a acestui dispozitiv. Puteţi rezilia această licenţă prin transferarea în scris cître un terţ a tuturor drepturilor dumneavoastră asupra dispozitivului pe care aţi primit programul software. În cazul în care nu respectaţi oricare dintre termenii şi condiţiile stabilite în această licenţă, ea va înceta cu efect imediat. Sonim şi furnizorii şi licenţiatorii săi terţiari sunt unicii proprietari exclusivi şi deţin toate drepturile, titlul şi interesul în şi asupra programului software. Sonim şi, în situaţia în care programul software conţine materialul sau codul unei terţe părţi, acest terţ vor reprezenta beneficiarii terţiari de drept ai acestor termeni. Valabilitatea, interpretarea şi executarea acestei licenţe vor fi supuse legilor din Delaware, Statele Unite.

Întreţinere telefonFiecare telefon Sonim are o clasă IP desemnată pentru protecţia împotriva prafului şi a apei, în conformitate cu Standardul 60529 privind protecţia la imersiune (IP) al IEC. Aceasta înseamnă că telefonul este protejat de praf şi poate fi imersat în apă cu adâncime de 2 m pentru maxim 30 de minute. Imersiunea în apă cu o adâncime mai mare îl poate deteriora şi trebuie evitată.Telefoanele Sonim/ECOM sunt construite pentru utilizare în regim dificil. Designul lor protejează împotriva dezasamblării sau deteriorării mecanice atunci când sunt supuse unor forţe egale căderii libere de la înălţime de 2 metri. Supunerea telefonului la un impact şi unor forţe mai mari îl poate deteriora şi trebuie să fie evitată.

GaranţiePentru detalii referitoare la garanţie, vă rugăm să respectaţi Instrucţiunile de siguranţă furnizate în Kitul de vânzare al acestui dispozitiv.

57

Decla

raţie

priv

ind

inte

rfere

nţele

ale C

omisi

ei de

Fed

erale

de C

omun

icaţii

(FCC

)AVERTISMENT: Schimbările sau modificările efectuate asupra acestui echipament neautorizate în mod expres de către ECOM Instruments GmbH ca fiind conforme ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.

Declaraţie FCC• Acest dispozitiv este conform cu Partea 15 din

regulamentele FCC (FCC ID: XAM500059GR01). Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:• Acest dispozitiv nu poate determina interferenţe

dăunătoare.• Acest dispozitiv trebuie să accepte orice

interferenţă primită, inclusiv interferenţe ce ar putea determina funcţionarea nedorită.

• Acest dispozitiv a fost testat şi confirmat ca fiind conform cu limitele pentru un dispozitiv digital din Clasa B, conform cu Partea 15 din Regulamentele FCC. Aceste limite sunt proiectate pentru a furniza o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare dintr-o instalaţie rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi poate produce energie cu frecvenţă radio şi, în cazul în care nu este instalat şi utilizat în conformitate cu aceste instrucţiuni, poate determina interferenţe dăunătoare în comunicările radio. Totuşi, nu există nicio garanţie că interferenţele nu vor apărea într-o anumită instalaţie. În cazul în care acest echipament determină interferenţe dăunătoare în recepţiile radio sau de televiziune, care pot fi cauzate de pornirea şi oprirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţa prin una sau mai multe dintre măsurile următoare:

• Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.• Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor.• Conectaţi echipamentul la o priză a unui circuit

diferit de cel la care este conectat receptorul.• Consultaţi distribuitorul sa un tehnician radio/TV

experimentat pentru ajutor.

Selecţia prefixului ţării se poate efectua doar pentru modelele non-S.U.A. şi nu este disponibilă pentru toate modelele S.U.A. Conform normelor FCC, toate produsele WiFi comercializate în S.U.A. trebuie să funcţioneze doar pe canalele din S.U.A.

Atenţionare FCC

Orice schimbări sau modificări neautorizate în mod expres de către ECOM Instruments GmbH ca fiind conforme ar putea anula autoritatea utilizatorului de a utiliza echipamentul.Antenele utilizate pentru acest transmiţător nu trebuie să fie amplasate sau să funcţioneze împreună cu altă antenă sau alt transmiţător.

58

Decla

raţia

Indu

stry

Can

ada (

IC)

Declaraţie ICAcest dispozitiv respectă RSS-310 al Industry Canada (IC ID: 8311A-500059GR01). Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:1. Acest dispozitiv nu determină interferenţe

dăunătoare.2. Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă,

inclusiv interferenţe ce ar putea determina funcţionarea nedorită a dispozitivului.

PENTRU UTILIZAREA PORTABILĂ A DISPOZITIVULUI (<20 cm faţă de corp/SAR)Declaraţie privind expunerea la radiaţii:

Produsul respectă limita de expunere RF pentru dispozitive portabile din Canada, stabilită pentru un mediu real necontrolat și poate fi utilizat în siguranță conform destinației descrise în acest manual. Se poate obține o reducere suplimentară a expunerii RF în cazul în care produsul este ținut cât mai departe posibil de corp sau dacă se setează dispozitivul la un nivel scăzut de putere de ieșire, dacă este disponibilă o astfel de funcție.• Dispozitivul pentru funcţionarea în banda 5150-5250

MHz este destinat doar utilizării la interior, pentru a reduce potenţialul de interferenţe periculoase cu sistemele satelitare mobile pe acelaşi canal.

• Radarele de mare putere sunt alocate ca utilizatori principali (de ex. utilizatori prioritari) în benzile 5250-5350 MHz şi 5650-5850 MHz şi pot cauza interferenţe şi/sau deteriorarea dispozitivelor LE-LAN. PENTRU UTILIZAREA DISPOZITIVELOR MOBILE (>20 cm/energie redusă).

59

Decla

raţia

CE

Declaraţia CEAcest dispozitiv respectă Directiva pentru echipamente radio şi echipamente terminale de telecomunicaţii (1999/5/CE), Directiva privind compatibilitatea electromagnetică (2004/108/CE) şi Directiva privind echipamentele de joasă tensiune (2006/95/CE) emise de Comisia Comunităţii Europene.Trebuie să se păstreze o distanţă minimă de 1,5 cm între corpul utilizatorului şi dispozitiv, inclusiv antena în timpul utilizării atunci când telefonul este purtat pe corp, pentru a respecta cerinţele privind expunerea la RF din Europa.Funcţionarea în banda de 5,15-5,25 GHz este limitată doar utilizării la interior.

Limbă Declaraţia CEArabic Sonim ،ةقيثولا هذه بجومب

Technologies، اذه نأ نلعي ECOM EX-HANDY 209 model عم قفاوتم ىرخألا ماكحألاو ةيساسألا تابلطتملا.EC / 1999/5 هيجوتلاب ةلصلا تاذ

Deutsch [German]

Hiermit erklärt Sonim Technologies, dass sich das Gerät ECOM EX-HANDY 209 model] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.

English Hereby, Sonim Technologies, declares that this ECOM EX-HANDY 209 model is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Español [Spanish]

Por medio de la presente Sonim Technologies declara que el ECOM EX-HANDY 209 model cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.

Français [French]

Par la présente Sonim Technologies déclare que l’appareil ECOM EX-HANDY 209 model est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.

Italiano [Italian] Con la presente Sonim Technologies dichiara che questo ECOM EX-HANDY 209 model è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.

60

Decla

raţia

CE

Nederlands [Dutch]

Hierbij verklaart Sonim Technologies dat het toestel ECOM EX-HANDY 209 model in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.

Magyar [Hungarian]

Alulírott, Sonim Technologies nyilatkozom, hogy a ECOM EX-HANDY 209 model megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

Română [Romanian]

Prin prezenta, Sonim Technologies, declară că acest ECOM EX-HANDY 209 model este în conformitate cu cerințele esențiale și alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5 / CE.

Suomi [Finnish] Sonim Technologies vakuuttaa täten että ECOM EX-HANDY 209 model tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.

Svenska [Swedish]

Härmed intygar Sonim Technologies att denna [ECOM EX-HANDY 209 model står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.

Marca CE şi numărul de identificare NB

Ţări în care se comercializează modelul ECOM EX-HANDY 209 Toate ţările din Europa şi Asia Centrală şi de Est.

61

CE - Declaraţie de conformitateDeclaraţia de conformitate CE este furnizată ca document separat în kitul de vânzare. Cea mai recentă versiune poate fi descărcată de la www.ecom-ex.com pe pagina produsului respectiv.

Decla

raţie

de c

onfo

rmita

te

62

AAccesul la locaţie 36Acţiuni vocale 55Adăugarea contactului nou 38Adăugarea unui contact de pe ecranul telefonului 41Afişare ID apelant 45Alarmă 53Apelarea din People 38Apel în aşteptare 45Aplicaţie de înregistrare sunete 54Aplicaţii dăunătoare 35

BBara de căutare 19Bara de sistem cu preferinţe 19Bara Google Search 19Baterie

Indicator de încărcare 12Blocarea apelurilor 44Blocarea ecranului 34Blocare cartelă SIM 35

CCalculator 53

Cartela SIM 14Introducerea cartelei SIM 15

Căutarea în contacte/People 40Căutare vocală 55Ceas 53Certificate acreditări 35Clasificare HAC 10Conectarea la o reţea Wi-Fi

Adăugarea unei reţele noi 29Editarea unei reţele Wi-Fi 29Eliminarea unei reţele Wi-Fi 29WPS pentru router 29

Conectarea la reţeaua Wi-Fi 29Conexiune VPN 31

Conectarea la o reţea VPN 32Editarea detaliilor reţelei VPN 32Ştergerea unei reţele VPN 32

Configurarea telefonului 17Configuraţie tastatură

Telefonul ECOM EX-HANDY 209 16

ContacteAdăugare 38Expediere mesaj 38

Contul Google 17, 36Adăugarea unui cont 36Sincronizarea datelor 37Ştergerea unui cont 37

Copierea de rezervă a datelor 36

Criptarea datelor telefonului 35

DDescărcare fişier aplicaţie/media 51

Detalii dispozitiv 27Dispozitive Bluetooth 29

Cuplarea unui dispozitiv Bluetooth 30Editarea setărilor dispozitivului Bluetooth 30

Dispozitiv media 27

EECOM EX-HANDY 209

Configuraţie tastatură 16Conţinut cutie 14Pornirea 17

Ecran de pornire 18Indicatoare 20

Editarea detaliilor contactelor 38Efectuarea unui apel 41

Din People 41Events 52Expediere SMS 46Exportarea contactelor pe cartela SIM 39Exportarea evenimentelor pe computer 39

Inde

x

63

FFuncţiile tastaturii 23

GGaranţie 56Gestionarea memoriei utilizate de aplicaţii 27Gmail 51Google Now 55Google Search 55

HHotspot Wi-Fi 31

IImportarea contactelor din memorie pe telefon 39Importarea contactelor pe telefon 38

Informaţii SAR 10Instrucţiuni de siguranţă pentru utilizarea mobilului 8Introducerea textului 50

LLista apelurilor frecvente 42

MMesaje de difuzare celulară 33MMS 46

Trimiterea unui mesaj SMS 46Modul Avion 31Modul TTY 44Monitorizarea apelurilor 43

NNumere fixe de apelare (FDN) 43

OOperaţii de apăsare şi tastare 17Oprirea forţată a unei aplicaţii 27Optimizarea energiei 13, 26

Optimizarea utilizării datelor 30Optimizarea utilizării memoriei 28

PPartajarea conexiunii Internet prin Bluetooth 31Partajarea conexiunii Internet şi hotspot portabil 31Partajarea detaliilor contactelor 39People 38Pictograma Toate aplicaţiile 19

Pictograme afişaj 19Pictograme de sistem 19Pictogramele/folderele de pe ecranul de pornire

Adăugarea la ecranul de pornire 19Crearea în ecranul de pornire 19Eliminarea de pe ecranul de pornire 19Mutarea unei pictograme/unui folder 19

Playerul de muzică 54Play store 51Protecţia telefonului 35

RRăspunsul la un apel 41Răspunsuri rapide 42Registrator voce 54Restaurarea datelor 36Restaurarea şi copierea de rezervă a datelor 36Reţea mobilă 32

SSchimbarea imaginii de fundal 21Securitate Android 34Senzor de proximitate 43

Inde

x

64

Setări afişaj 26Imagine de fundal 21

Setări apeluri 42Setări de economisire a energiei 26

Oprirea forţată a unei aplicaţii 27Vizualizarea duratei de viaţă a bateriei 26

Setări de limbă 25Corector ortografic 25Dicţionar personal 25Vorbire 25

Setări de securitate 34Setări mouse/indicator 26Setări Oră și dată 25Setări pentru People/contacte 40Setări SMS 46Sincronizarea datelor 37

Configurarea unui cont 37Manual 37

SMS 46Sonerii 42Specificaţii telefon 14Ştergerea istoricului de apeluri 42Ştergerea mesajelor 47Ştergerea unui contact 40

T

Tastă expediere/acceptare apel 16Tastatură

Aceptă/Trimite 23Înapoi 23Încheiere apel 23Pornire/Oprire 23Taste de navigare 23

Tastatură pentru ECOM EX-HANDY 209 16Trimiterea mesajelor SMS/MMS

Din People 38

UUtilizarea bateriei 12

Îmbunătăţirea duratei de viaţă a bateriei 13�Încărcarea 12Optimizarea energiei 13

VVizualizarea contactelor de pe ecranul telefonului 41Vizualizarea detaliilor contactelor 38

Vizualizarea detaliilor dispozitivului 27Vizualizarea istoricului de apeluri 41

WWPS pentru router 29

Inde

x