comisia europeanĂ...de pescuit a groenlandei. pe această bază, comisia propune adoptarea de...

60
RO RO COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, 31.5.2012 COM(2012) 247 final 2012/0130 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte

Upload: others

Post on 13-Feb-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO RO

COMISIA EUROPEANĂ

Bruxelles, 31.5.2012 COM(2012) 247 final

2012/0130 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind încheierea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre

Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte

Page 2: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 2 RO

EXPUNERE DE MOTIVE

Pe baza mandatului relevant acordat de către Consiliu1, Comisia a purtat negocieri, în numele Uniunii Europene, cu Guvernul Danemarcei și cu Guvernul Groenlandei în vederea reînnoirii Protocolului la Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Uniunea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul Groenlandei, pe de altă parte. În urma acestor negocieri, un nou protocol a fost parafat la 3 februarie 2012, care acoperă o perioadă de trei ani începând de la 1 ianuarie 2013.

Această procedură referitoare la decizia Consiliului privind încheierea noului protocol este demarată în paralel cu procedurile legate de decizia Consiliului privind semnarea protocolului în numele Uniunii Europene și aplicarea acestuia cu titlu provizoriu și de regulamentul Consiliului referitor la alocarea posibilităților de pescuit între statele membre în temeiul respectivului protocol.

Poziția de negociere a Comisiei s-a bazat, printre altele, pe rezultatele unui studiu de evaluare ex post a protocolului precedent, realizat de experți externi în septembrie 2011.

Noul protocol este în concordanță cu obiectivele Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului care vizează consolidarea cooperării dintre Uniunea Europeană și Groenlanda și promovarea unui cadru de parteneriat care să permită dezvoltarea unei politici sustenabile în domeniul pescuitului și o exploatare responsabilă a resurselor halieutice din zona economică exclusivă (ZEE) a Groenlandei, în interesul ambelor părți.

Cele două părți au convenit să coopereze în vederea implementării politicii sectoriale în domeniul pescuitului a Groenlandei și continuă, în acest scop, dialogul politic privind programarea necesară.

Noul protocol prevede o contribuție financiară de 17 847 244 EUR pe an pentru întreaga perioadă. Această sumă reprezintă: a) 15 104 203 EUR pe an pentru accesul la ZEE a Groenlandei și b) 2 743 041 EUR pe an, corespunzând pachetului suplimentar plătit de UE în vederea sprijinirii politicii de pescuit a Groenlandei.

Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea acestui protocol.

1 Adoptat la cea de-a 3 108-a reuniune a Consiliului (Agricultură și Pescuit), marți, 19 iulie 2011, făcând parte din

categoria A de puncte enumerate în 12843/11.

Page 3: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 3 RO

2012/0130 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind încheierea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană, pe

de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (2) coroborat cu articolul 218 alineatul (6) litera (a),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

având în vedere aprobarea Parlamentului European1,

întrucât:

(1) La 28 iunie 2007, Consiliul a adoptat Regulamentul (CE) nr. 753/20072 privind încheierea unui acord de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte.

(2) Protocolul actual, care stabilește posibilitățile de pescuit și contribuția financiară prevăzute în acordul de parteneriat menționat, va expira la 31 decembrie 2012.

(3) Uniunea Europeană a negociat cu Guvernul Danemarcei și Guvernul Groenlandei un nou protocol la Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului care stabilește posibilitățile de pescuit și contribuția financiară.

(4) După încheierea respectivelor negocieri, la 3 februarie 2012, a fost parafat noul protocol.

(5) Noul protocol a fost semnat în conformitate cu Decizia nr. …/2012/UE din …3 sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară și se aplică cu titlu provizoriu începând de la 1 ianuarie 2013.

(6) Noul protocol ar trebui aprobat în numele Uniunii Europene,

1 JO C …, …, p. …. 2 JO L 172, 30.6.2007, p. 1. 3 JO C …, …, p. ….

Page 4: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 4 RO

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Protocolul de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte (denumit în continuare „protocolul”), este aprobat în numele Uniunii.

Textul protocolului se anexează la prezenta decizie.

Articolul 2

Președintele Consiliului desemnează persoana împuternicită să efectueze, în numele Uniunii Europene, notificarea prevăzută la articolul 13 din protocol, prin care se exprimă consimțământul Uniunii Europene de a-și asuma obligații în temeiul protocolului.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Adoptată la Bruxelles,

Pentru Consiliu Președintele

Page 5: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 5 RO

PROTOCOL de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de

parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană4, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei5, pe de altă parte

Articolul 1 Perioada de aplicare și posibilitățile de pescuit

1. Autoritățile groenlandeze autorizează navele de pescuit ale UE să desfășoare activități de pescuit pe o perioadă de trei ani începând cu 1 ianuarie 2013 în limitele posibilităților de pescuit prevăzute la alineatul (5) de la prezentul articol și ale celor stabilite conform alineatului (2).

Nivelurile posibilităților de pescuit stabilite la alineatul (5) de la acest articol pot fi revizuite de comitetul mixt. La revizuirea de către comitetul mixt a nivelurilor posibilităților de pescuit prevăzute la alineatul (5) de la acest articol, Groenlanda comunică UE posibilitățile de pescuit conferite în cadrul zonei economice exclusive (ZEE) groenlandeze.

2. Nu mai târziu de 1 decembrie 2013 și până la aceeași dată în fiecare an care urmează, comitetul mixt stabilește posibilitățile de pescuit pentru speciile enumerate la alineatul (5) de la acest articol pentru anul următor, luând în considerare avizul științific disponibil, abordarea în conformitate cu principiul precauțiunii, necesitățile industriei pescuitului și, în special, cantitățile stabilite la alineatul (7) de la acest articol.

În cazul în care posibilitățile de pescuit sunt stabilite de comitetul mixt la un nivel mai scăzut decât nivelul stabilit la alineatul (5) de la acest articol, Groenlanda compensează UE în anii următori prin acordarea de posibilități de pescuit echivalente corespunzătoare sau, în același an, prin acordarea de alte posibilități de pescuit.

În cazul în care între părți nu se stabilește niciun fel de compensație, dispozițiile financiare prevăzute la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din prezentul protocol, inclusiv parametrii pentru calcularea valorii, se ajustează proporțional.

3. Cota pentru crevetele nordic prevăzută pentru estul Groenlandei poate fi pescuită în zonele din vestul Groenlandei în cazul în care au fost stabilite acorduri privind transferul de cote între armatorii din Groenlanda și din Uniunea Europeană, la nivelul societăților comerciale vizate. Autoritățile groenlandeze se angajează să faciliteze astfel de acorduri la primirea unei solicitări din partea Comisiei Europene în numele statelor membre în cauză. Cantitatea anuală maximă de cote care pot fi transferate din estul Groenlandei către zone din vestul Groenlandei este de 2 000 de tone. Activitățile de pescuit desfășurate de navele UE se derulează în aceleași condiții cu cele stabilite pentru eliberarea unei autorizații de pescuit unui armator groenlandez, sub rezerva dispozițiilor capitolului I din anexă.

4. Groenlanda oferă UE posibilități de pescuit suplimentare. În cazul în care UE acceptă, total sau parțial, o astfel de ofertă, contribuția financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (a) crește proporțional. UE răspunde Groenlandei în termen de cel mult șase săptămâni de la

4 Comunitatea Europeană a devenit Uniunea Europeană la 1 decembrie 2009. 5 Guvernul local al Groenlandei a devenit Guvernul Groenlandei la 21 iunie 2009.

Page 6: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 6 RO

primirea ofertei. În cazul în care autoritățile UE, fie refuză oferta, fie nu reacționează în termen de șase săptămâni, autoritățile groenlandeze sunt libere să ofere posibilitățile suplimentare de captură altor părți.

5. Nivelul orientativ al posibilităților de pescuit autorizat de Groenlanda (în tone):

Componentele stocului 2013 2014 2015

Cod în subzona ICES XIV și în subzona NAFO 1 6

2 200 2 200 2 200

Sebastă pelagică în subzonele ICES XIV & V și în subzona NAFO 1F 7

3 000 3 000 3 000

Sebastă demersală în subzonele ICES XIV & V și în subzona NAFO 1F 8

2 000 2 000 2 000

Halibut negru în subzona NAFO 1 – la sud de paralela de 68° latitudine nordică

2 500 2 500 2 500

Halibut negru în subzonele ICES XIV & V 9

4 315 4 315 4 315

Crevete nordic în subzona NAFO 1 3 400 3 400 3 400

Crevete nordic în subzonele ICES XIV & V

7 500 7 500 7 500

Halibut de Atlantic în subzona NAFO 1 200 200

200

Halibut de Atlantic în subzonele ICES XIV & V

200 200 200

Chionoecetes opilio în subzona NAFO 110 250 250 250

Capelin în subzonele ICES XIV & V 11 60 000 60 000 60 000

6 În cazul în care urmează să fie implementate norme de control al exploatării prin intermediul unui plan multianual

de gestionare adoptat de autoritățile groenlandeze, cifrele ar putea fi revizuite în consecință. Dacă această revizuire duce la posibilități de pescuit suplimentare pentru Uniunea Europeană, compensația financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din protocol se mărește proporțional.

7 Se pescuiește cu traule pelagice. 8 Se pescuiește cu traule. 9 Poate fi pescuit de maximum 6 nave în același timp. Această limită de captură și efort poate fi revizuită în funcție

de planul multidimensional de gestionare care urmează a fi convenit între statele costiere. Dacă această revizuire duce la posibilități de pescuit suplimentare pentru Uniunea Europeană, compensația financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din protocol se mărește proporțional.

10 Activitățile de pescuit se desfășoară numai în conformitate cu legislația națională groenlandeză. 11 Când se pot captura, Uniunea Europeană poate pescui până la 7,7% din TAC de capelin în sezonul de pescuit:

20 iunie – 30 aprilie a anului următor. În consecință, compensația financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din protocol se mărește proporțional. Groenlanda comunică Uniunii Europene TAC preliminară cu

Page 7: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 7 RO

Macrouridae în subzonele ICES XIV & V 12

100 100 100

Macrouridae în subzona NAFO 1 13 100 100 100

6. Gestionarea capturilor accidentale

Capturile accidentale sunt definite drept capturi nedorite ale oricăror organisme marine vii.

În sensul prezentului protocol, capturile accidentale care vor fi luate în considerare în raport cu limitele capturilor accidentale sunt capturile din specii de interes comercial care nu sunt fac parte din speciile vizate de navă și indicate pe autorizația de pescuit.

Navele de pescuit ale UE care își desfășoară activitatea în ZEE groenlandeză respectă normele aplicabile privind capturile accidentale pentru speciile și stocurile de pește distribuite în apele groenlandeze și, în special, pentru cele menționate la articolul 1 alineatul (5). În plus, în ZEE groenlandeză este interzis să se arunce înapoi în mare capturi din stocuri de pește gestionate prin limite de captură sau de efort în apele groenlandeze.

Cantitățile maxime care pot fi prinse drept capturi accidentale sunt limitate la 10% din cota stocului vizat, înscrisă în autorizația de pescuit pentru toate activitățile de pescuit, cu excepția activităților de pescuit care vizează crevetele nordic pentru care proporția este redusă la 5%. Atunci când o cotă a UE pentru o anumită specie este epuizată, cantitățile maxime care pot fi considerate capturi accidentale vor fi limitate la 5% din cota stocului vizat.

Capturile accidentale din stocuri de pește pentru care Uniunea Europeană beneficiază de posibilități de pescuit în apele groenlandeze se scad din posibilitățile de pescuit aferente stocurilor de pește respective alocate UE.

Capturile accidentale și componența lor specifică se revizuiesc anual în cadrul comitetului mixt.

7. În funcție de situația stocurilor, cantitățile minime pentru menținerea activităților de pescuit groenlandeze sunt stabilite în fiecare an la următoarele niveluri (în tone):

Specie NAFO 1

ICES XIV/V

Cod 30 000

Sebastă 2 500 10 000

Halibut negru 4 700 4 000

Crevete nordic 75 000 1 500

suficient timp înainte de deschiderea sezonului de pescuit, în cel mai scurt timp posibil și până la sfârșitul lunii mai cel târziu.

12 Nu se urmărește prinderea grenadierului de piatră și a speciei macrourus berglax, iar capturile se păstrează doar drept capturi accidentale împreună cu alte specii vizate și se raportează separat.

13 Nu se urmărește prinderea grenadierului de piatră și a speciei macrourus berglax, iar capturile se păstrează doar drept capturi accidentale împreună cu alte specii vizate și se raportează separat.

Page 8: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 8 RO

8. Groenlanda nu eliberează autorizații de pescuit navelor din UE în alt mod decât în conformitate cu prezentul protocol.

Articolul 2 Contribuția financiară – Modalități de plată

1. Pentru perioada menționată la articolul 1 alineatul (1) din prezentul protocol, contribuția financiară a UE menționată la articolul 7 din acord este de 17 847 244 EUR pe an.

2. Această contribuție financiară cuprinde:

(a) suma anuală pentru accesul la ZEE groenlandeză în valoare de 15 104 203 EUR.

Această sumă include o rezervă financiară în valoare de 1 500 000 EUR. Plățile din această rezervă se efectuează în conformitate cu metoda stabilită la alineatul (4) de mai jos pentru a compensa cantitățile suplimentare de specii puse la dispoziție de Groenlanda în afara celor prevăzute la articolul 1 alineatul (5) și acceptate de UE;

(b) o sumă specifică de 2 743 041 EUR pe an pentru sprijinirea și implementarea politicii sectoriale a Groenlandei în domeniul pescuitului.

3. Alineatul (1) de mai sus se aplică sub rezerva dispozițiilor de la articolul 1 alineatele (2) și (5) și de la articolele 4, 5, 6 și 8 din prezentul protocol. Cuantumul total al contribuției financiare plătite de Uniunea Europeană nu depășește dublul sumei indicate la articolul 2 alineatul (2) litera (a).

4. Fără a aduce atingere articolului 1 alineatele (2) și (5) și articolelor 4, 5 și 6 din prezentul protocol, Groenlanda notifică autorităților UE cantitățile pentru toate speciile puse la dispoziție pentru capturare care depășesc cantitățile prevăzute la articolul 1 alineatul (5) din prezentul protocol. În cazul în care acceptă, sub rezerva avizului științific, UE plătește pentru respectivele cantități suplimentare 17,5% din prețul de referință indicat în capitolul I din anexă până la maximum 1 500 000 EUR pe an pentru a acoperi toate speciile identificate la articolul 1 alineatul (5). Orice parte din această rezervă financiară nefolosită în decursul unui an poate fi reportată pentru a plăti Groenlandei cantitățile suplimentare de specii puse la dispoziție pentru captură în următorul an.

5. UE plătește valoarea anuală a contribuției financiare, fără rezerva financiară, până cel târziu la 30 iunie 2013 în primul an și până cel târziu la 1 martie în anii următori, iar sumele suplimentare din rezerva financiară până la aceleași date sau cât mai repede posibil după notificarea disponibilității cantităților în cauză și acceptarea de către UE.

6. Autoritățile groenlandeze au libertate totală în privința modului de utilizare a contribuției financiare menționate la articolul 2 alineatul (2) litera (a).

7. Contribuția financiară este plătită într-un cont de trezorerie deschis la o instituție financiară specificată de către autoritățile groenlandeze.

Page 9: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 9 RO

Articolul 3 Promovarea unui pescuit responsabil în ZEE groenlandeză

1. Contribuția financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (b) este gestionată în lumina obiectivelor identificate prin acord reciproc între cele două părți și a programării anuale și multianuale pentru atingerea acestora.

2. De îndată ce prezentul protocol începe să fie aplicat și nu mai târziu de trei luni de la data respectivă, comitetul mixt stabilește un program multianual sectorial și norme de punere în aplicare detaliate care să acopere, în special:

(a) orientările anuale și multianuale privind utilizarea părții din contribuția financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (b) pentru inițiativele care se vor derula în fiecare an;

(b) obiectivele, atât anuale, cât și multianuale, care trebuie realizate în vederea asigurării continuării, în timp, a pescuitului responsabil și sustenabil, luând în considerare prioritățile exprimate de Groenlanda în politica sa națională în domeniul pescuitului și în alte politici referitoare la aceasta sau care au un impact asupra continuării pescuitului responsabil și sustenabil;

(c) criteriile și procedurile de evaluare a rezultatelor obținute în fiecare an.

3. Ambele părți trebuie să cadă de acord, în cadrul comitetului mixt, asupra oricăror modificări propuse pentru programul multianual sectorial.

4. În fiecare an, Groenlanda alocă, dacă este necesar, o sumă suplimentară față de contribuția financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) litera (b) în vederea implementării programului multianual. Pentru primul an de aplicare a protocolului, respectiva alocare a contribuției financiare a UE, precum și a sumei suplimentare se notifică UE până la data de 1 martie. Pentru fiecare an după aceea, Groenlanda notifică UE alocările respective, până cel târziu la 1 decembrie a anului anterior.

5. Atunci când evaluarea anuală efectuată de comitetul mixt a progreselor înregistrate în implementarea programului sectorial multianual nu este satisfăcătoare și justifică acest lucru, Comisia Europeană poate reduce valoarea contribuției financiare menționate la articolul 2 alineatul (2) litera (b) din prezentul protocol, în vederea adaptării valorii resurselor financiare alocate implementării programului la rezultatele preconizate.

6. Comitetul mixt este responsabil pentru urmărirea implementării programului de sprijin sectorial multianual. În cazul în care este necesar, cele două părți continuă această monitorizare prin intermediul comitetului mixt după expirarea protocolului până la utilizarea completă a contravalorii financiare specifice aferente sprijinului sectorial prevăzut la articolul 2 alineatul (2) litera (b).

Articolul 4 Cooperarea științifică pentru un pescuit responsabil

1. Cele două părți se angajează să promoveze un pescuit responsabil în ZEE groenlandeză pe baza principiului nediscriminării între diferitele flote care pescuiesc în aceste ape.

Page 10: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 10 RO

2. Pe parcursul perioadei reglementate prin prezentul protocol, Uniunea Europeană și Groenlanda asigură utilizarea sustenabilă a resurselor halieutice din ZEE groenlandeză.

3. Părțile se angajează să promoveze cooperarea la nivel regional în ceea ce privește pescuitul responsabil, în mod special în cadrul CPANE și NAFO și al oricărei alte organizații subregionale sau internaționale de resort.

4. În conformitate cu articolul 4 alineatul (1) din prezentul protocol și având în vedere cel mai bun aviz științific disponibil, părțile adoptă în cadrul comitetului mixt, după caz, măsuri în ceea ce privește activitățile navelor Uniunii Europene care dispun de autorizație și care sunt autorizate să desfășoare activități de pescuit în temeiul prezentului protocol pentru a garanta gestionarea sustenabilă a resurselor halieutice în ZEE groenlandeză.

Articolul 5 Noi posibilități de pescuit și pescuitul experimental

1. În cazul în care UE își exprimă interesul de a avea acces la noi posibilități de pescuit care nu sunt prevăzute la articolul 1 alineatul (5) din prezentul protocol, trebuie să o facă adresându-se Groenlandei. Acordarea de noi posibilități de pescuit în urma unei astfel de cereri de acces se face doar în conformitate cu actele cu putere de lege și reglementările groenlandeze și poate face obiectul unui alt acord.

2. Autorizațiile pentru pescuitul experimental se acordă pentru o perioadă de probă de cel mult șase luni fiecare, în conformitate cu capitolul X din anexă.

3. În cazul în care părțile decid că aceste campanii experimentale au obținut rezultate pozitive, autoritățile groenlandeze alocă 50% din posibilitățile de pescuit pentru noile specii flotei UE, până la încetarea prezentului protocol, cu o creștere proporțională a părții compensației financiare menționate la articolul 2 alineatul (2) litera (a).

Articolul 6 Suspendarea și revizuirea plății contribuției financiare

1. Contribuția financiară menționată la articolul 2 alineatul (2) literele (a) și (b) din prezentul protocol se revizuiește sau se suspendă în cazul în care:

(a) activitățile de pescuit în ZEE groenlandeză sunt împiedicate de unele circumstanțe neobișnuite, altele decât fenomenele naturale; sau

(b) se adoptă modificări semnificative la nivelul orientărilor strategice care au condus la încheierea prezentului protocol, oricare dintre părți solicită revizuirea dispozițiilor în vederea unei eventuale modificări a acestora sau

(c) Uniunea Europeană constată o încălcare a elementelor esențiale și fundamentale ale drepturilor omului prevăzute la articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană.

Prezentul alineat nu se aplică în cazul în care o astfel de încălcare are loc într-o sferă de responsabilitate sau într-un domeniu de competență în care Guvernul Groenlandei, ca urmare a

Page 11: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 11 RO

statutului Groenlandei de parte autonomă a Regatului Danemarcei, nu deține responsabilități oficiale sau nu are competențe formale.

2. Uniunea Europeană își rezervă dreptul să suspende total sau parțial plata contribuției specifice prevăzute la articolul 2 alineatul (2) litera (b) din prezentul protocol:

(a) în cazul în care, în urma evaluării realizate în cadrul comitetului mixt, rezultatele obținute se dovedesc a fi neconforme cu programarea sau

(b) în cazul în care Groenlanda nu folosește această contribuție specifică.

3. Suspendarea plății este condiționată de notificarea de către UE a intenției sale în scris, cu cel puțin trei luni înainte de data intrării în vigoare a suspendării.

4. Plata contribuției financiare se reia după ce situația a fost remediată în urma măsurilor de atenuare a circumstanțelor menționate anterior și în urma consultării și a acordului dintre cele două părți, care confirmă că situația este de natură a permite o revenire la activitățile normale de pescuit.

Articolul 7 Suspendarea și reacordarea autorizației de pescuit

1. Groenlanda își rezervă dreptul de a suspenda autorizația de pescuit prevăzută în anexa la prezentul protocol în cazul în care:

(a) o anumită navă încalcă grav actele cu putere de lege și reglementările groenlandeze sau

(b) armatorul nu a respectat un ordin judecătoresc care vizează o încălcare comisă de o anumită navă. Odată ce ordinul a fost respectat, autorizația de pescuit este acordată din nou navei în cauză pe perioada pentru care mai este valabilă respectiva autorizație.

Articolul 8 Suspendarea implementării protocolului

1. Implementarea protocolului se suspendă la inițiativa oricăreia dintre părți dacă:

(a) activitățile de pescuit în ZEE groenlandeză sunt împiedicate de unele circumstanțe neobișnuite, altele decât fenomenele naturale; sau

(b) Uniunea Europeană nu efectuează plățile prevăzute la articolul 2 alineatul (2) litera (a) din prezentul protocol din motive care nu se numără printre cele enumerate la articolul 6 din prezentul protocol; sau

(c) apare o dispută între părți cu privire la interpretarea prezentului protocol sau la aplicarea acestuia; sau

(d) una dintre părți nu respectă dispozițiile prezentului protocol; sau

Page 12: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 12 RO

(e) în urma unor schimbări semnificative la nivelul orientărilor strategice care au condus la încheierea prezentului protocol, oricare dintre părți solicită revizuirea dispozițiilor în vederea unei eventuale modificări a acestora; sau

(f) oricare dintre părți constată o încălcare a elementelor esențiale și fundamentale ale drepturilor omului prevăzute la articolul 6 din Tratatul privind Uniunea Europeană.

Prezentul alineat nu se aplică în cazul în care o astfel de încălcare are loc într-o sferă de responsabilitate sau într-un domeniu de competență în care Guvernul Groenlandei, ca urmare a statutului Groenlandei de parte autonomă a Regatului Danemarcei, nu deține responsabilități oficiale sau nu are competențe formale.

2. Implementarea protocolului poate fi suspendată la inițiativa uneia dintre părți în cazul în care disputa dintre cele două părți este considerată gravă și în cazul în care consultările desfășurate între cele două părți nu au permis soluționarea disputei pe cale amiabilă.

3. Suspendarea implementării protocolului este condiționată de notificarea de către partea interesată a intenției sale în scris, cu cel puțin trei luni înainte de data intrării în vigoare a suspendării.

4. În cazul suspendării implementării, părțile continuă să se consulte în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a diferendului dintre ele. Atunci când se ajunge la o asemenea soluționare, implementarea protocolului este reluată, iar suma contribuției financiare este redusă proporțional și pro rata temporis în funcție de perioada în care implementarea protocolului a fost suspendată.

Articolul 9 Actele cu putere de lege și reglementările naționale

1. Activitățile pe care navele de pescuit ale Uniunii Europene le desfășoară în ZEE groenlandeză sunt reglementate de actele cu putere de lege și reglementările aplicabile în Groenlanda și în Regatul Danemarcei, cu excepția dispozițiilor contrare prevăzute în acord și în prezentul protocol, inclusiv în anexa la acesta.

2. Groenlanda informează Uniunea Europeană cu privire la orice modificări sau noi acte legislative din domeniul politicii de pescuit cu cel puțin trei luni înainte de intrarea în vigoare a respectivelor modificări sau acte legislative noi.

Articolul 10 Durată

1. Prezentul protocol și anexele la acesta se aplică pentru o perioadă de trei ani începând de la 1 ianuarie 2013, cu excepția denunțării în conformitate cu articolul 11 din prezentul protocol.

Page 13: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 13 RO

Articolul 11 Denunțare

1. În caz de denunțare a prezentului protocol, partea interesată notifică în scris celeilalte părți intenția de a denunța protocolul, cu cel puțin șase luni înainte de data prevăzută pentru intrarea în vigoare a respectivei denunțări. Transmiterea notificării menționate în teza anterioară conduce la inițierea de consultări între părți.

2. Plata contribuției financiare menționate la articolul 2 din prezentul protocol pentru anul în care denunțarea produce efecte se reduce proporțional și pro rata temporis.

Articolul 12 Aplicarea cu titlu provizoriu

1. Prezentul protocol se aplică, cu titlu provizoriu, de la 1 ianuarie 2013.

Articolul 13 Intrarea în vigoare

2. Prezentul protocol și anexa la acesta intră în vigoare la data la care părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor necesare în acest scop.

Page 14: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 14 RO

ANEXĂ

CONDIȚIILE CARE REGLEMENTEAZĂ ACTIVITĂȚILE DE PESCUIT ALE NAVELOR UE ÎN APELE ZEE GROENLANDEZE

CAPITOLUL 1 – CEREREA DE ACORDARE șI ELIBERAREA AUTORIZAțIILOR (LICENțELOR) DE PESCUIT

Condiții de exercitare a activităților de pescuit de către navele UE în ZEE groenlandeză

A. FORMALITĂțI PENTRU CEREREA șI ELIBERAREA AUTORIZAțIEI DE PESCUIT

1. Numai navele eligibile pot obține o autorizație de pescuit în ZEE groenlandeză și/sau în apele internaționale în cadrul cotei groenlandeze.

2. Pentru ca o navă să fie eligibilă, nici proprietarul, nici comandatul și nici nava nu trebuie să se afle sub interdicție de a pescui în ZEE groenlandeză. Aceștia trebuie să se afle în legalitate față de autoritățile groenlandeze, în sensul că trebuie să-și fi îndeplinit toate obligațiile anterioare rezultate din activitățile lor de pescuit în Groenlanda sau în ZEE groenlandeză, în conformitate cu acordurile de pescuit încheiate cu UE.

3. Cererile se fac pe formularele puse la dispoziție în acest scop de Groenlanda, al căror model este anexat (apendicele 1). Fiecare cerere de autorizație de pescuit este însoțită de dovada plății taxei pentru perioada de valabilitate a autorizației de pescuit. Taxele includ toate taxele naționale și locale pentru accesul la activitățile de pescuit, precum și taxele impuse de bănci pentru transferurile de bani. În cazul în care o navă nu a plătit taxa pentru transferul bancar, această sumă trebuie plătită la prezentarea următoarei cereri de autorizație de pescuit a navei respective și reprezintă o condiție prealabilă pentru eliberarea unei noi autorizații de pescuit.

Navele UE care aparțin aceluiași armator sau agent pot prezenta o cerere colectivă pentru eliberarea unei autorizații de pescuit, cu condiția ca navele respective să își desfășoare activitatea sub pavilionul unuia și aceluiași stat membru. Fiecare autorizație de pescuit eliberată ca urmare a unei cereri colective precizează cantitatea totală de specimene pentru care a fost achitată taxa de autorizație de pescuit și conține nota de subsol „cantitatea autorizată care poate fi împărțită între navele... (numele fiecărei nave menționate în cererea colectivă)”.

Autoritățile UE prezintă autorităților groenlandeze cererea (colectivă) de autorizație (autorizații) de pescuit pentru fiecare navă care dorește să pescuiască în conformitate cu dispozițiile acordului.

Autoritățile groenlandeze sunt îndreptățite să suspende o autorizație de pescuit existentă sau să nu mai emită o nouă autorizație în cazul în care o navă a UE nu a respectat cerința de a transmite autorităților groenlandeze paginile din jurnalul de bord și declarațiile de debarcare relevante, în conformitate cu acordul privind raportarea capturilor.

4. De îndată ce prezentul protocol începe să se aplice, autoritățile groenlandeze comunică toate informațiile referitoare la conturile bancare ce urmează a fi utilizate pentru plata taxelor.

5. Autorizațiile de pescuit sunt emise nominal pentru nave și nu sunt transferabile, sub rezerva dispozițiilor de la punctul 6. Autorizațiile de pescuit precizează cantitatea autorizată care poate

Page 15: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 15 RO

fi capturată și păstrată la bord. O modificare a oricăreia dintre cantitățile autorizate indicate în autorizația (autorizațiile) de pescuit face obiectul unei noi cereri. În cazul în care o navă depășește vreuna dintre cantitățile autorizate indicate în autorizația sa de pescuit, aceasta plătește o taxă echivalentă cu de trei ori suma prevăzută în partea B 3 pentru cantitatea în plus față de cantitatea autorizată. Navei respective nu i se mai eliberează o nouă autorizație de pescuit atât timp cât taxa corespunzătoare cantităților în exces nu este achitată.

6. Cu toate acestea, într-un număr limitat de cazuri și la cererea Comisiei Europene, autorizația de pescuit a unei nave poate fi înlocuită cu o autorizație de pescuit nouă, eliberată pentru o altă navă cu caracteristici similare cu cele ale primei nave. Noua autorizație de pescuit trebuie să indice:

– data eliberării;

– faptul că aceasta anulează și înlocuiește autorizația de pescuit pentru nava anterioară.

7. Autorizațiile de pescuit sunt transmise Comisiei Europene de către Autoritatea pentru pescuit din Groenlanda în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea cererii.

8. Autorizația de pescuit inițială sau o copie a acesteia se păstrează permanent la bord și este prezentată în orice moment la cererea autorităților competente din Groenlanda.

B. VALABILITATEA AUTORIZAțIILOR DE PESCUIT șI PLATA

1. Autorizațiile de pescuit sunt valabile de la data eliberării până la sfârșitul anului calendaristic în care au fost emise autorizațiile de pescuit. Acestea se eliberează în termen de 15 zile lucrătoare de la primirea cererii în urma plății taxelor de autorizație de pescuit percepute pe an pentru fiecare navă.

În privința capturării capelinului, autorizațiile de pescuit sunt eliberate pentru perioadele 20 iunie-31 decembrie și, de asemenea, 1 ianuarie-30 aprilie din anul următor.

În cazul în care legislația UE prin care se stabilesc posibilitățile de pescuit pentru un anumit an pentru navele UE, în ape în care limitarea capturilor este necesară, nu a fost adoptată până la începutul anului de pescuit, navele UE care au fost autorizate să pescuiască la data de 31 decembrie din anul precedent își pot continua activitatea în baza aceleiași autorizații de pescuit și pe parcursul anului pentru care legislația nu a fost adoptată, cu condiția ca avizul științific să permită acest lucru. Folosirea provizorie, pe lună, a 1/12 din cota indicată în autorizația de pescuit din anul anterior va fi permisă cu condiția ca taxa aplicabilă pentru autorizația de pescuit să fie achitată pentru cotă. Cota provizorie poate fi ajustată în funcție de avizul științific și condițiile specifice ale capturii respective.

Cantitatea neutilizată de crevete nordic de pe o autorizație de pescuit la data de 31 decembrie a unui anumit an poate fi transferată, la cerere, în anul următor, până la un maxim de 5% din cantitatea inițială de pe autorizația de pescuit, în cazul în care avizul științific permite transferul respectiv. Cantitatea transferată se utilizează până la data de 30 aprilie a anului următor.

Pentru capturile accidentale nu se plătește taxa de autorizație de pescuit.

2. Prețurile de referință pentru specii sunt următoarele:

Page 16: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 16 RO

Specie Greutatea în viu. Preț în EUR pe tonă

Cod 1 800

Sebastă pelagică 1 700

Sebastă demersală 1 700

Halibut negru 3 500

Crevete nordic - est 2 500

Crevete nordic - vest 2 300

Halibut de Atlantic 4 100

Capelin 190

Chionoecetes opilio 5 500

Macrouridae 2 204

3. Taxele de autorizație de pescuit sunt următoarele:

Specie EUR pe tonă

Cod 90

Sebastă pelagică 53

Sebastă demersală 53

Halibut negru 129

Crevete nordic - est 50

Crevete nordic - vest 80

Halibut de Atlantic 217

Chionoecetes opilio 120

Capelin 5

În cazul în care cantitatea autorizată nu este capturată, taxa corespunzătoare acestei cantități autorizate nu se rambursează armatorului.

CAPITOLUL II – ZONE DE PESCUIT

1. Pescuitul are loc în zona de pescuit care corespunde Zonei Economice Exclusive a Groenlandei definită în Regulamentul nr. 1020 din 15 octombrie 2004 în conformitate cu Decretul Regal nr. 1005 din 15 octombrie 2004 privind intrarea în vigoare a Actului referitor la Zonele Economice Exclusive ale Groenlandei, care promulgă Actul nr. 411 din 22 mai 1996 privind Zonele Economice Exclusive.

Page 17: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 17 RO

2. Pescuitul se desfășoară la cel puțin 12 mile nautice de la linia de bază, conform articolului 7 secțiunea 2 din Actul nr. 18 din 31 octombrie 1996 privind pescuitul, emis de parlamentul groenlandez, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Legea parlamentului nr. 8 din 22 noiembrie 2011, cu excepția cazului în care există alte dispoziții speciale.

3. Linia de bază este definită în conformitate cu Decretul Regal nr. 1004 din 15 octombrie 2004 privind modificarea Decretului Regal privind delimitarea apelor teritoriale ale Groenlandei.

CAPITOLUL III – RAPORTAREA CAPTURILOR

A. Raportarea capturilor și jurnalul de pescuit

1. Comandanții navelor de pescuit ale UE care desfășoară activități de pescuit în conformitate cu acordul țin un jurnal de pescuit cu operațiunile lor, indicând toate cantitățile din fiecare specie capturate și stocate la bord sau aruncate înapoi în mare care depășesc 50 kg echivalent greutate în viu.

2. Jurnalul de pescuit se completează de către comandantul navei pentru fiecare lansare, indicând toate capturile și capturile aruncate înapoi în mare aferente fiecărei lansări pentru fiecare zi în care nava de pescuit a UE își desfășoară activitatea în baza unei autorizații de pescuit groenlandeze. Informațiile trebuie să fie înregistrate și transmise zilnic autorităților groenlandeze până la ora 2359 UTC prin mijloace electronice prin intermediul Centrului de supraveghere a activităților de pescuit (Fisheries Monitoring Centre - FMC) din statul membru de pavilion. Formatul care trebuie utilizat pentru completarea și transmiterea datelor electronice din jurnalul de pescuit se stabilește de către comitetul mixt de comun acord între cele două părți, înainte de intrarea în vigoare a protocolului.

3. Comandantul înregistrează, de asemenea, și transmite datele din jurnalul de pescuit la primirea unei cereri din partea unui funcționar al autorității groenlandeze competente.

4. La fiecare operațiune de transbordare sau debarcare în timpul șederii în ZEE groenlandeză, comandantul înregistrează, de asemenea, și transmite autoritățile groenlandeze prin mijloace electronice, datele cuprinse în declarația de debarcare și de transbordare prin intermediul FMC din statul membru de pavilion, în termen de 24 de ore de la finalizarea transbordării sau a operațiunii de debarcare.

5. Comandantul este responsabil de exactitatea datelor înregistrate în jurnalul de pescuit și transmise. Comandantul și/sau reprezentantul acestuia este responsabil de exactitatea datelor din declarația de transbordare și de debarcare înregistrate și comunicate.

6. Fără a aduce atingere dispozițiilor de la punctul 10, o navă de pescuit a UE nu poate părăsi portul pentru a pescui în temeiul prezentului acord fără a avea instalat la bord un sistem electronic de raportare a capturilor (ERS) pe deplin funcțional.

7. Fără a aduce atingere dispozițiilor de la punctul 10, navele de pescuit ale UE care nu înregistrează și nu transmit pe cale electronică datele din jurnalul de pescuit nu sunt autorizate să pescuiască în ZEE groenlandeză.

8. În cazul în care apare:

Page 18: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 18 RO

(i) o defecțiune tehnică sau o nefuncționare a sistemului electronic de înregistrare și raportare instalat la bordul unei nave de pescuit a UE, începând din momentul detectării problemei sau din momentul în care a fost informat prin alte mijloace, comandantul navei de pescuit sau reprezentantul acestuia comunică datele din jurnalul de pescuit după caz autorităților competente groenlandeze prin FMC al statului membru de pavilion, prin mijloacele de telecomunicații alternative, în fiecare zi și nu mai târziu de ora 2359 UTC, chiar și în lipsa capturilor.

(ii) o defecțiune tehnică sau o nefuncționare a sistemului electronic de înregistrare și raportare, în afara datelor din jurnalul de pescuit, se comunică și datele din declarația de transbordare și declarația de debarcare, după caz, dacă intervine una dintre următoarele situații:

(a) la cererea autorităților competente din Groenlanda și/sau din statul membru de pavilion;

(b) imediat după ultima operațiune de pescuit;

(c) înainte de intrarea în port;

(d) atunci când se procedează la o inspecție în larg;

(e) dacă este impus de legislația groenlandeză.

Se transmite o notificare prealabilă și în cazurile menționate la literele (a) și (c);

(iii) În urma unei defecțiuni tehnice sau a unei nefuncționări a sistemului electronic de înregistrare și raportare de la bord, navele de pescuit ale UE pot părăsi portul doar după ce sistemul electronic de înregistrare și raportare din dotare este pe deplin funcțional, într-un mod considerat satisfăcător de autoritățile competente groenlandeze și de FMC din statul de pavilion, sau sunt autorizate, în alt mod, să plece de către autoritățile competente din Groenlanda. Fără a aduce atingere punctului 6 de mai sus, autoritățile groenlandeze informează imediat FMC din statul membru de pavilion și autoritățile UE dacă au autorizat o navă de pescuit a UE să părăsească portul fără a avea la bord un sistem electronic de înregistrare și raportare pe deplin funcțional.

9. Înlăturarea sistemului electronic de înregistrare și raportare pentru reparații sau înlocuire se face cu aprobarea autorităților competente groenlandeze, în timp ce nava se află în ZEE groenlandeză.

10. La intrarea în vigoare a protocolului, în paralel cu ERS și pe o perioadă de tranziție de un an, navele de pescuit ale UE care își desfășoară activitatea în temeiul acordului completează și transmit jurnalele de bord groenlandeze pe suport de hârtie.

B. Nerecepționarea datelor privind capturile

1. În cazul în care autoritățile competente groenlandeze nu primesc transmisiile electronice cu datele privind capturile, datele cuprinse în declarația de transbordare sau de debarcare în conformitate cu secțiunea A de mai sus, acestea notifică imediat FMC din statul membru de pavilion și autoritățile UE. La primirea acestei notificări, FMC din statul membru de pavilion informează imediat comandantul și armatorul și ia urgent măsuri pentru a remedia situația. În cazul în care o astfel de situație apare de mai mult de trei ori într-o perioadă de un an

Page 19: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 19 RO

calendaristic pentru o anumită navă de pescuit a UE, autoritățile groenlandeze pot cere autorităților UE să se asigure că FMC din statul membru de pavilion efectuează o anchetă minuțioasă cu privire la defecțiunile repetate la sistemul electronic de înregistrare și raportare montat la bord. FMC din statul membru de pavilion stabilește motivul pentru care nu s-au primit datele și ia măsuri pentru a îndrepta situația; de asemenea, acesta informează FMC din Groenlanda și autoritățile UE cu privire la constatările sale și la cauza defecțiunilor.

2. Imediat după primirea unei notificări din partea FMC din statul membru de pavilion, comandantul navei de pescuit a UE transmite autorităților competente groenlandeze prin mijloace de telecomunicații alternative toate datele care nu au fost încă transmise, prin intermediul FMC din statul membru de pavilion. Ulterior, datele se comunică zilnic și nu mai târziu de ora 2359 UTC prin mijloace de telecomunicații alternative.

C. Formatul pentru schimbul de informații

1. Standardul XML care trebuie utilizat pentru toate schimburile de date electronice dintre cele două părți și, după caz, cu autoritățile UE este cel disponibil pe site-ul internet Europa:

http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control/codes/index_en.htm.

2. Modificările aduse formatului menționat la punctul 1 sunt clar identificate și marcate cu data la care a fost actualizat formatul. Cele două părți se informează reciproc în timp util cu privire la orice intenție de modificare. Aceste modificări intră în vigoare cel mai devreme după șase luni din momentul în care au fost decise.

3. Schimburile de date electronice între cele două părți și, după caz, cu autoritățile UE sunt facilitate prin utilizarea mijloacelor de comunicare gestionate de Comisia Europeană în numele Uniunii Europene.

CAPITOLUL IV – MĂSURI TEHNICE DE CONSERVARE

Groenlanda pune la dispoziția navelor de pescuit ale UE versiunea în limba engleză a legislației groenlandeze relevante cu privire la raportarea capturilor, control, măsurile tehnice de conservare și regimul observatorilor.

CAPITOLUL V – CONTROLUL

Următoarele măsuri se aplică navelor de pescuit ale UE care își desfășoară activitatea în ZEE groenlandeză fără a aduce atingere legislației groenlandeze.

A. Inspecția pe mare

1. Inspecția pe mare a navelor de pescuit ale UE în ZEE groenlandeză se efectuează de către inspectori autorizați. Navele de inspecție sunt clar marcate conform convenției internaționale, iar inspectorii au asupra lor un act de identitate pe care îl prezintă comandantului cu prima ocazie în cursul unei inspecții. Funcționarii nu interferează cu dreptul comandatului de a comunica cu autoritățile competente din statul membru de pavilion al acestuia.

2. Comandantul unei nave de pescuit care este inspectată sau reprezentantul acestuia:

Page 20: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 20 RO

(a) facilitează îmbarcarea eficientă și în siguranță a funcționarilor conform normelor de navigare, în momentul în care se dă semnalul corespunzător din Codul internațional de semnale sau atunci când intenția unui funcționar de a urca la bordul navei este comunicată prin radio de către o navă sau un elicopter care transportă un funcționar;

(b) facilitează executarea sarcinilor de inspecție ale funcționarilor, oferind într-o măsură rezonabilă asistența care este solicitată;

(c) permite funcționarului (funcționarilor) să comunice cu autoritățile groenlandeze;

(d) alertează funcționarii cu privire la riscurile deosebite la adresa siguranței care pot exista la bordul navelor de pescuit ale UE;

(e) acordă funcționarilor accesul la toate părțile navei, la toate capturile prelucrate sau neprelucrate, la toate uneltele de pescuit și la toate informațiile și documentele relevante;

(f) facilitează debarcarea în siguranță a funcționarilor la încheierea inspecției.

3. Inspectorii groenlandezi rămân la bordul navei UE atât timp cât este necesar pentru efectuarea sarcinilor legate de inspecție. Aceștia desfășoară inspecția astfel încât impactul asupra navei, asupra activității sale de pescuit și asupra încărcăturii să fie redus la minimum.

4. Comandanților nu li se poate cere să divulge informații sensibile din punct de vedere comercial prin canale radio deschise.

5. La sfârșitul fiecărei inspecții, inspectorii groenlandezi își comunică concluziile comandantului și întocmesc un raport de inspecție. Comandantul navei de pescuit a UE are dreptul de a formula observații în raportul de inspecție. Raportul de inspecție este semnat de către inspectorul abilitat și de către comandantul navei de pescuit a UE, dacă dorește.

6. Înainte de părăsirea navei, inspectorii groenlandezi predau o copie a raportului de inspecție comandantului navei de pescuit a UE. Groenlanda informează autoritățile UE cu privire la inspecție în decurs de opt zile lucrătoare. După ce a fost informată și în urma unei cereri din partea autorităților UE, Groenlanda transmite acestora din urmă, în termen de opt zile lucrătoare, o copie a raportului de inspecție. Dacă este cazul, aceste informații sunt puse la dispoziția organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului (ORGP).

B. Inspecția în port

1. Inspecția într-un port al Groenlandei a navelor de pescuit ale UE care își debarcă sau își transbordează capturile este realizată de inspectori groenlandezi care sunt identificați în mod clar ca fiind însărcinați cu controlul activităților de pescuit.

2. Inspecțiile în port vor fi efectuate în conformitate cu măsurile FAO și cu măsurile ORGP relevante ale statului de port.

3. Groenlanda poate autoriza UE să participe în calitate de observator la inspecția în port.

4. Comandantul navei de pescuit a UE cooperează pentru a facilita desfășurarea activității inspectorilor groenlandezi.

Page 21: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 21 RO

5. La sfârșitul fiecărei inspecții, inspectorii groenlandezi își comunică concluziile comandantului și întocmesc un raport de inspecție. Comandantul navei de pescuit a UE are dreptul de a formula observații în raportul de inspecție. Raportul de inspecție se semnează de către inspectorul abilitat și de către comandantul navei de pescuit a UE.

6. Înainte de părăsirea navei, inspectorii groenlandezi predau o copie a raportului de inspecție comandantului navei UE. Groenlanda transmite autorităților UE o copie a raportului de inspecție în termen de opt zile lucrătoare de la inspecție.

CAPITOLUL VI

REGIMUL OBSERVATORILOR ÎNSĂRCINAȚI CU CONTROLUL

A. Regimul observatorilor

1. Toate operațiunile de pescuit în ZEE groenlandeză sunt supuse regimului de observatori stabilit în temeiul legislației groenlandeze. Comandanții navelor de pescuit din UE care dețin o autorizație de pescuit pentru a putea pescui în ZEE groenlandeză cooperează cu autoritățile groenlandeze pentru îmbarcarea observatorilor.

B. Salariul observatorului

1. Salariul și contribuția la sistemul de asigurări sociale ale observatorului sunt suportate de autoritățile groenlandeze competente.

C. Obligațiile observatorului

1. Pe durata șederii sale la bord, un observator:

a. ia toate măsurile corespunzătoare pentru a nu întrerupe sau împiedica operațiunile de pescuit;

b. respectă bunurile și echipamentele aflate la bord;

c. respectă confidențialitatea tuturor documentelor aparținând navei.

D. Raportul observatorului

1. Înainte de a părăsi nava, observatorul prezintă comandantului navei un raport cuprinzând observațiile sale. Comandantul navei are dreptul de a introduce comentarii în raportul observatorului. Raportul se semnează de către observator și de către comandant. Comandantul primește o copie a raportului observatorului.

2. Autoritățile groenlandeze competente informează autoritățile UE despre această debarcare a observatorului în termen de opt zile lucrătoare. După ce a fost informată și în urma unei cereri din partea autorităților UE, Groenlanda transmite autorităților UE în termen de opt zile lucrătoare o copie a raportului observatorului.

Page 22: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 22 RO

CAPITOLUL VII

SISTEMUL DE MONITORIZARE PRIN SATELIT A NAVELOR DE PESCUIT (VMS)

CONDIțII APLICABILE LOCALIZĂRII PRIN SATELIT A NAVELOR DE PESCUIT

1. În ceea ce privește sistemul de monitorizare prin satelit, toate navele de pescuit care dețin o autorizație de pescuit aplicabilă în apele celeilalte părți respectă toate dispozițiile următoare.

2. Toate navele care dețin o autorizație de pescuit se dotează cu un dispozitiv de localizare prin satelit în stare de funcțiune instalat la bord pentru a permite o comunicare automată și permanentă a coordonatelor lor geografice către centrul de supraveghere a activităților de pescuit (FMC) din statul lor de pavilion. Frecvența transmisiunilor este din oră în oră.

3. Fiecare mesaj de poziție trebuie

(i) să conțină

a. identificarea navei;

b. poziția geografică cea mai recentă a navei (longitudine, latitudine), cu o marjă de eroare mai mică de 500 de metri și cu un interval de încredere de 99 %;

c. data și ora înregistrării poziției;

d. viteza și cursul navei;

(ii) și să fie configurat în conformitate cu formatul anexat în apendicele 2.

4. Prima poziție înregistrată după intrarea în ZEE a celeilalte părți este identificată prin codul „ENT”. Toate pozițiile ulterioare sunt identificate prin codul „POS”, cu excepția primei poziții înregistrate după ieșirea din apele celeilalte părți, care este identificată prin codul „EXI”.

5. FMC al statului de pavilion asigură prelucrarea automată și, dacă este cazul, transmiterea electronică a mesajelor de poziție. Mesajele de poziție se înregistrează în mod securizat și se păstrează timp de trei ani.

6. Componentele hardware și software ale sistemului de monitorizare a navei sunt inviolabile, adică nu permit introducerea și extragerea de informații referitoare la poziții false și nu pot fi dereglate manual. Sistemul este complet automat și operațional încontinuu indiferent de condițiile de mediu. Este interzisă distrugerea, deteriorarea, dezactivarea sau orice alt fel de intervenție asupra sistemului de localizare prin satelit. În special, comandanții se asigură în permanență că:

a. sistemul VMS al navei lui este pe deplin operațional și că mesajele de poziție sunt corect transmise către FMC din statul de pavilion;

b. datele nu sunt modificate în niciun fel;

c. nu există niciun fel de obstrucționări ale antenei sau antenelor conectate la dispozitivele de localizare prin satelit;

Page 23: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 23 RO

d. nu există nici un fel de întreruperi ale alimentării cu energie a dispozitivelor de localizare prin satelit și

e. dispozitivele de localizare prin satelit nu sunt îndepărtate de pe navă.

7. Este interzis ca o navă de pescuit să intre în ZEE a celeilalte părți fără un dispozitiv de localizare prin satelit pe deplin funcțional; în caz contrar, autoritățile groenlandeze sunt îndreptățite să suspende cu efect imediat autorizația de pescuit a navei de pescuit respective. Autoritățile groenlandeze notifică fără întârziere nava în cauză. Autoritățile UE și statul membru de pavilion sunt informate fără întârziere cu privire la suspendarea autorizațiilor de pescuit de către autoritățile groenlandeze.

8. Efectuarea transmisiilor de către navă în caz de defecțiune a sistemului VMS

i. În eventualitatea unei defecțiuni la sistemul VMS al navei, acesta este reparat sau înlocuit în termen de 30 de zile calendaristice de la data notificării comandantului navei de pescuit sau a statului său de pavilion. Autoritățile UE sunt informate în cel mai scurt timp cu privire la acest fapt.

ii. Pe parcursul perioadei menționate anterior, nava trebuie să înceapă să își raporteze manual poziția, în conformitate cu capitolul VII punctul 3 de mai sus, prin e-mail sau fax către FMC din statul de pavilion și către FMC al părții în care se află nava. Frecvența acestei transmisii manuale este de cel puțin o poziție din patru în patru ore.

iii. După această perioadă, nava nu mai este autorizată să desfășoare activități de pescuit în cadrul ZEE groenlandeze.

9. În cazul în care dispozitivul de localizare prin satelit a transmis din oră în oră mesaje conținând aceeași poziție geografică timp de mai mult de patru ore, se transmite un mesaj de poziție care să conțină codul de activitate „ANC”, conform descrierii din formatul anexat. Aceste mesaje de poziție pot fi transmise o dată la 12 ore. La mai puțin de o oră de la schimbarea poziției, se reia frecvența de raportare din oră în oră.

10. Comunicarea securizată a mesajelor de poziție între FMC-uri

i. FMC al statului de pavilion transmite automat mesajele de poziție ale navelor respective către FMC al părții în ale cărei ape se află nava.

ii. FMC ale celor două părți fac schimb de date de contact, de exemplu adrese e-mail, fax, număr telex și numere de telefon, și se informează reciproc fără întârziere cu privire la orice schimbare a acestor coordonate.

iii. Transmiterea mesajelor de poziție între FMC-urile implicate și statele de pavilion se realizează pe cale electronică prin protocolul HTTPS. Schimbul de certificate se realizează între autoritățile groenlandeze și FMC competent din statul de pavilion.

iv. FMC-urile din Uniunea Europeană înseamnă FMC din statul de pavilion în ceea ce privește comunicarea mesajelor de la Uniunea Europeană către Groenlanda. Pentru comunicarea unor astfel de rapoarte și mesaje din Groenlanda către Uniunea Europeană, FMC al Uniunii Europene este FMC al statului membru în ale cărui ape nava își desfășoară sau și-a desfășurat activitatea. FMC din Groenlanda este stabilit în cadrul

Page 24: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 24 RO

unității de control a Ministerului Pescuitului, Vânătorii și Agriculturii (Autoritatea groenlandeză de control a licențelor de pescuit) din Nuuk.

v. FMC aferent apelor în care se află nava la un moment dat informează FMC al statului de pavilion și Comisia Europeană cu privire la orice întrerupere în recepționarea mesajelor de poziție consecutive ale unei nave titulare a unei autorizații de pescuit câtă vreme nava respectivă nu și-a notificat ieșirea din ZEE.

11. Disfuncții ale sistemului de comunicații

i. Groenlanda se asigură de compatibilitatea echipamentului său electronic cu cel al FMC al statului de pavilion și informează UE fără întârziere cu privire la eventualele disfuncții în comunicarea și recepționarea mesajelor de poziție, în vederea găsirii unei soluții tehnice în cel mai scurt timp.

ii. Disfuncționalitățile de comunicare între FMC-uri nu afectează activitatea navelor.

iii. Toate mesajele netransmise în perioada de nefuncționare sunt transmise în cel mai scurt timp după restabilirea comunicării între FMC-urile în cauză.

12. Comandantul navei de pescuit care deține o autorizație de pescuit este considerat responsabil pentru orice manipulare dovedită a sistemului VMS al navei de natură să perturbe funcționarea acestuia sau să falsifice mesajele de poziție ale acesteia. Orice încălcare este supusă sancțiunilor prevăzute de partea în ale cărei ape a avut loc încălcarea și în conformitate cu legislația în vigoare a părții respective.

13. Informațiile de localizare comunicate celeilalte părți, în conformitate cu prezentul acord, nu sunt în niciun caz dezvăluite autorităților, altele decât autoritățile de control și monitorizare, sub o formă care poate permite identificarea unei nave.

14. Fără a aduce atingere punctului precedent, datele VMS pot fi utilizate în scopuri științifice sau de cercetare, cu condiția ca utilizatorii să nu publice aceste date în așa fel încât să se poată identifica anumite nave.

CAPITOLUL VIII

Încălcări

A. Tratamentul aplicat încălcărilor

1. Orice infracțiune comisă în ZEE groenlandeză de către o navă de pescuit a UE titulară a unei autorizații de pescuit în conformitate cu dispozițiile prezentei anexe este înscrisă într-un raport de inspecție.

2. Semnarea raportului de inspecție de către comandant nu aduce atingere dreptului de apărare al comandantului și/sau al armatorului față de infracțiunea denunțată.

Page 25: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 25 RO

B. Informații privind arestarea unei nave

1. Groenlanda notifică UE, în termen de 24 de ore, orice arestare a unei nave de pescuit a UE titulară a unei autorizații de pescuit. Această notificare este însoțită de detalii succinte cu privire la infracțiunea denunțată.

C. Sancțiuni impuse în cazul încălcărilor

1. Sancționarea infracțiunii se determină de către Groenlanda în conformitate cu dispozițiile legislației naționale în vigoare.

D. Procedura judiciară – Garanția bancară

1. Dacă infracțiunea este adusă în fața instanței judiciare competente, armatorul navei de pescuit a UE care a comis infracțiunea depune o garanție bancară la o bancă desemnată de Groenlanda, a cărei valoare, stabilită de Groenlanda, acoperă costurile legate de arestarea navei de pescuit a UE, amenda estimată și eventualele indemnizații compensatorii. Garanția bancară este blocată până la încheierea procedurii judiciare.

2. Garanția bancară se deblochează și se rambursează armatorului fără întârziere după pronunțarea hotărârii:

a. integral, dacă nu s-a impus nicio penalitate;

b. în limita soldului restant, dacă penalitatea constă într-o amendă mai mică decât valoarea garanției bancare.

3. Procedura judiciară trebuie să înceapă cât mai curând posibil în conformitate cu legislația națională;

4. Groenlanda informează UE de rezultatul procedurilor judiciare în termen de 14 zile de la pronunțarea hotărârii.

E. Eliberarea navei și a echipajului

1. Nava de pescuit a UE este autorizată să părăsească portul de îndată ce garanția bancară a fost depusă sau imediat ce penalitatea a fost achitată.

CAPITOLUL IX – ASOCIAțII ÎN PARTICIPAțIUNE TEMPORARE

A. METODE șI CRITERII DE EVALUARE A PROIECTELOR PENTRU ASOCIAțIILE ÎN PARTICIPAțIUNE TEMPORARE șI ÎNTREPRINDERILE MIXTE

1. Părțile fac schimb de informații cu privire la proiectele prezentate pentru formarea asociațiilor în participațiune temporare și a întreprinderilor mixte, în conformitate cu articolul 2 din acord.

2. Proiectele sunt prezentate UE de către autoritățile competente din statul membru sau statele membre în cauză.

Page 26: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 26 RO

3. UE prezintă comitetului mixt o listă de proiecte privind asociațiile în participațiune temporare și întreprinderile mixte. Comitetul mixt evaluează proiectele în conformitate, inter alia, cu următoarele criterii:

(a) tehnologia corespunzătoare operațiunilor de pescuit propuse;

(b) speciile vizate și zonele de pescuit;

(c) vechimea navei;

(d) în cazul asociațiilor în participațiune temporare, durata totală și cea a operațiunilor de pescuit;

(e) experiența anterioară a armatorului UE și a oricărui partener groenlandez în domeniul pescuitului.

4. Comitetul mixt emite un aviz referitor la proiecte după realizarea evaluării prevăzute la punctul 3.

5. În cazul asociațiilor în participațiune temporare, imediat ce proiectele au primit un aviz favorabil din partea comitetului mixt, în urma aprobării de către autoritățile groenlandeze, se eliberează autorizațiile de pescuit necesare.

B. CONDIțII PRIVIND ACCESUL ASOCIAțIILOR ÎN PARTICIPAțIUNE TEMPORARE LA RESURSE ÎN GROENLANDA

1 Autorizații de pescuit

Autorizațiile de pescuit care urmează să fie eliberate de către Groenlanda sunt valabile pe durata asociațiilor în participațiune temporare. Pescuitul se desfășoară respectându-se cotele alocate de autoritățile groenlandeze.

2. Înlocuirea navelor

O navă a UE care își desfășoară activitatea în cadrul unei asociații în participațiune temporare poate fi înlocuită de o altă navă a UE, cu capacitate și specificații tehnice echivalente, numai pentru motive justificate și cu acordul părților.

3. Armarea

Navele care își desfășoară activitatea în cadrul asociațiilor în participațiune temporare respectă normele și reglementările aplicabile în Groenlanda privind armarea, reglementările aplicându-se fără discriminare navelor groenlandeze și celor din UE.

CAPITOLUL X – PESCUITUL EXPERIMENTAL

DETALII PRIVIND PUNEREA ÎN APLICARE A PESCUITULUI EXPERIMENTAL

1. Guvernul Groenlandei și Comisia Europeană decid în comun asupra operatorilor din Uniunea Europeană care vor practica pescuitul experimental, asupra celui mai potrivit moment și a modalităților de punere în aplicare a acestuia. Pentru facilitarea activităților de explorare ale navelor, Guvernul Groenlandei (prin intermediul Institutului groenlandez pentru resurse naturale) pune la dispoziție informațiile științifice existente și alte informații de bază.

Page 27: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 27 RO

2. Industria pescuitului din Groenlanda este implicată îndeaproape (coordonare și dialog privind acordurile referitoare la pescuitul experimental).

3. Durata campaniilor este de maximum șase luni și minimum trei luni. În urma acordului părților aceste perioade pot fi modificate.

4. Comisia Europeană comunică autorităților groenlandeze cererile de autorizații de pescuit pentru pescuitul experimental. Un dosar tehnic din care să rezulte:

– caracteristicile tehnice ale navei;

– nivelul expertizei în domeniul pescuitului al ofițerilor de la bordul acesteia;

– propunerea privind parametrii tehnici ai campaniei (durata, uneltele, regiunile de explorare etc.)

5. După caz, autoritățile groenlandeze organizează un dialog tehnic între părți și armatorii implicați.

6. Înaintea începerii campaniei, armatorii prezintă autorităților groenlandeze și Comisiei Europene:

– o declarație privind capturile deja aflate la bord,

– caracteristicile tehnice ale uneltelor de pescuit care urmează să fie folosite în campanie,

– o asigurare conform căreia vor respecta reglementările groenlandeze din domeniul pescuitului.

7. În timpul campaniei pe mare, armatorii navelor în cauză:

– pun la dispoziția Institutului groenlandez pentru resurse naturale, autorităților groenlandeze și Comisiei Europene un raport săptămânal privind capturile pe zi și pe lansare, inclusiv o descriere a parametrilor tehnici ai campaniei (poziția, profunzimea, data și ora, capturile și alte observații sau comentarii);

– comunică poziția, viteza și direcția navei prin VMS;

– asigură prezența la bord a unui observator științific groenlandez sau a unui observator ales de autoritățile groenlandeze. Rolul observatorului va fi acela de a aduna informații științifice dobândite în urma capturilor, precum și de a preleva eșantioane din acestea. Observatorul este tratat ca un ofițer al navei, iar armatorul îi acoperă cheltuielile de trai pe perioada șederii acestuia pe navă. Decizia privind șederea observatorului la bord, durata șederii, îmbarcarea și portul de debarcare vor fi stabilite de comun acord cu autoritățile groenlandeze;

– supun navele inspecției în momentul în care părăsesc ZEE groenlandeză în cazul în care autoritățile groenlandeze solicită acest lucru;

– asigură respectarea reglementărilor groenlandeze în domeniul pescuitului.

Page 28: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 28 RO

8. Capturile obținute în timpul campaniei experimentale și aferente acesteia rămân în proprietatea armatorului.

9. Capturile aferente campaniei experimentale sunt stabilite de autoritățile groenlandeze înainte de începerea fiecărei campanii și sunt puse la dispoziția comandantului navei (navelor) în cauză.

10. Autoritățile groenlandeze vor desemna o persoană de contact responsabilă cu soluționarea oricăror probleme neprevăzute care ar putea împiedica derularea pescuitului experimental.

11. Înaintea începerii oricărei campanii, autoritățile groenlandeze vor prezenta detaliile și condițiile campaniilor experimentale de pescuit în conformitate cu articolele 9 și 10 din acord și cu legislația groenlandeză.

Page 29: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 29 RO

Apendice la prezenta anexă

1. Apendicele 1 - Formular de cerere de autorizație de pescuit

2. Apendicele 2 – Formular de notificare a intrării/ieșirii

3. Apendicele 3 – Regimul de flexibilitate pentru pescuitul de sebastă pelagică între apele groenlandeze și cele ale CPANE

Page 30: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 30 RO

Apendicele 1 - FORMULAR DE CERERE DE AUTORIZAȚIE DE PESCUIT ÎN ZEE GROENLANDEZĂ

14 Poate fi transmis la aprobarea cererii.

1 Statul de pavilion

2 Numele navei

3 Numărul de înmatriculare în registrul flotei UE

4 Numerele și literele de identificare exterioară

5 Portul de înmatriculare

6 Indicativul radio internațional (IRCS)

7 Numărul Inmarsat (numărul de telefon, numărul de telex, e-mail)14

8 Anul de construcție

9 Numărul OMI (dacă există)

10 Tipul navei

11 Tipuri de unelte de pescuit

12 Specii vizate + cantitatea

13 Zonă de pescuit (ICES/NAFO)

14 Durata autorizației de pescuit

15 Armatori, adresa persoanei fizice sau juridice, numărul de telefon, numărul de telex, e-mail

16 Operatorul navei, adresa persoanei fizice sau juridice, numărul de telefon, numărul de telex, e-mail

17 Numele comandantului

Page 31: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 31 RO

18 Numărul de membri ai echipajului

19 Puterea motorului (KW)

20 Lungime (LOA)

21 Tonajul (GT)

22 Reprezentantul (agentul) în Groenlanda, numele și adresa

23 Adresa la care trebuie transmisă prin e-mail, fax autorizația de pescuit

Comisia Europeană, Direcția Generală Afaceri Maritime și Pescuit, Rue de la Loi 200, B-1049 Bruxelles; fax + 32 2 2962338 email

Page 32: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 32 RO

Apendicele 2 – Formular de notificare a intrării/ieșirii

Formatul pentru comunicarea mesajelor VMS către FMC al celeilalte părți

1) Mesaj „INTRARE”

Date: Cod

domeni

u:

Obligatoriu/

Facultativ

Observații:

Începutul înregistrării SR M Date despre sistem; indică începutul înregistrării

Adresă AD M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării destinatarului

Expeditor FR M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării expeditorului

Numărul înregistrării RN O Date despre mesaj; numărul de ordine al înregistrării pentru

anul relevant

Data înregistrării RD O Date despre mesaj; data transmisiei

Ora înregistrării RT O Date despre mesaj; ora transmisiei

Tipul mesajului TM M Date despre mesaj; tipul mesajului, „ENT”

Indicativ de apel

radio RC M Date despre navă; indicativul de apel radio internațional al

navei

Numărul de referință

internă

IR M Date despre navă; numărul unic al navei părții sub forma unui

cod Alfa-3 ISO al statului de pavilion, urmat de număr

Numărul extern de

înmatriculare XR O Date despre navă; numărul care figurează pe flancul navei

Latitudine LT M Date despre poziție; poziția ± 99.999 (WGS-84)

Longitudine LG M Date despre poziție; poziția ± 999.999 (WGS-84)

Viteză SP M Date despre poziție; viteza navei în zeci de noduri

Curs CO M Date despre poziție; ruta navei pe scala de 360 °

Page 33: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 33 RO

Dată DA M Date despre poziție; data înregistrării poziției UTC

(AAAALLZZ)

Ora TI M Date despre poziție; ora înregistrării poziției UTC (HHMM)

Sfârșitul înregistrării ER M Date despre sistem; indică sfârșitul înregistrării

Page 34: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 34 RO

2) Mesaj/raport „POZIȚIE”

Date: Cod

domeni

u:

Obligatoriu/Fa

cultativ Observații:

Începutul înregistrării SR M Date despre sistem; indică începutul înregistrării

Adresă AD M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării destinatarului

Expeditor FR M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării expeditorului

Numărul înregistrării RN O Date despre mesaj; numărul de ordine al înregistrării pentru anul

relevant

Data înregistrării RD O Date despre mesaj; data transmisiei

Ora înregistrării RT O Date despre mesaj; ora transmisiei

Tipul mesajului TM M Date despre mesaj; tipul mesajului, „POS”15

Indicativ de apel radio RC M Date despre navă; indicativul de apel radio internațional al navei

Numărul de referință

internă

IR M Date despre navă; numărul unic al navei părții sub forma unui cod

Alfa-3 ISO al statului de pavilion, urmat de număr

Numărul extern de

înmatriculare XR O Date despre navă; numărul care figurează pe flancul navei

Latitudine LT M Date despre poziție; poziția ± 99.999 (WGS-84)

Longitudine LG M Date despre poziție; poziția ± 999.999 (WGS-84)

Activitate AC O 16 Date despre poziție; „ANC” indică modul de raportare redusă

Viteză SP M Date despre poziție; viteza navei în zeci de noduri

Curs CO M Date despre poziție; ruta navei pe scala de 360 °

Dată DA M Date despre poziție; data înregistrării poziției UTC (AAAALLZZ)

Ora TI M Date despre poziție; ora înregistrării poziției UTC (HHMM)

Sfârșitul înregistrării ER M Date despre sistem; indică sfârșitul înregistrării

15 Tipul mesajului este „MAN” pentru rapoartele comunicate de către nave cu un sistem defectuos de localizare prin

satelit. 16 Aplicabil doar dacă nava transmite mesaje POS cu o frecvență redusă.

Page 35: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 35 RO

3) Mesaj „IEȘIRE”

Date: Cod

domeni

u:

Obligatoriu/

Facultativ

Observații:

Începutul înregistrării SR M Date despre sistem; indică începutul înregistrării

Adresă AD M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării destinatarului

Expeditor FR M Date despre mesaj; codul Alfa-3 ISO al țării expeditorului

Numărul înregistrării RN O Date despre mesaj; numărul de ordine al înregistrării pentru anul

relevant

Data înregistrării RD O Date despre mesaj; data transmisiei

Ora înregistrării RT O Date despre mesaj; ora transmisiei

Tipul mesajului TM M Date despre mesaj; tipul mesajului, „EXI”

Indicativ de apel radio RC M Date despre navă; indicativul de apel radio internațional al navei

Numărul de referință

internă

IR M Date despre navă; numărul unic al navei părții sub forma unui cod

Alfa-3 ISO al statului de pavilion, urmat de număr

Numărul extern de

înmatriculare XR O Date despre navă; numărul care figurează pe flancul navei

Dată DA M Date despre poziție; data înregistrării poziției UTC (AAAALLZZ)

Ora TI M Date despre poziție; ora înregistrării poziției UTC (HHMM)

Sfârșitul înregistrării ER M Date despre sistem; indică sfârșitul înregistrării

4) Date privind formatul

Fiecare mesaj dintr-o transmisie de date este structurat după cum urmează:

– o bară oblică dublă (//) și caracterele „SR” marchează începutul mesajului;

– o bară oblică dublă (//) și codul domeniului indică începutul unui element constituent al datelor;

– o singură bară oblică (/) marchează separarea între codul domeniului și date;

– perechile de date sunt separate prin spațiu;

– caracterele „ER” și o bară oblică dublă (//) indică sfârșitul înregistrării.

Page 36: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 36 RO

Toate codurile domeniului din prezenta anexă sunt în format nord-atlantic conform schemei de control și aplicare a Comisiei pentru pescuit în Atlanticul de Nord-Est (CPANE).

Page 37: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 37 RO

Apendicele 3

Regimul de flexibilitate pentru pescuitul de sebastă pelagică între apele groenlandeze și apele CPANE

1. Pentru a putea pescui în regimul de flexibilitate pentru pescuitul de sebastă între apele groenlandeze și apele CPANE, navele trebuie să depună o cerere adresată Groenlandei prin care să solicite o autorizație de pescuit în regim de flexibilitate. Sub rezerva aprobării cererii, navele vor primi o autorizație de pescuit specifică pentru activități în afara ZEE groenlandeze.

2. Trebuie respectate toate măsurile referitoare la acest tip de pescuit în zona de reglementare a CPANE, stabilite de CPANE.

3. O navă poate să își pescuiască cota groenlandeză de sebastă doar după ce a și-epuizat cota CPANE de sebastă aferentă UE, alocată de statul său de pavilion.

4. O navă poate să își pescuiască cota groenlandeză în aceeași zonă CPANE în care și-a prins și cota CPANE, sub rezerva dispozițiilor de la punctul 5 de mai jos.

5. O navă poate să își pescuiască cota groenlandeză în zona de conservare a sebastei în condițiile prevăzute în recomandarea CPANE privind gestionarea sebastei în Marea Irminger și în apele adiacente, dar excluzând orice parte care se află în ZEE a Islandei.

6. O navă care desfășoară activități de pescuit în zona de reglementare a CPANE transmite un raport de poziție prin VMS către CPANE prin intermediul FMC al statului său de pavilion în conformitate cu cerințele de reglementare. În timpul operațiunii de pescuit din cota groenlandeză în zona de conservare a sebastei conform CPANE, FMC al statului de pavilion ia măsuri pentru transmiterea în timp aproape real a rezultatelor rapoartelor orare de poziție a navei prin VMS către FMC din Groenlanda.

7. Comandantul navei se asigură că, în raportarea către CPANE și către autoritățile groenlandeze, capturile de sebastă efectuate în zona de reglementare a CPANE în conformitate cu autorizația de pescuit groenlandeză în regim de flexibilitate sunt identificate în mod clar și contabilizate la cota groenlandeză, utilizând autorizația de pescuit acordată în regim de flexibilitate.

(i) Înainte de a începe să pescuiască din cota lor groenlandeză, navele transmit un mesaj ACTIVE „CATCH ON ENTRY” către FMC din Groenlanda prin intermediul FMC din statul lor de pavilion, după cum urmează:

1. ACTIVE „CATCH ON ENTRY”

2. Numele navei

3. Numărul de înmatriculare extern

4. IRCS

5. Numele comandantului

6. Data și ora începerii operațiunilor de pescuit din cota groenlandeză

Page 38: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 38 RO

7. Poziția

8. Capturile de la bord de specii, exprimate în echivalent de greutate în viu, și zona de capturare.

(ii) RAPORTUL ZILNIC DE CAPTURI

Datele din jurnalul de pescuit sunt transmise zilnic până cel târziu la ora 2359 UTC.

(iii) La încetarea activităților lor de pescuit din cota groenlandeză, navele transmit un mesaj PASSIVE „CATCH ON EXIT” către FMC din Groenlanda prin intermediul FMC din statul lor de pavilion, după cum urmează:

1. PASSIVE „CATCH ON EXIT”

2. Numele navei

3. Numărul de înmatriculare extern

4. IRCS

5. Numele comandantului

6. Data și ora încetării activităților de pescuit din cota groenlandeză

7. Poziția

8. Capturile de la bord de specii, exprimate în echivalent de greutate în viu, și zona de capturare.

Ambele rapoarte, ACTIVE sau PASIVE, sunt transmise fără a aduce atingere obligației de raportare zilnică a capturilor.

8. Pentru a intensifica protecția zonelor de ecloziune a larvelor, activitățile de pescuit nu pot începe înainte de data stabilită în Recomandarea CPANE privind gestionarea sebastei în Marea Irminger și în apele adiacente.

9. Statul de pavilion raportează autorităților UE capturile efectuate din cota groenlandeză în apele groenlandeze și în zona de reglementare a CPANE. Raportarea include toate capturile efectuate în cadrul regimului de flexibilitate, indicând în mod clar captura și autorizația de pescuit corespondentă.

10. La sfârșitul sezonului de pescuit, fiecare FMC din statul de pavilion transmite autorităților groenlandeze statistici privind capturile de sebastă pelagică efectuate în cadrul acestui regim de flexibilitate.

Page 39: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 39 RO

FIȘĂ FINANCIARĂ LEGISLATIVĂ

1. CADRUL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

1.1. Denumirea propunerii/inițiativei

Propunere de decizie a Consiliului privind încheierea Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute în Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Guvernul Danemarcei și Guvernul local al Groenlandei, pe de altă parte (denumit în continuare „protocolul”)

1.2. Domeniul (domeniile) de politică în cauză în structura ABM/ABB17

11. - Afaceri maritime și pescuit

11.03 - Pescuitul internațional și dreptul mării

1.3. Tipul propunerii/inițiativei

X Propunerea/inițiativa se referă la extinderea unei acțiuni existente

1.4. Obiective

1.4.1. Obiectiv(e) strategic(e) multianual(e) al(e) Comisiei vizat(e) de propunere/inițiativă

În cadrul competenței exclusive de care dispune în ceea ce privește negocierea de acorduri bilaterale în domeniul pescuitului, Comisia negociază, încheie și implementează acorduri de parteneriat în domeniul pescuitului (APP), asigurând, în același timp, un dialog politic între parteneri în domeniul politicii în domeniul pescuitului din țările terțe implicate.

Negocierea și încheierea de acorduri de parteneriat în domeniul pescuitului cu țări terțe corespund obiectivului general de menținere și protejare a activităților de pescuit desfășurate de flota UE și de dezvoltare a relațiilor în spiritul parteneriatului în vederea consolidării exploatării sustenabile a resurselor halieutice din afara apelor UE, luând în considerare aspectele de mediu, pe cele sociale și economice.

De asemenea, acordurile de parteneriat în domeniul pescuitului asigură coerența între principiile pe care se bazează politica comună în domeniul pescuitului și angajamentele asumate în cadrul altor politici europene.

1.4.2. Obiectiv(e) specific(e) și activitatea (activitățile) ABM/ABB în cauză

Obiectivul specific nr. 118

17 ABM (Activity Based Management): gestionarea pe activități – ABB (Activity Based Budgeting): stabilirea

bugetului pe activități. 18 p.m.: în declarațiile privind activitățile stabilite pentru bugetul 2012, este vorba de obiectivul specific nr. 2; a se

vedea: http://www.cc.cec/budg/bud/proc/adopt/_doc/_pdf/2012/supdoc-11-MARE.pdf

Page 40: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 40 RO

Sprijinirea pescuitului sustenabil în apele din afara Uniunii Europene, menținerea prezenței europene în zonele de pescuit îndepărtate și protejarea intereselor sectorului european al pescuitului și ale consumatorilor prin negocierea și încheierea de acorduri de parteneriat în domeniul pescuitului cu țări terțe, care să fie în concordanță cu alte politici europene.

Activitatea (activitățile) ABM/ABB în cauză

Afacerile maritime și pescuitul, pescuitul internațional și dreptul mării, acordurile internaționale în materie de pescuit (linia bugetară 11.0301)

1.4.3. Rezultatul (rezultatele) și impactul preconizate

A se preciza efectele pe care propunerea/inițiativa ar trebui să le aibă asupra beneficiarilor vizați/grupurilor vizate.

Încheierea protocolului va contribui la menținerea nivelului sustenabil de posibilități de pescuit pentru navele europene în apele groenlandeze în perioada 2013-2015. Protocolul va contribui la menținerea continuității în zonele de pescuit vizate de acordurile nordice și la o mai bună gestionare și conservare a resurselor halieutice.

1.4.4. Indicatori de rezultat și de impact

A se preciza indicatorii care permit monitorizarea punerii în aplicare a propunerii/inițiativei.

Indicatorii de mai jos vor fi utilizați în contextul ABM în scopul monitorizării implementării acordului:

- monitorizarea ratei de utilizare anuală a posibilităților de pescuit (% din autorizațiile de pescuit utilizate anual în funcție de disponibilitatea oferită în temeiul protocolului);

- colectarea și analizarea datelor privind capturile și valoarea comercială a acordului.

Dacă sunt coroborați cu alte acorduri de parteneriat în domeniul pescuitului, indicatorii următori vor putea fi utilizați în cadrul unei analize multianuale.

- contribuția la ocuparea forței de muncă și la realizarea de valoare adăugată în UE;

- contribuția la stabilizarea pieței UE;

- numărul de reuniuni tehnice și de întruniri ale comitetului mixt.

1.5. Motivul (motivele) propunerii/inițiativei

1.5.1. Cerințe de îndeplinit pe termen scurt sau lung

Protocolul acoperă perioada 1 ianuarie 2013-31 decembrie 2015. Acesta va oferi un cadru pentru activitățile de pescuit ale flotei europene și, în special, va permite armatorilor să obțină în continuare autorizații de pescuit în zona de pescuit a Groenlandei.

Page 41: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 41 RO

În plus, unul dintre obiectivele protocolului este acela de a consolida cooperarea dintre UE și Groenlanda în vederea promovării dezvoltării unei politici sustenabile în domeniul pescuitului și a exploatării raționale a resurselor halieutice în zona de pescuit a Groenlandei.

Contribuția financiară anuală va fi de 17 847 244 EUR.

- Contribuția financiară anuală pentru drepturile de acces: 15 104 203 EUR, inclusiv o rezervă financiară de 1 500 000 EUR pentru posibilități de pescuit suplimentare compatibile cu avizul științific.

- Suma alocată anual în temeiul noului protocol în sprijinul sectorului pescuitului este de 2 743 041 EUR.

1.5.2. Valoarea adăugată a implicării UE

În ceea ce privește acest nou protocol, lipsa intervenției Uniunii Europene ar determina apariția unor acorduri private în care pescuitul sustenabil și responsabil nu s-ar număra întotdeauna printre obiectivele prioritare.

Uniunea Europeană își exprimă totodată speranța că, prin intermediul protocolului, Groenlanda va continua să coopereze eficient cu UE în cadrul organismelor regionale cum ar fi NAFO și CPANE. Fondurile disponibile vor permite, de asemenea, Groenlandei să își continue eforturile de planificare strategică pentru implementarea politicilor sale în domeniul pescuitului.

1.5.3. Învățăminte desprinse din experiențele anterioare similare

În vederea eventualei demarări a negocierilor pentru noul protocol și cu sprijinul unui consorțiu de consultanți independenți, s-a realizat o evaluare amănunțită a protocolului pentru perioada 2007-2012, evaluare finalizată în septembrie 2011.

Evaluarea ex ante a identificat o serie de puncte de interes pentru (i) UE:

- Răspunzând nevoilor flotelor europene, acordul în domeniul pescuitului încheiat cu Groenlanda ar putea contribui la sprijinirea viabilității industriei UE în nord.

- Se estimează că protocolul poate contribui la viabilitatea industriei europene, oferind navelor Uniunii Europene și sectoarelor care depind de acestea un cadru juridic stabil și vizibilitate pe termen mediu.

și pentru (ii) Groenlanda:

– Acordul de parteneriat în domeniul pescuitului poate contribui la consolidarea capacităților instituționale din sectorul pescuitului, îmbunătățind cercetarea și activitățile de monitorizare, control și supraveghere, precum și formarea profesională.

– De asemenea, acordul de parteneriat în domeniul pescuitului va avea un impact asupra stabilității bugetare a sectorului pescuitului din țară.

Page 42: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 42 RO

1.5.4. Coerența și posibila sinergie cu alte instrumente financiare relevante

Fondurile vărsate în cadrul acordurilor de parteneriat în domeniul pescuitului constituie venituri fungibile la bugetele țărilor terțe partenere. Alocarea unei părți a acestor fonduri pentru punerea în aplicare a acțiunilor din cadrul politicii sectoriale a țării este însă o condiție pentru încheierea și monitorizarea acestor acorduri.

1.6. Durata acțiunii și impactul financiar al acesteia

X Propunere/inițiativă pe durată determinată

X Propunere/inițiativă în vigoare pentru o perioadă de trei ani, începând de la 1 ianuarie 2013, dată de la care protocolul se aplică în mod provizoriu, în conformitate cu Decizia Consiliului privind semnarea în numele Uniunii Europene și aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului.

X Impact financiar din 2013 până în 2015

1.7. Modul (modurile) de gestionare preconizat(e)19

X Gestiune centralizată directă de către Comisie

19 Explicațiile privind modurile de gestionare, precum și trimiterile la Regulamentul financiar sunt disponibile pe site-

ul BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html

Page 43: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 43 RO

2. MĂSURI DE GESTIONARE

2.1. Dispoziții în materie de monitorizare și raportare

A se preciza frecvența și condițiile aferente acestor dispoziții.

Comisia (DG MARE) va asigura monitorizarea periodică a aplicării prezentului protocol, în special în ceea ce privește utilizarea de către operatori a posibilităților de pescuit și în ceea ce privește datele privind capturile.

În plus, acordul de parteneriat în domeniul pescuitului prevede cel puțin o reuniune anuală a comitetului mixt în timpul căreia reprezentanții Comisiei și ai statelor membre interesate au o reuniune cu reprezentanții țării terțe pentru a analiza stadiul aplicării acordului și a protocolului la acesta.

În ce privește utilizarea sprijinului sectorial, protocolul prevede că cele două părți trebuie să evalueze în fiecare an rezultatele aplicării programului sectorial multianual. Protocolul prevede posibilitatea ajustării contribuției financiare destinate sprijinului sectorial în cazul în care această evaluare arătă că realizarea obiectivelor finanțate nu este satisfăcătoare.

2.2. Sistemul de gestiune și control

2.2.1. Riscul (riscurile) identificat(e)

Instituirea unui protocol în domeniul pescuitului presupune unele riscuri, cum ar fi: sumele destinate finanțării politicii sectoriale în domeniul pescuitului ar putea să nu fie alocate după cum s-a convenit (subprogramare).

2.2.2. Metoda (metodele) de control preconizată (preconizate)

În vederea evitării riscurilor menționate la punctul precedent, s-a prevăzut un dialog susținut referitor la programarea și aplicarea politicii sectoriale. Printre aceste metode de control se numără și analiza rezultatelor efectuată în cadrul comitetului mixt, după cum se menționează la punctul 2.1.

În plus, protocolul prevede clauze specifice privind suspendarea sa, cu anumite condiții și în anumite circumstanțe.

2.3. Măsuri de prevenire a fraudelor și a neregulilor

A se preciza măsurile de prevenire și de protecție existente sau preconizate.

Utilizarea contribuției financiare a UE în cadrul acordului de parteneriat în domeniul pescuitului este în întregime la discreția statului terț suveran în cauză. Cu toate acestea, Comisia se angajează să încerce să stabilească un dialog politic și o colaborare permanente în vederea îmbunătățirii gestionării acordului de parteneriat în domeniul pescuitului, precum și a consolidării contribuției UE la gestionarea sustenabilă a resurselor. În orice caz, orice plată efectuată de Comisie în cadrul unui acord în domeniul pescuitului este supusă normelor și procedurilor bugetare și financiare standard ale Comisiei. Acest lucru permite în special identificarea completă a conturilor bancare ale țărilor terțe în care se plătește contribuția

Page 44: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 44 RO

financiară. În cazul protocolului de față, articolul 2 prevede că întreaga contribuție financiară trebuie plătită într-un cont al Trezoreriei publice deschis la o instituție financiară indicată de autoritățile groenlandeze.

Page 45: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 45 RO

3. IMPACTUL FINANCIAR ESTIMAT AL PROPUNERII/INIȚIATIVEI

3.1. Rubrica (rubricile) din cadrul financiar multianual și linia (liniile) bugetară (bugetare) de cheltuieli afectată (afectate)

• Linii bugetare de cheltuieli existente

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

Linia bugetară Tipul cheltuielilor

Contribuție Rubrica din cadrul financiar multianual

Număr [Descriere…]

Dif./Nedif.21

Țări AELS22

Țări candidate23

Țări terțe

În sensul articolului 18 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul financiar

2

11.0301

Acorduri internaționale în domeniul pescuitului

11.010404

Acorduri internaționale în domeniul pescuitului – cheltuieli administrative

Dif.

Nedif.

NU NU NU NU

• Noile linii bugetare a căror creare se solicită

(nu se aplică)

În ordinea rubricilor din cadrul financiar multianual și a liniilor bugetare.

Linia bugetară Tipul cheltuielilor

Contribuție Rubrica din cadrul financiar multianual

Număr [Descriere…]

Dif./Nedif.

Țări AELS

Țări candidate

Țări terțe

În sensul articolului 18 alineatul (1) litera (aa) din Regulamentul financiar

21 Dif. = credite diferențiate / Nedif. = credite nediferențiate. 22 AELS: Asociația Europeană a Liberului Schimb. 23 Țările candidate și, după caz, țările potențial candidate din Balcanii de Vest.

Page 46: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 46 RO

[…] [XX.YY.YY.YY]

[…] […] DA/NU DA/NU DA/NU DA/NU

Page 47: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 47 RO

3.2. Impactul estimat asupra cheltuielilor

3.2.1. Sinteza impactului estimat asupra cheltuielilor

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Rubrica din cadrul financiar multianual: 2 Conservarea și gestionarea resurselor naturale

DG: MARE

Anul N24 (2013)

Anul N+1 (2014)

Anul N+2 (2015)

Anul N+3

(2016)

A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

TOTAL

Credite operaționale

Angajamente (1) 17,847 17,847 17,847 53,541 Numărul liniei bugetare: 11.0301

Plăți (2) 17,847 17,847 17,847 53,541

Angajamente (1a) Numărul liniei bugetare:

Plăți (2a)

Credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe25

Numărul liniei bugetare: 11.010404 (3) 0,080 0,080

Angajamente =1+1a +3 17,847 17,847 17,927 53,621

TOTAL credite pentru DG MARE

Plăți =2+2a 17,847 17,847 17,927 53,621

24 Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei. 25 Asistență tehnică și/sau administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a programelor și/sau a acțiunilor UE (fostele linii „BA”), cercetare indirectă și

cercetare directă.

Page 48: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 48 RO

+3

Angajamente (4) 17,847 17,847 17,847 53,541 TOTAL credite operaționale26

Plăți (5) 17,847 17,847 17,847 53,541

TOTAL credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe (6) 0,080 0,080

Angajamente =4+ 6 17,847 17,847 17,927 53,621 TOTAL credite în cadrul RUBRICII 2

din cadrul financiar multianual Plăți =5+ 6 17,847 17,847 17,927 53,621

În cazul în care propunerea/inițiativa afectează mai multe rubrici: (nu se aplică)

Angajamente (4) TOTAL credite operaționale

Plăți (5)

TOTAL credite cu caracter administrativ finanțate din bugetul anumitor programe (6)

Angajamente =4+ 6 TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1 - 4 din cadrul financiar multianual (suma de referință) Plăți =5+ 6

26 Contribuția financiară include: a) 15 104 203 EUR pe an, reprezentând cota anuală de 85 765 de tone și b) 2 743 041 EUR pe an, reprezentând sprijinul pentru dezvoltarea

politicii sectoriale în domeniul pescuitului a Groenlandei. Suma totală a contribuției financiare plătite de către UE nu depășește dublul sumei de 15 104 203 EUR [a se vedea articolul 2 alineatul (3) din protocol].

Page 49: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 49 RO

Rubrica din cadrul financiar multianual: 5 „Cheltuieli administrative”

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Anul N (2013)

Anul N+1 (2014)

Anul N+2 (2015)

Anul N+327 (2016)

A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

TOTAL

DG: MARE

Resurse umane 0,083 0,083 0,083 0,249

Alte cheltuieli administrative28 0,010 0,010 0,010 0,030

TOTAL DG MARE Credite 0,093 0,093 0,093 0,279

TOTAL credite în cadrul RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual

(Total angajamente = Total plăți) 0,093 0,093 0,093 0,279

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Anul N29

Anul N+1

Anul N+2

Anul N+3

A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

TOTAL

27 Cheltuielile administrative acoperă trei exerciții bugetare, dat fiind faptul că protocolul vizează perioada ianuarie 2013- decembrie 2015. 28 Costuri estimate pentru misiunile de monitorizare la fața locului. 29 Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei.

Page 50: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 50 RO

Angajamente 17,940 17,940 18,020 53,900 TOTAL credite în cadrul RUBRICILOR 1 - 5 din cadrul financiar multianual Plăți 17,940 17,940 18,020 53,900

Page 51: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 51 RO

3.2.2. Impactul estimat asupra creditelor operaționale

– X Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite operaționale, conform explicațiilor de mai jos:

Credite de angajament în milioane EUR (cu patru zecimale)

Anul N (2013)

Anul N+1 (2014)

Anul N+2 (2015)

Anul N+3

A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (cf. punctul 1.6) TOTAL

REALIZĂRI A se indica:

obiectivele și realizările

Tipul realizării30

Costul mediu al realizării

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări

Costuri totale

Numărul de realizări Numărul total de realizări

Costuri totale

OBIECTIVUL SPECIFIC NR. 131

Capturi

Cotă 85 765 t 15,104 85 765 t 15,104 85

765 t 15,104 257 295 t 45,312

Sprijin sectorial 1 2,743 1 2,743 1 2,743 8,229

Subtotal obiectivul specific nr. 1 17,847 17,847 17,847 53,541

OBIECTIVUL SPECIFIC NR.°2 …

30 Realizările se referă la produsele și serviciile care vor fi furnizate (de ex.: numărul de schimburi de studenți finanțate, numărul de km de străzi construiți etc.). 31 Conform descrierii din secțiunea 1.4.2. „Obiectiv(e) specific(e)…”

Page 52: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 52 RO

Realizare

Subtotal obiectivul specific nr. 2

COSTURI TOTALE 17,847 17,847 17,847 53,541

Page 53: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 53 RO

3.2.3. Impactul estimat asupra creditelor cu caracter administrativ

3.2.3.1. Sinteză

– X Propunerea/inițiativa implică utilizarea de credite administrative, conform explicațiilor de mai jos:

milioane EUR (cu 3 zecimale)

Anul N32 (2013)

Anul N+1 (2014)

Anul N+2 (2015)

Anul N+3

A se introduce numărul de coloane necesar pentru a reflecta durata impactului (a se vedea punctul 1.6)

TOTAL

RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual

Resurse umane 0,083 0,083 0,083 0,249

Alte cheltuieli administrative33 0,010 0,010 0,010 0,030

Subtotal RUBRICA 5 din cadrul financiar multianual

0,093 0,093 0,093 0,279

În afara RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual34

Resurse umane 0 0 0

Alte cheltuieli cu caracter administrativ35 0 0 0,080 0,080

Subtotal în afara RUBRICII 5 din cadrul financiar multianual

0 0 0,080 0,080

32 Anul N este anul în care începe punerea în aplicare a propunerii/inițiativei. 33 Costuri estimate pentru misiunile de monitorizare la fața locului efectuate de personalul de la sediu. 34 Asistență tehnică și/sau administrativă și cheltuieli de sprijin pentru punerea în aplicare a programelor și/sau a

acțiunilor UE (fostele linii „BA”), cercetare indirectă și cercetare directă. 35 Costuri estimate pentru misiunile de monitorizare la fața locului. Suma pentru 2015 include o dispoziție privind o

evaluare ex post a protocolului.

Page 54: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 54 RO

TOTAL 0,093 0,093 0,173 0.359

Page 55: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 55 RO

3.2.3.2. Necesarul de resurse umane estimat

– X Propunerea/inițiativa implică utilizarea de resurse umane, conform explicațiilor de mai jos:

Estimarea trebuie exprimată în valoare întreagă (sau cel mult cu o zecimală)

Anul N (2013)

Anul N+1 (2014)

Anul N+2 (2015)

Anul N+3

A se menționa numărul de ani necesar pentru a reflecta durata impactului (cf. punctul 1.6)

Posturi din schema de personal (posturi de funcționari și de agenți temporari)

XX 01 01 01 (la sediu și în birourile de reprezentare ale Comisiei) 0,083 0,083 0,083

XX 01 01 02 (în delegații)

XX 01 05 01 (cercetare indirectă) 0 0 0

10 01 05 01 (cercetare directă) 0 0 0

Personal extern (în echivalent normă întreagă: ENI)36

XX 01 02 01 (AC, INT, END din „pachetul global”) 0 0 0

XX 01 02 02 (AC, INT, JED, AL și END în delegații) 0 0 0

la sediu38 XX 01 04 yy37

- în delegații

XX 01 05 02 (AC, INT, END în cadrul cercetării indirecte)

36 AC= agent contractual; INT= personal pus la dispoziție de agenții de muncă temporară („Intérimaire”); JED =

„Jeune Expert en Délégation” (expert tânăr în delegații); AL= agent local; END = expert național detașat. 37 Subplafonul pentru personal extern din credite operaționale (fostele linii „BA”). 38 Fondurile structurale, Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și Fondul european pentru

pescuit (FEP).

Page 56: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 56 RO

10 01 05 02 (AC, INT, END în cadrul cercetării directe)

11 01 04 04 (AC, atașat însărcinat cu monitorizarea punerii în aplicare a sprijinului sectorial)

0 0 0

TOTAL 0,083 0,083 0,083

XX este domeniul de politică sau titlul din buget în cauză.

Necesarul de resurse umane va fi acoperit de efectivele de personal ale DG-ului în cauză alocate deja gestionării acțiunii și/sau realocate intern în cadrul DG-ului, completate, după caz, prin resurse suplimentare ce ar putea fi alocate DG-ului care gestionează acțiunea în cadrul procedurii de alocare anuală și în lumina constrângerilor bugetare.

Page 57: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 57 RO

Calcul estimativ al necesarului de resurse umane:

Funcționari și agenți temporari 1 funcționar de la DG MARE x 0,35 + 1 șef de unitate/1 reprezentant al șefului de unitate x 0,15 + 1 AST secretariat x 0,15: estimări totale de 0,55 persoane/an

Calculul costurilor: 0,65 persoane/an x 127 000 EUR/an = 82 550 EUR => 0,083 milioane EUR

Personal extern

Personal în afara rubricii 5

Calculul totalului resurselor umane pe an: 82 550 EUR => 0,083 milioane EUR

Descrierea sarcinilor care trebuie efectuate:

- Asigurarea asistenței necesare negociatorului în pregătirea și finalizarea procesului de negociere a acordurilor în domeniul pescuitului:

- participarea la negocierile cu țări terțe pentru încheierea de acorduri în domeniul pescuitului;

- pregătirea proiectelor de rapoarte de evaluare și a notelor privind strategia de negociere pentru Comisar;

- prezentarea și susținerea poziției Comisiei în cadrul grupului de lucru al Consiliului privind „Pescuitul extern”;

- participarea la găsirea unei soluții de compromis cu statele membre care să fie inclusă în textul final al acordului.

- Monitorizarea implementării acordurilor:

- monitorizarea zilnică a acordurilor în domeniul pescuitului;

- pregătirea și verificarea angajamentelor și plăților aferente contribuției financiare și tuturor contribuțiilor specifice suplimentare;

- raportarea sistematică cu privire la implementarea acordurilor;

- evaluarea acordurilor: aspecte științifice și tehnice;

- pregătirea proiectelor de propuneri de regulament și de decizie ale Consiliului și redactarea textului acordului;

- lansarea și monitorizarea procedurilor de adoptare.

- Asistență tehnică:

Page 58: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 58 RO

- pregătirea poziției adoptate de Comisie în cadrul comitetului mixt.

- Relații interinstituționale:

- reprezentarea Comisiei în fața Consiliului, a Parlamentului European și a statelor membre în procesul de negociere;

- redactarea răspunsurilor la întrebările orale și scrise adresate de Parlamentul European.

- Consultare și coordonare interdepartamentală:

- menținerea relațiilor cu celelalte direcții generale pe aspecte legate de negocierea și monitorizarea acordurilor;

- organizarea consultărilor interdepartamentale și furnizarea de răspunsuri în urma acestora.

- Evaluare:

- participarea la actualizarea evaluării impactului;

- analiza obiectivelor atinse și a indicatorilor de evaluare.

Page 59: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 59 RO

3.2.4. Compatibilitatea cu cadrul financiar multianual actual

– X Propunerea/inițiativa este compatibilă cu cadrul financiar multianual existent.

3.2.5. Participarea terților la finanțare

– X Propunerea/inițiativa nu prevede cofinanțare din partea terților

Page 60: COMISIA EUROPEANĂ...de pescuit a Groenlandei. Pe această bază, Comisia propune adoptarea de către Consiliu, cu aprobarea Parlamentului, a prezentei decizii privind încheierea

RO 60 RO

3.3. Impactul estimat asupra veniturilor

– X Propunerea/inițiativa nu are impact financiar asupra veniturilor.