curs germana
DESCRIPTION
Curs GermanaTRANSCRIPT
Alfabetul German cu sfaturi de pronunţie Alfabetul German cu sfaturi de pronunţie şi modul recomandat de a spune un nume pe litere în limba Germană.
Alfabetul limbii Germane este un alfabet Latin extins, compus din 30 de litere, 26 de litere din alfabetul Latin standard plus 4 litere extra. Cele patru litere extra sunt trei vocale cu umlaut (Ä ä, Ö ö, Ü ü) şi simbolul ß numit eszett sau scharfes S (în Română: S ascutiţ). Cele mai des folosite litere din limba Germană sunt vocala e şi consoana n, la polul opus litera q. În limba Germană, literele luate individual sunt de genul neutru: das A , das B...
Litera:
Pronunţia / Se citeşte:
A.F* RomânA.F*
GermanPronunţia / Se
citeşte:
A a a Ana Anton an-ton
Ä ä e - Ärger erga
B b be Barbu Berta berta
C c ţeConstantin /
CosticăCäsar ţeza
D d de Dumitru Dora dora
E e e Elena Emil imil
F f ef Florea / Florică Friedrich frid-rih
G g ghe Gheorghe Gustav gustaf
H h ha Haralambie / Horia Heinrich hain-rih
I i i Ion / Ilie Ida ida
J j iot Jiu / Jean Julius iulius
K k ca kilogram Kaufmann kauf-man
L l el Lazăr Ludwig lud-vih
M m em Maria Martha marta
N n en Nicolae Nordpol nortpol
O o o Olga Otto oto
Ö ö oe - Ökonom econom
P p pe Petre / Petrică Paula paula
Q q chiu - Quelle cvele
R r er Radu Richard rih-art
S s es Sandu Siegfried zig-frid
ß eszett - Eszett es-ţet
T t te Tudor Theodor teo-dor
U u u Udrea Ulrich ul-rih
Ü ü iu - Übermut iubărmut
V v fau Vasile Viktor victor
W w ve dublu V Wilhelm vil-helm
X x ics Xenia / ics Xanthippe csan-tipe
Y y iupsilon i-grec Ypsilon ip-silon
Z z ţet zahăr / Zoe Zeppelin ţepelin
A.F* - Alfabetul Fonetic
Alfabetul Fonetic în Austria şi Elveţia:
Alfabetul Fonetic în Austria este un pic diferit de cel întâlnit în Germania, diferenţele fiind: cuvintele Kaufmann, Ökonom, Übermut, Xanthippe şi Zeppelin, sunt înlocuite de cuvintele Konrad, Österreich, Übel, Xaver şi Zürich. Şi Alfabetul Fonetic din Elveţia are unele modificări, în comparaţie cu cel din Germania: cuvintele Dora, Kaufmann, Ökonom, Paula, Xanthippe şi Zeppelin, sunt înlocuite de cuvintele Daniel, Kaiser, Örlikon, Peter, Xaver şi Zürich.
Diacriticele limbii Germane:
Exceptând cuvintele împrumutate din alte limbi sau numele de branduri, limba Română foloseste doar 5 litere cu semne diacritice (Ă ă, Â â, Î î, Ş ş, Ţ ţ) în afara lor nu vom mai întalni alte litere cu aceleaşi caracteristici, un principiu asemănător este aplicat şi în limba Germană pentru cele trei litere cu umlaut (Ä ä, Ö ö, Ü ü).Cuvântul umlaut există şi în limba Română dar nu este folosit uzual, de aceea vă vom oferi în urmatorele rânduri o explicaţie mai detaliată a acestui cuvânt:Tremă sau umlaut este un semn diacritic format din două puncte plasate deasuprea unei litere, de cele mai multe ori litera este o vocală.Important! Când scrieţi în Germană aveţi grijă să nu confundaţi din grabă sau din neatenţie semnul de umlaut cu semnul circumflex sau căciuliţa din Română.
S ascuţit:
Simbolul ß în limba Germană este o ligatură ce înlocuieşte literele ss, el aparţine exclusiv literelor mici şi nu se va afla niciodată la începutul unui cuvânt, în Elveţia şi Liechtenstein nu mai este folosit deoarece a fost înlocuit definitiv cu ss.
Cum pot înlocui cele 4 litere extra din alfabetul German, în cazul în care nu le am pe tastatură?
Cele 4 litere extra din alfabetul German pot fi înlocuite în mod oficial, după cum urmează: litera ä cu ae, litera ö cu oe, litera ü cu ue iar ß cu ss.
Modul recomandat de a spune un nume pe litere în limba Germană:
În limba Germană unele litere au mai multe pronunţii, ceea ce îngreunează uneori citirea lor, iar pentru o întelegere cât mai corectă, puteţi fi rugat în nenumărate situaţii să silabisiţi un nume pe litere. În următoarele rânduri vom învătă cum se spune un nume pe litere în limba Germană.
Una din variantele cel mai des întâlnite în limba Română, atunci când vrem să spune un nume pe litere, este: (vom folosi, de exemplu numele "Alin") A de la "Ana", L de la "Lazăr", I de la "Ion", N de la "Nicolae". În limba Germană este aproximativ aceeaşi formulă, schimbările fiind:
1. în loc de "de la" vom utiliza "wie".2. iar în locul numelor "Ana", "Lazăr", "Ion" şi "Nicolae" vom folosi varianta Germană, şi anume "Anton", "Ludwig", "Ida" şi "Nordpol". (nu este obligatoriu sa folosiţi numele întâlnite în alfabetul fonetic German, puteţi folosi şi nume de oraşe Germane sau nume de ţări în limba Germană). Atenţie! dacă doriţi să folosiţi nume de ţări sau oraşe, trebuie să fiţi siguri pe scrierea şi pronunţia acestora în limba Germană, de exemplu: "Austria" în limba Germană se scrie "Österreich" şi se pronunţă "iostăr-raih".
Dacă doriţi să spuneţi "la fel ca prima literă din..." puteţi folosi exprimarea "wie der erste Buchstabe in...".
Cum spui "Alin" în limba Germană, pe litere?
A wie "Anton", L wie "Ludwig", I wie "Ida", N wie "Nordpol".
Câteva propoziţii de bază, utile în acest tip de situaţie:
Care este numele dvs.? - Wie heißen Sie? (pronunţia : vi haisăn zi?) (formal)Cum te numeşti? - Wie heißt du? (pronunţia : vi haist du?)Care este numele dvs. de familie? - Was ist Ihren Nachname? (pronunţia : vas ist irăn nah-name?)Numele meu este... - Ich heiße... (pronunţia : ih haise...)Puteţi spune numele pe litere, vă rog? - Können Sie den Namen bitte buchstabieren? (pronunţia : chionăn zi den Namen bite buhştabirăn?)Puteţi spune numele dvs. pe litere, vă rog? - Können Sie bitte Ihren Namen buchstabieren? (pronunţia : chionăn zi bite irăn Namen buhştabirăn?)Da, pot - Ja, Ich kann (pronunţia : ia, ih can)
Pronunţia literelor din tabelul anterior:
Pronunţia literelor din tabelul de mai sus poate fi folosită doar când doriţi să spuneţi alfabetul în limba Germană, nu este recomandat să o folosiţi când doriţi să pronunţaţi un cuvânt în limba Germană.Dacă doriţi să învăţaţi cum se pronunţă cuvintele în limba Germană, vă recomandăm articolele nostre care fac referire exclusiv la aceste aspecte.
Pronunţie Germană - Pronunţia cuvintelor în Germană În această lecţie veţi învăţa cum se pronunţă / se citesc cuvintele în Germană.
În limba Germană, la fel ca în limba Engleză, cuvintele nu sunt citite cum sunt scrise, fapt ce îngreunează pronunţia acestora pentru vorbitori nativi de limba Română. Pronunţia Germană, este mai uşor de învăţat, în comparaţie cu pronunţia Engleză, deoarece, literele Germane, luate individual, nu au mai mult de două pronunţii (după cum veţi vedea în tabelul de mai jos). În tabelul de mai jos, vom învăţă cum să pronunţăm literele în Germană atunci când acestea se află în interiorul unui cuvânt:
Litera
se citeşte în cuvintele din limba Germană Exemplu în Germană
a la fel ca litera a din limba Română aus (se pronunţă: aus)
ä la fel ca litera e din limba Română hätte (se pronunţă: hetă)
b la fel ca litera b din limba Română bei (se pronunţă: bai)
cla fel ca litera ţ din limba Română Celsius (se pronunţă: ţelsius)
la fel ca litera c din limba Română cousine (se pronunţă: cuzine)
d la fel ca litera d din limba Română das (se pronunţă: das)
ela fel ca litera e din limba Română dem (se pronunţă: dem)
la finalul cuvintelor la fel ca litera ă din limba Română
ihre (se pronunţă: ihră)
f la fel ca litera f din limba Română Februar (se pronunţă: februar)
g la fel ca litera g din limba Română ganz (se pronunţă: ganţ)
h la fel ca litera h din limba Română haben (se pronunţă: habăn)
i la fel ca litera i din limba Română ich (se pronunţă: ih)
j la fel ca litera i din limba Română jemand (se pronunţă: iemand)
kînainte de consoanele e sau i la fel ca literele ch Kette (se pronunţă: chetă)
în rest la fel ca litera c din limba Română kann (se pronunţă: can)
l la fel ca litera l din limba Română Lohnzettel (se pronunţă: Lonţetăl)
m la fel ca litera m din limba Română mit (se pronunţă: mit)
n la fel ca litera n din limba Română Niemand (se pronunţă: nimand)
o la fel ca litera o din limba Română noch (se pronunţă: noh)
ö la fel ca literele io din limba Română schön (se pronunţă: şion)
p la fel ca litera p din limba RomânăPersonen (se pronunţă:
perzonăn)
q la fel ca litera c din limba Română Qualität (se pronunţă: cualitet)
r la fel ca litera r din limba Română richtig (se pronunţă: rihtig)
sfinal la fel ca litera s din limba Română aus (se pronunţă: aus)
în rest la fel ca litera z din limba Română sagen (se pronunţă: zagăn)
ß la fel ca litera s din limba Română groß (se pronunţă: gros)
t la fel ca litera t din limba Română Tiere (se pronunţă: tire)
u la fel ca litera u din limba Română und (se pronunţă: und)
ü la fel ca literele iu din limba Română für (se pronunţă: fiur)
v la fel ca litera f din limba RomânăVerpacken (se pronunţă:
fepacăn)
w la fel ca litera v din limba Română was (se pronunţă: vas)
x la fel ca litera x din limba Română xenon (se pronunţă: xenon)
y la fel ca litera i din limba Română Ägypten (se pronunţă: eghiptăn)
z la fel ca litera ţ din limba Română zurück (se pronunţă: ţuriuc)
Grupurile formate din două litere identice, sunt citite ca şi cum ar fi o singură litera, de exemplu: ll - l, nn - n, ss - s, tt - t etc. În tabelul de mai jos, veţi învăţă cum se citesc grupurile de două şi de trei litere în Germană atunci când acestea se află în interiorul unui cuvânt:
Literele
se citesc în cuvintele din limba Germană Exemplu în Germană
äu la fel ca literele oi din limba Română häufig (se pronunţă: hoifih)
ch la fel ca litera h din limba Română ich (se pronunţă: ih)
ei la fel ca literele ai din limba Română sein (se pronunţă: zain)
enfinal la fel ca literele ăn din limba Română haben (se pronunţă: habăn)
în rest la fel ca literele en din limba Română wenn (se pronunţă: wen)
er final* la fel ca litera ă din limba Română oder (se pronunţă: odă)
eu la fel ca literele oi din limba Română neun (se pronunţă: noin)
ge la fel ca literele ghe din limba Românăgenau (se pronunţă:
ghenau)
ie la fel ca litera i din limba Română wieder (se pronunţă: vida)
sp
la începutul cuvintelor la fel ca literele şp din limba Română
spiele (se pronunţă: şpile)
în rest la fel ca literele sp din limba RomânăAspirin (se pronunţă:
aspirin)
st la fel ca litera şt din limba Română Stadt (se pronunţă: ştat)
sch la fel ca litera ş din limba Română schnell (se pronunţă: şnel)
final* - excepţie fac er (se pronunţă: ea) şi der (se pronunţă: dea)
2 Reguli generale în limba Germană:
1. Accentul cade, în general pe prima silabă. 2. Substantivele se scriu cu literă mare.
Vreau să citesc / să pronunţ cuvintele în limba Germană cât mai corect şi cât mai repede cu putinţa. Ce trebuie să fac?
Cu ajutorul tabelelor din această lecţie puteţi obţine o pronunţie Germană destul de bună, pentru un începător. Pronunţia cuvintelor nu poate fi mecanică, ea trebuie exprimată într-un mod cât mai natural posibil, iar acest lucru este realizabil doar în timp prin exemple şi exerciţii. Filmele, muzica şi dialogul pot fi un factor important dacă doriţi să obţineţi o pronunţie rapidă, dar fără un vocabular dezvoltat există posibilitatea să fie pierdere de timp. Pe website-ul nostru majoritatea lecţiilor conţin si pronunţia cuvintelor, astfel în timpul în care vă formaţi un vocabular de bază, veţi învăţa şi cum se pronunţă cuvintele cele mai comune în limba Germană.
Numerele în Germană de la 1 la 100+ În această lecţie veţi învăţa numerele în limba Germană de la 1 la 100+.
Ştii cum se spune "zero" în Germană? Dacă răspunsul este "Nu", atunci, eşti în locul potrivit, deoarece, pe această pagină, vei învăţa numerele şi expresii de bază cu numere, folosite în limba Germană. Fără numere, nu puteţi purta conversaţii esenţiale (despre: timp, vârstă, bani, preţuri, distanţe, etc.), de aceea, când studiaţi o limbă străină, este recomandat, să învăţaţi printre primele lecţii, denumirile numerelor şi cum sunt acestea folosite în viata de zi cu zi, în limba respectivă. Înainte să trecem la următorul punct al lecţiei noastre, şi anume "Numerele de la 1 la 1000+ în Germană", trebuie să răspundem la întrebarea iniţială, şi anume "Cum se spune zero în Germană?", zero în limba Germană, este null, şi se pronunţă: "nul".
Numerele de la 1 la 1000+ în Germană:
În doar trei paşi, cu ajutorul sfaturilor şi tabelelor noastre, veţi învăţa să număraţi în limba Germană, de la 1 la 1000+. Primul pas, este să studiaţi şi să reţineţi numerele de la 1 la 20, exact aşa cum sunt, deoarece, aceste numere nu se formează conform nici unui model de memorare, trebuie să le acordaţi o atenţie sporită. Numerele de la 13 la 19 se sfărşesc în "-zehn". În următorul tabel se află numerele de la 1 la 20, traduse în limba Germană, pe ultima coloană găsiţi sfaturile de pronunţie.
Numărul
în Românăîn
GermanăPronunţia / Se
citeşte:
1 unu eins ainţ
2 doi zwei ţvai
3 trei drei drai
4 patru vier fiăr
5 cinci fünf fiunf
6 şase sechs zecs
7 şapte sieben zibăn
8 opt acht aht
9 nouă neun noin
10 zece zehn ţen
11 unsprezece elf elf
12 doisprezece zwölf ţviolf
13 treisprezece dreizehn drai-ţen
14 paisprezece vierzehn fir-ţen
15 cincisprezece fünfzehn fiunf-ţen
16 şaisprezece sechzehn zecs-ţen
17şaptesprezec
esiebzehn zib-ţen
18 optsprezece achtzehn aht-ţen
19nouăsprezec
eneunzehn noin-ţen
20 douăzeci zwanzig ţvan-ţig
Al doilea pas, este să învăţaţi cum să număraţi de la 21 la 99 în limba Germană. Numerele de la 21 la 99 se formează conform urmatorului model: unităţi + und + zeci. de exemplu: fünfundsiebzig (şaptezeci şi cinci), achtundneunzig (nouăzeci şi opt). und este folosit doar pentru separarea unităţilor de zeci, nu este folosit pentru separarea zecilor de sute. Din următorul tabel este important să reţineţi denumirea zecilor exacte în limba Germană, iar cu ajutorului modelului precizat anterior, puteţi forma numerele de la 21 la 99, fără nici un fel de probleme. În tabelul anterior, aţi invăţat denumirile numerelor de la 1 la 20 în Germană, de aceea, următorul tabel va incepe cu numărul 21.
Numărul
în Română în GermanăPronunţia / Se
citeşte:
21douăzeci şi
unueinundzwanzig ain-und-ţvan-ţig
22 douăzeci şi doizweiundzwanzi
gţvai-und-ţvan-ţig
23douăzeci şi
treidreiundzwanzig drai-und-ţvan-ţig
30 treizeci dreißig drai-sig
40 patruzeci vierzig fir-ţig
50 cincizeci fünfzig fiunf-ţig
60 şaizeci sechzig zecs-ţig
70 şaptezeci siebzig zib-ţig
80 optzeci achtzig aht-ţig
90 nouăzeci neunzig noin-ţig
Observaţie!Numerele de la 21 la 99 în Germană, traduse literal, pot părea total inversate pentru un vorbitor nativ de limba Română, deoarece, zecile sunt puse în locul unităţilor iar unităţile în locul zecilor. de exemplu: einundzwanzig tradus literal înseamnă unu şi douăzeci.
În al treilea pas şi ultimul veţi învăţa să număraţi de la 100 la +1000 în Germană. Toate sutele exacte de la 100 la 900 în limba Germană, se sfârşesc în "-hundert". Dacă doriţi să formaţi sute în Germană, tot ce trebuie să faceţi este să lipiţi numărul unităţilor de cuvântul "-hundert", să spunem de exemplu că vrem să formăm numărul 300, vom lua numărul drei (trei) pe care îl vom alătura cuvântului "-hundert", rezultatul final va fi dreihundert.
Toate miile exacte de la 1000 la 9000, se sfârşesc în "-tausend", dacă doriţi să formaţi mii în Germană, puteţi aplica aceeaşi metodă învăţată în cazul sutelor.
Atentie!Când formaţi numere complexe în Germană, o mare parte din număr se scrie legat, milioanele, zecile şi unitătile se scriu separat, de exemplu: 5853 = fünftausendachthundert dreiundfünfzig.
Numărul
în Română
în GermanăPronunţia / Se
citeşte:
100 o sută(ein)hunder
t(ain)hun-dărt
200 două sutezweihunder
tţvai hun-dărt
300 trei sute dreihundert drai hun-dărt
1000 o mie(ein)tausen
d(ain)tau-zănd
2000 două miizweitausen
dţvai tau-zănd
Matematică în Germană:
soluţia - (die) Lösung (pronunţia : di liozung)este egal cu... - ist gleich... (pronunţia : ist glaih)
adunarea - Addition (pronunţia : adiţion): plus - plus (pronunţia : plus)
scăderea - Subtraktion (pronunţia : zubtracţion): minus - minus (pronunţia : minus)
înmulţirea - Multiplikation (pronunţia : multi-plicaţion): înmulţit cu / ori - mal (pronunţia : mal)doi ori trei este egal cu şase - zwei mal drei ist gleich sechs
împărţirea - Division (pronunţia : divizion): împărţit la - geteilt durch (pronunţia : ghetail duih)împărţit la - dividieren durch / durch (pronunţia : dividirăn duih / duih)opt împărţit la patru este egal cu doi - acht geteilt durch vier ist gleich zwei
Fraze şi expresii cu numere în limba Germană:
Când este ziua dumneavoastră de naştere? - Wann ist Ihr Geburtstag? (formal)Când este ziua ta de naştere? - Wann ist dein Geburtstag?
Când sunteţi născut? - Wann sind Sie geboren?M-am născut pe întăi Septembrie - Ich bin am erste September geborenM-am născut pe 4 (patru) Februarie - Ich bin am 4 (vier) Februar geborenM-am născut pe 4 (patru) Februarie 1980 (o mie nouă sute optzeci) - Ich bin am 4 (vier) Februar 1980 (eintausendneunhundert achtzig) geborenEu sunt născut în 1984 (o mie nouă sute optzeci şi patru) - Ich bin in 1984 (eintausendneunhundert vierundachtzig) geboren
Numeralul în Germană - Numeralul Ordinal în Germană În această lecţie veţi învăţa numeralele ordinale de la 1 la 100 în limba Germană.
Numeralul ordinal de la 1 la 19 în limba Germană se formează conform următorului model: numeralul cardinal + terminaţia -te (excepţie fac: erste (1), dritte (3), siebte (7) şi achte (8). Numeralul ordinal de la 20 la 100 în limba Germană se formează conform următorului model: numeralul cardinal + terminaţia -ste. Numeralul ordinal în limba Germană poate avea mai multe terminaţii, deoarece, este tratat asemănător unui adjectiv. În tabelul următor găsiţi numeralele ordinale în Germană de la 1 la 100, excepţiile sunt mai închise la culoare iar sfaturile de pronunţie sunt pe coloana a patra.
în Românăîn Germană
Pronunţia / Se citeşte:mas. fem.
primul prima erste estă
al doilea a doua zweite ţvaite
al treilea a treia dritte drită
al patrulea a patra vierte fiătă
al cincilea a cincea fünfte fiunftă
al şaselea a şasea sechste zecstă
al şaptelea a şaptea siebte zibtă
al optulea a opta achte ahtă
al nouălea a noua neunte nointă
al zecelea a zecea zehnte ţentă
al unsprezecelea a unsprezecea elfte elftă
al doisprezecelea a douăsprezecea zwölfte ţviolftă
al treisprezecelea a treisprezecea dreizehnte drai-ţen-tă
al paisprezecelea a paisprezecea vierzehnte fir-ţen-tă
al cincisprezecelea a cincisprezecea fünfzehnte fiunf-ţen-tă
al şaisprezecelea a şaisprezecea sechzehnte zecs-ţen-tă
al şaptesprezecelea a şaptesprezecea siebzehnte zib-ţen-tă
al optsprezecelea a optsprezecea achtzehnte aht-ţen-tă
al nouăsprezecelea a nouăsprezecea neunzehnte noin-ţen-tă
al douăzecilea a douăzecea zwanzigste ţvan-ţig-stă
al douăzeci şi unulea
a douăzeci şi una einundzwanzigste ain-und-ţvan-ţig-stă
al douăzeci şi doileaa douăzeci şi
douazweiundzwanzigst
eţvai-und-ţvan-ţig-stă
al douăzeci şi treilea a douăzeci şi treia dreiundzwanzigste drai-und-ţvan-stă
al treizecilea a treizecea dreißigste drai-sig-stă
al patruzecilea a patruzecea vierzigste fir-ţig-stă
al cincizecilea a cincizecea fünfzigste fiunf-ţig-stă
al şaizecilea a şaizecea sechzigste zecs-ţig-stă
al şaptezecilea a şaptezecea siebzigste zib-ţig-stă
al optzecilea a optzecea achtzigste aht-ţig-stă
al nouăzecelea a nouăzecea neunzigste noin-ţig-stă
al o sutălea a o suta hundertste hun-dat-stă
Numeralul ordinal în limba Germană - Propoziţii:
Astăzi este prima zi de muncă - Heute ist der erste Arbeitstag (pronunţia: hoite ist dea erste arbaiţ-tag)Al doilea este fiul meu - Der zweite ist mein Sohn (pronunţia: dea ţvaite ist main zon)El este al treilea - Er ist der dritte (pronunţia: e ist dea drite)
"Cât este ora / ceasul?" în limba Germană Aici veţi învăţa cum să răspundeţi la întrebarea "Cât este ora / ceasul?" în limba Germană.
Cât este ora, vă rog? - Wie viel Uhr ist es, bitte? (pronunţia : vi fil ur ist es, bite?)Este ora unu - Es ist ein Uhr (pronunţia : es ist ain ur)Este ora două - Es ist zwei Uhr (pronunţia : es ist ţvai ur)Este ora trei - Es ist drei Uhr (pronunţia : es ist drai ur)Este ora patru - Es ist vier Uhr (pronunţia : es ist fiăr ur)Este ora cinci - Es ist fünf Uhr (pronunţia : es ist fiunf ur)Este ora şase - Es ist sechs Uhr (pronunţia : es ist zex ur)Este ora şapte - Es ist sieben Uhr (pronunţia : es ist ziben ur)Este ora opt - Es ist acht Uhr (pronunţia : es ist aht ur)Este ora nouă - Es ist neun Uhr (pronunţia : es ist noin ur)
Este ora zece - Es ist zehn Uhr (pronunţia : es ist ţen ur)Este ora unsprezece - Es ist elf Uhr (pronunţia : es ist elf ur)Este ora doisprezece - Es ist zwölf Uhr (pronunţia : es ist zvoelf ur)Este ora opt si un sfert - Es ist Viertel nach acht (pronunţia : es ist firtăl nah aht)Este ora opt si jumate - Es ist halb acht (pronunţia : es ist halb aht)Este ora opt şi patruzeci si cinci - Ist acht Uhr fünfundvierzig (pronunţia : es ist aht uhr fiunf-und-fir-ţig)Este ora opt fară un sfert - Es ist Viertel vor acht (pronunţia : es ist firtăl for aht)
Durata (Laufzeit): minut(e) - minute(n) (pronunţia : minute(minutăn)oră(ore) - stunde(n) (pronunţia : ştunde(ştundăn)zi(le) - tag(e) (pronunţia : tag(taghe)săptămână(săptămâni) - woche(n) (pronunţia : vohe(vohăn)lună(luni) - monat(e) (pronunţia : monat(monate)an(i) - jahr(e) (pronunţia : iar(iare)
Mai multe cuvinte în strânsă legătură cu subiectul principal:dimineaţă - morgen (pronunţia : morghăn)după-amiază - nachmittag (pronunţia : nah-mitag)seara - abend (pronunţia : abănd)noapte - nacht (pronunţia : naht)înainte - vor (pronunţia : for)mai târziu - später (pronunţia : şpetăr)
Zilele Săptămânii în Germană - Zilele în limba Germană În această lecţie veţi învăţa zilele săptămânii în limba Germană, împreună cu unele fraze şi cuvinte de bază ce sunt în strânsă legătură cu acest
subiect.
Tabelul următor conţine traducerea din limba Română în limba Germană, prescurtarea şi pronunţia în Germană pentru fiecare zi din săptămână.
Zilele Săptămânii - Tage der Woche
zilele lucrătoare - Wochentage / Werktags
în Română
în Germană
Prescurtarea:
Pronunţia / Se citeşte:
Luni Montag Mo mon-tag
Marţi Dienstag Di dins-tag
Miercuri Mittwoch Mi mit-voh
Joi Donnerstag Do doners-tag
Vineri Freitag Fr frai-tag
sfârşit de săptămână - Wochenende
în Română
în Germană
Prescurtarea:
Pronunţia / Se citeşte:
Sâmbătă Samstag Sa sams-tag
Duminică Sonntag So son-tag
De reţinut! Când scrieţi zilele săptămânii în limba Germană, prima literă este întotdeauna o majusculă.
În nordul Germanie puteţi întâlni persoane care în loc de Sonntag să spună Sonnabend, aceasta este varianta locală, folosită pentru ziua de duminică.
Toate cele şapte zile ale săptămânii, în limba Germană sunt de genul masculin (der), exemplu: der Freitag.
Prima zi din calendarul German este luni (Montag), iar ultima este duminică (Sonntag), la fel ca în calendarul Românesc.
Pentru a purta conversaţii în limba Germană, aveţi nevoie de un vocabular puternic, dezvoltat pe diferite subiecte, de aceea, în această lecţie, nu veţi învăţa doar zilele săptămânii, ci şi cuvinte înrudite cu acest subiect. În tabelul de mai jos, găsiţi cuvinte uzuale, ce vă pot fi de folos în viitoarele conversaţii, purtate în limba Germană:
în Română
în Germană
Pronunţia / Se citeşte:
acum jetzt ieţ
cândva irgendwann irgăn-van
astăzi / azi heute hoite
mâine morgen morgăn
poimâineübermorge
niubăr-morgăn
ieri gestern ghestărn
alaltăieri vorgestern for-ghestărn
zilnic täglich tag-lih
În continuare vom învăţa câteva fraze, propoziţii şi întrebări de bază în limba Germană, toate în strânsă legătură cu subiectul principal al acestei lecţii:
Câte zile sunt într-o săptămână? - Wie viele Tage hat eine Woche? (pronunţia : vi file taghe hat aine vohe?)într-o săptămână, sunt şapte zile - eine Woche hat sieben Tage (pronunţia : aine vohe hat zibăn taghe)
Ce zi este astăzi? - Welcher Tag ist heute? (pronunţia : velhe tag ist hoite?)Astăzi este... / Azi este... - Heute ist... (pronunţia : hoite ist...)Astăzi / Azi este Joi - Heute ist Donnerstag (pronunţia : hoite ist doners-tag)Ce ai de gând să faci în acest weekend? - Was willst du am Wochenende machen? (pronunţia : vas vilst du am wohăn-ende mahăn?)Când / Unde ne putem întâlni? - Wann / Wo wollen wir uns treffen? (pronunţia : van / vo volăn via unţ trefăn?)(Formal) Când este cel mai bine pentru tine? - Wann passt es Ihnen am besten? (pronunţia : van past es inăn am bestăn?)(Informal) Când este cel mai bine pentru tine? - Wann passt es dir am besten? (pronunţia : van past es dia am bestăn?)
Lecţia 6 de Germană - Lunile Anului în Germană Ianuarie - Januar (pronunţia : Ianuar)
Februarie - Februar (pronunţia : Februar)Martie - März (pronunţia : Merţ)Aprilie - April (pronunţia : April)Mai - Mai (pronunţia : Mai)Iunie - Juni (pronunţia : Iuni)Iulie - Juli (pronunţia : Iuli)August - August (pronunţia : August)Septembrie - September (pronunţia : Zeptembăr)Octombrie - Oktober (pronunţia : Octobăr)Noiembrie - November (pronunţia : Novembăr)Decembrie - Dezember (pronunţia : Deţembăr)
Mai multe cuvinte în strânsă legătură cu subiectul principal:lună(luni) - monat(e) (pronunţia : monat(monate)an(i) - jahr(e) (pronunţia : iar(iare)anul viitor - nächstes Jahr (se pronunta "neh-stes iar")
Lecţia 7 de Germană - Direcţiile şi Formele Puncte Cardinale - die Kardinalpunkte:
Nord - der Norden (pronunţia : dea Nordăn)Sud - der Süden (pronunţia : dea Siudăn)Vest - der Westen (pronunţia : dea Vestăn)Est - der Osten (pronunţia : dea Ostăn)în Nord - im Norden (pronunţia : im Nordăn)spre Nord - nach Norden (pronunţia : nah Nordăn)din Nord - aus dem Norden (pronunţia : aus dem Nordăn)
Direcţii - Richtungen: de-a lungul - entlang (pronunţia : entlang)Stânga - links (pronunţia : linx)în apropiere - bei (pronunţia : bai)Lângă - neben (pronunţia : nebăn)Peste - über (pronunţia : iubăr)Dreapta - rechts (pronunţia : rehţ)Drept înainte - Geradeaus (pronunţia : gheradeaus)
Forme - Formen: Pătrat - Quadrat / Viereck (pronunţia : cvadrat / fiărec)Cerc - Kreis (pronunţia : crais)Triunghi - Dreieck (pronunţia : draiec)Dreptunghi - Rechteck (pronunţia : rehtec)Oval - Oval (pronunţia : Oval)Octogon - Achteck (pronunţia : Ahtec)Cub - Würfel (pronunţia : viurfăl)Sferă - Kugel (pronunţia : cugăl)Con - Kegel (pronunţia : chegăl)Cilindru - Zylinder (pronunţia : ţilindăr)
Lecţia 8 de Germană - Anotimpurile şi Vremea Vremea (Vocabular) - Wetter (Wortschatz):
Aer - die Luft (pronunţia : di luft)Apusul Soarelui - der Sonnenuntergang (pronunţia : dea sonenuntergank)Atmosferă - Atmosphäre (pronunţia : Atmo-sfere)Cald - Warm (pronunţia : varm)Caniculă - die Hitze (pronunţia : di hitţe)Ceaţă - der Nebel (pronunţia : dea nebăl)Cer - Himmel (pronunţia : himăl)Cer înstelat - der Sternenhimmel (pronunţia : dea şternen-himăl)Curcubeu - Regenbogen (pronunţia : Reghen-bogăn)Cutremur - das Erdbeben (pronunţia : das erdbebăn)Dezgheţ - das Tauwetter (pronunţia : das tauvetăr)Foarte Cald - Heiß (pronunţia : hais)Formare de nori - die Wolkenbildung (pronunţia : di volcăn-bildung)Frig - Kalt (pronunţia : calt)Frumos - Schön (pronunţia : şiun)Fulger - der Blitz (pronunţia : dea bliţ)Furtună - das Gewitter (pronunţia : das ghevităr)Gheaţă - das Eis (pronunţia : das ais)Grindină - der Hagel (pronunţia : dea hagăl)Nori - die Wolken (pronunţia : di volkăn)Ploaie - der Regen (pronunţia : dea regăn)
Polei - das Glatteis (pronunţia : das glat-ais)Prognoza Meteo - die Vorschau (pronunţia : di forşau)Răsăritul Soarelui - der Sonnenaufgang (pronunţia : dea zonen-auf-gang)Rouă - der Tau (pronunţia : der tau)Soare - die Sonne (pronunţia : di zone)Stea - der Stern (pronunţia : dea ştern)Temperatura la umbră - die Temperatur im Schatten (pronunţia : di temperatur im şatăn)Vizibilitate - Sichtweite (pronunţia : Ziht-vaită)Zăpadă - Schnee (pronunţia : şne)
Cum este vremea, astăzi? - Wie ist das Wetter heute? Răspuns 1 : Es + verbPlouă - Es regnet (pronunţia : Es regnet)Răspuns 2 : Es ist + adjectivEste frumos - Es ist schön (pronunţia : Es ist şun)
De Reţinut:După cum puteţi observa în exemplele de mai sus, atunci când vine vorba despre vreme, Es simplu se foloseşte în frazele de răspuns împreună cu un verb iar Es ist se foloseşte împreună cu un adjectiv.
Anotimpurile - die Jahreszeiten: Primăvară - der Frühling (pronunţia : dea Friuling)în Primăvară - im Frühling (pronunţia : im Friuling)Vară - der Sommer (pronunţia : dea Zomăr)în Vară - im Sommer (pronunţia : im Zomăr)Toamnă - der Herbst (pronunţia : dea Herbst)în Toamnă - im Herbst (pronunţia : im Herbst)Iarnă - der Winter (pronunţia : dea Vintăr)în Iarnă - im Winter (pronunţia : im Vintăr)
Lecţia 9 de Germană - Culorile în Germană alb - weiß (pronunţia : vais)
negru - schwarz (pronunţia : şvarţ)gri - grau (pronunţia : grau)roşu - rot (pronunţia : rot)albastru - blau (pronunţia : blau)verde - grün (pronunţia : griun)galben - gelb (pronunţia : ghelb)portocaliu - orange (pronunţia : oranje)roz - rosa (pronunţia : roza)maro - braun (pronunţia : braun)argintiu - silber (pronunţia : zilbăr)auriu - gold (pronunţia : gold)
Lecţia 10 de Germană - Natura Natura (Vocabular) - Natur (Wortschatz): aerul - die Luft (pronunţia : di luft)apa - das Wasser (pronunţia : das Vasăr)apusul soarelui - der Sonnenuntergang (pronunţia : dear Zonen-untăr-gang)cascada - der Wasserfall (pronunţia : dea Vasăr-fal)cerul - der Himmel (pronunţia : dea Himmel)coasta - die Küste (pronunţia : di quste)curcubeul - der Regenbogen (pronunţia : dea Reghenbogăn)dealul - der Hügel (pronunţia : dea Hiugăl)deşertul - die Wüste (pronunţia : di Viuste)ferma - der Bauernhof (pronunţia : dea Bauernhof)floarea - die Blume (pronunţia : di Blume)floarea soarelui - die Sonnenblume (pronunţia : di Zonen-blume)frunza - das Blatt (pronunţia : das Blat)iarba - das Gras (pronunţia : das Gras)insula - der Insel (pronunţia : dea Inzăl)jungla - der Dschungel (pronunţia : dea Junghel)lacul - der See (pronunţia : dea Zi)luna - der Mond (pronunţia : dea Mund)luna plină - der Vollmond (pronunţia : dea Folmund)marea - die See / das Meer (pronunţia : di zi / das Me-a)muntele - der Berg (pronunţia : dea Berg)nisipul - der Sand (pronunţia : dea Sand)norul - die Wolke (pronunţia : di Volche)oceanul - der Ozean (pronunţia : dea Oţian)oraşul - die Stadt (pronunţia : di Ştat)pădurea - der Wald (pronunţia : dea Vald)peştera - die Höhle (pronunţia : di Hiole)
piatra - der Stein (pronunţia : dea Ştain)plaja - der Strand (pronunţia : dea Ştrand)planta - die Pflanze (pronunţia : di Pflanţe)podul - die Brücke (pronunţia : di Briuche)pomul - der Baum (pronunţia : dea Baum)rădăcina - die Wurzel (pronunţia : di vurţel)răsăritul soarelui - der Sonnenaufgang (pronunţia : dea Zonen-auf-gang)râul - die Fluss (pronunţia : di Flus)soarele - die Sonne (pronunţia : di Zone)strada - die Straße (pronunţia : di Ştrase)ţara - das Land (pronunţia : das Land)terenul - das Feld (pronunţia : das Feld)trandafirul - die Rose (pronunţia : di Roze)tufişul - der Busch (pronunţia : dea Buş)tunetul - der Blitz (pronunţia : dea Bliţ)valea - das Tal (pronunţia : das Tal)valul - die Welle (pronunţia : di vele)vîntul - der Wind (pronunţia : dea vind)vremea - das Wetter (pronunţia : das vetăr)zăpada - der Schnee (pronunţia : dea Şne)
Lecţia 11 de Germană - Animalele Animalele (Vocabular) - Tiere ( Wortschatz): albina - die Biene (pronunţia : di Bine)balena - der Wal (pronunţia : dea Val)broasca - der Frosch (pronunţia : dea Froş)broasca ţestoasă - die Schildkröte (pronunţia : di Şild-kreote)calul - das Pferd (pronunţia : das Pferd)capra - die Ziege (pronunţia : di ţighe)căprioara - der Hirsch (pronunţia : dea Hirş)cătelul - der Hund (pronunţia : dea Hund)cimpanzeul - der Schimpanse (pronunţia : dea Şimpanţe)crocodilul - das Krokodil (pronunţia : das crocodil)curcanul - der Truthahn (pronunţia : dea Trut-han)fluturele - der Schmetterling (pronunţia : dea Şmetăr-ling)furnica - die Ameise (pronunţia : di Amize)găina - das Huhn (pronunţia : das Huhn)girafa - die Giraffe (pronunţia : di girafe)gorila - der Gorilla (pronunţia : dea Gorila)iepurele - der Hase (pronunţia : dea Haze)leul - der Löwe (pronunţia : dea Leove)liliacul - die Fledermaus (pronunţia : di Fledăr-maus)lupul - der Wolf (pronunţia : dea Volf)măgarul - der Esel (pronunţia : dea aizăl)maimuţa - der Affe (pronunţia : dea afe)oaia - das Schaf (pronunţia : das Şaf)paianjenul - die Spinne (pronunţia : di Şpine)papagalul - der Papagei (pronunţia : dea Papagai)pasărea - der Vogel (pronunţia : dea fogăl)pinguinul - der Pinguin (pronunţia : dea Pinguin)pisica - die Katze (pronunţia : di Kaţe)pisicuţa - das Kätzchen (pronunţia : das Keţen)porcul - das Schwein (pronunţia : das Şvain)raţa - die Ente (pronunţia : di Ente)şarpele - die Schlange (pronunţia : di Şlanghe)scorpionul - der Skorpion (pronunţia : dea Skorpion)şoricelul - die Maus (pronunţia : di Maus)ţânţarul - die Mücke (pronunţia : di Miuke)taurul - der Stier (pronunţia : dea Ştir)tigrul - der Tiger (pronunţia : dea Tigăr)ursul -der Bär (pronunţia : dea Bea)vaca - die Kuh (pronunţia : di cu)veveriţa - das Eichhörnchen (pronunţia : das aih-heorn-hăn)viţelul - das Kalb (pronunţia : das Kalb)
vulpea - der Fuchs (pronunţia : dea Fucs)vulturul - der Adler (pronunţia : dea Adlăr)zebra - das Zebra (pronunţia : das ţibra)
Lecţia 12 de Germană - Mâncare şi Băutură Mâncare (Vocabular) - Essen (Wortschatz): bacon - der Speck (pronunţia : dea şpeih)cârnatul - die Wurst (pronunţia : di vurst)carnea - das Fleisch (pronunţia : das flaiş)carnea de miel - das Lammfleisch (pronunţia : das Lam-flaiş)carnea de pasăre - das Geflügel (pronunţia : das Ghefliugăl)carnea de porc - das Schweinefleisch (pronunţia : das şvaine-flaiş)carnea de vacă - das Rindfleisch (pronunţia : das Rind-flaiş)carnea de vită - das Kalbfleisch (pronunţia : das Kalb-flaiş)caşcavalul - der Käse (pronunţia : dea cheze)ciocolata - die Schokolade / die Praline (pronunţia : di şocolade / di Praline)crabul - der Krebs (pronunţia : dea crebs)curcanul - der Truthahn (pronunţia : dea Trut-han)friptura - der Braten / das Steak (pronunţia : dea Bratăn / das şteac)fructele de mare - die Meeresfrüchte (pronunţia : di Meres-friute)găina - das Huhn (pronunţia : das Huhn)găluşte - Nudeln (pronunţia : niu-dăl)gemul - die Marmelade (pronunţia : di Marmelade)grătarul - der Grill (pronunţia : dea Gril)îngheţata - das Eis (pronunţia : das ais)mierea - der Honig (pronunţia : dea Honig)orezul - der Reis (pronunţia : dea Rais)ouă - Eier (pronunţia : a-ia)oul - das Ei (pronunţia : das Ai)pâinea - das Brot (pronunţia : das Brot)peştele - der Fisch (pronunţia : dea Fiş)raţa - die Ente (pronunţia : di Ente)şunca - der Schinken (pronunţia : dea şincăn)tortul - die Torte (pronunţia : di Torte)untul - die Butter (pronunţia : di Butăr)salata - der Salat (pronunţia : dea Zalat)supa - die Suppe (pronunţia : di Zupe)zahărul - der Zucker (pronunţia : dea ţucăr)
Preparare mâncării - Speisenzubereitung: afumată - geräuchert (pronunţia : gheroihărt)caldă - heiß (pronunţia : hais)coaptă - gebacken (pronunţia : ghebacăn)făcută în casă - hausgemacht (pronunţia : haus-ghemaht)fiartă - gekocht (pronunţia : gacoht)în aburi - gedämpft (pronunţia : ghedempft)picantă - scharf (pronunţia : şarf)prajită - frittiert (pronunţia : fri-tiărt)rece - kalt (pronunţia : calt)
Tacâmurile - das Besteck (pronunţia : das Beştec) linguriţa - der Löffel (pronunţia : dea Leofăl)furculiţa - die Gabel (pronunţia : di Gabăl)cuţitul - das Messer (pronunţia : das Mesăr)farfuria - der Teller (pronunţia : dea Tela)vasele - das Geschirr (pronunţia : das Geşir)paharul - das Glas (pronunţia : das Glas)sticla - die Flasche (pronunţia : di Flaşe)
Băuturi (Vocabular) - Getränke (Wortschatz): apă - das Wasser (pronunţia : das Vasăr)apă minerală - Mineralwasser (pronunţia : mineral-vasăr)alcoolul - der Alkohol (pronunţia : dea alcool)băutură nonalcoolică - alkoholfrei (pronunţia : alcool-frai)
berea - das Bier (pronunţia : das bir)cafea fără cofeină - koffeinfreien Kaffee (pronunţia : cofain-frai cafe)cafeaua - der Kaffee (pronunţia : dea cafe)ceaiul - der Tee (pronunţia : dea Ti)ciocolata caldă - heiß Schokolade (pronunţia : hais şocolade)laptele - die Milch (pronunţia : di milh)sucul - der Saft (pronunţia : dea zaft)vin roşu - Rotwein (pronunţia : Rot-vain)vin alb - Weißwein (pronunţia : vais-vain)vinul - der Wein (pronunţia : dea vain)
Mai multe cuvinte în strânsă legătură cu subiectul principal:serveţelul - die Serviette (pronunţia : di Zerviete)sarea - das Salz (pronunţia : das Zalţ)piperul - der Pfeffer (pronunţia : dea Pfefăr)masa - der Tisch (pronunţia : dea Tiş)gustul - der Geschmack (pronunţia : dea Geşmac)gustos - lecker (pronunţia : lecăr)uleiul - das Öl (pronunţia : das oil)oţetul - der Essig (pronunţia : dea Esig)muştarul - der Senf (pronunţia : dea Zenf)gheaţa - das Eis (pronunţia : das ais)ospătarul - der Kellner (pronunţia : dea Kelnăr)ospătăriţa - die Kellnerin (pronunţia : di Kelne-rin
Fructele în Germană - Legumele în Germană În această lecţie veţi învăţa denumirile fructelor si legumelor în limba Germană.
Cu ajutorul tabelelor noastre vă veţi îmbunătăţi vocabularul German atunci când vine vorba de cele mai comune: fructe şi legume. Fiecare tabel pe coloana a treia conţine pronunţia cuvintelor în limba Germană.
Fructe (Obst) în Germană:
Ştii cum se spune "piersică" în limba Germană? Tabelul de mai jos te va ajuta să înveţi denumirile în limba Germană a celor mai comune fructe.
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
ananasul die Ananas di ananas
banana die Banane di banane
capşuna die Erdbeere di erdbea
cireaşa die Kirsche di chirşe
dovleacul der Kürbis dea chiur-bis
lamâia die Zitrone di ţitrone
lamâia verde die Limone di limone
mărul der Apfel dea apfăl
măslina die Olive di olive
para die Birne di birne
piersica der Pfirsisch dea pfir-ziş
portocala die Orange di oranje
strugurii die Traube di traube
zmeura die Himbeere di himbea
Legume (Gemüse) în Germană:
Cum spuneţi "legume proaspete" în Germană? adjectivul "proaspăt" în limba Germană este cuvântul "frisches" (pronunţia : frişe), dacă vrem să spunem "legume proaspete" în Germană vom alătura adjectivul "frisches" de substantivul "Gemüse" (pronunţia : ghemiuse) şi vom obţine propoziţia: frischese Gemüse.
Ştii cum se spune "morcov" în limba Germană? Tabelul de mai jos te va ajuta să înveţi denumirile în limba Germană a celor mai comune legume.
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
cartoful die Kartoffel di cartofăl
castravetele die Gurke di ghiurke
ceapa die Zwiebel di ţvi-băl
conopida der Blumenkohl dea bliumăn-col
fasolea die Bohne di bone
fasolea verde die grünen Bohnen di griunăn Bone
mălai der Mais dea maiz
mazărea die Erbse di erbze
morcovul die Karotte di carote
ridichea der Rettich dea ret-tih
roşia die Tomate di tomate
salata verde der Salat dea zalat
varza der Kohl dea col
Familia în Germană - Membrii familiei în Germană În această lecţie veţi învăţa cuvinte şi expresii de bază folosite în momentul în care doriţi să vă prezentaţi membrii familiei în limba Germană.
În tabelul următor găsiţi traducerea în limba Germană a celor mai comune grade de rudenie:
Membrii familiei Vocabular - Familienangehörige Wortschatz
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
părinţi die Eltern di eltărn
tată der Vater dea fatăr
mamă die Mutter di mutăr
frate der Bruder dea brudăr
frate vitreg Stiefbruder ştif-brudăr
soră die Schwester di şvestăr
soră vitregă Stiefschwester ştif-şvestăr
bunicul der Groβvater dea gros-fatăr
bunica die Groβmutter di gros-mutăr
bunicuţă Oma oma
străbunic der Urgroßvater dea uăgros-fatăr
străbunică die Urgroßmutter di uăgros-mutăr
unchi der Onkel dea oncăl
mătuşă die Tante di tante
văr der Cousin dea cuzin
verişoară die Kusine di cuzine
soţul der Ehemann dea ehe-man
soţia die Ehefrau di ehe-frau
copii die Kinder di chindăr
gemenii der Zwillinge dea ţivlingă
fiul der Sohn dea son
băiatul der Junge dea iunghe
fiica die Tochter di tohtăr
fata das Mädchen das med-hen
nepotul der Neffe dea nefe
nepoata die Nichte di nihte
naşul der Pate dea pate
naşa die Patin di patin
socru Schwiegervater şviga-fata
soacră Schwiegermutter şviga-muta
cumnat der Schwager dea şvagăr
cumnată die Schwägerin di şvegărin
De reţinut! Când doriţi să vă referiţi la o persoană de genul masculin singular atunci folosiţi der (pronunţia : dea) iar când doriţi să vă referiţi la o persoană de genul feminin singular atunci folosiţi die (pronunţia : di). Aceeaşi regulă se aplică şi în cazul în care vreţi să spuneţi: al meu - mein (pronunţia : main) sau a mea - meine (pronunţia : maine).
În continuare vom învăţa câteva fraze, propoziţii şi întrebări de bază în limba Germană, toate în strânsă legătură cu subiectul principal al acestei lecţii:
Acesta este tatăl meu | Aceasta este mama mea - Das ist mein Vater | Das ist meine Mutter (pronunţia : das ist main fatăr / das ist maine mutăr)Domnul / Doamna - der Herr / die Frau (pronunţia : dea her / di frau)Masculin / Feminin - männlich / weiblich (pronunţia : menlih / vaiblih)Am doi fraţi / Am două surori - Ich habe zwei Brüder / Ich habe zwei Schwestern (pronunţia : ih habe ţvai brudă / ih habe ţvai şvestăn)Sunteţi casătorit(ă)? - Sind Sie verheiratet? (pronunţia : sind zi ferhairatet)Starea civilă - der Familienstand (pronunţia : dea Familien-ştand)Singur / Căsătorit / Divorţat - ledig / verheiratet / geschieden (pronunţia : ledig / ferhairatet / geşidăn)Fritz este tatăl lui Aida şi a lui Erica - Fritz ist der Vater von Aida und von Erica (pronunţia : Fritz ist dea fatăr fon Aida und fon Erica)Aida este fata lui Fritz - Aida ist die Tochter von Fritz (pronunţia : Aida ist di Tohtăr von Fritz)
Germană acasă şi în jurul casei - Cuvinte în Germană
În această lecţie veţi învăţa cuvinte de bază în limba Germană, folosite în casă şi în jurul casei.
Această lecţie este compusă din trei categorii principale, în fiecare categorie veţi învăţa cuvinte de bază traduse în limba Germană, ce fac referire la: zonele casei, aparatura electrică şi mobilier.
Zonele casei în Germană:
Cu ajutorul cuvintelor din tabelul următor veţi putea să descrieţi apartamentul / casa în care locuiţi, de asemenea, veţi putea să deosebiţi într-o conversaţie, cuvintele care fac referire la subiectele legate de: numărul de camere, zonele casei etc...
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
baia das Badezimmer das bade-ţima
balconul der Balkon dea balcon
bucătăria die Küche di chiuhe
camera das Zimmer das ţimăr
dormitorul das Schlafzimmer das şlaf-ţimăr
grădina der Garten dea gartăn
garajul die Garage di garaje
gazonul der Rasen dea razăn
holul der Flur dea flur
parter das Erdgeschoss das erd-ghe-şos
peretele die Wand di vand
podeaua der Boden dea bodăn
primul etaj der erste Stock dea erste ştoc
scările die Treppen di trepăn
subsol der Keller / das Untergeschoss dea kelăr / das untăr-gheşos
sufrageria das Wohnzimmer das von-ţimăr
tavanul das Dach das dah
toaleta die Toilette di toilete
Mobilier şi Decoraţiuni în Germană:
Cu ajutorul cuvintelor din tabelul următor veţi putea purta conversaţii despre mobilier şi decoraţiuni, de asemenea, veţi putea să deosebiţi într-o conversaţie, cuvintele care fac referire la aceste subiecte.
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
biblioteca das Bücherregal das biuhe-regal
biroul der Schreibtisch dea şraib-tiş
cada die Badewanne di bade-vane
canapeaua das Sofa das sofa
chiuveta din baie das Waschbecken das vaş-becăn
chiuveta din bucătărie das Spülbecken das şpiul-becăn
coşul de gunoi der Papierkorb dea papir-corb
covorul der Teppich dea tepih
dulapul der Schrank dea şranc
duşul die Dusche di duşe
fereastra das Fenster das fenstăr
fotoliul der Sessel dea zesăl
mânerul de la uşa der Türknauf / der Türgriff dea tiur-knauf / dea tiur-grif
masa der Tisch dea tiş
mobila die Möbel di miobăl
oglinda der Spiegel dea şpigăl
patul das Bett das bet
pătura die Decke di deche
perdeaua der Vorhang dea for-hang
perna das Kopfkissen das cof-chisăn
poza das Bild das bild
prosopul das Handtuch das hand-tuh
robinetul der Wasserhahn dea vasăr-han
scaunul der Stuhl dea ştul
sertarul das Regal / die Schublade das regal / di şub-lade
uşa die Tür di tiur
vesela das Geschirr das gheşir
vaza die Vase di vaze
Aparate în Germană - Aparatură electrică în Germană:
Tabelul următor conţine traducerea din Română în Germană, a unora dintre cele mai des întâlnite aparate electrice de uz casnic:
în Română în Germană Pronunţia / Se citeşte:
aerul condiţionat die Klimaanlage di clima-anlaghe
aparatele die Geräte di gherete
aspiratorul der Staubsauger dea ştaub-zaugăr
ceasul die Uhr di ur
ceasul deşteptător der Wecker dea vecăr
congelatorul der Gefrierschrank dea ghefrir-şranc
cratiţa der Topf dea tof
cuptorul der Backofen dea bac-ofăn
cuptorul cu microunde die Mikrowelle di micro-vele
deschizătorul de conserve der Dosenöffner dea dozăn-eofnăr
fierul de călcat das Bügeleisen / das Eisen das biugăl-aizan / das aizan
fierul de călcat cu aburi das Dampfbügeleisen das damf-biugăl-aizan
frigiderul der Kühlschrank dea chiul-şranc
lampa die Lampe di lampe
maşina de spălat rufe die Waschmaschine di vaş-maşine
maşina de spălat vase die Geschirrspülmaschine di gheşir-şpiul-maşine
mixerul der Standmixer dea ştand-mixăr
radioul das Radio das radio
telecomanda die Fernbedienung di fern-bedinung
telefonul das Telefon das telefon
televizorul der Fernseher dea fen-ţe
uscătorul de păr der Haartrockner dea har-trocnăr
Lecţia 16 de Germană - În Călătorie aeroportul - der Flughafen (pronunţia : dea Flug-hafăn)agenţia de turism - das Reisebüro (pronunţia : das Raize-biuro)autobuzul - der Bus (pronunţia : dea Bus)automobilul - das Auto (pronunţia : das Auto)avionul - das Flugzeug (pronunţia : das Flug-ţoig)a ateriza - landen / zu landen (pronunţia : landăn / ţu landăn)a călători - reisen (pronunţia : raizăn)a merge cu bicicleta - radfahren (pronunţia : rad-farăn)a zbura - fliegen / zu fliegen (pronunţia : fligăn / ţu fligăn)bagajul - das Gepäck (pronunţia : das Gepec)barca - das Boot (pronunţia : das Bot)bicicleta - das Fahrrad (pronunţia : das Farad)biletele de avion - die Flugkarten (pronunţia : di Flug-kartăn)biroul informaţii - das Auskunftsbüro (pronunţia : das Aus-cunfţ-biuro)călătoria - die Reise (pronunţia : di Raize)check-in - der Check-in / Abfertigung (pronunţia : dea Check-in / Abfertigung)decolare - der Abflug / start (pronunţia : dare Abflug / ştart)destinaţia - die Destination / das Reiseziel (pronunţia : di Deztinaţion / das Raizeţil)excursia - die Reise (pronunţia : di Raize)gara - Bahnhof (pronunţia : Banhof)geanta - die Tasche (pronunţia : di Taşe)hotelul - das Hotel / der Gasthof (pronunţia : das Hotel / dea Gasthof)maşina - der Wagen / PKW (pronunţia : dea vagăn / Pkv)mergem pe jos - zu Fuss (pronunţia : ţu Fus)metroul - die U-Bahn (pronunţia : di u-Ban)motocicleta - das Motorrad (pronunţia : das Motorad)nava - das Schiff (pronunţia : das Şif)oficiul vamal - das Zollamt (pronunţia : das ţol-amt)pasagerul - der Passagier / der Fahrgast (pronunţia : dea Pasajer / dea Fargast)paşaportul - der Pass (pronunţia : dea Pas)plecări - die Abfahrt (pronunţia : di Abfart)pregătiţi de decolare - startbereit (pronunţia : ştart-berait)ruta - die Route (pronunţia : di Rute)scopul - Ziel (pronunţia : ţil)sosiri - die Ankunft (pronunţia : di Ancunft)staţia de tren - der Bahnhof (pronunţia : dea Ban-hof)strada - die Straße (pronunţia : di Ştrase)strada principală - Hauptstraße (pronunţia : Haupt-ştrase)ţara - das Land (pronunţia : das Land)traficul auto - der Verkehr (pronunţia : dea fachea)trenul - der Zug (pronunţia : dea ţug)valiza - der Koffer (pronunţia : dea Kofăr)
Lecţia 17 de Germană - Îmbrăcăminte Îmbrăcăminte (Vocabular) - Kleidung (Wortschatz): blugi - die Jeans (pronunţia : di gins)bluza - die Bluse (pronunţia : di Bluze)cămaşa - das Hemd (pronunţia : das Hemd)cămasă cu mâneci scurte - Kurzarmhemd (pronunţia : curţ-arm-hemd)cămasă cu mâneci lungi - Langarmhemd (pronunţia : lang-arm-hemd)ciorapi - die Socke / der Strumpf (pronunţia : di zokay / dea ştrumf)cizma - der Stiefel (pronunţia : dea ştifăl)costumul bărbătesc - der Anzug (pronunţia : dea Anţug)costumul de baie - der Badeanzug (pronunţia : dea Bade-anţug)cravata - die Krawatte (pronunţia : di cravate)fusta - der Rock (pronunţia : dea roc)geaca - die Jacke (pronunţia : di iache)geaca sport - das Sakko (pronunţia : das zaco)geanta - die Tasche (pronunţia : di taşe)haina - der Mantel (pronunţia : dea mantăl)lenjeria intima - die Unterwäsche (pronunţia : di untăr-veşe)pantaloni - die Hose (pronunţia : di hoze)
pantaloni scurti - kurze Hosen (pronunţia : curţe Hozăn)pantofi - die Schuhe (pronunţia : di şue)pantoful - der Schuh (pronunţia : dea şu)pelerina de ploaie - der Regenmantel (pronunţia : dea regen-mantăl)pijamalele - der Schlafanzug (pronunţia : dea şlaf-anţug)puloverul - der Pulli / der Pullover (pronunţia : dea puli / dea pulovăr)rochia - das Kleid (pronunţia : das claid)sandala - die Sandale (pronunţia : di zandale)sutienul - der BH / der Büstenhalter (pronunţia : dea BeHa / dea Biustăn-haltăr)tricoul - das T-Shirt (pronunţia : das ti-şărt)
Accesorii (Vocabular) - Zubehör (Wortschatz): ceasul - die Armbanduhr (pronunţia : di Arm-band-ur)cureaua - der Gürtel (pronunţia : dea ghiur-tăl)eşarfa - der Schal (pronunţia : dea şal)eşarfa pentru cap - das Kopftuch (pronunţia : das cof-tuh)mănuşa - der Handschuh (pronunţia : dea Hand-şu)ochelarii - die Brille (pronunţia : di Brile)ochelarii de soare - die Sonnenbrille (pronunţia : di Zonen-brile)pălăria - der Hut (pronunţia : dea Hut)poşeta - die Handtasche (pronunţia : di Hand-taşe)umbrela - der Regenschirm (pronunţia : dea reghen-şirm)
Bijuterii (Vocabular) - Schmuck (Wortschatz): brăţara - das Armband (pronunţia : das Arm-band)cercelul - der Ohrring (pronunţia : dea Oring)inelul - der Ring (pronunţia : dea Ring)lanţul - die Halskette (pronunţia : di Halskettare)
Mai multe cuvinte în strânsă legătură cu subiectul principal:scump - teuer (pronunţia : toia)ieftin - billig (pronunţia : bilig)e prea scump - das ist zu teuer (pronunţia : das ist ţu toia)nu vreau - ich will es nicht (pronunţia : ih vil es niht)o iau - ich nehme es (pronunţia : ih neme es)
o pungă, vă rogLecţia 18 de Germană - Cosmetice Cosmetice (Vocabular) - Kosmetik (Wortschatz): aparat de ras - das Rasiermesser (pronunţia : das Raziăr-mesăr)apă de cologne - das Kölnisch Wasser (pronunţia : das coloniş vasăr)aţă dentară - die Zahnseide (pronunţia : di ţan-zaide)cremă de ras - die Rasiercreme (pronunţia : di Raziăr-creme)fard - die Schamröte (pronunţia : di Şam-reote)fixativ - der Haarfestiger (pronunţia : dea Har-festigăr)gel de duş - das Duschgel (pronunţia : das Duş-gel)lac de unghii - der Nagellack (pronunţia : dea Nagăl-lac)machiaj - die Schminke (pronunţia : di Şminche)ondulator - der Lockenstab (pronunţia : dea Lochen-ştab)parfum - das Parfüm (pronunţia : das Parfium)pastă de dinţi - die Zahnpasta (pronunţia : di ţan-pasta)periuţa de dinţi - die Zahnbürste (pronunţia : di ţan-biurste)pieptene - der Kamm (pronunţia : dea kam)pudră - der Puder (pronunţia : dea Pudăr)rimel - die Wimperntusche (pronunţia : di vimpern-tuşe)ruj - der Lippenstift (pronunţia : dea Lipen-ştift)şampon - das Shampoo (pronunţia : das Şampu)săpun - die Seife (pronunţia : di saife)spumă - der Schaum (pronunţia : dea Şaum)uscător de păr - der Fön (pronunţia : dea Feon)
- eine Tüte bitte (pronunţia : aine tiute bite)
Lecţia 19 de Germană - Sporturi Alergare - Rennen (pronunţia : Renăn)Alpinism - Klettern (pronunţia : Kletăn)Balet - Ballett (pronunţia : Balet)Baschet - Basketball (pronunţia : Baschetbal)Baseball - Baseball (pronunţia : Beisbal)Biliard - Billard (pronunţia : Biliard)Bowling - Kegeln (pronunţia : chegăl)Box - Boxen (pronunţia : Boxăn)Ciclism - Radfahren (pronunţia : Rad-farăn)Curse Auto - Autorennen (pronunţia : Auto-renăn)Fotbal - Fußball (pronunţia : Fus-bal)Gimnastică - Turnen (pronunţia : Turnăn)Golf - Golf (pronunţia : Golf)Handbal - Handball (pronunţia : Handbal)Hiking - Wandern (pronunţia : vandărn)Hochei - Eishockey (pronunţia : ais-hochei)Înot - Schwimmen (pronunţia : Şvimăn)Jogging - Joggen (pronunţia : joggăn)Lacrosse - Lacrosse (pronunţia : Lacrosse)Lupte - Ringen (pronunţia : Ringăn)Patinaj - Eislaufen (pronunţia : ais-laufăn)Pescuit - Angeln (pronunţia : Angăln)Role - Rollschuhlaufen (pronunţia : Rol-şu-laufăn)Rugbi - Rugby (pronunţia : Rugbi)Şah - Schach (pronunţia : Şah)Schi - Ski fahren (pronunţia : Schi farăn)Schi nautic - Wasserski (pronunţia : vasăr-schi)Scufundare - Tauchen (pronunţia : Tau-hăn)Snowboard - Snowboarden (pronunţia : znou-boardăn)Surfing - Surfen (pronunţia : zurfăn)Tenis - Tennis (pronunţia : Tenis)Tenis de masă - Tischtennis (pronunţia : Tiş-tenis)Volei - Volleyball (pronunţia : Volei-bal)
Mai multe cuvinte în strânsă legătură cu subiectul principal:a juca - Spielen (pronunţia : Şpilăn)jucător - Spieler (pronunţia : Şpilăr)arbitru - Schiedsrichter (pronunţia : Şids-rihtăr)
Lecţia 20 de Germană - Părţi ale Corpului Corpul uman (Vocabular) - Menschlicher Körper (Wortschatz): bărbia - Kinn (pronunţia : chin)burta - Bauch (pronunţia : bau)cap - Kopf (pronunţia : cof)cot - Ellbogen (pronunţia : elbogăn)deget de la mână - Finger (pronunţia : fingăr)deget de la picior - Zeh (pronunţia : ţe)dinţi - Zähne (pronunţia : ţene)faţa - Gesicht (pronunţia : gheziht)ficat - Leber (pronunţia : libăr)frunte - Stirn (pronunţia : ştirn)gât - Nacken (pronunţia : nachen)gură - Mund (pronunţia : mund)genunchi - Knie (pronunţia : cni)gleznă - Knöchel (pronunţia : cniohăl)inimă - Herz (pronunţia : herţ)mână - Hand (pronunţia : hand)muşchi - Muskeln (pronunţia : muschel)nas - Nase (pronunţia : naze)ochi - Auge (pronunţia : aughe)obraji - Wange (pronunţia : vange)os - Knochen (pronunţia : cneohăn)
păr - Haar (pronunţia : har)picior - Fuß (pronunţia : fus)piele - Haut (pronunţia : haut)piept - Brust (pronunţia : brust)plămân - Lunge (pronunţia : lunghe)sânge - Blut (pronunţia : blut)spate - Rücken (pronunţia : riuche)sprâncene - Augenbrauen (pronunţia : aughen-brauăn)umăr - Schulter (pronunţia : şultăr)unghie - Fingernagel (pronunţia : fingăr-naghel)ureche - Ohr (pronunţia : or)
Adjective în Germană: definiţie, declinare şi exemple În această lecţie veţi învăţa definiţia şi declinarea adjectivelor Germane, de asemenea, tot aici veţi găsi şi un tabel cu adjective folosite uzual în Germană.
Partea de vorbire care însoţeşte şi indică însuşirile unui substantiv se numeşte adjectiv. În limba Germană adjectivele se scriu întotdeauna cu literă mică (excepţie fac adjectivele de la începutul propoziţiilor). Adjectivele Germane îşi schimbă forma după: gen, număr şi caz.
Pentru a înţelege mai bine cum funcţionează adjectivele Germane, vom folosi în diferite exemple de fraze şi propoziţii, substantivul "pisică" (Katze) alături de adjectivul "mic(ă)" (klein), iar în paranteze vom stabili regulile de bază, utilizate în declinarea adjectivelor din limba Germană.
Exemplul 1: pisică mea este mică - Meine Katze ist klein
În acest exemplu adjectivul (klein) se află în propoziţie după substantivul (Katze). (Important - Declinarea Adjectivelor Germane: Când un adjectiv, se află într-o propoziţie după un substantiv, atunci adjectivul în cauză nu primeste nici o terminaţie.)
Exemplul 2: mică mea pisică, este o drăguţă - Meine kleine Katze ist süß
În acest exemplu adjectivul (kleine) se află înainte de substantivul (Katze). (Important - Declinarea Adjectivelor Germane: Când un adjectiv, se află într-o propoziţie înainte de un substantiv, atunci adjectivul în cauză va primi o terminaţie în functie de genul, numărul şi cazul substantivului.)
Declinarea Adjectivelor Germane:
Declinarea Adjectivelor Germane la prima vedere poate parea complicată, dar în realitate, doar cu puţină atenţie la detalii, puteţi deprinde declinarea rapid şi fără nici un fel de probleme. Declinarea Adjectivelor Germane poate fi împărţită în trei categorii importante: 1. Declinarea cu articolul hotărât numită şi Declinarea slabă, 2. Declinarea cu articolul nehotărât numită şi Declinarea mixtă, 3. Declinarea fără articol numită şi Declinarea tare. În tabelele următoare vom analiza în detaliu fiecare categorie importantă precizată anterior, iar ca exemple de adjective Germane, vom folosi adjectivul "mic(ă)" (klein).
1. Declinarea cu articol hotărât / Declinarea slabă
Declinarea slabă este folosită atunci când adjectivul se află alături de un articol hotărât: der, die, das, den, dem, des.
Declinarea slabă: Masculin Feminin Neutru Plural
Nominativ der kleine die kleine das kleine die kleinen
Acuzativ den kleinen die kleine das kleine die kleinen
Dativ dem kleinen der kleinen dem kleinen den kleinen *
Genitiv des kleinen *** der kleinen des kleinen *** der kleinen
2. Declinarea cu articol nehotărât / Declinarea mixtă
Declinarea mixtă este folosită atunci când adjectivul se află alături de un articol nehotărât: ein-, kein-.
Declinarea mixtă: Masculin Feminin Neutru Plural
Nominativ ein kleiner eine kleine ein kleines (keine) kleinen **
Acuzativ einen kleinen eine kleine ein kleines (keine) kleinen **
Dativ einem kleinen einer kleinen einem kleinen (keine) kleinen * / **
Genitiv eines kleinen *** einer kleinen einer kleinen *** (keiner) kleinen **
** - articolul nehotărât nu are plural, de aceea pentru a arăta forma de plural este folosit articolul nehotărât negat (kein).
3. Declinarea fără articol / Declinarea tare
Declinarea tare este folosită atunci când nu există nici un articol în vecinătatea adjectivului.
Declinarea tare: Masculin Feminin Neutru Plural
Nominativ kleiner kleine kleines kleine
Acuzativ kleinen kleine kleines kleine
Dativ kleinem kleiner kleinem kleinen *
Genitiv kleinen *** kleiner kleinen *** kleiner
* - În cazul Dativ plural, substantivul primeşte un -n suplimentar la finalul cuvântului, de exemplu: den kleinen wölfen (micii lupi)*** - În cazul Genitiv masculin şi Genitiv neutru, substantivul primeşte un -(e)s suplimentar la finalul cuvântului, de exemplu: des kleinen Volkes (oamenii mici)
Gradul comparativ al Adjectivului în limba Germană:
Formarea gradului comparativ în limba Germană se face după regula următoare:Adjectivul + terminaţia -er. exemplu: klein - kleiner / mic - mai mic
Formarea gradului comparativ de egalitate în limba Germană se face după regula următoare:so + Adjectivul + wie. exemplu: Ich bin so klein wie du / Sunt la fel de mic ca tine
Formarea gradului comparativ de superioritate în limba Germană se face după regula următoare:Adjectivul + als. exemplu: Ich bin kleiner als du / Sunt mai mic decât tine
Adjective folosite uzual în Germană:
în Germană în Română în Germană în Română
alt vechi / bătrân lang lung
ähnlich asemănător langweilig plictisitor
deutsch german langsam încet
eigen propriu leicht uşor
einfach pur şi simplu möglich posibil
erste primul müde obosit
falsch greşit neu nou
ganz totul schnell rapid
genau exact schön frumos
gleich aceeaşi schwer greu
groß mare spät târziu
gut bun stark puternic
hoch înalt verschieden diferit
jung tânăr wahr adevărat
klein mic wirtschaftlich economic
kurz scurt wichtig important