colectii de exorcisme text grecesc

152
πρωτ / ρογ ^ ΗΗΗΤΡ , ΟΥ BflKapov * ρ. θ aceeMQM xeiMazoMeNGM Kai υπο  πη ΥΜ 3 Τ ( ι )  ν aKaeaPTWN

Upload: dalvalem

Post on 14-Apr-2018

283 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 1/152

Page 2: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 2/152

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑ ΤΟΥ ΠΑΡΑΚΛΗΤΙΚΟΥ ΚΑΝΟΝΟΣ(Εις τόν Κύριον ήμών Ίησούν Χρίστον, εις τήν ύπεραγία Θεοτόκον,

είς τούς άσωμάτους, εις τούς Αποστόλους καί είς τους Αγίους πάντες)___ ^

ΕΥΧΑΙ ήτοι ΕΞΟΡΙΟΣΜΟΙ επί πασχόντων ύπό Δαιμόνωνκαί έπί πάσαν άσθένειαν ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ______ σε -

ΕΞΟΡΙΟΣΜΟΙ ΤΟΥ ΕΝ ΑΠΟΙΣ ΠΑΤΡΟΣ ΗΜΩΝΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΤΟΥ ΘΕΟΛΟΓΟΥ_________ _____   _________ σελ 43

ΕΥΧΑΙ ΔΙΑ ΤΑΣ ΑΥΤΑΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ._____ ____________ ______σελ 53

ΙΕΡΑΙ ΕΥΧΑΙ ΤΟΥ ΑΠΟΥΙΕΡΟΜΑΡΤΥΡΟΣΚΥΠΡΙΑΝΟΥ ΠΡΟΣ ΔΙΑΛΥΣΙΝ ΤΩΝ ΜΑΠΩΝ______________ σελ 67

ΕΥΧΑΙ ΤΟΥ ΑΠΟΥ ΠΑΡΘΕΝΙΟΥ ΕΠΙΣΚΟΠΟΥΛΑΜΨΑΚΟΥ ΤΟΥ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΟΥ:__________________ _ σεχ 93

ΕΥΧΗ ΤΗΣ ΑΠΑΣ ΜΕΓΑΛΟΜΑΡΤΥΡΟΣΞΕΝΙΑΣ ΤΗΣ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΟΥ__________ ____________ _αελ. 105

ΕΥΧΗ ΑΠΟΥ ΓΕΡΑΣΙΜΟΥ ΚΕΦΑΛΛΗΝΙΑΣ_________ ______σελ. 113

ΕΥΧΑΙ ΤΗΣ ΑΠΑΣ ΜΕΓΑΛΟΜΑΡΤΥΡΟΣ ΒΑΡΒΑΡΑΣ________ σελ. 121

ΕΥΧΗ ΤΟΥ ΑΠΟΥ ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ ΔΕΚΑΠΟΛΓΓΟΥ____________ σελ. 129

ΕΞΟΡΚΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΑΠΟΥ ΤΡΥΦΩΝΟΣΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΜΑΡΤΥΡΟΣ_______ _______ ____________ σελ. 135

ΕΥΧΗ ΤΩΝ ΕΠΤΑ ΠΑΙΔΩΝ ΕΙΣ ΑΣΘΕΝΗ ΚΑΙ ΜΗ ΥΠΝΟΥΝΤΑ σελ. 145

ΕΥΧΗ ΕΠΙ ΟΙΚΙΑΣ ΠΕΡΙΕΡΓΑΖΟΜΕΝΗΣΥΠΟ ΠΝΕΥΜΑΤΩΝ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ_______________ ______οελ 151

ΕΥΧΗ ΕΠΙ ΑΙΣΧΡΩΝ ΛΟΓΙΣΜΩΝ_______________ ________ 154

ΕΤΕΡΑ ΕΥΧΗ ΕΙΣ ΠΟΛΕΜΟΝ ΠΟΡΝΕΙΑΣ________—---«λ I 55'156ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ___________________________ —--- --- "*·157

Page 3: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 3/152

ΑΚΟΛΟΥΘΙΑΤΟΥ ΠΑΡΑΚΛΗΤΙΚΟΥ Κ ΑΝ ΟΝΟΣ

Είς τόν Κύριον ημών Ίησοϋν Χρίστον,είς τήν ύπεραγία Θεοτόκον,

είς τούς άσωμάτους, είς τούς Αποστόλους,καί είς τούς Αγίους πάντες

Ευλογητός ό Θεός ημών, πάντοτε- νύν, καιι άεί, καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

IΙίς τό όνομα τού Πατρός και τού Υιού και \ ρτού Άγίου Πνεύματος. Αμήν.

Δόξα σοι, Χριστέ ό Θεός,ή έλπίς ημών, δόξα σοι.

Βασιλεύ ούράνιε. Παράκλητε, τό Πνεύμα τής \ αλήθειας, ό πανταχού παρών και τά πάντα *

πληρών, ό θησαυρός τών άγαθών καί ζωής χο- ιρηγός, έλθέ καί σκήνωσον εν ήμιν και καθάρίσον ημάς άπό πάσης κηλίδος- και σώσον. Αγαθέ, τάς ψυχάς ημών.

Page 4: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 4/152

ί ό Θεός "Αγιος Ισχυρός, Άγιος ΆθάνίΓ? Μτος, έλέησον ημάς. (έκ γ').

ί *ΤΙ όξα Πατρί, καί Υίώ, καί άγίω Πνεύματι.

| Χξ,Καί νυν, καί άεί, και είς τούς αιώνας τών 5 αιώνων, Αμήν.

ΠαναγίαΤριάς, έλέησον ημάς. Κύριε, ίλάσθητι ταΐς άμαρτίαις ήμών. Δέσποτα, συγχώρη·

! σον τάς ανομίας ήμίν. Άγιε, έπίσκεψαι καί ΐασαι τάς άσθενείας ήμών, ένεκεν του ονόματος σου. Κύριε, έλέησον. Κύριε, έλέησον. Κύριε, έλέησον.

Δόξα... Καί νύν...

Πάτερ ήμών ό έν τοϊς ούρανοίς, άγιασθήτω 

τό όνομά σου. ’Ελθέτω ή βασιλεία σου. Γε- νηθήτω τό θέλημά σου, ώς έν οΰρανώ, καί έπί τής γης. Τον άρτον ήμών τόν έπιουσιον δός, ήμίν σήμερον. Καί άφες ήμιν τά όιρειλήματα ήμών, ώς καί ήμεις άφίεμεν τοϊς όφειλέταις ήμών. Καί μή εΐσενέγκης ή μάς είς πειρασμόν, άλλά ρϋσαι ήμάς άπό του πονηρού.

Οτι Σοΰ έστιν ή βασιλεία, καί ή δύναμις, καί ή δόξα του Πατρός, καί του Υίου, καί τού 

άγίου Πνεύματος, νυν, καί άει καί είς τούς 

αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

(

Page 5: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 5/152

bΚύριε, έλέησον. (ιβ').

ε

,είσάκουσον τής προσευχής μου, ενώ- I 

χι τήν δέησίν μου, έν τή αλήθεια σου, ιϋσόν μου έν τή δικαιοσύνη σου.

ϊ Και μή εΐσέλθης είς κρίσιν μετά του δούλου ζ■σου, ότι ου δικαιωθήσεται ενώπιον σου πας *ζζών.\Ότι κατεδίωξεν ό έχθρός τήν ψυχήν μου* έτα- \ 

πείνωσεν είς γήν τήν ζωήν μου.Έκάθισέ με έν σκοτεινοίς, ώς νεκρούς αίώνος, { καί ήκηδίασεν επ' έμέ τό πνευμά μου, έν έμοί ,έταράχθη ή καρδία μου.Έμνήσθην ήμερων άρχαίων, έμελέτησα έν πάσιτοϊς έργοις σου, έν ποιήμασι τών χειρών σου ξ

έμελέτων. ζΔιεπέτασα πρός σέ τάς χείράς μου- ή ψυχή μουώς γη άνυδρός σοι.Ταχύ είσάκουσον μου. Κύριε, έζέλιπετό πνευμάμου.Μή άποστρέψης τό πρόσωπόν σου άπ' έμού,καί όμοιωθήσομαι τοϊς καταβαίνουσιν είςλάκκον.Άκουστόν ποίησόν μοι τό πρωΐ τό ελεός σου,ότι έπί σοι ήλπισα. \Γνώρισόν μοι, Κύριε, οδόν, έν η πορεύσομαι, I ότι πρός σέ ηρα τήν ψυχήν μου.Έξελου με έκ τών έχθρών μου- Κύριε, πρός σε £

Page 6: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 6/152

) κοτέφυγον- δϊδαξόν με του ποιεΐν τό θέληιτ

; σου, ότι σύ ε ι ό Θεός μου.

5 Τό Πνευμά σου τό άγαθόν οδηγήσει με έν ν'? ευθεία· ένεκεν του όνόματός σου. Κύριε, ζή.ί σεις με.? Έν τη δικαιοσύνη σου, έζάξεις έκ θλίψεως τήνί ψυχήν μου, καί έν τι*» έλέει σου έξολοθρεύσειςi τούς εχθρούς μου. Και άπολεΐς πάντας τούς? θλίβοντας τήν ψ υχήν μου, ότι έγώ δούλάς σουί είμί.

! Καί π ά λιν *

\ β ί σ“ κ°υ σ ό ν μου. Κύριε, έν τή δικαιοσύνηI U σου, καί μή εΐσέλθης είς κρίσιν μετά τοΰ} δούλου σου (δίς). « 3

3 Ειτα- j Ί ' ό Πνεύμα σου τό άγαθόν οδηγήσει με έν I> I γή εύθεία. ϊ

\ β ε ό ς Κύριος, καί έπέφανεν ήμίν* εύλογημένος ι) ν ό έρχόμενος έν όνόμ ατι Κυρίου (κατά τόν5 Ή χον τού τής ήμέρας Τροπ αρίου) μετά τώνί

? Στίχων αύτοϋ. I

] Στίχ. α'. Έζομολογεΐσθε τω Κυρίω, καί έπικο-5ι λείσθε τό ΊΟνομα τό άγιον αύτοΟ. 5

Στίχ. β'. Πάντα τά έθνη έκύκλωσαν με,

10

Page 7: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 7/152

Όνόματι Κυρίου ήμυνάμην αυτούς.Στίχ. γ'. Παρά Κυρίου έγένετο αύτη, και έστι

θαυμαστή έν όφθαλμοΐς ήμών.

Ειτα τά παρόντα Τροπάρια.

ΊΗχος δ'. Ταχύ προκατάλαβε.

Ταχύς είς άντίληψιν, μόνος ύπάρχων Χρι

στέ, ταχειαν τήν άνωθεν, δεΐζον έπίσκεψιν, 'τοϊς πάσχουσι δούλοις σου- λύτρωσαι νοση- ,μάτων, καί πικρών άλγηδόνων- έγειρον τουύμνεϊν σε, καί δοξάζειν άπαύστως- πρεσβείαιςτής Θεοτόκου, μόνε φιλάνθρωπε.

Ήχος δ'. Ό υψωθείς έν τώ Σταυρώ.

Τή Θεοτόκω έκτενώς νυν προσδράμωμεν,αμαρτωλοί καί ταπεινοί καί προσπέσωμεν

έν μετανοία, κράζοντες έκ βάθους ψυχής- Δέσποινα, βοήθησον, έφ’ ήμίν σπλαγχνισθεϊσα-σπεύσον άπολλύμεθα, ύπό πλήθους πταισμάτων- μή άποστρέψης σούς δούλους κενούς- σέ

|γάρ καί μόνην έλπίδα κεκτήμεθα.

6λέησόν με ό Θεός κατά τό μέγα έλεός σου,καί κατά τό πλήθος τών οίκτιρμών σου

ι έζάλειψον τό άνόμημά μου*)Έπί πλεΐον πλυνόν με άπό τής άνομίας μου,

ι καί άπό τής άμαρτίας μου καθάρισόν με.

11

Page 8: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 8/152

ί Ότι τήν ανομίαν μου εγώ γινώ σκω , καί ή5αμαρτία μου ένώπιόν μου έστι δ ιά παντός,ί Σοι μόνω ήμαρτον, και τό πονηρού ένώπιόν

) σου έποίησα, όπως αν δικαιω θής έν τοϊς λό-I γοις σου, καί νικήσης έν τω κρίνεσθαί σε.I Ιδού γάρ έν άνομίαις συνελήψθην, κα ι έν άμαρ-? τίαις έκίσσησέ με ή μήτηρ μου.ϊ Ιδού γάρ άλήθειαν ήγάπησας- τα άδηλα καί5 τά κρύφια τής σοφίας σου έδήλωσάς μοι.

/ 'Ραντιεΐς με ύσσώπω, και καθαρισθήσομαι-I πλυνεϊς με, καί ύπέρ χιόνα λευκανθήσομαι.ν Ακουτιεϊς μοι άγαλλίασιν κα ι ευφροσύνηνϊ άγαλλιάσονται όστέα τεταπεινωμένα.5Άπόστρεψον τό πρόσωπόν σου άπό τών/ άμαρτιών μου, και πάσας τάς ανομίας μου έξά-

{ λειψον.I Καρδίαν καθαράν κτίσον έν έμοι ό Θεός, καί I Πνεύμα εύθές έγκαίνισον έν τοϊς έγκάτοις

I ^ου·? Μή άπορρίψης με άπό τοΰ προσώπου σου, 

{ καί τό Πνεύμα σου τό "Αγιον μή άντανέλης απ' ? εμού.I Αποδος μοι τήν άγαλλίασιν του σωτηρίου σου 5καί Πνεύματι ήγεμονικω στήριξόν με./ Διδάξω άνομους τάς όδους σου, και ασεβεί { έπί σέ έπιστρέψουσι.

? Ρυσαι με εξ αιμάτων ό Θεός, ό Θεός τής σωτη-

Page 9: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 9/152

καιοσυνην σου.Κύριε, τά χείλη μου ανοίξεις, και τό στόμα μουάναγγελεΐ τήν αΐνεσίν σου.Ότι, εί ήθέλησας θυσίαν, έδωκα άν· ολοκαυτώματα ούκ ευδοκήσεις.Θυσία τω Θεώ πνεύμα συντετριμμένον* καρ-δίαν συντετριμμένην και τεταττεινωμένην όΘεός ούκ έξουδενώσει.Άγάθυνον, Κύριε, έν τή εύδοκία σου τήν Σιών,καί οίκοδομηθήτω τά τείχη Ιερουσαλήμ.Τότε εύδοκήσεις θυσίαν δικαιοσύνης, αναφοράν και ολοκαυτώματα.Τότε άνοίσουσιν έπί τό θυσιαστήριον σου μόσχους.

Κ ανών παρακλητικός, είς τον Κύριον ήμώνΊησουν Χρίστον, είς τήν ύπεραγιαν Θεοτό

κον, είς τούς άσωμάτους, είς Αποστόλους, καίείς πάντας τούς Αγίους.

Ώδή α\ήχος β'. Δεύτε λαοί, ασωμεν

0ποιητής καί λυτρωτής μου καί Κύριος, ήτών πιστών βοήθεια, τάχυνον ρύσαι με του

παρόντος κινδύνου- ό δούλος σου βοά σοι,μόνε φιλάνθρωπε.

Page 10: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 10/152

ί

ι   ---- ·—5Ό τήν ήμών μονος γινωσκων ασθένειαν, έκ ι I τής παρούσης θλίψεως, καί του συνέχοντος (

 j ολέθριου προφθάσας έξάρπασον, καί σώσον, \ 1Σώτερ, τον δοΰλόν σου.

Δόξα. Ι

I Y tn * "* - τ<* εις όΰλων δυνάμεων, συνί Μ ’Αποστόλοις, Μάρτυσι, καθικετεύσατε τόνţ δλων Δεσπότην κινδύνου βαρυτάτου ρϋσαι'I τόν δοΰλον αυτού.

Και νυν.Θεοτοκίου.

Ητών πιστών καταφυγή, αειπάρθενε, ήκραταιά βοήθεια ήμών τώυ δούλωυ σου, ή

ίπαρούσης άνάγκης τόν δοΰλόν σου πρεσβεί-I αις λύτρωσαι, Δέσποινα.

Ώδή γ'. Στερεώσου ήμάς.

ϋς πάλαι Ιακώβ του σου θεράπουτα έρρύσωτής τού Ήσαυ βασκανίας- ουτω ρϋσαι τόν

ι οίκέτην σου, τής παρούσης άυάγκης, ώς φι-' λάνθρωπος.

) Φιλάνθρωπε σωτήρ επικαλούμαι σε έν θλι-I ψει υπάρχων και άθυμία. Μ ή παρίδης Ρε τ° ν/δούλόν σου, άλλά σπευσου, και ρΰσαι με ω(·I εύσπλαγχνος.

14

Page 11: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 11/152

Δόξα.

Ομόνος αγαθός, ό μόνος εύσπλαγχνος, ό μόνος οίκτίρμων, και έλεήμων, τη πρεσβεία,

τών αγίων σου, τόν σόν δούλον οΐκτείραςέλευθέρωσον.

Και νυν.Θεοτοκίον.

Ο ν έτεκες Αγνή, Θεόν ικέτευε, συν πάσιν 'άγγελο ις και Απ οστόλο ις, συν Προφήταις \

|τε, και Μάρτυσιν, έκ κινδύνων τόν δοΰλόν I σου λυτρώσασθαι.

Ειτα ό Ίερεύς.

^λέησον ημάς ό Θεός, κατά τό μέγα έλεός J

ισου δεόμεθά σου, έπάκουσον και έλέησον. ϊί

6τι δεόμεθα υπέρ έλέους, ζωής, ειρήνης, ^υγείας, σωτηρίας, έπισκέψεως καί άφέσεως \ 

τών άμαρτιών του δούλου του Θεού (τούδε)καί υπέρ τού συγχωρηθήναι αύτώ παν πλημ

μέλημα έκούσιόν τε καί άκούσιον.Ό Ίερεύς.

Οτι έλεήμων καί φιλάνθρωπος Θεός ύπάρχεις )καί σοι τήν Δόξαν άναπέμπομεν, τω Πατρί, ί

καί τω Υίώ, καί τω Αγίω Πνεύματι, νυν και άεί ;καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Page 12: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 12/152

Κάθισμα.

Ήχος β'. Τά άνω ζητών.

Πρεσβεία θερμή, καί τείχος άπροσμάχητον,ελέους πηγή, του κόσμου καταφύγιον,

έκτενώς βοώμέν σοι* Θεοτόκε Δέσποινα, πρό-φθασον, καί έκ κινδύνων λύτρωσαι ήμάς, ήμόνη ταχέως προστατεύουσα.

Ωδή, δ'. Έλήλυθας.

Τω λαίλαπι τών κινδύνων δεινώς ριπίζομε-νον τόν σόν δούλον, Δέσποτα, καί τω πε-

λάγει τών θλίψεων νύν κλυδωνιζόμενον πρός |γαλινότατον όρμον καθογήγησον.

Οί θλίβοντες, τόν σόν δούλον Χριστέ έπληθύν-θησαν καί γλώσσαν ήκόνησαν καθάπερ δίστομον μάχαιραν. ’Ίδε οΰν φιλάνθρωπε, καί έξ άδικου θανάτου τόν σόν δούλον λύτρωσαι.

Δόξα.

aPXâyγελοι, έζουσίαι, δυνάμεις, καί άγγελοι,Απόστολοι, Μάρτυρες, Όσιοι, Προφήται

καί δίκαιοι πάντες δυσωπήσατε ύπέρ τοΰ νυν |παναθλίως κινδυνεύοντος.

16

Page 13: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 13/152

Και νυν5

Θεοτοκίον. Π

Πανύμνητε τών άνθρώπων έτοιμη βοήθεια, ϊτά άγρια κύματα τών πειρασμών κατα- I 

πράϋνον, και τόν έν τή σκέπη σου καταφεύ- 5γοντα ΐασαι δοΰλόν σου. Δέσποινα.

Ώδή( ε'. Ό τοΰ φωτός χορηγός. )

ΟΈζεκίου ποτέ άποπληρώσας τάς εύχάς Κύριε, και τήν έμήν πλήρωσον έν τάχει, ό μό- c

νος άγαθός, και σώσον τόν δοΰλόν σου έκ πά- j σης κακώσεως. ς

Ό δι’ άγγέλου χειρός τόν κορυφαΐον μαθητήν ί Κύριε, έκ φυλακής θεία δυναστεία ποτέ έξαγα- ;γών, ρΰσαι τόν σόν δοΰλον δεινώς κινδυνεύ- {οντα.

Δόξα. 5

3

γγελικαί στρατιαί, τών Αποστόλων, Π ροφ η - ,

τών, δήμός τε πανευκλεών Μαρτύρων, ( Όσίων, ύπέρ τοΰ έν δεινοις ύπάρχοντος άμα ;πρεσβείαν ποιήσατε.

Και νΰν.Θεοτοκίον.

Μήτηρ Χριστοΰ τοΰ Θεοΰ, τάχυνον ρΰσαιτόν πιστόν δοΰλόν σου τοΰ χαλεποΰ καί

Page 14: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 14/152

I δεινού κινδύνου τού νύν έπελθόντος. "Ινα σε j δοξάζη καρδία και στόματι.

Ώδή, στ'. Έν άβύσσω πταισμάτων.

? /Λκητώαις γαστρός λυτρωσάμενος πάλαι τόνζ νΙπροφήτην σου Δέσποτα Κύριε, τόν σόν5 οίκέτην λύτρωσαι- ινα πίστει και πόθω δοζάζηί σε.\ Δανιήλ ώς έρρύσω λεόντων Χριστέ, ρΰσαι πο-

I νηρών έξ άνθρώπων, νύν κάμέ τόν σόν οίκέτηνΔέσποτα, καί φθοράς καί θανάτου άνάγαγε.

Δόξα.

U ινδυνεύοντα σώσον τόν δοΰλόν σου,Α ΐΣώ τερ, τών άγιων άγγέλων δεήσεσι, τώνπροφητών, μαρτύρων τε, καί σοφών μαθητώνσου δεήσεσι.

Καί νύν.Θεοτοκίον.

ή παρίδης δεινώς χειμαζόμενον καί έζαπο-ρούμενον, κόρη, τόν δούλόν σου, άλλά

συνήθως λύτρωσαι προσφυγόντα τη σκέπησου άχραντε.

Ειτα ό Ιερεύς.

6λέησον ημάς ό Θεός, κατά τό μέγα έλεόςσου δεόμεθά σου, έπάκουσον καί έλέησον.

Μ

18

Page 15: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 15/152

6τι δεόμεθα ύπέρ ελέους, ζωής, ειρήνης,υγείας, σωτηρίας, έττισκέψεως και άφέσεως

τών άμαρτιών του δούλου του Θεού (τοΰδε)και ύπέρ τού συγχωρηθήναι αύτώ παν πλημμέλημα έκούσιόν τε και ακούσιον.

Ό Ίερεύς.

Οτι έλεήμων και φιλάνθρωπος Θεός ύπάρχειςκαι σοι τήν Δόξαν άναπέμπομεν, τω Πατρί,

, και τω Υίώ, και τω Άγίω Πνεύματι, νυν και άείκαι είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Ειτα λέγει τό,Θεοτοκίον.

Τ ή Θεοτόκω έκτενώς νύν προσδράμωμεν ( αμαρτωλοί καί ταπεινοί, καί προσπέσω-

μεν έν μετανοία, κράζοντες έκ βάθους ψυχής.Δέσποινα βοήθησον έφ’ ημάς σπλάγχνισθεΐσα* ,σπεύσον, άπολλύμεθα ύπό πλήθους πταισμάτων* μή άποστρέψης σούς δούλους κενούς σέγάρ καί μόνην έλπίδα κεκτήμεθα.

Ώδή, ζ'. Είκόνος χρυσής.

ϋς πάλαι τούς τρεις έκ καμίνου του πυρόςπαίδας έρρύσω, ρϋσαι οίκτίρμων, τόν

οίκέτην σου, ώς αγαθός δυσωποϋμέν σε τήςέπερχομένης ανάγκης, και τής φλογώσεως, Δε- -σποτα, τών άνυποίστων πειρασμών, όπως 6ο- \  ξάζη σε.

19

Page 16: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 16/152

>Ό μόνος είδώς τήν άσθένειαν Χριστέ τών άν- j θρωπίνων, ό ύποδείξας έν ταΐς θλίψεσι τάς πα·

 J ρακλήσεις φιλάνθρωπε, ρΰσαι τοΰ παρόντος/ κίνδυνου και τόν οίκέτην σου ψάλλοντα, εύλο-ί γητός ό Θεός ό τών πατέρων ήμών.

 j Δόξα.

3

γγέλων πληθύς, Αποστόλων, προφητών,

μαρτύρων θείων, και προπατόρων θείοςy σύλλογος, τόν άγαθόν δυσωπήσατε, νΰν τόνϊ κοπετόν μεταστρέψαι είς χαράν τοΰ κραυγά-5ζοντος· ευλογητός ει ό Θεός ό τών πατέρωνI ήμών.

? Και νύν.Θεοτοκίον.

Ημόνη έλπίς, και βοήθεια πιστών θεογεν-r νήτορ, σπεΰσον, βοήθει τω ικέτη σου

Ίχειμαζόμενα) ταις θλίψεσι πανταχόθεν, και1ήπορημένω, και έν όδύνη ύπάρχοντι, και κα

ιταφεύγοντι είς σέ έν πεποιθήσει ψυχής.Ώδή, η'. Τόν έν καμίνω τοΰ πυρός.

Παύλου καί Σίλα τάς εύχάς ώς έδέξω, καί δεσμών τούτους έρρύσω* καί ήμών έλεήμον,

τών άναξίων νΰν βοώντων τάς φωνάς έπά-

κουσον. 'Ρΰσαι τόν σόν δούλον φθοράς τε καίθανάτου.

20

Page 17: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 17/152

Μή άποστρέψης απ’ έμου τοϋ οίκέτου σου

Χριστέ τό πρόσωπόν σου, ότι θλίβομαι ταχύέπάκουσόν μου Σωτήρ, και ρϋσαι του παρόντος κλύδωνος- δι’ ήμών βοα σοι ό δούλοςσου, οίκτίρμον.

Δόξα.

Ταΐς ίκεσίαις ό Θεός, τών άυλων λειτουρ

γών, και Αποστόλων, και Μαρτύρων χορείας, και Ιερών Προφητών, Όσίων, δικαίωναπάντων τε, ρϋσαι τόν σόν δοϋλον τοϋ χαλεπού κινδύνου.

Και νϋν.Θεοτοκίον.

Κ αταφυγή χριστιανών, βοηθέ τών έν δεινοίςχειμαζομένων, παναγία Παρθένε, μή ύπερί-

δης τόν σόν οίκέτην κινδύνοις ποντούμενονκαί τη κραταιά σου προσφυγόντα νύν σκέπη.

Ώδή θ . Τόν έκ Θεού, Θεόν λόγον.

Τά λυπηρά τοϋ σού δούλου, τοϋ παρόντος

κινδύνου καί χαλεπήν μεταποίησον δέσποτα, καί μετάτρεψον τούτου τό πένθος είςχαράν διηνεκή ΐνα πίστει καί πόθω άπαύστωςμεγαλύνη σε.Σού τήν πολλήν εύσπλαγχνίαν μή νικήσηοίκτίρμον, τό πλήθος τών άμέτρων μου κακών. ϊ

Page 18: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 18/152

Άλλά συνήθει έλέει σου δΓ ήμών σοι κραυγά-

ί ζει ό δούλος σου. Ιώ σον καί ρυσαί με Χριστέ? άπό βλάβης παντοίας ό μόνος πολυέλεος.

ί |"ϊ")εΐσαί μου Κύριε, φεϊσαι όταν μέλλης με) Ψ κ ρ ίν α ι , και μή καταδικάσης με είς πύρ, μήI τω θυμώ σου έλέγξης με, δυσωπεΐ σε παρθέ-•νος ή σέ κυοφορήσασα Χριστέ, τών ΑγγέλωνI τά πλήθη, και τών Μαρτύρων σύλλογος.

} Καί νύν.) θεοτοκίον.i{ \ Έ περαγία Παρθένε, μετά τών άσωμάτων λει-I Υ τουργών, και άγιων αγγέλων, Αποστόλων,ρ Προφητών, μαρτύρων, και οσίων απάντων,I τόν μόνον ύπεράγαθον Θεόν έκδυσωπήσατε* ρυσθήναι κακώσεως τόν δούλόν σου.

Καί ευθύς, τό*

ί 7|ξιόν έστιν ώς άληθώς, μακαρίζειν σε τήν^ Μ Ο εοτόκον, τήν άειμακάριστον καί παναμώ-

I μητον καί μητέρα τού Θεού ήμών.

I Ί ' ήν τιμιωτέραν τών Χερουβείμ καί ένδοξο-1 Η Iτέραν άσυγκρίτως τών Σεραφείμ, τήν άδια-

; φθόρως Θεόν Λόγον τεκούσαν* τήν όντως Θεο- (\τόκον σέ μεγαλύνομεν. \

ί_______________

Λ22

Page 19: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 19/152

/ Κ αι θυμ ιά 6 Ίερεύς τό Θ υσ ιασ τήριον κ α ι το νΛ αόν, ή τόν οίκον όπ ου ψ ά λλετα ι ή Π αρά κλη -σις· και ημείς ψ άλλομ εν τά π α ρ ό ντα Μ εγαλυ-νάρια.

Τ

ήν ΰψηλοτέραν τών ουρανών, καί καθα-ρωτέραν, λαμπηδόνων ηλιακών, τήν λυ-

τρωσαμένην ημάς έκ τής κατάρας, τήν Δέσποιναν τού κόσμου, ύμνοις τιμήσωμεν.

V I πο τών πολλών μου αμαρτιών, ασθενεί ;Μ τό σώμα ασθενεί μου καί ή ψυχή* πρός ί σέ καταφεύγω τήν Κεχαριτωμένη^- έλπις ;

άπηλπισμένων, σύ μοι βοήθησον. ι

Δέσποινα και μήτηρ τού Λυτρωτου, δέξαι ;παρακλήσεις αναξίων σών ικετών, Χνα { 

με σίτευσης πρός τόν έκ σού τεχθέντα* Ό Δε- jy σποινα τού κόσμου, γενού μεσίτρια.ι ί

άλλομεν προθΰμως σοι τήν ωδήν, νύν τή ;πανυμνήτω, Οεοτόκω, χαρμονικώς· μετά \ 

τοϋ Προδρόμου, και πάντων τών Άγιων, δυ- \ σώπει Θεοτόκε, τοϋ οίκτερήσαι ή μάς.

Ηλλαλατά χείλη τών άσεβών, τών μήπροσκυ-

{ ΒΊνουντων, τήν εικόνα σου τήν σεπτην, την {I λ

Page 20: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 20/152

Page 21: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 21/152

y ΓΙάτερ ήμών ό έν τοϊς ούρανοϊς, άγιασθήτω \

I I Ιτό όνομά σου. Έλθέτω ή Βασιλεία σου. Γε- { ΐ νηθήτω τό θέλημά σου, ώς έν ονιρανω και έπί ;? τής γης. Τόν άρτον ήμών τόν έπιουσιον δός ί; ήμίν σήμερον, και άφες ήμίν τά όφειλήματα ·? ήμών, ώς και ήμεις άφίεμεν τοϊς όφειλέταις /ί ήμών. Και μή είσενέγκης ήμάς είς πειρασμόν, ξ j άλλά ρΰσαι ήμάς άπό τού πονηρού.

Ό Ιερεύς-

I. Α τ ι σού έστιν ή Βασιλεία και ή δύναμις και ή ί 5 I I δόξα τού Πατρός και τοΰ Υιού και τοΰ άγίου }I Πνεύματος, νΰν, και cui, και είς τούς αιώνας \ ţ τών αιώνων. Αμήν.

 \ \? Μετά ό ίερεύς λαμβάνει έλαιον άπό τήν καν- ί; δήλα καί άλείφει τόν άσθενεϊ, λέγων τήν £ίεύχήν: ?I Πάτερ Άγιε, ιατρέ τών ψυχών και τών σωμά- ί) των ήμών, ό πέμψας τόν μονογενή σου Υιόν, ζI τόν Κύριον ήμών Ίησοΰν Χριστόν, πάσαν νό- 1) σον ίώμενον καί έκ θανάτου λυτρούμενον, γ) ΐασαι καί τόν δοΰλόν σου (τόν δε), έκ τής \ί περιεχούσης αΰτόν σωματικής και ψυχικής ί■άσθενείας, καί ζωοποίησον αΰτόν, διά τής ι? χάριτος τοΰ Χριστού σου* πρεσβείαις τής ί

; ύπεραγίας, Δεσποίνης ήμών Θεοτόκου και j

25

Page 22: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 22/152

ϊ άειτταρθένου Μαρίας* δυνάμει του τιμίου καί

ί ζωοποιού Σταυρού* προστασίαις τών τιμίων ίϊ επουρανίων Δυνάμεων άσωμάτων- τού τιμί- {I ου και ενδόξου. Προφήτου, Προδρόμου και ίρ Βαπτιστού Ίωάννου· τών άγιων ενδόξων καί I7 πανευφήμων Αποστόλων· τών άγιων ενδόξων ϊI καί καλλινίκων Μαρτύρων- τών όσίων καί \

ί θεοφόρων Πατέρων ήμών- τών άγίων καί £7 ιαματικών Αναργύρων, Κοσμά καί Δαμιανού, ^ J Κυρου καί Ίωάννου, Παντελεήμονος καί Έρμο- \  Î  λάου. Σαμψών καί Διομήδους, Μωκίου καί Ανι- ;ϊ κήτου, θαλελαίου καί Τρύφωνος- τών άγίων \ } καί δικαίων θεοπατόρων Ιωακείμ καί Άννης *

ί καί πάντων τών Αγίων.

Οτι σύ εϊ ή πηγή τών ιαμάτων, ό Θεός ήμών, ;καί σοι τήν δόξαν άναπέμπομεν, τω Πατρί, I

■καί τώ Υίω, καί τω Αγία Πνεύματι, νύν, καί άεί, ;? καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

*; I J o i ύπέρ τοϋ καταξιωθήναι ήμάς τής άκροά- ϊ; 1 Ισεως τού Αγίου Εύαγγελίου, Κύριον τόν {( Θεόν ήμών ίκετεύσωμεν.f Κύριε, έλέησον. Κύριε, έλέησον. Κύριε, έλέησον. /ί Σοφία Όρθοί Άκούσωμεν τού Αγίου Εύαγγελίου. ζ

S Ειρήνη Πάσι. IΌ λαός: Και τω πνεύματι σου

Page 23: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 23/152

 j Λ κ του κατά Ματθαίον, Άγίου ΕύαγγελίουI C τό ανάγνωσμα.

Πρόσχωμεν.Ό λαός: Δόξα σοι, Κύριε, δόξα σοι.

I "Τ^ω καιρω έκείνω προσκαλεσάμενος όί 1 Ιησούς τούς δώδεκα Μαθητάς αύτού, j έδωκεν αύτοις εξουσίαν κατά πνευμάτων άκα- ίI θάρτων, ώστε έκβάλλειν αύτά, καί θεραπεύειν ϊ ί πάσαν νόσον καί πάσαν μαλακίαν. Τούτους ( 5άπέστειλεν ό Ιησούς παραγγείλας αύτοις λέ- £: γων· είς οδόν εθνών μή άπέλθητε, καί είς πό- ί

5 λιν Σαμαρειτών μή είσέλθητε. Πορεύεσθε δε ;? μάλλον πρός τά πρόβατα τάάπολωλότα οικου -; Ισραήλ. Πορευόμενοι δε κηρύσσετε λέγοντες: *•Ότι ήγγικεν ή βασιλεία τών ούρανών. Άσθε- } ? νούντας θεραπεύετε, λεπρούς καθαρίζετε, νε- I-κρούς εγείρετε, δαιμόνια εκβάλλετε, δωρεάν* έλάβετε, δωρεάν δότε.

Ό λαός: Δόξα σοι. Κύριε, δόξα σοι.

} Ό Ιερεύς τήν εύχήν, του Άγίου Ίωάννου τού ; j Χρυσοστόμου.

Τοϋ Κυρίου δεηθώμεν. Κύριε, έλέησον.

I Ι^ύριεό Θεός, ό μόνος άγαθός καί φιλάνθρω- ]

I I Ιπος, ό μόνος Χριστός καί έπιεικής, ό μόνος J

Page 24: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 24/152

5 οίκτίρμων καί πολυέλεος Θεός ήμών, ό Πατήρ ·

ί  τοΰ Κυρίου ήμών Ιησ ού Χριστού, τού έπί Πο-; \ ντίου Πιλάτου οταυρωθέντος, καί τή τρίτη ί i ημέρα έγερθέντος, καί είσελθόντος είς δόξαν /

| τήν εαυτού καί τήν σήν, έλθέτω ή χάρις oou f   , έφ’ ήμάς καί έπί τόν δοΰλόν σου, (τόν δε), καί'' 

' ένδυναμωσάτω ήμάς. Κύριε, τό Εύαγγέλιον /. τής διδασκαλίας σου. Πάτερ εύσπλαγχνε, φώ. I 

I τισον ήμών τά σπλάγχνα, καί πάντα τά μέλη ; I τω σω θελήματι, καί καθάρισον ήμάς άπό πό- ( ) σης κακίας καί αμαρτιών, συντήρησον δέ ήμάς ί άσπιλους καί άμώμους άπό πάσης περιεργεί- \ 

) ας τού αντικειμένου, καί χάρισαι ήμίν. Κύριε, ξ/ κατά τήν σήν χρηστότητα , τά σά νοείν, τά σό ίί  φρονεΐν, έν τοϊς σοίς άναστρέφεσθαι, τόν σόν ί 

5 φόβον φοβεΐσθαι, ποιεΐν τά ευχάριστά σοι έως jί τής έσχάτης ήμών αναπνοής καί ήμέρας καί ί \ ώρας. Έπικαλουμεθά σε, τόν άληθινόν Θεόν)I ήμών, οΐ άμαρτωλοί ήμείς, όπως άν κατά τό /

I άνεκδιήγητόν σου έλεος, σφράγισης ήμών τό | 

 j σώμα, καί τήν ψ υχήν καί τό πνεύμα, καί δια· j I τηρήσης άπό παντός πονηρού δαίμονος, άπό ί ζπαντός ερπετού ιοβόλου, άπό παντός θηρίου,

5τού έπί τής γης, άπό πάσης ανομίας, άπό πα· ί I σης φαρμακείας, καί άπό πάσης πλάνης, άπο | i πάσης ματαιότητος, άπό πάσης πορνείας κο*| πλεονεξίας, άπό πάσης νόσου καί μαλακίβΟ,

Page 25: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 25/152

άπό παντός ψεύδους καί πάσης ραδιουργίας,καί πάσης παγίδος του άντικειμένου ήμίν. Πά-τερ αφθαρσίας, σκέπασον τόν δούλόν σου τήση εύσπλαγχνία, καί μή έγκαταλίπης ημάς, μήδε ποιήσης έπίχαρμα εχθρών, καί έξουθένημαλαού καί καταπάτημα δαιμόνων, άλλ' ΐνα ήσή χάρις, τό σόν ελεος η μεθ' ήμών πάσας τάςήμέρας τής ζωής ήμών. Ό τι σόν τό κράτος καίσου έστίν ή βασιλεία, καί ή δύναμις, καί ή δόξατου Πατρός καί του Υίου καί του άγίου Πνεύματος, νυν καί άεί, καί είς τούς αιώνας τώναιώνων. Αμήν.

Είτα τά κάτωθι τροπάρια.Ή χος β'.

Οταυρός ό φύλαξ πάσης τής οικουμένης, ζΣταυρός ή ώραιότης τής Εκκλησίας. Σταυ- /

ρός βασιλέων τό κραταίωμα. Σταυρός πιστών I 

τό στήριγμα. Σταυρός Αγγέλων ή δόξα καί τών ;δαιμόνων τό τραύμα.

Ή χος πλ. δ '.

Κ ύριε όπλον κατά τού διαβόλου, τόν Σταυ- |ρόν Σου ήμίν δέδωκας. Φρίττει γάρ καί (

τρέμει, μή φέρων καθοράν αύτού τήν δύναμιν- £ότι νεκρούς άνιστά, καί θάνατον κατήργησε. Π

29

Page 26: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 26/152

Διά τοΰτο προσκυνοϋμεν τήν τα φ ή ν ^την εγερσιν. *«ίι

 Δόξα. ΊΊχος πλ. α',

Ο

που έπισκιάσπ ή χάρις σου Άρχάγά· 

έκεΐθεν του διαβόλου διώκεται ή δΰναμίς!1ού φέρει γάρ τω φωτί σου προσμένειν, ό πε-! σών Εωσφόρος. Διό αϊτοϋμέν σε, τά πυρφό.1ρα αΰτοΰ βέλη, τά καθ' ήμών κινούμενο άπό- ί σβεσον, τή μεσιτεία σου λυτρουμενος ήμάς ι έκ τών σκανδάλων αΰτοά, άξιΰμυητε Μιχαήλ ! 

Αρχάγγελε.Καί νΰν.

Θεοτοκίον.

Μ

ακαρίζομέν σε. Θεοτόκε Παρθένε, καί) δοξάζομέν σε, οΐ πιστοί κατά χρέος, τήν ι 

πόλιν τήν άσειστον, τό τείχος τό αρρηκτον,; τήν αρραγή προστασίαν, καί καταφυγήν τών ι ψυχών ήμών.

Page 27: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 27/152

ΕΥΧΑΙ ήτοι ΕΞΟΡΚΙΣΜΟΙ έπί πασχόντων ΰπό Δαιμόνων καί έπί πάσαν ασθένειαν

ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ ΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΥ

Page 28: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 28/152

Page 29: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 29/152

Tft 1η του μηνός Ίανουαρίου, Μνήμη τού έν άγίοιςπατρός ήμών ΒΑΣΙΛΕΙΟΥ, άρχΐ£πισκόπου Καισαριίας

Καππαδοκίας τοΰ ΜΕΓΑΛΟΥ

Page 30: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 30/152

Απολυτίκιον

 Jj( Ήχος α'

£ 6ίς πάσαν τήν γην έξήλθεν ό φθόγγος σου, ώςδεξαμενήν τόν λόγον σου* δι* ού θεοττρεπώς

 I  έδογμστισας, τήν φύσιν τών όντων έτράνωσας,

τά τών άνθρώπων ήθη κατεκόσμησας. Βασί

λειον ίεράτευμα, Πάτερ όσιε, Χρίστον τόν Θεόν

ικέτευε, δωρήσασθαι ήμίν τό μέγα έλεος.

1

71

Κοντάκιον

 J| Ήχος δ '

Οφθης βάσις άσειστος τή Εκκλησία, νέμων

πάσιν άσυλον, τήν κυριότητα βροτοΐς, έπισφρα-

^ γίζων σοίς δόγμασιν, Ούρανοφάντορ Βασίλειε

\

4 Μεγαλυνάριον

^ Τόν Ούρανοφάντορα του Χριστού, μύστην τοϋ 

Δεσπότου, τόν φωστήρα τόν φαεινόν, τόν έκ% Καισαρείας καί Καππαδόκων χώρας, Βασίλειον 

| τόν μέγαν, πάντες υμνήσωμεν.

Page 31: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 31/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ

Του Κυρίου δεηθώμεν.

Ό Θεός τών θεών, καί Κύριος τών κυρίων, ότών πυρίνων ταγμάτων δημιουργός, καί τώνάυλων Δυνάμεων τεχνουργός, ό τών έπου-ρανίων καί τών επιγείων τεχνίτης* όν είδενούδείς άνθρώπων, ούδέ ίδεΐν δύναται* όν φοβείται καί τρέμει πάσα ή κτίσις* ό τόν τραχηλιά-

σαντά ποτε Αρχιστράτηγον καί τήν τούτουλειτουργίαν παρακοή άθετήσαντα, ρήξαςέπί τήν γην, καί τούς συναποστάτας αύτώάγγέλους, δαίμονας γενομένους, είς σκότω-σιν βυθού ταρταρώσας- δός τόν άφορκισμόντούτον, έπί τω φρικτώ όνόματί σου τελούμε-

νον, φόβω γενέσθαι αύτώ τω προηγουμένωτής πονηριάς, καί πάσαις ταΐς φάλαγζιν αύ-τού, ταΐς συνεκπεσούσαις αύτώ έκ τής άνωφωτοφορίας, καί τρέψον αύτόν είς φυγήν, καίέπίταζον αύτώ καί τοϊς δαίμοσιν αύτού άνα-χωρήσαι παντελώς- ινα μή τί βλαβερόν κατά

τής έσφραγισμένης είκόνος έργάσηται- άλλάλαβέτωσαν ίσχύν ούτοι oi έσφραγισμένοι κρα-ταιότητος, τοϋ πατεΐν επάνω όφεων καί σκορπιών, καί έπί πάσαν τήν δύναμιν τού έχθρού.Σου γάρ ύμνεΐται καί μεγαλύνεται, καί άπό

|πάσης πνοής έν φόβω δοξάζεται τό πανάγιον

35

Page 32: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 32/152

5όνομα τού Πατρός, καί του Υιού καί τού ΆγίουI Πνεύματος, νυν καί άεί καί είς τούς αιώναςζ τών αιώνων. Αμήν.

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗ

? Του Κυρίου δεηθώμεν.

5 Έξορκίζω σέ τόν άρχέκακον τής βλασφημίας,

ι τόν αρχηγόν τής άνταρσίας, καί αύτουργόν5τής πονηριάς. Έξορκίζω σε τόν έκριφθένταI έκ τής άνω φωτοφορίας, καί σκότω βυθούζκατενεχθέντα διά τήν έπαρσιν. Έζορκίζω σε,5 καί πάσαν τήν έκπεσοϋσαν δύναμιν, τής σης j άκόλουθον προαιρέσεως. Όρκίζω σε, πνεύμα) άκάθαρτον, κατά τού Θεού Σαβαώθ, καί πάσης? στρατιάς Αγγέλων Θεού, Άδωναί, Έλωΐ, Θεού

' παντοκράτορος. Έξελθε καί άναχώρησον άπό' τοϋ δούλου τοϋ Θεού (τοϋ δεινός). Έξορκίζω, σε κατά τοϋ Θεού τοΰ πάντα λόγω κτίσα-ντος, καί τοϋ Κυρίου ήμών Ίησοϋ Χριστούτοΰ Μονογενούς Υίού αυτού, τοϋ πρό τώναιώνων άρρήτως καί άπαθώς έξ αΰτού γεννη-θέντος* τού τήν άόρατον καί όρατήν κτίσινδημιουργήσαντος, καί τοϋ κατ’ εικόνα ιδίαντόν άνθρωπον πλαστουργήσαντος* τοϋ νόμωπρότερον φυσικώς τούτον παιδοιγωγήσαντος*καί Αγγέλων έπιστασία φυλάξαντος· τού ύδατι

36

Page 33: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 33/152

τήν αμαρτίαν κατακλύσαντος άνωθεν, καί ^τάς ύττ’ ουρανόν άβυσσους άναστομώσαντος,καί γίγαντας άσεβήσαντας καταφθείραντος, sκαί πύργον τών βεβήλων κατασείσαντος, καί dγην Σοδόμων καί Γομορρών πυρί καί θείω τε- I φρώσαντος, ου μάρτυς καπνός άκοίμητος έξα- 5τμίζεται* τοΰ ράβδω πέλαγος ρήξαντος καί ) λαόν άβρόχοις ποσί περάσαντος, καί τύραν- ζνον Φαραώ, καί στρατόν θεόμαχον, είς αιώνα 2τοϊς κυμασι κατακλύσαντος τής άσεβείας πό- I λεμον* τοΰ έπ’ εσχάτων έκ Παρθένου αγνής 5σαρκωθέντος άνεκλαλήτως, καί σώας τάς I σφραγίδας τής αγνείας φυλάξαντος* τοΰ πλΰ- 5ναι βαπτίσματι τόν παλαιόν ήμών ρΰπον εΰ- ζδοκήσαντος, όν ήμεΐς διά τής παραβάσεως ξέπεσπασάμεθα. Έξορκίζω σε, κατά τοΰ βαπτι- ίσθέντος έν Ιορδάνη καί τύπον ήμίν άφθαρσίας I έν ύδατι κατά χάριν παρεχομένου, όν Άγγελοι ίκαί πάσαι αί Δυνάμεις τών ουρανών κατεπλά- ■γησαν, τόν σαρκωθέντα Θεόν βλέπουσαι με- ίτριάσαντα, ότε ό άναρχος Πατήρ τήν άναρχον 5

γέννησιν τοΰ Υίοΰ άπεκάλυψε, καί τοΰ Άγίου ζι Πνεύματος ή κατάβασις τής Τριάδος τήν  j ' ένωσιν έμαρτύρησεν. Όρκίζω σε, κατ’ έκείνου ·; τοΰ άνεμον έπιτιμήσαντος, καί κλΰδωνα θα- {1λάσσης πραΰναντος* τοΰ στίφη δαιμόνων ,έκδιώξαντος, καί κόρας όμμάτων, άπό μή- I

Page 34: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 34/152

£τρας λειπούσης, πηλω τυφλοίς άναβλέψο^ (I έναρμόσαντος καί τήν άρχαίαν τού γένουςI ήμών διάπλασιν άνακαινίσαντος, καί άλάλοις

? τό λαλεΐν άνορθώσαντος* τού στίγματα λέ-ί πρας άποσμήξαντος καί νεκρούς έκ τάφωνί άναστήσαντος- τού μέχρι ταφής τοϊς άνθρώ-^ποις όμιλήσαντος, καί τόν Άδην έγέρσει σκυ-\ λεύσαντος, καί πάσαν τήν άνθρωπότητα, άνά-\ λωτον τω θανάτω κατασκευάσαντος. Όρκίζω

σε, κατά Θεού τού Παντοκράτορος, τού τήθεοττνεύστω φωνή τούς άνθρώπους έμπνεύ-σαντος, καί τοϊς Άποστόλοις συμπράξαντος,καί πάσαν τήν οικουμένην εύσεβείας πληρώ-σαντος. Φοβήθητι, φύγε, δραπέτευσον, άνα-χώρησον, δαιμόνιον άκάθαρτον καί έναγές,καταχθόνιον, βύθιον, άπατηλόν, άμορφον,

θεατόν δι* άναίδειαν, άθέατον διά τήν ύπό-κρισιν, όπου άν τυγχάνης, ή άπέρχη, ή αύτόςεΐ ό Βεελζεβούλ, ή κατασείων, ή δρακοντοει-δής, ή θηριοπρόσωπος, ή ώς άτμίς, ή ώς καπνός φαινόμενος, ή ώς άρσεν, ή ώς θήλυ, ήώς έρπετόν, ή ώς πετεινόν, ή νυκτόλαλον, ή

κωφόν, ή άλαλον- ή έκφοβούν έζ επιδρομής, ήσπαράσσον, ή έπιβουλεύον, ή έν υπνω βαρεί,ή έν νόσω, ή έν μαλακία, ή έν γέλωτι ρέμβον,ή δάκρυα φιλήδονα έμποιούν, ή λάγνον, ή δυσώδες, ή έπιθυμητικόν, ή ήδονικόν ή φαρμα

Page 35: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 35/152

 j κόφ ιλον, ή έρωτομανές, ή ά στρομα γικόν, ή \

/ ένοικηματικόν, ή άναιδές ή φιλόνεικον, ή ακα- ?ί τάστατον- ή έν τή σελήνη συναλλοιούμενον, ή ζ) χρόνω τινί συντρεπόμενον- ή όρθρινόν, ή με- ίI σημβρινόν, ή μεσονυκτικόν, ή άωρίας τινός, c5ή αυγής- ή αυτομάτως συνήντησας, ή έπέμ- ϊ? φθης υπό τίνος, ή προσπελάσας άφνω, ή έν r 

I θαλάσση, ή έν ποταμω, ή ύπό γης, ή φρέατος, s) ή έκ κρημνού, ή έκ λάκκου, ή λίμνης, ή καλα- \I μώνος, ή ύλης, ή άπογαίου, ή ακαθάρτου, ή ί5άλσους, ή δρυμώνος, ή δένδρου, ή όρνεου, ή S/ βροντής, ή έκ στέγης λουτρού, ή ένκολυμβήθρα ξ5ύδάτων, ή έκ μνήματος είδωλικού, ή όθεν S

/ ΐσμεν καί ούκ ΐσμεν, ή γνωστόν ή άγνωστον, ?\καί έξ άπερισκέπτου τόπου- μερίσθητι καί \? άπαλλάγηθι. Αίσχύνθητι τήν εικόνα, τήν χειρί ϊ1Θεού πλασθεισαν καί μορφωθεΐσαν. Φοβήθη- \) τι τού σαρκωθέντος Θεού τό ομοίωμα, καί μή 5? έγκρυβής είς τόν δούλον τού Θεού (τόν δείνα)- /

( άλλά ράβδος σιδηρά καί κάμινος πυρός, καί ί ? τάρταρος, καί όδόντων βρυγμός, άμυνα τής 5ϊ παρακοής, σέ περιμένει. Φοβήθητι, φιμώθη- I  j τι, φύγε- μή ύποστρέψης, μή ύποκρυβής μεθ' ?ί έτέρας πονηριάς πνευμάτων ακαθάρτων, άλλά \  ΐ άπελθε είς γήν άνυδρον, έρημον άγεώργητον, ί

I ήν άνθρωπος ούκ οίκεΐ, Θεός μόνος επισκοπεί, /ί ό δεσμεύων πάντας τούς βασκαίνοντας καί \

39

Page 36: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 36/152

έττιβουλευοντας τή αύτού είκόνι, καί σειραις

ζόιρου ταρταρώσας εις μακράν νύκτα καίή μέραν σέ πάντων τών κακών πεπειραμένονκαί έφευρέτην Διάβολον- ότι μέγας ό φόβοςτου θεού, καί μεγάλη ή δόξα του Πατρός, καίτου Υιού, καί του Άγίου Πνεύματος. Αμήν.

ΤΡΓΤΗ ΕΥΧΗΤού Κυρίου δεηθώμεν.

Ό θεός τών ουρανών, ό Θεός τών φώτων, όθεός τών Αγγέλων τών υπό τήν σήν ίσχύν, ό Iθεός τών Αρχαγγέλων τών υπό τό σόν κρά-

I τος, ό θεός τών ένδοξων Κυριοτήτων, ό θεός £τών Αγίων, ό Πατήρ τού Κυρίου ήμών Ιησού ί; Χριστού, ό τάς δεσμευθείσας τω θανάτω ψυ- Sί χάς λύσας· ό τόν προσηλωθέντα άνθρωπον i \ τω σκότες διά τού μονογενούς σου Υιού φω- ) ί τίσας* ό λύσας τάς όδύνας ήμών καί παν βά- I 

ϊρος άποσκεδάσας* ό πάσαν τήν προσβολήν ί

/ τού έχθρού άφ' ήμών χωρίσας* καί συ. Υιέ ;ί καί Λόγε τού θεού, ό άπαθανατίσας ήμάς τώ ί ; θανάτω σου καί δοξάσας ήμάς τή δόξη σου- ό ^1έξ άνθρώπων χωρείς είς θεόν, έγέρσει τή ση (•χαρισάμενος- ό πάντα δεσμόν τών αμαρτιών *I ημών διά τού Σταυρού σου βαστάσας- ό τό? σύντριμμα ημών άναλαβών καί ίασάμενος.

Page 37: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 37/152

Κύριε* ό όδοττοιήσας ήμίν οδόν είς ούρανούς, ;

} καί φθοράν είς αφθαρσίαν μετασκευάσας- \I είσάκουσον μου, πόθω καί φόβω κεκραγότος ί} πρός σέ, Ου τω φόβω τά όρη τήκονται τής ύπ" }{ ούρανόν συν τω στερεώματι* Ου τή δυνάμει i \άλαλοι στοιχείων ψυχαί φρίττουσι, τηρούσαι ;I τούς έαυτούς όρους- δι’ Ου τό πύρ τό τής έκ- ί

- δικήσεως ούχ ύπερβήσεται όρους τούς ταχθέ- jjI ντας αύτώ, άλλ' άναμένει στένον τήν σήν βου- Sϊ λήν* δι’ Ό ν πάσα ή κτίσις ώδίνει, στενάζουσα ί \στεναγμοΐς άλαλήτοις, είς καιρούς μένειν έπι- ;{ ταχθεΐσα- "Ον πάσα φύσις έναντία πέφευγε, \; καί τού εχθρού στρατιά δεδάμασται, καί διά- {

I βολος πέπτωκε, καί όφις πεπάτηται, καί δρά- 7ί κων άνήρηται- δι’ Ό ν τά έθνη όμολογήσαντά I i σε έφωτίσθησαν καί έκραταιώθησαν έν σοί, } ί Κύριε- δι’ Ό ν ζωή πεφανέρωται, ελπίς ήδρα- I ί σται, ή πίστις κεκράτηται, τό Εύαγγέλιον κε- ;5κήρυκται- δι* "Ον ό άνθρωπος έκ τής γης άνα- \ 

 j πέπλασται, πιστεύσας έν σοί. Τίς γάρ έστιν \I ώς σύ, Θεός παντοκράτωρ; Διό δεόμεθά σου, \ ί Θεέ Πατέρων καί Κύριε τού ελέους, προαιώ- ί ) νιε καί υπερούσιε* τόν πρός σέ έληλυθότα έπί ^^τω άγίω όνόματί σου, καί τού ήγαπημένου I ) σου παιδός Ιησού Χριστού, καί τού Αγίου καί ·* παντοδυνάμου καί ζωοποιού σου Πνεύματος \ ^πρόσδεξαι. Αποσόβησον άπό τής ψυχής αύτού ί

Page 38: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 38/152

πάσαν μαλακίαν, πάσαν άπιστίαν, παν πνεύμαάκάθαρτον, σπαρακτικόν, καταχθόνιον, πύρι-νον, δυσωδιακόν, έπιθυμητικόν, φιλόχρυσον,φιλάργυρον, τυφωνικόν, πορνικόν, παν δαιμόνιου ακάθαρτον, σκοτεινόν, άμορφον, αναιδές.Ναί, ό Θεός, άπέλασον άπό τού δούλου σου (τοϋ

δεινός) πάσαν ένέργειαν τοΰ διαβόλου, πάσανμαγείαν, πάσαν φαρμακείαν, είδωλολατρείαν,άστρομαντείαν, αστρολογίαν, νεκρομαντείαν,όρνεοσκοπίαν, ήδυπάθειαν, έρωτα, φιλαργυρί-αν, μέθην, πορνείαν, μοιχείαν, άσέλγειαν, αναίδειαν, όργήν, φιλονεικίαν, ακαταστασίαν καί

πάσαν υπόνοιαν πονηράν. Ναί, Κύριε, ό Θεόςήμών έμφύσησον έν αύτώ τό Πνεΰμα σου τόείρηνικόν, όπως φρουρούμενος ύπ’ αυτού, ποι-ήση καρπόν πίστεως, άρετής, σοφίας, άγνείας,έγκρατείας, άγάπης, χρηστότητος, έλπίδος,πραότητος, μακροθυμίας, ύπομονής, σωφρο

σύνης, συνέσεως* ότι σοί έπικέκληται δούλος,έπί τω όνόματι Ιησού Χριστού, πιστεύων είςτήν όμοούσιον Τριάδα, συμμαρτυρούντωνΑγγέλων, Αρχαγγέλων, ένδοξων Κυριοτήτων,καί πάσης ουρανίου στρατιάς. Σύν τούτω φύ-λαξον καί τάς καρδίας ήμών, ότι δυνατός ει Κύ

ριε- καί σοί τήν δόξαν άναπέμπομεν τω Πατρίκαί τω Υίω, καί τώ Άγίω Πνεύματι, νΰν καί άείκαί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Page 39: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 39/152

ΕΞΟΡΚΙΣΜΟΙΤΟΥ ΕΝ ΑΓΙΟ ΙΣ ΠΑΤΡΟΣ ΗΜ ΩΝ

ΓΡΗΓΟ ΡΙΟ Υ ΤΟΥ ΘΕΟΛΟΓΟΥ

Page 40: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 40/152

Page 41: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 41/152

ΤΠ 25η τοΰ μηνός Ίανουαρίου, Μνήμη τοϋ έν Άγίοιςτιατρός ήμών Αρχιεπισκόπου Κων/πόλεως, του Θεολόγου

Page 42: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 42/152

l i  ΑπολυτΙκιον.

λ Ήχος α'.

I o ποιμΣνικος αύλος της θεολογίας σου, τάς

τών ρητόρων ένίκησε σάλπιγγας ώς γάρ τά

ο βάθη του Πνεύματος έκζητήσαντι, και τά κάλλη

^ τού φθέγματος προσετέθη σοι. Άλλά πρέσβευεΧριστώ τώ θεώ, Πστερ Γρηγόριε, σωθήναι τάς

Α ψυχάς ήμών.

Κοντάκιον.

Ήχος γ'. Ή Παρθένος σήμερον.

η  θεολογώ γλώττη σου, τάς συμπλοκάς τών ρη-

| τόρων, διαλύσας ένδοξε, ορθοδοξίας χιτώνα,άνωθεν έξυφανθέντα τήν Εκκλησίαν έστόλισας,

 J όν καί φ ορούσα   συν ήμίν κράζει, τοϊς σοίς

> τεκνοις* χαίροις Πστερ, θεολογίας νους ό

άκρότατος,

Α Μεγαλυνάριον.

I Χαίροις 6 ουράνιος θείος νοΰς, στόμα τό ττυ-

ρίκνουν, ό της χάριτος οφθαλμός, σάλπιγξ

εύσεβείας, πηγή θεολογίας, υπερκόσμιων μύ-

| στης, σοφέ Γρηγόριε.

Page 43: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 43/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ

1 iΤου Κυρίου δεηθώμεν, Κύριε έλέησον.

] Έν όνόματι του Πατρός καί τοϋ Υιού καί τού } 1Αγίου Πνεύματος, νύν καί άεί καί είς τούς I \ αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

ϊ Γ

I Διά τής χάριτος τού Θεού τού Παντοκράτορος ·; τοϋ Κυρίου ήμών Ιησού Χριστού, έξορκίζω σε } I πνεύμα ακάθαρτον, φοβήθητι τό μέγα όνομα I ; αύτού- Έξορκίζω σε κατά τού έμφύσαντος ;I τοϊς άνθρώποις είς ζωήν αιώνιον, ου τό όνομα {■άγιον καί μέγα καί προσκυνητόν, καί φοβερόν \

I έν πάση τή κτίσει* Έξορκίζω σε κατά τοϋ κε- \ ί λεύσαντος τήν θάλασσα τοϋ μή ύπερβαίνειν ί ; τόν ίδιον όρον, άχρις άν έλθη ό Κύριος κριναι ;\τόν κόσμον, ού τό όνομα μέγα καί φοβερόν ί ; καί μή δυνάμενον έν στόματι ανθρώπου λα- ·1ληθήναι* Έξορκίζω σε κατά τού ερχομένου \ 

I διά πυρός καί θείου καί άσφάλτου καί σάλ- ίI πιγγος, ού φανέντος, ό ουρανός φεύξεται έπί } I δυσμάς, καί πύρινος ούρανός φανήσεται, καί I ) τά άστρα πεσούνται, καί τότε φυλαί πρός φυ- j ί λάς, καί λαοί πρός λαούς- Έξορκίζω σε, είς τόν \ \καταβάντα είς τά κατώτερα μέρη τής γης καί *

I διαρρήξαντα τάς άδαμαντίνους. Όρκίζω σε \ ^κατά τοϋ έρχομένου πήξαι βήμα άνάμεσον ^

Page 44: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 44/152

Π>ύρανου καί γης κρίναι πάν γένος άνθρώπων.I Καί σύ γουν πνεύμα πονηρόν, φοβήθητι τήν

 J γέεναν του πυρός του παμφάγου- φοβήθητι5τόνέτοιμάσαντάσεπυρ καί θειον καί άσφαλτονI τω παλαμναίω* φοβήθητι τόν όφθέντα έν τω5Ιορδάνη ποταμω, όν ίδών ό Ιορδάνης ποτα-( μός ύπεχώρησεν είς τά όπίσω. Καί συ πνεύμαS πονηρόν φοβήθητι καί άναχώρησον άπό τοΰ/ πλάσματος τούτου. Όρκίζω σε, κατά τοΰ ποι-

wήσαντος τόν ουρανόν, καί τήν γην, καί τήν θά-£>λασσα, καί πάντα τά έν αύτοΐς. Όρκίζω σε είςί τόν άναβαλλόμενον τό φως ώσπερ ίμάτιον, ό

 J μόνος έχων αθανασίαν, φως είκών απρόσιτον·? ότι ευλογητός ει είς τούς αιώνας τών αιώνων.5Αμήν.

? ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗ

) Του Κυρίου δεηθώμεν. Κύριε έλέησον.

ζ Έπί ονόματος του Πατρός καί του Υίου καί) τού Άγίου Πνεύματος, νυν καί άεί καί είς τούςI αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

5I Ό Θεός ό μέγας καί ισχυρός καί φοβερός τοϊςs ύπεναντίοις, έζορκίζει ύμάς τά πνεύματα τά1πονηρά άπό του δούλου τού Θεού (δείνα) τόΙ γένος τό άναιδές, τό πρόσωπον τό ζοφερόν,

Page 45: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 45/152

<ΑΟΧΛΟτό άναίσχυντον, ή ρίζα τής πλάνης, ή άρχή ^τής άμαρτίας, τά ξύλα τής γεένης, τά δαιμόνια {

τά σκοτεινά, τά βρώματα του πυρός, τά δαιμόνια τά πονηρά, τά τερπόμενα έν τοϊς κτή- 5

νεσι, τά τέκνα του διαβόλου τά αντικείμενα, 'τά πετώμενα έπί του ούρανου τά πετώμε- ?να έν τω άέρι, τά πετώμενα έν τω αίθέρι, τά {

|έπί τής γης οίκουντα έν τοϊς έρήμοις τόποις, ί

ιτά υποκάτω τής άβύσσου οίκουντα, τά έν £τοϊς όρεσι διατρίβοντα, τά έπί τούς βουνούς I αναπαυόμενα, τά καθήμενα έν ταΐς νάπαις, τά \κατοικουντα είς τά πολυάδρια, τά καταβαί-νοντα είς τάς πλατείας, τά καταμένοντα είς \ τά σπήλαια, τά ύποδύνοντα είς τάς ραγάδας, \ 

τά κατακρυπτόμενα έν ταΐς τρώγλαις τών ί πετρών, τά άναπαυόμενα είς τά άλση, τά κα-) τακρυπτόμενα έν άνύδροις καί συμφύτοις I τόποις, τά συσκιάζοντα υπό τά δέντρα, τά jάπαντώτα είς τάς οδούς, τά καθήμενα υπό \ 

ιτών ύδάτων, τά πρός τούς κρημνούς πελια- s

ζόμενα, τά περιπατουντα έπί φαράγγων, τά \ περιπλέοντα τους ποταμούς, τά ερχόμενα \ έπί τών πηγών, τά διανυκτερεύοντα είς τάς ^

[ πλατείας, τά περικυκλοΰντα τά άμψοδα, τά έν ϊβαλανίοις οίκουντα, ή καί όθεν δήποτε εστε [

, έρχόμενα· έκδιώχθητε τώ έμφυσήματι του \ Οεου, είς έκδίκησιν άνεμπόδιστον, είς κλίβα- {

49

Page 46: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 46/152

Page 47: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 47/152

εαυτόν πρώτον Μαρία τή Μαγδαληνή καί τή ίάλλη Μαρία, έπειτα τοϊς έαυτου μαθηταΐς, τόν £άνελθόντα είς τούς ούρανούς καί καθίσαντα £έκ δεξιών του Πατρός καί πάλιν έρχόμενον ,·.κρίναι ζώντας καί νεκρούς, ού τής βασιλεί- £ας ούκ έσται τέλος· τόν άποστείλαντα τούς 5εκατόν μαθητάς κηρύξαι τόν λόγον είς πάντα ?

I τά έθνη καί τούς πιστεύοντας βαπτίσαι, είς τό £

όνομα του Πατρός καί τού Υιού καί τού Άγίου /|Πνεύματος· αύτός ύμάς άπελάσει άπό τού γέ- I νους τών άνθρώπων καί άπό τόν δούλον τού ?

|Θεού (δείνα), καί παντός τού οίκου αύτού καί \: μή έχητε κοινωνίαν μετ’ αύτού, άλλά τούς έπ'1αύτόν πιστεύοντας δοξάζειν πάντοτε τόν Πα- ξίτέρα καί τόν Υιόν καί τό "Αγιον Πνεύμα τήν ?

' μίαν καί άχώριστον, καί ζωαρχικήν Τριάδα, } νύν καί άεί καί είς τούς αιώνας τών αιώνων.

 ξ

Page 48: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 48/152

ΕΥΧΑΙΔΙΑ ΤΑΣ ΑΥΤΑΣ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ 

ΤΟΥ ΑΓΙΟΥ ΙΩΑΝΝΟΥ ΤΟΥ ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ

Page 49: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 49/152

Page 50: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 50/152

Tft 13η του μηνός Νοεμβρίου, Μνήμη του έν Άγίοιςπατρός ήμών ΙΩΑΝΝΟΥ, αρχιεπισκόπου Κων/πόλεως,

του ΧΡΥΣΟΣΤΟΜΟΥ

Page 51: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 51/152

Page 52: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 52/152

Page 53: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 53/152

I έπιφάνηθι καί νυν διά του μονογενούς σου Υί0$

\έπί τό πλάσμα, δ κατ’ εικόνα σου έποίησας, καί; έξελού αύτό καταδυναστευόμενον υπό τοΰ5άντικειμένου* ϊνα, έλεηθέν καί καθαρισθέν,ι έντογή τη αγία σου ποίμνη καί φυλαχθή ναόςS έμψυχος του Άγίου Πνεύματος, καί τών θείωνI άχράντων Αγιασμάτων- χάριτι καί οίκτιρμοΐς,

ζκαί φιλανθρωπία τού μονογενούς σου Υίοϋ(? μεθ' ού εύλογητός ει συν τω παναγίω καίI άγαθώ καί ζωοποιώ σου Πνεύματι, νύν καί άείν καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.γ

ΤΡΠΉ ΕΥΧΗ

Τού Κυρίου δεηθώμεν.

* Έπικαλούμεθά σε, Δέσποτα, Θεέ παντοκρά-τωρ, ΰψιστε άπείραστε, ειρηνικέ Βασιλεύ*

/ έπικαλούμεθά σε τόν ποιήσαντα τόν ούρανόνζκαί τήν γην- έκ σού γάρ άνεφύη καί τό Α

... καί τό Ω, ή Άρχή καί τό Τέλος- ό δούς τοϊςί άνθρώποις ύπακούειν τετράποδα καί αλόγα? ζώα, ότι συ ύπέταζας αυτά, Κύριε- έκτεινονI τήν χεΐρα σου τήν κραταιάν, καί τόν βραχίονά

 J σου τόν ύψηλόν καί τόν άγιον, καί έπισκοπώνI έπισκόπησον τό πλάσμα σου τούτο* καί κα

ί τάπεμψον αύτώ Άγγελον είρηνικόν, Άγγελον

Page 54: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 54/152

κραταιόν ψυχής καί σώματος φύλακα, δς

έτιιτιμήσει καί απελάσει άπ’ αύτού πάν πονη-ρόν καί άκάθαρτον δαιμόνιον· ότι συ Κύριοςμόνος, υψ ιστός, παντοκράτωρ, εύλογητός είςτούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Τήν θείαν τε καί άγίαν, καί μεγάλην, καί φρι- \κτήν, καί άστεκτον ονομασίαν καί έπίκλη- \ σιν ποιουμεν πρός τήν σήν έξέλασιν, άπο- \ στάτα· ώσαύτως καί έπιτίμησιν είς τήν σήν \ έξολόθρευσιν, Διάβολε. Ό Θεός, ό άγιος, ό 'άναρχος, ό φοβερός, ό άόρατος τή ουσία, όάνείκαστος τή δυνάμει καί άκατάληπτος τήθεότητι, ό Βασιλεύς τής δόξης καί παντοκράτωρ Δεσπότης, έπιτιμήσει σοι, Διάβολε, ό έκτού μή όντος είς τό είναι τά πάντα εύπραγώςλόγιο συστησάμενος, ό περιπατών έπί πτερύγων άνεμων. Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, όπροσκαλούμενος τό ύδωρ τής θαλάσσης καίέκχέων αύτό έπί πρόσωπον πάσης τής γής*Κύριος τών δυνάμεων όνομα αύτώ. Έπιτιμά \ σοι Κύριος, Διάβολε, ό υπό τών άναριθμήτων \ ουρανίων ταγμάτων πύρινων φόΒω λειτουο- (

ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΥΧΗ

Του Κυρίου δεηθώμεν.

Page 55: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 55/152

Γγούμενος καί υμνούμενος, καί υπ όπ λήβ^^/ χορών άγγελικών καί άρχαγγελικών τρόμ , jI προσκυνούμενος καί δοξαζόμενος. Επιτιμώ ι? σοι Κύριος, Διάβολε, ό τιμώμενος ύπό τών 1ι κύκλωθεν παρεστωσών Δυνάμεων, καί φρι. '5κωδεστάτων Έξαπτερύγων, καί πολυομμά-

I των Χερουβείμ καί Σεραφείμ, τών τά πρό-( σωπα εαυτών ταις δυσί πτέρυξι σκεπόντων,/ διά τήν άθεώρητον αύτού καί άνεξιχνίαστονI Θεότητα, καί ταΐς δυσί πτέρυξι τούς εαυτών5πόδας καλυπτόντων, είς τό μή κατακαυθήναιί έκ τής άρρήτου δόξης καί άκατανοήτου μεγα-

ί λειότητος αύτού, καί ταΐς δυσί πτέρυξι πετο-I μένων, καί τόν ούρανόν πληρούντων έκ τής{ βοής αυτών*" Άγιος, Άγιος, Άγιος Κύριος Σανβαώθ, πλήρης ό ούρανός καί ή γή τής δόξηςI αύτού". Έπιτιμά σοι, Κύριος, Διάβολε, ό έκ του5κόλπου τοΰ πατρικού καταβάς έξ ούρανου

/ Θεός Λόγος, καί διά τής έκ Παρθένου άγιας,ζπροσκυνητής, άφράστου καί άχράντου σαρ-5 κώσεως άνεκλαλήτως φανείς έν τω κόσμω,I τοΰ σώσαι αύτόν, καί τή αύθεντική αύτού5 δυνάμει ρίψας σε ούρανόθεν καί άπόβλητονI παντί δείξας. Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, ό

5είπών τή θαλάσση* "Σιώπα, πεφίμωσο"* καίι τω κελεύσματι εύθέως έκόπασεν. Έπιτιμά σοι«Κύριος, Διάβολε, ό τω άχράντω πτυέλω πηλόν

Page 56: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 56/152

ιτοιήσας, καί τό έλλείπον μέλος τώ έκ γενετής ζ

τυφλω διαπλάσας, καί τό ψώς χαρισάμενος. \ Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, ό τήν θυγατέρα I τού Άρχισυναγώγου λόγω ζωοποιήσας καί 5τής χήρας τόν υιόν έκ στόματος τού θανάτου I άφαρπάσας, καί τή ιδία μητρί ολόκληρον καί 5υγιή αύτόν χαρισάμενος. Έπιτιμά σοι Κύριος, ςΔιάβολε, ό τόν Λάζαρον νεκρών τετραήμε- { 

ρον, άσηπον, ώς μή θανόντα καί άσπιλον είς 5έκπληξιν τών πολλών άναστήσας. Έπιτιμά I σοι Κύριος, Διάβολε, ό διά τοϋ ραπίσματος 5τήν κατάραν καταργήσας, καί διά τής λόγχης \ τής άχράντου πλευράς αύτού τήν τόν Πα- ■ράδεισον φυλάττουσαν φλογίνην ρομφαίαν \ άναστείλας. Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, ό διά I τοΰ έμτύσματος τοϋ τίμιου αύτοϋ χαρακτήρος \ πάν δάκρυον έκ παντός προσώπου έκμάζας. I Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, ό πήξας τόν bΣταυρόν είς στήριγμα έν, καί σωτηρίαν κό-)σμου, είς πτώσιν δέ σήν, καί πάντων τών ύπό { σέ άγγέλων. Έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, ό ^

δούς φωνήν έν τω Σταυρώ αύτοϋ, καί τό κα-1 ταπέτασμα τοϋ ναοϋ έσχίσθη καί αί πέτραι δι- \ερράγησαν, καί τά μνημεία άνεώχθησαν, καί \ οί άπ#αίώνος θανόντες άνέστησαν. Έπιτιμά { σοι Κύριος, Διάβολε, ό θανάτω θάνατον θα- \ νατώσας, καί ζωήν τή έγέρσει αύτού τοις j

Page 57: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 57/152

5 άνθρώποις χαρισάμενος. Έπιτιμήσαι σοι Κύ«

\ριος, Διάβολε, ό καταβάς είς τόν "Αδην, καί τάI μνημεία αύτοϋ έκτινάξας, καί πάντας τούς έν? αύτώ κατεχομένους δέσμιους έλευθερώσας,ι καί πρός έαυτόν άνακαλεσάμενος* όν οί τιυ-5λωροί τοϋ Άδου ίδόντες έφριξαν καί άγωνίαI τοϋ Άδου κρυβέντες έξέλιπον. Έπιτιμήσαι σοι! Κύριος, Διάβολε, ό έκ νεκρών άναστάς Χριστός? ό Θεός ήμών, καί πάσι τήν Ανάστασιν αύτοϋI χαρισάμενος.5Έπιτιμήσαι σοι Κύριος, Διάβολε, ό είς ούρανούςϊ ένδοξη άναληφθείς πρός τόν πατέρα αύτοϋ, καί

 j έκ δεξιών τής μεγαλωσύνης έπί θρόνου δόξηςI καθήμενος. Έπιτιμήσαι σοι Κύριος, Διάβολε, όί πάλιν έρχόμενος μετά δόξης έπί τών νεφελώνI τοϋ ούρανοϋ μετά τών άγίων Αγγέλων αύτοϋ,I κρίναι ζώντας καί νεκρούς. Έπιτιμήσαι σοι Κύ-) ριος. Διάβολε, ό τό πϋρ τό άσβεστον καί σκώ-

? ληκα τόν άκοίμητον, καί σκότος τό έξώτερον■έτοιμάσας σοι είς αιώνιον κόλασιν. Έπιτιμήσαι1σοι Κύριος, Διάβολε, όν πάντα φρίσσει καίI τρέμει άπό προσώπου τής δυνάμεως αύτοϋ,) ότι άστεκτος ή όργή τής έπί σέ άπειλής αύτοϋ.I Αύτός έπιτιμά σοι Κύριος, Διάβολε, διά τοϋ

^φοβερού αύτοϋ 'Ονόματος. Φρίξον, τρόμαξον,I φοβήθητι, άναχώρησον, έξολοθρεύθητι, φυ-I γαδεύθητι, ό πεσών ούρανόθεν, καί σύν σοί

Page 58: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 58/152

ί τχάντα τά πονηρά πνεύματα* παν πνεύμα πο- {\νηρόν, πνεύμα άσελγείας, πνεύμα πονηριάς, f  \πνεύμα νυκτερινόν καί ήμερινόν, μεσημβρι- ζ) νόν τε καί έσπερινόν* πνεύμα μεσονυκτικόν, 5\πνεύμα φανταστικόν, πνεύμα συναντικόν· ί ί ε'ίτε χερσαΐον, είτε ένυδρον, είτε έν άλσεσι,Ι είτε έν καλάμοις, είτε έν φάραγξιν, είτε έν δι-I όδοις καί τριόδοις, έν λίμναις( έν ποταμοις,

5έν οϊκοις, έν αύλαΐς καί έν βαλανείοις παρα-τρέχον, καί βλάπτον καί άλλο ιούν τόν νούνιτού ανθρώπου- συντόμως αναχωρήσατε άπό1τού πλάσματος τού δημιουργού Χριστού τοϋ[ Θεού ήμών, καί άπαλλάχθητε άπό τού δού-1λου τοϋ Θεοϋ (τοϋδε) άπό τοϋ νοός, άπό τήςψυχής, άπό τής καρδίας, άπό τών νεφρών,

>άπό τών αισθήσεων, άπό πάντων τών μελών,| πρός τό είναι αύτόν υγιή, καί ολόκληρον, καίιελεύθερον, έπιγνώσκοντα τόν ίδιον Δεσπό-1την καί δημιουργόν τών απάντων Θεόν, τόνι έπισυναγόντα τούς πεπλανημένους καί δί-δοντα αύτοίς σφραγίδα σωτηρίας, διά τής

, άναγεννήσεως καί άνακαινίσεως τοϋ θείου1βαπτίσματος, είς τό καταξιωθήναι αυτόν τών)άχράντων καί έπουρανίων φρικτών αυτούΜυστηρίων, καί ένωθήναι τή οώτοϋ ποίμνη τήαληθινή, είς τόπον χλόης κατασκηνούντα, καί

)επί υδατος άναπαυσεως έκτρεφόμενον, καί

63

Page 59: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 59/152

ΰπό βακτηρίας του Σταυρού ποιμαντικώς καί

άσφαλώς όδηγούμενον, είς άφεσιν αμαρτιώνκαί είς ζωήν αιώνιον. Ότι αύτώ πρέπει πάσαδόξα, τιμή καί προσκύνησις καί μεγαλοπρέπεια, συν τω άνάρχω αύτοϋ Πατρί, καίτω Παν αγίω καί άγαθω καί ζωοποιώ αύτούΠνεύματι, νυν καί άεί καί είς τούς αιώνας τώναιώνων. Αμήν. ι

Page 60: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 60/152

ΕΥΧΗ ΕΙΣ ΒΑΣΚΑΝΙΑΝ?

ί κύριε ό Θεός ήμών, ό Βασιλεύς τών αιώνων,; ό παντοκράτωρ καί παντοδύναμος, ό ποιωνI πάντα καί μετασκευάζων μόνω τω βούλεσθαι*) ό τήν επταπλάσιον κάμινον καί τήν φλόγα ^I τήν έν Βαβυλώνι είς δρόσον μεταβολών, καί {; τούς αγίους σου τρεις Παΐδας σώους διαφυ- ;y λάζας* ό ιατρός καί θεραπευτής τών ψυχών I ί ήμών* ή άσψάλεια τών είς σέ έλπιζόντων* σου £; δεόμεθα καί παρακαλούμεν, άπόστησον, φυ- [ 

I γάδευσον καί άπέλασον πάσαν διαβολικήν ί 3 ενέργειαν, πάσαν σατανική νεφοδον καί πάσαν ,: επιβουλήν, περιέργειαν τε πονηράν καί βλά- (\βην καί οφθαλμών βασκανίαν τών κακοποιών *I καί πονηρών άνθρώπων όπιό τού δούλου σου Π; (τούδε) καί ή ύπό ώραιότητος ή ανδρείας ή t

-εύτυχίας ή ζήλου καί φθόνου ή βασκανίας συ- } i νέβη, αύτός φιλάνθρωπε Δέσποτα, έκτεινον I  J τήν κραταιάν σου χεΐρα καί τόν βραχίονά £: σου τόν ίσχυρόν καί ΰψιστον, καί έπισκοπών *I έπισκόπησον τό πλάσμα σου τούτο, καί κα- ί i τάπεμψον αύτώ Άγγελον είρηνικόν, κραται- ;

: όν ψυχής καί σώματος φύλακα, ός έπιτιμήσει t I καί άπελάσει άπ’ αύτού πάσαν πονηράν βου- ;ί λήν, πάσαν φαρμακείαν καί βασκανίαν τών ) ; φθοροποιών καί φθονερών άνθρώπων* ινα

65

Page 61: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 61/152

’ ύπό σου ό σός ικέτης φρουρούμενος, μετ’ εύ-ί χαριστίας ψάλλη σοι. "Κύριος έμοί βοηθός, καίI ου φοβηθήσομαι τί ποιήσει μοι άνθρωπος"·} καί πάλιν. "Ού φοβηθήσομαι κακά, ότι έσύ

μετ' έμου ει"· ότι συ ει ό Θεός, κραταίωμάy μου, ισχυρός έξουσιαστής, αρχών ειρήνης,

 I πατήρ τοΰ μέλλοντος αίώνος. Ναί, Κύριε ό

 j Θεός ήμών, φεΐσαι τοΰ πλάσματός σου, καί/ σώσον τόν δοΰλον σου άπό πάσης βλάβης( καί έπηρείας τής έκ βασκανίας γινομένης, καί/ άνώτερον αυτόν παντός κακοΰ διαφύλαξον·! πρεσβείαις τής ύπερευλογημένης, ενδόξου) Δεσποίνης ήμών Θεοτόκου καί άειπαρθένου) Μαρίας, τών φωτοειδών Αρχαγγέλων, καί πά-

 I ντων σου τών Άγίων. Αμήν.

Page 62: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 62/152

ΙΕΡΑ Ι ΕΥΧΑΙΤΟΥ ΑΠΟΥ ΙΕΡΟΜΑΡΤΥΡΟΣ

ΚΥΠΡΙΑΝΟΥΠΡΟΣ ΔΙΑΛΥΣΙΝ ΤΩΝ ΜΑΠΩΝ

Page 63: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 63/152

 Itpm flmyffrrajţiγ ό ς riwîw T«pcy»<K

Q anmean t y TffwgoJhiprTÎooTy;

Τ ή 2α του μηνάς Ο κτω βρίου, Μ νήμη τοΰ εν αγίοκ

Π ατρός ημώ ν Κ υπριανού τού ιερομ ά ρτυρα

καίτης Α γίας Μ άρτυρος1ουστίντ>ς τής Π αρ θένου.

Page 64: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 64/152

f  Τό άπολυτίκιον.Ήχος δ'.

^ ă )

¥

Και τρόπων μέτοχος, και θρόνων διάδοχος, τών -■} Αποστόλων γενόμενος, τήν πράξιν εύρες, θεόπνευ- Κ

στε, εις θεωρίας έπίβασιν- διά τούτο τόν λόγον τής* άληθείας όρθοτομών, και τή πίστει ένήθλησας μέ-Ρ χρις αίματος, Ιερομάρτυς Κυπριανέ· πρέσβευε Χρι- ^) στώ τω θεώ, σωθήναι τάς ψυχάς ήμών.

Άπολυτίκιον.* Ήχος Υ ·Θείας πίστεως.

ţ θείας πίστεως, τή φωταύγεια, σκότος έλιπες, τήςάσεβείας, κα'ι φωστήρ τής άληθείας γεγένησαι- ποι_μαντικώς γάρ φαιδρύνας τόν βίον σου, Κυπριανέ

β τή άθλήσει δεδόζασαι. Πάτερ Όσιε, τόν Κτίστην ήμίν ΐλέωσαι, όμοΰ συν Ίουστίνη τή Θεόφρονι.

Κοντάκιον.

* Ήχος α . Χορός Αγγελικός.» 6κ τέχνης μαγικής, έπιστρέψας θεόφρον, πρός ΨΛ  

γνώσιν θεΐκήν, άνεδείχθης τω κόσμω, άκέστωρ σο- .i φώτατος, τάς ίάσεις δωρούμενος, τοις τιμώσί σε, αλ Κυπριανέ συν Ίουστίνη* μεθ’ ής πρέσβευε, τω Φιλάν- ΛV θρώπω Δεσπότη, σωθήναι τούς δούλους σου.

Μεγαλυνάριον w

4 Πλάνης, σοφιστείας άπολιπών, τής θείας σοφίας,V άνεδείχθης, λαμπρός φωστήρ, καί σύν Ιουστίνη, Κυ- ψ* πριανέ άθλήσας, τής άνω βασιλείας, άμφω έτύχετε.

â X Ϊ Λ * Jtţisr j*c^sr. *(c)

Page 65: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 65/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗΤοϋ Κυρίου δεηθώμεν.

 Ί

ί Δέσποτα Κύριε Ιησού Χριστέ ό Θεός ήμών όI κρατών καί κυβερνών τά πάντα, Άγιος καί\δεδοξασμένος υπάρχεις. Διό Βασιλεύ τών Βα-

) σιλευόντων καί Κύριε τών Κυριευόντων δόξα\σοι. Ό καθήμενος έν τώ φωτί τω άπείρω καίI άπροσίτω βροτοίς, όπερ ειδον δυνάμεις χιλι-I άδες καί μυριάδες Άγίων Αγγέλων καί ΆρχαγI γέλων. Συ γιγνώσκεις τά κρύφια τού ταπεινού5δούλου σου Κυπριανού. "Οτι ούκ έγίνωσκον

ι πρότερον τά σά θαυμάσια Κύριε παντοδύνα- J με. Σύ ει μόνος Κύριος Ιησούς Χριστός ό Θεός\ήμών. Ό εύδοκήσας έξ άναξίου γενέσθαι μέI άξιον καί συζησάμενος τώ έν σοί πόθω καί |\αγάπη πρός άκοήν τών Άγίων σου Άποστό- ξI λων καί Ιερομαρτύρων καί πάντων σου τών (

3Άγίων. ι I Παρακαλώ δε τήν σήν φιλανθρωπίαν, ινα) όπου έπλεόνασεν ή αμαρτία ύπερπερισσεύη\Π χάρις σου Κύριε, ότι έκράτουν τά νέφη j καί ούκ έβρεχον, έδενον τήν γην καί ούκ έδι-

/ δε τούς καρπούς αύτής. Τάς άμπέλους καί( ούκ έβλάστανον, τά ποίμνια τών προβά-των καί ούκ έποίουν γάλα, τά αίγίδια καί

^ουκ έγέννων, τούς ανδρας καί ________ f 

71

Page 66: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 66/152

Γούκ έσμίγοντο μετά τών γυναικών αύτώ\Γΐ

? τάς μητέρας καί ούκ έτεκνοποίουν, τά πλοία ί j καί ούκ έπλεον, τά έργαστήρια καί ούκ έργά. Î ζοντο, τούς άλιεΐς καί ούχ ήλίευον, τους κή-1 ξπους καί ούκ έτιοίουν λάχανα, τά δένδρα καί!ί ούκ έκαρποφόρουν, τούς ποταμούς καί ούκ jΡ έτρεχον, τούς μύλους καί ούκ έγύριζον, τους [$ αδελφούς καί άνδρόγυνα είς άφιλίωτον εχ-1 Ρ θραν έφερον τούς διεχώριζον, έποίουν τό θέ-| ρος χειμώνα καί τόν χειμώνα θέρος, ταυτα- πάντα είργαζόμην φαντασία τελεία. Άρτι δέ

 j Κύριε ό Θεός ήμών ικετεύω σε καί παρακαλώ,ρΓνα διά τής έμής προσευχής ένώπιόν Σου ΘεέI καί  Κύριε του Ελέους ώς Θυσία εύπρόσδεκτος

γενέσθω σοι. Καί πας άνθρωπος έχων πνεύμα

Ρ πονηριάς καθαρισθη όλως. Ή αγρός ή κήποςί ή κτήμα ή μύλος ή πλοίο ν ή αλιεύς ή μελίσσιον5ή έμπορος ή επιστήμων ή αρχών ή άρχόμενοςΡ ή  τεχνίτης ή μεταζοσκώληζ ή καί ό δούλοςρτού Θεού (τάδε) συν παντί τώ οΐκω αύτοϋ. Άν} είναι δεδεμένος μέ μαγείας καί πονηρά έργα

ί ή  γοητείας ή άπό 72 γλωσσοφαγιών έστίν5εμποδισμένος καί  μαγευμένος καί έγκλείη 365ί λόγια τής Μαγείας άτινα έρχονται πρός βλά-( βην καί  κατανάλωσιν τού δούλου του ΘεούΡ (τάδε) συν παντί τώ οΐκω αύτοϋ. Παρευθύςί όπου άναγνωσθή ή παρούσα ίκετήριος δέη-

Page 67: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 67/152

ρσις καί προσευχή μου ενώπιον τής Σής χάρι- ?1τος τοΰ Θεού έλευθερωθή πας ό κόσμος καί I τόπος έκ πάσης όργής τε καί άσθενείας καί έκ Κ

ι παντός δεσμού καί μαγείας καί πάσης φαρ- ,' μακείας καί γοητείας, πάσης βασκανίας καί I καταλαλιάς, γλωσσοφαγιάς, άμελείας ή νω- ^θρότητος, άκρατείας, αφροσύνης, άδυναμίας I 

καί άπογνώσεως πάσης άδικίας καί πάσης πλά- ίνης ή άπάτης, ή εμποδίου προερχόμενων υπό 7τοΰ διαβόλου όμοίως καί ό δούλος του Θεού ί(τάδε) συν παντί τώ οΐκω αύτού. Καί έστω λε- 5λυμένος καί λελυτρωμένος έν τώ όνόματι του ?Πατρός καί τού Υιού καί τού Άγίου Πνεύμα- { 

τος. Αμήν.Καί είτε έν τώ ούρανώ είσίυ αί μαγεία ι καί τά ίφαρμακεύματα εκείνα ή έν τή γή ή έν τη θα- 5λάσση ή έν παντί τόπω καί έδάφει ευθύς τη I ώρα ταύτη λυθήσονται καί κα ταργηθήσ οντα ι ζάπό τού δούλου τού Θεού (τάδε) καί άττό πα- )

ντός τού οίκου αύτού καί έλευθερω θήσεται ό ίδούλος τού Θεού (τάδε) καί πας 6 οίκος α ύτοϋ \ άπό πάσης ώρας πονηράς καί γοητείας ή I οφθαλμών πονηρών ή φθόνου ή καταλαλιάς ;ή γλωσσοφαγιάς ή μαγείας ή φαρμακείας ή \ κατάρας ή άναθέματος ή άφορισμου καί πά- ί 

σης βλασφημίας ή ένεργείας το υ . Ευ θέω ς άυα- \ χωρήσατε άπό του δούλου του Θεού (τάδε) I

Page 68: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 68/152

I πάσα ή επήρεια του πονηρού έπί τη έπικλήσει I /του Παναγίου σου ονόματος του Πατρός καί 5I του μονογενούς Υιού καί τού Αγαθού καί ζ

/Ζωοποιού Πνεύματος καί διά τής προσευχής [ ϊ εμού του ταπεινού καί ευλαβούς δούλου σου ς5 Κυπριανού φεύξονται oi δαίμονες, δραπετευ-/ θήσονται καί καταργηθήσονται αί πονηρίαι5αυτών, καί τά νέφη δώσωσιν ύετόν έπί πάσανΡ τήν γήν, καί ή γή δώση τά γενήματα αυτής

ί είς τόν καιρόν αυτών, καί τά δένδρα καρπό- J φορήσωσι, καί οί αμπελώνες εύφορήσωσι? πλήθος βοτρυων, καί αί γυναίκες λυθήσωνταιί καί έλευθερωθήσωνται άπό τού κακού τών/ μητρών αυτών. Όμοίως καί τά κτήνη τών ποι-( μένων καί πας ό κόσμος, αρχών, ή άρχόμενος,/ ή κήπος, ή μελισσουργός, ή μεταζουργός καί

 j πάσαι ή κτήσις λυθήσεται άπό παντός δεσμού5 καί δαίμονος. Όμοίως καί ό δούλος τού Θεού? (τάδε), συν παντί τώ οΐκω αύτού καί τοϊς πράγ-ζμασιν αυτού, καί έστω έλεύθερος καί λελυτρω-? μένος άπό πάσης άσθενείας καί ώρας κακής καί: παντός δαίμονος καί άντικειμένης δυνάμεως

; δεόμεθά σου, ΐνα λυθώσι καί άφανισθώσι τάπονηρά έργα διά τής έπικλήσεως τού Παναγίου Πνεύματος τού Θεού Σαβαώθ.Καί εί έν τώ Ούρανώ έστι δεδεμένος καί εμποδισμένος ό δούλος τού Θεού (τάδε) λυθήτω.

Page 69: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 69/152

7ή έν τη ΥΠ· Π έν άνωφλίω λυθήτω, ή έν κατω- ζ

I φλίω> Π έν δέρματι αλόγου, ή έν σιδήρω, ή έν \ ί λίθω, ή έν ξύλω έκάρφωσαν τά πονηρά έργα '{  λυθήτωσαν καί ώσεί καπνός έκλιπέτωσαν, ή /

 I  ev γραμματίω διά μελάνης, ή αίματος άνθρώ-  I  ί γιου, ζώου, πτηνού, ιχθύος, ή διά μολύβδου, \\ ή διά κινναβάρεως, ή διά ζωμού λεμονιού, ή \  

διά άλλου τινός έγραψαν αύτά καί εθηκαν ■·

έν τινι τόπω καί διεσκέλισεν αυτά ό δούλος \  τού Θεού (τάδε) πρός βλάβλην αυτού τή  I  ώρα ταύτη λυθήτωσαν καί καταργηθήτω-  }  σαν καί έκριζωθήτωσαν τά τής μαγείας έργα  I  άπό τού ς τόπ ου ς καί κατοικίας εκεί όπου )

αναγιγνώσκεται ή δέησίς μου καί προσευχή \

|αυτη, ή έν αύλαΐς τού οίκου αύτοϋ κατέχωσαν, 4ή διέσπειραν αύτά, ή μετάλλου τινός έποίησαν ;|τά κομβοδέματα έκεϊνα λυθήτωσαν, ή είς κόκ- ί καλα διεπέρασαν αύτά, ή έν τή θαλάσση, ή έν ^φρέατι, ή έν μνήματι έρρίφθησαν λυθήτω· (σαν, ή μέ όνυχας ανθρώπων, ζώων, ή πτηνών ί

ζώντων ή τεθνεώτων, ή μέ χώμα τεθνεώτων ϊέποίησαν τά φάρμακα έκεινα λυθήτωσαν, ή 1ιυπό πλακός έπλακώθησαν ή άπό πασσάλου, ή ) καρφιού έκαρφώθησαν, ή διά βελόνης έπέρα- \ σαν αύτά, λυθήτωσαν τήν ώραν ταύτην, ή διά ;

 J αργύρου, ή χρυσού, ή δι άλλου τινός μετάλ- ι

I λου έποίησαν τά πονηρά εργα λυθήτωσαν

75

Page 70: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 70/152

 J τήν ώραν τούτην, ή διά μαλλιού, ή βομβα*^

I ου, ή μετάξης, η λινάρεως, ή κανάβεως, ή ^ J άλλου τινός χόρτου έδεσαν ταυτα λυθήτωσανI τήν ώραν τούτην, ή είς κράββατον κατέχω-ί σαν αύτά λυθήτωσαν τήν ώρα τούτην, ή διάβρόχου, βούρλου ή άλλου τινός έδεσαν, λυθήτωσαν τήν ώραν τούτην, ή έν ύδατι έποίησαναύτά ή κούφω ξύλω ή κοχλάζοντι ύδατι ον

έβρασαν αύτά λυθήτωσαν τήν ώραν τούτην,ή έν αΐματι άνθρώπου, ζώου, ή πτηνού, ήιχθύος ζώντων ή τεθνεώτων έποίησαν αύτάώς σύ, Κύριε ό Θεός ήμών γινώσκεις τούς τόπους καί τούς τρόπους καί τούς άνθρώπους,λυθήτωσαν τήν ώραν τούτην καί διαρρηχθή-τωσαν τά τής μαγείας έργα ένθα κεΐνται, καί

τόν δούλον σου (τάδε) διαφύλαξον συν παντί τώ Οΐκω αύτου, τά δε πονηρά έργα λυθήτωσαν καί άπωλεσθήτωσαν καί ώσεί καπνόςέκλιπέτωσαν άπό τόν δούλον τού Θεού (τάδε)έν όνόματι τού Πατρός καί του Υιού καί τουΆγίου Πνεύματος καί διά τής δόξης τού Μεγάλου Θεού του Ζώντος συντριβήτωσαν τήδυνάμει του Τιμίου καί Ζωοποιού Σταυρούπάσαι αί έναντίαι δυνάμεις, άναχωρησάτωσαντά τής Μαγείας έργα καί άπομακρυνθήτωσανάπό τόν δουλον τού Θεού (τάδε) μίλια 65 πρε-σβείαις τών μαρτύρων καί πάντων τών Άγίων

Page 71: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 71/152

σου. Αμήν.Δεόμεθά σου καί τταρακαλοΟμεν σε ΚύριεΙησού Χριστέ ό Θεός ήμών ΐνα έλευθερώσηςκαί ζωώσης πάσαν ψυχήν πεπεδημένην καί

1τόν δουλον (τάδε) σύν παντί τώ Οΐκω αυτούιόμοίως καί τούς γράφοντας καί έχοντας έν1τώ Οΐκω αύτών τήν προσευχήν μου αύτήν

καί τούς βαστάζοντας αύτήν ώς φυλακτήρι-ον αιώνιον, καί ή δεξιά σου Κύριε εΐη αύτοΐςσκέπη καί βοήθεια καί έστω διά παντός έν τώοΐκω αύτών Χ Α Ρ Α ΚΑ Ι ΑΓΑΛΛΙΑΣ ΙΣ .

Ναί, Κύριε, δεομένου σου έπάκουσόν μου, ΐναtόπου εύρίσκεται ή εύκτήριος καί ίκετηρία αυτηεύχή μου λυθή καί έλευθερωθή πας άνθρωποςκαί ό οίκος αύτοϋ άπό κακής ώρας, άπό πά

ισης άσθενείας, παντός άφορισμοϋ τε καί άνα- ιθέματος, άπό πάσης κατάρας, άπό πάσης ί οργής, εμποδίου, δυσπραγίας, καταλαλιάς, ţγλωσσοφαγιάς, φθόνου, βασκανίας, άμελείας, \

I νωθρότητος, λαιμαργίας, αδυναμίας, βλα- *

κείας, άκρατείας, αφροσύνης, ύπερηφανείας, \, άσπλαγχνίας, αδικίας, αλαζονείας καί πάσης ί

I>πλάνης καί άπάτης διά τό όνομά Ιο υ τό "Αγιον ι3καί δεδοξασμένον είς τούς Αιώνας Αμήν.

V

 \ 77

Page 72: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 72/152

St epa i ε υ χ α ι άγιο υ  κ υ π ρια ν ο υ

I Άναγινωσκόμεναιπρός άποτροπήν ή διάλυσιν J πάσης μαγείας ή πάσης σατανικής ενέργειας.

( ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ7I Του Κυρίου δεηθώμεν.1I Ιδού ό Τίμιος καί Ζωοποιός Σταυρός τοϋ Κυ- I

ίρίου, δι’ Αύτοϋ σέ σφραγίζω καί σημειώνω 1) σε δούλε τοϋ Θεοϋ (δείνα), ΐνα τή δυνάμει \

 ξτού άγίου Πνεύματος γένης καθαρόν δοχεΐον) Αύτού καί άγιον, άπό πάσης άδικίας, μαγεί- 1ί ας, δεσμού, καί παντός κακοϋ ποιήματος, καί ικακής μηχανουργίας- τάς όποίας κακουργίας 1

1πάσας καί δεσμά καί έπωδάς καί σφραγίσμα-ι τα καί περιεργίας μηχανάς έν τώ σώματί σου,1καί περί τό σώμα σου πεποιημένας.I Έν όνόματι τοϋ Κυρίου ήμών Ίησοϋ Χριστοϋ,τοΰ έπί Ποντίου Πιλάτου Σταυρωθέντος καί

1Ταφέντος καί Άναστάντος καί δόντος ήμίν ι\εξουσίαν τοϋ πατειν επάνω όφεων καί σκορπί-

\ων καί έπί πάσαν τήν δύναμιν τοΰ έχθροϋ- εγώ,I ό (δείνα) δοΰλος ανάξιος Αύτοϋ καί άμαρτωλός 1) ίερεύς 6τή έμη δώσας εξουσία παρά τής τοϋι Χριστοϋ Νύμφης άγιας Εκκλησίας, λύω καί λε-? λυμένας έχω αύτάς πάσας βεβαίως, σέ δε προ-ί στάττω κατηραμένε διάβολε, καί τούς σύν σοί

78

Page 73: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 73/152

, ύπουργοΟνας* του μή έχει άπό του νυν κ α ί11έμπροσθεν εξουσίαν είσελθεΐν έν τώ σώματι !|τοϋτω, άπό ποδός έως κεφαλής. Άλλά ταχέως έξέλθετε μετά πασών τών μηχανιών κα ί'αδικιών ύμών, διά του Έλευσομένου κρίναι i

, ζώντας καί νεκρούς, καί τήν οικουμένην διά 1πυρός. Αμήν.

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗΤου Κυρίου δεηθώμεν.

>Έξορκίζω σε εξ ονόματος τής άγιας καί όμο-1ουσίου καί ζωοποιού καί άδιαιρέτου Τριά-|δος, Πατρός, Υιού καί Αγίου Πνεύματος καί1

διά πάντων καί πασών τών άγίων τών έν τώΠαραδείσιο αύλιζομένων* ή διά βρώσεως ήι πόσεως έγένετο ή μαντεία αύτη έν τούτω τώ| πλάσματι τού Θεού( ή υμείς προσηγάγατε δαι-ιμόνια ακάθαρτα, ή μαγικόν, ή άν έν τή βρώ-σει εκείνη, ή πόσει ά προσήγαγεν άνθρώποις '

ιμαντευόμενος, ή υμείς βλάψαντες τό πλάσμα 1ι τού Θεού τούτο, ή έχητε εξουσίαν, οίανδήποτεκαί δύναμιν, τού κινήσαι καί μετατρέψαι, ινα ι

/χαλάσητε, καί άφανίσητε τά βλαβερά ταύτα, \\κατά πάσαν σύνθεσιν πεποιημένην κατά τού \ 

ι δούλου τοϋ Θεού (δεινός). Έξελάσατε αύτά έκ \ 

 j τώνέντοσθίωναύτού, καίπέμψατεαύτάκάτω, \

Page 74: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 74/152

έκ τής άναγκαίας φύσεως τοϋ πρωκτού, δηλαδή άνευ τινός βλάβης, ψυχικής ή σωματικής.Αμήν.

ΤΡΠΉ ΕΥΧΗ

Τοϋ Κυρίου δεηθώμεν.

Εξορκίζω υμάς δαιμόνια πονηρά, παρά τοϋΠατρός καί Υίοϋ καί Αγίου Πνεύματος καί διάπασών τών άγγελικών καί θείων Δυνάμεων,τών τώ Θεώ ύπηρετούντων καί τών άγίωναύτοϋ Μαθητών καί Αποστόλων, καί διά τώνεκατόν τεσσαράκοντα τεσσάρων χιλιάδωνΜαρτύρων, ΐνα μή έχητε δύναμιν καί εξουσίαν

επάνω τοϋ δούλου τού Θεού (δεινός), ή τοϋοίκου αύτοϋ. Φυγαδεύθητε, άθλιοι καί πονηροί, εντεύθεν, έκλείπειν ύμάς ποιήσει Κύριος,ώς έκλείπει κηρός άπό προσώπου πυρός καίμή έχειν εξουσίαν, ή αυθεντίαν, πόνους καίφόβον είσφέρειν, ή ζημίας, ή κακόν τι έτερονέν τω σώματι καί ταΐς σαρξί καί τοϊς μελεσιν

αύτοϋ ή τοϋ οίκου αύτού, διά τοϋ Έλευσομενουκρίναι ζώντας καί νεκρούς καί τήν οικουμένηνδιά πυρός. Αμήν.

Page 75: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 75/152

Τ Ε Τ Α Ρ Τ Η Ε Υ ΧΗ

Τ ο υ Κ υ ρ ί ο υ δ ε η θ ώ μ ι ν . )

\Κύριε ό Θεός ημών, ό τταντοκράτωρ καί πα- \\ντοδύναμος, ό του ούρανού καί τής γής ηά~ \αης κτίστης καί δημιουργός, ό δεχόμενος τών \

\αμαρτωλών τήν μετάνοιαν, καί ώς εύσπλαγ- \ ίχνος συγχωρεΐς α υτώ ν συγνώμην παράσχου '

\μοι τώ άναξίω καί τω δούλω σου τουτψ, είς ;\δσα σοι ήμάρτομεν ώς άνθρωποι. Καί ό θεός \\Αβραάμ, καί ό Θεός Ισαάκ, καί ό Θεός Ιακώ β, *\^ Θεός του Μωϋσέως, ό Θεός τού ουρανού \\καί τής γης» ο Θεός τών άγγέλων Μιχαήλ, Γα- ί•βριήλ, Ούρουήλ καί Ραφαήλ καί πάντων τών \

. ουρανίων ταγμάτων- Χερουβείμ, Σεραφείμ, \: Αγγέλων, Αρχαγγέλων, θρόνων, κυριοτήτων, *•αρχών, εξουσιών, δυνάμεω ν, καί πάντων τών ;ίΠροφητών καί Πατριαρχώ ν, Μ αρτύρω ν, Ώμο- \ •λογητών καί Παρθένων, καί διά τών ευχών \τού άγίου Αποστόλου Φιλίππου* φύλαξον \

I τόν δούλον (δείνα) του μή άδικήσαι αυτόν, ή  ί 

; βλάψαι κακόν τι, ή μα ντικόν, ή τόν ά ρχέκακον ;

I διάβολον καί τούς ύπ ουργουντα ς αύτώ , ή κα- \•κόν άνθρωπον καί πονηράν γυναίκα, έν νυ-1 

J κτί, έν ημέρα, ή έν θαλάσση, ή έν όδώ, ή έν

ί π5ριπ®τΨ' Π έν σπηλαίω, ή έν Εκκλησία, ή έν ί°ΐκφ, η έν χώρα, ή έν χωρίω, ή έν âyptţ), ή έν | οιωδήποτε τόπω, έν όράσει, έν άκοη, πίνοντα,

Page 76: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 76/152

i τρώγοντα, η άναγινώσκοντα, καθεύδοντα, ήI περιπατοΰντα, άγρυπνοΰντα ή κοιμώμενόνί άναπαυόμενον ή εργαζόμενον, έν γέλωτι( έν} χαρά, η έν λύπη, έν σελήνη νέα ή παλαιό, ένςκεφαλή η έγκεφάλω, έν τρίχεσιν( έν μετώπψ,• έν όφθαλμοίς, έν νώτω ή έν μυκτήρσιν, ή ένΊ στόματι, ή έν φάρυγγι, έν όδοΰσι, ή έν γλώσ-

ση, ή έν στήθεσι καί ώμοπλάταις, έν χερσί καί1βραχίοσι συν δακτυλοις, έν κοιλία καί ύττογα-, στρίοις, ήπασι καί έντοσθίοις πάσιν, έν χολη»καί αϊματι, έν σαρξί καί δερματίω καί πάσι' τοϊς μέλεσι καί μέρεσι του ανθρώπου τούτου*ι έσωθεν καί έξωθεν άπό ποδών έως κεφαλής1αύτού.

Ναί, Παντοκράτορ Κύριε* έπάκουσον του| άμαρτωλοϋ, καί έλευθέρωσον τόν δούλον του(δείνα) άπό πάσης άδικίας, άπό πάσης μαγεί-

|ac μαντείας, δεσμού καί παντός κακού. Καί ώς! ήλευθέρωσας τόν Άδάμ καί τήν Εύαν έκ τοΰ

1Άδου, τόν μακάριον Πέτρον έκ τής φυλακής*' τόν Παύλον, τό σκεύος τού άγίου Πνεύματοςίέκ τών δεσμών* τήν Σωσάννην έκ τής ψευδο-' μαρτυρίας* τήν Λουκίαν έκ τοΰ πορνοκοπίου*ιτόν παράλυτον έκ τού κραββάτου* τόν Λάζαρον έκ τοΰ τάφου* τόν ίσραηλιτικόν λαόν έκ

| τής θαλάσσης* τόν Ίωνάν έκ τής κοιλίας ι

Page 77: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 77/152

 I  κήτους* τόν Λώτ έκ τών Σοδόμων* τούς τρεις  j   I  παίδας έκ τής καμίνου του πυρός τοϋ καίο- \ I  ντος* τόν Δανιήλ έκ τών λεόντων· τόν Δαβίδ ί  5 έκ τοΰ φόνου* τόν Νώε έκ του κατακλυσμού* \ I  Μαρίαν τήν Μαγδαληνήν έκ τών επτά πνευ- \  ί μάτων τών άκαθάρτων* τόν Εύαγγελιτστήν έκ ? I  τού ζέοντος ύδατος, έλαίου καί έκ τής φαρμα- {  I  κώδους πόσεως* οϋτω Δέσποτα έλευθέρωσον '

 j καί τόν δουλον σου (δείνα) έκ τοΰ δεσμού κ α ί ) I  φαρμακίας καί πάσης πονηράς επιβουλής τών  I   ) έχθρών ήμών* ορατών καί άοράτων, καί μή  } I  έχέτωσαν δύναμιν, μήτε εξουσίαν έκπειράζειν \  ζαυτόν* καί ή ειρήνη τού μονογενούς σου Υιού ζ I  καί Θεού έστω μετ’ αύτού καί ήμών. Αμήν. 7 I Xι \

ΠΕΜ ΠΤΗ ΕΥΧΗ I  Τοΰ Κυρίου δεηθώμεν. \

) Κύριε καί Θεέ τών Δυνάμεων καί πάσης κτίσε- }I ως Δημιουργέ, πρόσδεξαι τάς δεήσεις, άς προ- ί\σηυξάμην Σοι διά τόν δούλον Σου (δείνα), καί SI δίωξον τούς έχθρούς ήμών τούς άοράτους, /

ί καί πάντας τούς έν αύτώ ύπουργούντας καί ί-πάσαν αύτών πανουργίαν καί άλαζονίαν καί)I πονηράν άσθένειαν, τού μηδέποτε έχει δύ- I j ναμιν ή εξουσίαν κατ’ αύτού τού καταδυνα- ;\στεύειν ή έπηρεάζειν αύτόν. Έπί Σοί γάρ Κύριε \ ί__ /

83

Page 78: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 78/152

 )ήλπισεν αύτός τε καί ήμεΐς μή καταισχυνθείηΐ

? μεν είς τόν αιώνα* άλλ’ έν τή δικαιοσύνη Σου(  καί τή δυνάμει Σου έλευθέρωσον τούτον./ Πρεσβείαις καί ίκεσίαις τής πανυπερευλογη.ί μενης ενδόξου Δεσποίνης ήμών Θεοτόκου καί: άειπαρθένου Μαρίας, δυνάμει του Τιμίου καίί Ζωοποιού Σταυρού, προστασίαις τών τιμί-

(  ων καί έπουρανίων νοερών καί άυλων θείων /  Δυνάμεων Άσωμάτων* ίκεσίαις τού τιμίου έν-ί δόξου προφήτου, Προδρόμου καί Βαπτιστοΰ

 ) Ίωάννου* τών άγίων ένδοξων καί Καλλινίκων I  Μαρτύρων* τών όσιων καί θεοφόρων πατέρων? ήμών* τών άγίων καί θαυματουργών Άναργυ-/ ρων* τών άγίων καί δικαίων θεοπατόρων Ίωα-

| κείμ καί Άννης καί πάντων τών Άγίων, άμήν.ι

ΕΚΤΗ ΕΥΧΗ

Του Κυρίου δεηθώμεν.

ί Παντοκράτορ καί Παντοδύναμε αιώνιε Θεέό έλευθερώσας τό πλάσμα τών χειρών Σου

:<ee__

_ , . . . έκτής καταδυναστείας τού διαβόλου καί τώνύπουργσύντων αυτού* πέμψον επ’ αύτόν τόέπταπλούσιόν Σου Πνεύμα τό άγιον έκ τώνουρανών* Πνεύμα σοφίας καί συνέσεως* Πνεύμα βουλής καί ισχύος. Πνεύμα γνώσεως καί

Page 79: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 79/152

/ εύσεβείας· Πνεύμα φοβου Σου και σημείωσον ) / τώ Σταυρώ του Χριστού Σου, είς τούς αιώνας ?ί τών αίώνων( άμήν.

ί 5ΕΒΔΟΜΗ ΕΥΧΗ

Τού Κυρίου δεηθώμεν. {

I Διά τό πάθος τού Κυρίου ήμών Ιησού Χριστού' ί \ διά τής κολώνας έν η έδέθη ό Χριστός* διά τοϋ  j I άκανθίνου στεφάνου* διά τής χλαμύδος τής } I κόκκινης* διάτοϋ τιμίου Σταυρού καί τών ήλων ί} οΐς προσηλώθη έν αύτώ καί διά τοϋ σπόγγου, \ ί δι’ ού έποτίσθη όζος καί χολήν καί διά τής I 

 j λόγχης τής άνοιζάσης τήν πλευράν Αύτού* καί } I διά τήν ϋβριν καί έμπαιγμόν καί όνειδισμόν ?ί δι’ ών ένεπαίχθη* καί διά τών επτά φωνών ΐ/ ών Ειπεν έν τώ Σταυρώ επάνω, καί διά τής )ϊ μετανοίας τοϋ ληστοϋ τού συσταυρωθέντος ί ) Αύτώ* καί διά τοϋ τάφου καί τής άναστάσεως ţ1καί έμφανίσεως καί τής άναλήψεως είς τούς £■ουρανούς, καί τής έλεύσεως τοϋ άγίου Πνεύ- (/ ματος είς τούς άγιους Αύτού Μαθητάς καί ?ί Αποστόλους* καί διά τού άγίου Βαπτίσματος -/ δι’ ού έσώθημεν καί σωζόμεθα* διά τού άγίου ;2χρίσματος καί διά τού άγίου 'Ελαίου* διά τών ί / άγίων Μυστηρίων τής ιερουργίας* διά τής Έξο- ;

* μολογήσεως δι’ ής έλευθερώθημεν έκ τής δυ- I

Page 80: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 80/152

\νάμεως του διαβόλου* καί διά του άγίου Σώ.? ματος καί Αίματος του τιμίου* καί διά πάντωνί τών άγίων Μυστηρίων τής άγιας του Θεού) Εκκλησίας καί διά τών φριχτών έξορκισμών{ τών άτι’ άρχής, έως καί νυν εύρεθέντων καί) εύερεθησομένων καί διά πάντων τών λογίων\τής άγιας Γραφής* καί τών καθ’ ήμών τών δυ-•ναμένων έκβαλειν υμάς έκ παντός σώματοςι άνθρωπου, διά πάντων τούτων: καταράσσο-' μαι, εκβάλλω καί έκδιωκω ύμάς πονηρά καί) ακάθαρτα πνεύματα καί πάσαν τήν συνερ-( γόν σας δύναμιν τού διαβόλου, τού δίδασκά-•λου ύμών τού σατανά τού μεγάλου άρχοντος*

/ έστέ κατηραμένοι καί τυραννούμενοι έν παντί J τόπω· έν άίρι, έν ύδατι, έν γή, έν πάση μαγεία/ ή αστρομαντεία· νά έχετε πάντοτε βασάνουςί άνυπομονήτσυς καί άβαστάκτους ύπομένο-) ντες* έάν μή ύποχωρήσητε άπό τού πλάσματος\τούτου τού δούλου Θεού (δεΐνα). Αμήν.

 \ ΟΓΔΟΗ ΕΥΧΗ

Τού Κυρίου δεηθώμεν. /

ζΈξορκίζω σε πνεύμα άκάθαρτον, Σατάν, Βεελ- \ I ζεβούλ, έχθρέ τής πίστεως ήμών καί τού γέ- I \νους τού άνθρωπίνου, ό τόν θάνατον άγαγών, *£ό τής ζωής άρπαξ, ό τήν διακιοσύνην μισών, ή \

86

Page 81: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 81/152

; ρίζα τών κακών, ό εφευρέτης διάβολος πάσης J

} ακαθαρσίας ό τους ανθρώπους έκ τού φόβου \ ί του θεού εκβολώ ν, 6 της φιλαργυρίας αρχηγός,} αιτία παντός φθόνου καί ασυμφωνίας, ό τους 1I δαίμονας έγείρων, ό τών κακών διδάσκαλος. :; Εξορκίζω σε πάσαν μαγείαν, φάντασμα, λεγε- ;I ών έν τώ όνόματι Ιησού Χριστού: φιμώθητι, ί 

ί φύγε* έζελθε άπό τού πλάσματος τού θεού ·/ (δείνα).I Αυτός σέ έπιτιμά καί επιτάσσει, έξόριστόν σέ ί } ποιήσας έκ του ουρανού καί έν τοϊς κατωτά- \I τοις τής γης, σέ κατασφαλισάμενος. Φοβήθη- \•τι, Σατάν, φύγε έν τώ όνόματι Ιησού Χριστού. *

ι Φύγε έν τω όνόματι τού Πατρός καί τού Υιού *ί καί του άγίου Πνεύματος. Δός τόπον τώ άγίω i i Πνεύματι διά τούτου τοϋ σημείου τοϋ σταυ- ;I ρικοϋ του Κυρίου τοϋ Ιησού Χριστού, τού ί) συμβασιλεύοντος καί δεδοζασμένου τώ Πατρί *I καί τω οεγίω Πνεύματι, άμήν.

ΕΝΑΤΗ ΕΥΧΗ

I Σταύρωσον έν τώ στήθι λέγων:

5 Ό τίμιε καί πανάγιε Σταυρέ, ό φύλαξ πάσης ;i τής οικουμένης, ή ώραιότης τών έκκλησιών, ί , φύλαζον τά ενοοθεν καί τά έξωθεν τού δούλου ;

' σου (δείνα).

Page 82: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 82/152

Page 83: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 83/152

I γιά τήν ανυπέρβλητον αύτού φιλανθρωπίαν,

ί Ό έκ τής Αγίας Παρθένου καί Θεοτόκου Μα- [’ ρίας γεννηθείς καί σαρκωθείς, καί φανείς ώς <| άνθρωπος δ ι’ ήμάς, ό τέλειος Θεός καί τέλει->0ς άνθρωπος, Ιη σούς Χριστός ό Ναζωραίος, ό ι1 έττιτιμήσα<^σε έξελθεΐν έκ τού ανθρώπου καί (  ι χήν αγέλην τώ ν χοίρων είσελθεΐν, είς ήν,1ούκ έτόλμησας τη σή δυνάμει, είσελθεΐν, άνευ

| Χ0υ Αύτού θελήματος.ι «Εξελθε, τοίνυν, όρκιζόμενος, άνευ προφάσε-ως έν τώ άγίω αύτ ού όνόματι* σκληρόν σ ο ι 1

 J πρός κέντρα λακτίζει, διάβολε, όσον γάρ βρα-1 δύνεις το σοϋτο ν βά σανος σέ περιμένει περισ-

ισότερον, ό τάρταρος καί ή αιώνιος κόλασις·

' καί γάρ ούκ έμέ καταφρονείς μή έξερχόμενος,I άλλά τόν ποιήσαντά σε Κύριον τόν Θεόν ήμών,?τόν εξουσίαν έχοντα ζώντων καί νεκρών, τόν1καταργήσαντά σε διά του θεράποντος αύτοϋ? Ιώβ, καί τούς πόνους αύτοϋ τάς κακίας καί )1πληγάς άπράκτους δείξαντα. Ύποτάχθητι, \

)τοίνυν τώ ύποτάξαντί σε διά τών άγιων αύτοϋ

}| προφητών, Σαμουήλ, Δαβίδ καί Δανιήλ* ύπο-1 ? τάχθητι Ιησού τω Κυρίω ήμών, όν ίδών μετά ιI φόβου καί τρόμου πολλού έλεγες: «τί έμοί καί \| σοί, Υιέ τού Θεοΰ, ήλθες πρό καιρού βασανί- \ σαι ήμάς»· ος καταδικάσει σε είς τήν αιώνιον )

'ν!!Ϊασιν'π υ ρ τό αιώνιον έκδέχεταί σε, συν

89

Page 84: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 84/152

Γτοις ύπουργοίς αυτού* έξελθε τοίνυν, κατηρ^. ( ί μένε, έκ τού άνθρώπου τούτου έ'ξελθε. Τόν γ<*ρ

\I άνθρωπον έποίησεν ό Κύριος, ναόν άξιον καί ί ί κατοικίαν έαυτού, άλλά τί βραδύνεις, διάβολ^ί καί ού δίδεις δόξαν τω παντοδυνάμω Θεω, φ( |! πάν γόνυ κάμπτει, έπουρανίων καί έπιγείων ■( καί καταχθονίων. Δός τόπον, κατηραμένε δι- jI άβολε, ΐνα έλθών ό Χριστός μετά του Πατρός ( 

/ Αύτού καί πνεύματος τοΰ Άγίου καί μονήνί παρ’ αύτώ ποιήσει, διά τόν όποιον τό αιμα ( ) Αύτοΰ τό Πανάγιον έξέχεεν έπί τοΰ Σταυροΰ. '\Έξελθε, λοιπόν, έξελθε, ή έ'ρημος σέ άναμένει, (] ταπείνωσον σεαυτόν, διάβολε, oţpi δόλιε, μή <I έπαίρων πτέρναν κατά τοΰ Κυρίου σου- ιδού (I ό Κύριος έγγύς ήξει γάρ καί ού χρονιεί, κρίναι <

? πάσαν τήν γην καί σέ καί τήν συνεργόν σου |? δύναμιν κολάσει είς τήν γέεναν τού πυρός πα- ιραδούς σέ, είς τό σκότος τό έξώτερον, όπου ό 1

) σκώληξ ό άκοίμητος καί τό πΰρ ού σβέννυται. ιί Αύτός σέ διώκει, όν πάντα φρίσσει καί τρέ- 1) μει, διά τούτο κάγώ σέ έξορκίζω καί έπιτιμώ, |I ΐνα κατέλθης είς τόν δάκτυλον τοΰ άριστεροΰ ι

] ποδός τούτου τοΰ άνθρώπου (τοΰ δεινός), ε ί1\αληθώς έν αύτώ ώκησας, όμοίως καί πάσας ι\σου τάς δυνάμεις, αύτόθι καταβιβάσεις, μή 1' δυνάμενος άναβήναι είς άλλο μέρος τοΰ σώ- |! ματος αύτού ή μέλος χωρίς τού έμοΰ θελήμα- 1

Page 85: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 85/152

 J τος. Είδε μή ούτως ποιήσεις, άλλά Θέλεις μου ) παρακούσης χήν έπιτίμησιν τούτην, δεν έχεις I  νά κάμης είς έμενα τόν ταπεινόν καί έλάχιστον\ (δείνα) ιερέα, άλλά πρός τόν Θεόν τοΰ Αβραάμ I  καί Ισαάκ, καί Ιακώβ, τόν έρχόμενον κρίναι\ ζώντας καί νεκρούς, τοΰ παραδοϋναι σε όμοϋ\ καί τούς σνινεργούντας σοι ταΐς αίωνίαις κο- { I  λάσεσιν, ταΐς μήτε τελειουμέναις μήτε όλιγου- \

 ) μέναις, άλλά μάλλον πληθυνομέναις. \ϊ Όρκίζω σε, καθώς σοί προεΐπον, κατά τοΰ με- \ I  γάλου ονόμα τος το ΰ Θεού, τοϋ έπί τής πέτρας  )Ι γραφέντος καί μή βαστασάσης άλλά διαρρα- - I  γείσης, ΐνα καταβης κάτω είς τόν δάκτυλον { I τού αριστερού ποδός τού άνθρώπου τούτου. \ ί Όρκίζω σε έν βάρει άφορισμοΰ άλύτου καί τής I 

5 διαμενούσης κολάσεως, επιτιμώ κι έξορκίζω } ε σε, ώς έχων εξουσίαν παρά τού Ιωτήρος Θε- I \οϋ, άναθεματίζω καί σέ τόν Εωσφόρον, καί \ 5πάντας τούς ζοφώδεις άγγέλους καί καταχθο-i νίους γενομένους διά τήν έπαρσιν. Προστάσ-) σω καί έπιτιμώ σέ καί έξορκίζω σε, καί πάντας

I τούς πονηρούς διαβόλους, ύποταγήναι ήμίν5 καί έξελθεΐν άπό του δούλου τού Θεού (δει-I νος). Καί μηκέτι εΐσέλθης πειράσαι αυτόν άλ-5 λά φευξον μακράν έξ αύτοϋ καί παντός τού? οίκου καί περιχώρων αυτου καί έκ παντός γέ·( νους χριστιανών 'Ορθοδόξων. Αμήν.

Page 86: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 86/152

 ) Σύ δέ Κύριε, ό Θεός ημών, ό Πατήρ ό «ναρχος, jw

* Υιός ό συνάναρχος καί τό Πανάγιον καί όμοού- 2

•σιον Πνεύμα, κόλασον αύτά τά πονηρά πνεύ- ί

- ματα φρικτώς καί πέμψον είς τήν γέενναν τού \  ί πυρός χωρίς άφέσεως, μηδέποτε έλευθερώσας

 ; συγχώρησης αύτού ς, ΐνα μή έπηρεάζωσι τούς/ δούλους Σου, τούς χριστιανούς.^Όπως δοξάζηται δι* αύτών πάντοτε, τό πά-

/ ντιμον καί μεγαλοπρεπές όνομά Σου, τού Πα-ί τρός καί τοϋ Υιού καί τοΰ Αγίου Πνεύματος,} νύν καί άεί καί είς τούς αιώνας τών αιώνων.

 I  Αμήν.*ιι)

Page 87: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 87/152

EDCAlΤΟΥ ΑΠΟΥ ΠΑΡΘΕΝΙΟΥΕΠΙΣΚΟΠΟΥ ΛΑΜΨΑΚΟΥ

ΤΟΥ ΘΑΥΜΑΤΟΥΡΓΟΥ

Page 88: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 88/152

Page 89: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 89/152

Τή 7η του μηνάς Φεβρουάριου,Μνήμη του έν Άγίοις Πατρός ημών Παρθενίου,

Επισκόπου Λαμψάκου του θαυματουργού.

Page 90: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 90/152

Απολυτίκιου.Ήχος δ'. Ταχύ προκατάλαβε.

ιττει ν

ίσα- «  

ιδιά ^

y Τώ μύρω του Πνεύματος, ποιμήν Λαμψάκου όφθείς, την θείαν 

\ ενέργειαν, παρά Θεού δαψιλώς, θαυμάτων έπλούτησας, δαίμο- 

 j νας άπελαύνειν, άσθενούντας ΐάσθαι, νόσους άποδιώκειν, καί 

πληρούν τάς αιτήσεις, Παρθένιε Ίεράρχα, τών προσιόντων σοι.

Άπολυτίκιον.

Ήχος α. Τής έρήμου πολίτης.

,ρ θλλησπόντου τό κλέος και Λαμψάκου τόν Πρόεδρον, Παρθέ- 

» νιον τόν μέγαν Ιεράρχην τιμήσωμεν- θαυμάτων γάρ πηγάζει 

δωρεάς, καί παύει άσθενείας χαλεπάς, καί καρκίνου άπαλλάττει 

 της συνοχής, τούς εύλαβώς κραυγάζοντας- δόξα τω σέ δοξάσα 

ντι Χριστώ, δόξα τω σέ στεφανώσαντι, δόξα τω ένεργούντι 

σου, πάσιν ιάματα.Κοντάκιον. X

λ Ήχος γ'. Ή Παρθένος σήμερον. Λ

y Τών θαυμάτων εΐληφας, τήν θείαν χάριν θεόφρον, ιερέ % Παρθένιε, θαυματουργέ θεοφόρε, άπαντα, πιστών τά πάθη 

Α άποκαθαίρων, πνεύματα, τής πονηριάς Πάτερ έλαύνων διά

V τούτό σε ύμνουμεν, ώς μέγαν μύστην Θεού τής χάριτος. W

Η Μεγαλυνάριον t?

?Τ ή ν πηγήν τής χάριτος έκπιών, πέλαγος θαυμάτων άναβλύζεις

υ π ε ρ φ υ ώ ν , κ α ι καταπιαίνεις, Χρίστου τήν Εκκλησίαν, ροαίς ταΐς V  

ζωηρρύτοις, Πάτερ Παρθένιε.

i ι* c)

Page 91: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 91/152

Π ΡηΤΗ ΕΥΧΗ

. Τοΰ Κυρίου δεηθώμεν.

( Επί χειμαζόμενωνυπό ακαθάρτων πνευμάτων)

"Αγιε Ίεράρχα τοΰ Χρίστου Παρθένιε. ό πλουσίου τήν χάριν τών θαυμάτων λαβών παρά τής άκενώτου δωρεάς του Παναγίου Πνεύμα

τος, δέξαι τήν δέησιν ημών, καί δόν ήμίν τήν ταχεΐάν σου άντίληψιν· πλήθει γάρ θλίψεων κ α ί ασθενειών συνεσχέθημεν καί έταξόμεθαδιά 

|πλήθος αμαρτιών Πάτερ, καί εκλείπει ή ζωή ημών έν τοΐς δεινοΐς- Ίδ ε έν δμματι συμπαθείας έπί πάσχοντι ικέτη σου, καί άπάλλαξον αύτόν 

τής συνεχοΰσης μάστιγος. Λΰσον τήν κατ’ αύτοϋ δυναστείαν τού άρχεκάκου έχθροΰ, καί άπέλασου καί άπουέκρωσον τήν έν αύτώ τοΰ δαίμονος ένέργειαν, ό μεγίστην εξουσίαν λαβών κατά πνευμάτων ακαθάρτων, ώς θεράπων Χριστού καί Αποστόλων ομότροπος.

Σύ ώ Πάτερ, ό τόν δαίμονα διά τοΰ άγριου κυ-νός κατά σοΰ έφορμήσαντα τω σω λόγω νε-κρώσας, κατάργησον καί νέκρωσον τήν φθο-ροποιόν αΰτοΰ δύναμιν, καί δός τώ ΰπ’ αύτοΰκατατρυχομένω δούλω τού Θεού (δεΐνι) τήν

τελείαν ΐασιν καί ποθητήν υγείαν, καί τήν f 

97

Page 92: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 92/152

Γγαλήνην τής καρδίας, καί τήν σω τηρί^^χ

| ψυχής. Σύ, ό έν πολλή συμπαθεία, πλήθη Sţ μονιζομένων άπαλλάξας τής φοβέρας Χο ί

 J άντικειμένου μάστιγος, άπάλλαζον καί {ςδούλον σου τούτον, έν τή δοθείση σοι χάριΤ ί5 τής συνεχούσης αυτόν χαλεπής του Σατανά\/ τυραννίδος* πρός σέ γάρ Πάτερ καταφεύγο. \? μεν( καί τήν σήν έπικαλούμεθα βοήθειαν, ΐν<χζ

ίτύχωμεν διά τών πρεσβειών σου τών θείων \οΐκτιρμών καί του πλουσίου έλέους του Κυ- \ρίου· ω πρέπει πάσα δόξα καί προσκύνησιςνυν καί άεί, καί εις τούς αιώνας τών αιώνων.

-Αμήν.

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗΤού Κυρίου δεηθώμεν.

άναγινωσκομένη εις πάσαν άσθένειανκαί γοητείαν καί μαγείαν

Θεοφόρε Ίεράρχα τού Χριστού Παρθένιε, ότής Λαμψάκου πανθαύμαστος ποιμήν, καίπάσης Εκκλησίας λύχνος φαεινότατος* ό Απο-στολικοΐς χαρίσμασι θαυμαστωθείς, καί πλεί-στους εύεργετήσας διά τής έν σοί τού Παρακλήτου χάριτος καί δυνάμεως* ό νοσοϋνταςθεραπεύσας, καί παραλύτους συσφίγζας, καίπάντων τών αίτούντων τάς αιτήσεις πληρώ-

Page 93: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 93/152

Page 94: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 94/152

καί τοΰ Αγίου Πνεύματος» τής μιάς Θεότη^^καί βασιλείας εις τούς αιώνας. Αμήν. j

ΤΡΠΉ ΕΥΧΗΤου Κυρίου δεηθώμεν.

επί άσθενοϋντα

) "Αγιε τού Χριστού Ίεράρχα, θαυματουργά \I Παρθένιε. ό τής Λαμψάκου ιερός ποιμήν καί }

 J πρόεδρος, καί πάσης Εκκλησίας φωστήρύπερ- I? λάμπων· ό τή Άποστολική σου ζωή, Άποστο- 1I λικών πλησθείς χαρισμάτων, καί του Άγιου ί5Πνεύματος τής ζωοποιού ένεργείας άναδειχ-I θείς όργανον· ό τών θαυμάτων τή πλούσια!I δωρεά καί χάριτι. τών πονηρών πνευμάτων 1I άπελάσας τά στίφη, καί ποικίλας νόσους καί1* άσθενείας ίασάμενος· σου δεόμεθα. καί σέ πα-ϊ ρακαλούμεν συμπαθέστατε Πάτερ. θεράπευ-ί σον καί τόν πασχόντα δούλου σου (δείνα),νκαί άπάλλαξον αυτόν τής συνεχούσης καί θλι-I βούσης άσθενείας καί παθήσεως καί νόσου*ί δός αύτώ τήν ύγείαν, καί πλήσου αυτόν τής

/ πατρικής σου ευλογίας καί χάριτος.Έπάκουσονί ημών τής δεήσεως. καί βλέψον έν Ιλέω όμματι) επί τόν δοϋλόν σου τούτον, τόν αίτούντα διάI σου τό θειον έλεος, καί άπέλασον έξ αύτου τό

 j έπελθόν τής άσθενείας νέφος. Άνάτειλον αύτώ

Page 95: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 95/152

 I  ημέραν ευφροσύνης, καί όμβρησον ούρανόθεν \

 ) δρόσον άγαλλιάσεως, σβεννύουσαν τούς \\ άνθρακας τής άσθενείας καί τών πόνων καί ί   ]  τής θλίψεως* σοί γάρ προσήλθεν, "Οσιε Πάτερ,  }  ί αϊτών τήν ποθητήν θεραπείαν καί ιασιν, καί  I   I  διά σου τήν τών πταισμάτων άφεσιν, παρά \ ) τού έλεήμονος Θεού καί Σωτήρος ημών Ιησού \ I   Χριστού* ω ή δόξα καί τό κράτος καί ή προ- ·

 ) σκύνησις εις τούς αιώνας. Αμήν.

5  XΤΕΤΑΡΤΗ ΕΥΧΗ

Τού Κυρίου δεηθώμεν. ^

άναγινωσκομένη τή 7η Φεβρουάριουέπί τή μνήμη αΰτού

Κύριε Ιησού Χριστέ 6 Θεός ημών προαιώνιε \|Λόγε τού Θεού καί πατρός, ό διά τής χάριτος \ Σου τόν σόν θεράποντα Παρθένιον επίσκοπον ;Λαμψάκου τόν θαυματουργόν, δόκιμον οίκο- \

)νόμον τών Σών μυστηρίων άναδείξας* τόν δι- S

ώκοντα τά πονηρά πνεύματα καί θεραπεύο- \, ντα πάσαν λοιμικήν νόσον καί τήν φοβεράν -καί ίοβόλον νόσον τού καρκίνου* ού ταΐς πρε- } σβείαις δώρησαι ήμιν δεόμεθά σου χάριν καί I ψυχής καί σώματος τήν υγείαν* ίνα πίστει ΐβεβαία, έλπίδι σταθερά, καί άγάπη μέχρι τοΰ \ τής ζωής ημών τέρματος* καί ώσπερ έπί τής \

Page 96: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 96/152

) γήζ τήν σεβάσμιον μνήμην αυτού πανηγύρι

/ ζομευ καί χάριν έπικαλούμεθα* ούτω καί ένί ούρανώ έχομευ αυτόν παρά Σοί, ύπέρ ήμώυI άεί πρεσβεύοντα* όπως τό υπόλοιπον τού βίουί ημών καλώς περαιώσαντες καταζιωθώμεν τής5μακαρίας καί άώίου διαγωγής, μετά πάντων( τών άγιων Σου άπολαύσαι, ότι Συ εΐ ό καλός

* ιατρός τών ψυχών καί τών σωμάτων ήμών καίI σου έστίν ή δόξα εις τους αιώνας τών αιώνων.ί Αμήν.

ΠΕΜΠΤΗ ΕΥΧΗΤού Κυρίου δεηθώμεν.

λεγομένη είς αγρούς καί άμπέλους/( Άγιε Ιεράρχα καί θαυματουργέ Παρθένιε, όs τής Λαμψάκου τό ποίμνιον ποιμάνας καλώς,I καί όδηγήσας άσφαλώς είς λειμώνας Εύαγ-( γελικής ζωής, ώς μαθητής καί μιμητής τοΰ

/ άρχιποίμενος Χριστού* ό παρ’ αύτού θαυμάτων τήν χάριν καί δύναμιν πλουσιωτάτην δε-

 ξάμενος, δΓ ής δαίμοσιν ώφθης φοβερός, καίποικίλων νοσημάτων ίατήρ, πλείστους πά-σχοντας καί κακουχουμένους εύεργετήσας ένσπλάγχνοις οίκτιρμών* σού δεόμεθα Πάτερ,

σύ ό εΰλογήσας τόν άκαρπον άγρόν καί τήνάγονον άμπελον, καί καρπόν πολυ άπέδωκαν,

Page 97: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 97/152

ί αύτός καί νυν εύλόγησον, ώς συμπαθής, \

{ τόν παρόντα αγρόν συν τή άμπέλω καί ταις \ί άρούραις, ώς άν καρποφορίαν καλήν καί πί- ~ j ονα προσάγίλίσι τοίς έμπόνως γεωργούσιν } I αύτά. Άποδίωξον έζ αυτών πάσαν βλάβην καί ί \ φθοράν, καί πάν τό έπαγόμενον άκαρπίαν καί ;; καταστροφήν. Ευλογεί τους κόπους καί τά \

I έργα τών πιστών οίκετών σου· δίδου αύτοίς έν * j εύθέτω χρόνω ύετούς καρποφόρους ταίςπρός \I Θεόν δεήσεσιν, ό έξ ουρανού όμβρον καταγα- ί; γών, καί τήν ξηρανθεΐσαν καί αύχμώσαν γην ; \ καταποτίσας είς ευφροσύνην τών δεόμενων* I t καί παράστηθι ήμΐν άοράτως, ώς μεγας ημών *I προστάτης καί έφορος, άποτρέπων καθ' ήμών \ 

\ πάσαν μανίαν τών άοράτων έχθρών, καί πρε- -y σβευε τώ πανοικτίρμονι θεώ, όπως παρέχη ;I ήμΐν ειρήνην έν τώ βίω, άφεσιν αμαρτιών, καί i* άζιώση ή μάς, έν τώ άπείρω αύτού έλέει, τής ) I ουρανίου βασιλείας, ώς άγαθός καί φιλάν- \, θρωπος. Αμήν.

ΕΚΤΗ ΕΥΧΗ? Τού Κυρίου δεηθώμεν.

ί λεγομένη έπί δικτύων πρός καλήν άγραν ιχθύων ;

Ο τώ Θεώ όλοτρόπως ανατεθείς, καί ώς κα- ;I λός οικονόμος καλώς αύτώ διακονήσας καί (yδουλεύσας, θεοφόρε Ίεράρχα Παρθένιε* ό ί

103

Page 98: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 98/152

Page 99: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 99/152

Page 100: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 100/152

Page 101: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 101/152

Page 102: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 102/152

 J Βαφαϊς τών αιμάτων σου φαιδράν στολήνσε αυτή, Ξενία, έπέχρωσας παρισταμένη Χριστώ, W  ώς νύμφη πανάσπιλος* εΐληφας δέ τήν χάριν, L>

Άπολυτικίον

Β

%

 4 μαγγανείας τοΰ λυειν, δαίμονας έκδιώκειν καί

k τάς νόσους ίάσθαι. Ικέτευε έκτενώς, υπέρ τών

* ψυχών ήμών.

%? Κοντάκιον.

Ήχος 6 . Ο υψωθείς έν τω Σταυρώ.

% 6ν τη άθλήσει σου καλώς ήγωνίσω, καί μετά «

θάνατον ημάς αγιάζεις, ταΐς τών ιαμάτων βλύ-  yV σεστ πανεύφημε- όθεν σου τήν Κοίμησιν, τήν

^ αγίαν τιμώμεν, πίστει παριστάμενοι τω σεπτώ λ

β σου λειψάνω, ίνα ρυσθώμεν νόσον ψυχικών, ν \  και τών θαυμάτων τήν χάριν άντλήσωμεν.

■ Ήχος γ'. Ή Παρθένος σήμερον. ω

I Παρθενίας νάμασι, καθηγνισμένη όσια, μαρτυ- ¥ ρίου αιμασιν. Ξενία πλυθεΐσα. παρέχεις τοΐς έν W

^ άνάγκαις τών νοσημάτων, ιασιν καί σωτηρίαν Λ\

Ι τοΐς προσιοΰσιν έκ καρδίας* ίσχύν γάρ νέμει, γ  Χριστός ό βρύων χάριν άέναον.

Ofer

Page 103: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 103/152

™ ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ 1

Τον» Κυρίου δεηθώμεν. ι

Κύριε Ιησού Χριστέ ό θεός μου, ό ρυσάμενός |1με έκ χειρός του αποστάτου Δομετιανού. Ό ί 1^αμβλΰνας πάσας τάς κατ' εμού έπινοίας καί \? μηχανάς αύτου. Ό τη άηττήτω δυνάμει τού \? Σ τ α υ ρ ο ύ Σου κατασφαλίσας με καί σώαν έκ I 

του διασυρμου τών ίππων διαφυλάξας. Ό πα- \ ρασχών μοι τήν ίσχύν καταβαλεΐν τόν πολυ- ί μήχανον έχθρόν έν τώ σκάμματι τού μαρτυ- { ρίου. Αυτός καί νυν, Δέσποτα, λύτρωσαν τήν \ μιανθεΐσαν ταΐς βιοτικαΐς ήδοναις ψυχήν μου \ έκ τού βυθου τής άπωλείας, έν τώ άπέρχεσθαί \ με έκ τού φθαρτού τούτου κόσμου, καί διά ί τής μετανοίας καθαράν παράστησον πρό τού ^αδέκαστου καί φρικτού βήματός σου. Δόςδόξαν τώ όνόματί Σου καί ένίσχυσόν με Ιως ^

1τέλους κατισχυσαι τών ορατών καί άοράτων \ έχθρών μου. Παντί δέ τώ έπικαλουμένω Σε £μετά πίστεως, δι’ έμου τής δούλης Σου Ξενίας \

|ή τήν ήμέραν τής πρός Σέ τόν άθάνατον καί ί  μόνον άληθινόν Θεόν έκδημίας μου μεμνημένω j καί τούτην έορτάζοντι ή τήν έμήν εικόνα κα- ţ τέχοντε καί ταύτη πιστώς προσπελάζοντι,ή s τήν δέησίν μου ταυτην άναγινώσκοντι καί τό î  μαρτύριόν μου μελετώντι βοήθειαν έν

Page 104: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 104/152

και ψυχικήν σωτηρίαν. Καί ώς έλυσας Κύρι^' πάσαν κατ' έμοΰ του άπεχθούς τυράννου

μου μαγείαν καί έπαοιδίαν καί άνωτέραν τής <έπηρείας αυτών έτήρησάς με, ούτως άφάνισοντή άνυπερβλήτω καί κραταιά δυνάμει σου, καί ί  

Ιέκ τού δούλου σου (δεινός), τού αίτουντος1βοήθειαν παρά Σου, δι’ εμού τής ταπεινής ΣουI δούλης, πάσαν γοητείαν ή μαγγανείαν, πάσαφαρμακείου ή έπαοιδίαν καί πάσαν βασκα-νίαν ή άστρομαντείαν, έν παντί άντικειμένωή τόπω άνήκοντι αύτώ γενομένην, έν τώαίθέρι, έν τή γη καί ύποκάτω τής γής, έν τώάέρι, έν τοΐς γλυκέσιν ύδασι τών λιμνών καί

1ποταμών καί τών φρεάτων καί τοΐς άλμήεσι, τών θαλασσών. Καί όν τρόπον έκρύπτει ό

1άνεμος χνοϋν άπό προσώπου τής γής, ουτω1διασκορπισθήτωσαν καί άφανισθήτωσαν καίλυθήτωσαν υπό τών φθονερών ανθρώπων τάτής μαγείας έργα, τά δι’ έπικλήσεως τού μισο-κάλου δαίμονος ένθα κεΐνται καί ώ τίνι τρόπωή σημείω ή όργάνω ή ύλη ποιηθέντα καί έν

οίωνδήτινι άριθμώ μετρηθέντα καί ω τίνι τών1άστερισμών κατονομασθέντα έν νυκτί ή ένήμερα έν τώ φωτί ή έν τώ σκότει. Άπάλλαζονδέ πάσης τής έξ αύτών έπηρείας τόν πρός Σέτόν φιλάνθρωπον καί εύσπλαγχνον Θεόν κα-ταφυγόντα πιστόν δούλόν σου (δείνα) καί τήν

Page 105: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 105/152

I ταπεινήν σου Μάρτυρα Ξενίαν είς πρεσβείαν J ^ροσάγοντα, παντός ψυχικού καί σωματικού/ δεσμού ή άσθενείας ή γοητείας ή μαγγανείας ήI αστρολογίας ή νεκρομαντείας ή έπαοιδίας καί \Ι βλάβης του πονηρού δι* έργου ή διά λόγου ή ί ί διά δαιμόνων ή δι1 ανθρώπων ένεργηθείσης. \ 

ΤήρΠσον αύτόν φυλάττοντα τάς έντολάς σου \ καί άβλαβή πάσης τών πονηρών πνευμάτων \ κακώσεως, καί άξίωσον γενέσθαι μέτοχον τών \ αιωνίων Σου άγαθών, ότι ευλογητός ει είς τούς \ αιώνας. Αμήν. S

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗΤου Κυρίου δεηθώμεν.

λεγομένη υπό του Ίερέωςείς νοσουντα παιδία

Δέσποτα Κύριε Ίησου Χριστέ, ό Θεός ημών,1προαιώνιε Λόγε του Θεου καί Πατρός, ό διά ]τής χάριτός σου τήν πιστήν Σου Μάρτυρα Ξε

νίαν, ήν φύλαττε Σώτερ πρεσβεύουσαν υπέρ\ ημών, πρός τοΐς αλλοις καί τών παίδων προ-1στάτιν άναδείξας, ώσπερ καί τόν "Οσιόν Ιου }

, Στυλιανόν. Ό έπακούων αυτής πρεσβευούσης\ 

υπέρ τών τέκνων ημών τοΰ διαφυλάξαι καί j 

ρυσαι ταυτα παντός έκ κινδύνου καί σώζων \ αύτά. Αύτός καί νυν πολυεύσπλαχνε Κύριε,> α ν ί> ^ ν Γ ν Γ Κ ίν » ν ΐ> ) Χ ΐν /> ί

111

Page 106: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 106/152

- ..i  τών ταπεινών καί αναξίων δούλων σου, *α**J ϊασαι τόν καταφυγόντα σοι πιστόν δούλόν Î Σου (δείνα) καί τήν Μάρτυρα Ξενίαν είς πρ*.

I σβείαν ττροσάγοντα, καί άπάλλαξον αυτόν 5 ττάσης άσθενείας καί νόσου, πάσης έπηρείας ι τών ακαθάρτων πνευμάτων καί οφθαλμών ;■βασκανίας τών πονηρών άνθρώπων, πάσης ? πληγής καί άλγηδόνος, πάσης μάστιγος καί ϊ άλγους καί παντός μή προσήκοντος πράγμα- 5  τος, ΐνα καί επ’ αύτώ δοξασθή τό πανάγιον 

ι όνομά Σου. Σύ γάρ ε! ό τά πάντα δυνάμενος, ξ καί πρός Σέ καταφεύγομεν, καί παρά Σου μό- \ νου τήν βοήθειαν διά πρεσβειών τής Άγιας \ Σου Μάρτυρος Ξενίας είς τήν παρούσαν ημών ρ ανάγκην έξαιτούμεθα, ότι εύλογητός ει είς 

τους αιώνας. Αμήν.

Page 107: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 107/152

Page 108: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 108/152

Page 109: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 109/152

Page 110: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 110/152

Άπολυτίκιον.

"Ήχος a .

Αύτόμελον. I

υT ών Ορθοδόξων προστάτην και έν σώματι άγ- Υγελον, και θαυματουργόν θεοφόρον νεοφανέ- W

ντα ήμΐν, έπαινέσωμεν πιστοί θειον Γεράσιμον· ^

ότι άξίως παρά Θεού άπείληφεν, ιαμάτων τήν  fAάέναον χάριν* ρώννυσι τούς νοσούντας και δαι- U

μσνώντας ΐστσι. Διό κα'ι τοΐς τιμώσιν αύτόν, ι

βρύει ιάματα.

Κοντάκιον. U

Ή χο ς γ'. Ή Παρθένος σήμερον. I

θύχαρίστοις ασμασι, τών Κεφαλλήνων ή νήσος,

προσκαλείται σήμερον, τών ‘Ορθοδόξων τά πλή- .

θη, μεγιστόν, νεοφανέντα έγκωμιάσαι, καυχη- λ

μα, Ορθοδοξίας άναφανέντα, τόν Γεράσιμον τόν r

θειον, τόν ρύστην τούτης όμού καί πρόμαχον. ι

Μεγαλυνάριον. \

ΊΓής ομολογίας Χριστιανών, έθετό σε στύλον, w

άδιάσειστόν ό θ εός τό σεπτόν σου σκήνος, Γε- W

ράσιμε δούς πάσι, τοΐς έναντίοις λίθον, δεινού ^

προσκόμματος.  y

ί \

I

Page 111: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 111/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ ;

Του Κυρίου δεηθώμεν.είς πάσαν άσθένειαν καί σατανικήν επήρειαν I

Κύριε ό Θεός ήμών( είσάκουσον τής προσευχήςμου, καί ΐασαι τόν δούλον σου (δείνα), ότι Jπλάσμα σου υπάρχει, καί άπέλασον άπ' αύ- \ 

τοΰ Κύριε, πάυ πνεύμα άσθενείας, καί δός ^αύτώ πλουσίαν τήν χάριν σου διά τού τιμί- \ ου σου Σταυρού* πνεύμα γάρ πονηρόν είσή-νεγκεν αυτήν τήν βαρυτάτην άσθένειαν. 1Άλλ’ ιδού, ώ πνεύμα άσθενείας, έξορκίζω σεδιά τού φοβερού ονόματος τού Ύψίστου κα ί1

τού Αρχιστρατήγου Μιχαήλ, καί πασών τώνέπουρανίων Δυνάμεων καί τού οσίου Πα-τρός ήμών Γερασίμου τού Νέου άσκητού τούέν Κεφαλληνία άσκήσαντος καί βιώσαντος·φοβήθητι τόν διώκοντά σε καί έξελθε ταχέως καί εασον τό πλάσμα τού Θεού. Δέσποτα

Κύριε, ένίσχυσόν με τή ώρα τούτη κατά τούάκαθάρτου πνεύματος, όπως άπέλθη άπό τούδούλου σου (δεινός). Αύτός ό Κύριος έπιτιμφ ţσε, ό φοβερός μόνος, πονηρέ δαίμονα.’Άκουσον τοίνυν, φύγε, δραπέτευσον, άποστά-τα τού Θεού καί έχθρέ τών άνθρώπων, επιθυ

μητά του θανάτου καί πάσης κακίας έφευρέτα* ϊ

117

Page 112: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 112/152

| πρόξενε τών πόνων καί τών ασθενειών* διώ-

? χθητ ι διά του άγεννήτου ονόματος τ ου άνάρ- ξχου Πατρός, καί του παρ’ αύ τοϋ γεννηθέντος/ Υίοϋ καί του παναγίου κα ίπρ οσ κυν ητ ού Πνεύ-

ξ ματος. Χάριτι καί οίκτιρμοίς καί φιλανθρωπία5 του μονογενούς σου Υιού, μεθ’ ου ευλογητός

 /  εΐ, συν τώ παναγίω καί άγαθώ καί ζωοποιφ

 J σου Πνευματι, νυν καί άεί, καί είς τους αιώναςί τών αιώνων. Αμ ήν .

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗi Του Κυρίου δεηθώμεν.

είς πάσαν νόσον

? Κύριε Ιησού Χριστέ, ό Θεός ημών, ό ποιη-ί σας τόν ουρανόν καί τήν γην, τήν θάλασσαν/ καί τά έν αύτοίς- ό πλάσας τόν άνθρωπονϊ κατ’ εικόνα σήν καί όμοίωσιν, καί δούς5 αύτώ εξουσίαν ζωής καί θανάτου, είτα έκπε-

I σόντα, έξορίσας αύτόν έκ τού παραδείσου j καί πάλιν οίκονομήσας αύτόν διά τής σής1ένανθρωπήσεως, καί ύπομείνας Σταυρόν., Ήλοις τάς άχράντους σου χείρας καί άγιουςσου πόδας προσηλωθείς, καί χαρισάμενοςήμΐν τά σύμβολα του άχράντου σου πάθους, ιτόν Σταυρόν, τούς "Ηλους, τήν Λόγχην καί τόν |άκάνθινον στέφανον. Αύτός καί νυν διά τής <

118

Page 113: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 113/152

Page 114: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 114/152

V  

5  νάμει τοΰ τιμίου καί ζωοποιού Σταυρού, χάρ  

ξ του παντίμου καί πάνσεπτου σου 'Ήλου. Προ* ί στασίαις τών παμμεγίστων Τα ξια ρχώ ν Μιχαήλ 

? καί Γαβριήλ, κα ί πασών τών έπουρανίων /\υ- ί  νάμεων. Του τιμίου ενδόξου προφήτου Προ. 5 δρόμου καί   Βαπτιστου Ίωάννου, τών αγίων 

 / ένδοξων καί πανευφήμων Αποστόλων. Τών 

 j αγίων ένδοξων καί καλλινίκων Μ α ρτύ ρω ν. 

 } Του   άγίου ένδοξου μεγαλομάρτυρος Φανού- ζ ρ ί ου, Τών έν άγίοις πατέρων ήμών ένδοξω ν  

ί Ιερα ρχώ ν καί Ιερ ομ α ρ τύ ρω ν . Τώ ν οσίω ν καί  

ι θεοφ όρω ν πα τέρω ν ήμώ ν κα ί πά ντω ν   τών 

ί όσ ιομ α ρτύ ρω ν καί νεομ α ρ τύ ρ ω ν .  Τοΰ οσίου 

 / πατρός ήμών Γερασίμου τοΰ έν Κεφαλληνία- 

ρ τοΰ Όσίου πατρός ήμών Φιλοθέου, Συμεών,I Διονυσίου καί λοιπών άγιων πα τέρ ω ν   ήμών. 

 j Τών αγίων καί δικαίων θ εοπα τό ρω ν    Ιωακείμ 

5 κα ί   Άννης καί πά ντω ν σου τώ ν ά γιω ν .  Ότι 

? ευλογητός καί δ εδ οξα σ μ ένος   υπάρχεις είς 

ί τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

IΜ   ί 

I

;S

Page 115: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 115/152

ΕΥΧΑΙ

ΤΗΣ ΑΓΙΑΣ ΜΕΓΑΑΟΜΑΡΤΥΡΟΣ ΒΑΡΒΑΡΑΣ

Page 116: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 116/152

Page 117: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 117/152

Τη 4η του μηνός Δεκεμβρίου,Μνήμη τής Αγίας Μεγαλομάρτυρος Βαρβάρας

Page 118: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 118/152

Page 119: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 119/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ

Τοΰ Κυρίου δεηθώμεν.

/ "Αναρχε» αχειροποίητε, μαρτύρων στέφανε, I  κύριε Ίησοΰ Χριστέ, ό τόν ουρανόν έκτείνας ? καί τήν γην θεμελιώσας- ό τάς αβύσσους συ- I γκλείσας καί τήν θάλασσαν τειχίσας- ό προ- I στάζας τάς όμβροτόκους νεφέλας βρέχειν \ έπί πονηρούς καί άγαθούς- ό έπί θαλάσσης \ περιττατήσας ώς έπί έδάφους καί τούς πό- \ δας μή βρέζας· ό έπιτιμήσας τώ άνέμω καί I τη θαλάσση καί είς γαλήνην μεταβολών- πά- ? ντα γάρ υπακούει, Κύριέ μου Ιησού Χριστέ, I τώ σώ προστάγματα ότι ποιήματά σου έστίν. I Παράσχου μοι Κύριε, τήν αΐτησιν τούτην καί Ι δός τή δούλη σου χάριν, ΐνα όστις μνημονεύη y μου έν όνόματί σου τώ άγίω καί ποιη τήν τών / ημερών τής μαρτυρίας μου. Κύριε, μή μνησθης  j τών άμαρτιών αυτών έν ήμέρα κρίσεως, άλλ'I ΐλεως γενού αύτοίς. Γινώσκεις γάρ. Κύριε, ότι 

 j σάρζ καί αιμά έσμεν, ποίημα τών άχράντων  ) χειρών σου. Αμήν.

( Κύριε ό Θεός τών Δυνάμεων, ό πάσης πνοής >καί σαρκός Δημιουργός, ό ίασάμενος πάσαν ,

ΔΕΥΤΕΡΑ ΕΥΧΗΤοΰ Κυρίου δεηθώμεν.

Page 120: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 120/152

νόσον, παράσχου τή δούλη σου χάριν,

άν προσελθωσι τώ τόπω, ένθα τό λεμου άπόκειται καί τά ηγιασμένα υδατα, διό"ρησαι αύτοίς ΐασιν ψυχής καί σώματος, ϊνακαί έν τούτοις δοξάζηται τό πανάγιον όνομάσου, άμα τώ Πατρί καί τώ Υίώ καί τώ άγίωΠνεύματι. Αμήν. ' Π

ΤΡΙΤΗ ΕΥΧΗ

Του Κυρίου δεηθώμεν. ί

Άναρχε θεέ, ό τόν ούρανόν τείνας ώσεί κα-) μάραν, τήν δέ γήν έφ* ύδάτων έδράσας, ό νε- } φελαις βρέχειν προστάττων, ήλιόν τε φωτα-1 

γωγον πάσι παραστησάμενος καί τάς κοινάς 2

ταύτας απολαύσεις δικαίοις τε καί άδίκοις, *άγαθοϊς άμα καί πονηροις χορηγών, αύτός καί νυν, έμού δεόμενης, είσάκουσον. Βασιλεύ, t  καί ός άν τού σού ονόματος καί τής έμής άθλή-( σε ως τώ οΐκω αυτού έπισκήψεις, μή άλλο τί I 

μηδέν τών λωβάσθαι σήματα καί λυπειν δυ- -νάμεων. Οίδας γάρ. Κύριε, ότι σόψξ ημείς καί £αίμα, ποίημα τών σών άχράντων χειρών καί ί

είκόνι σή καί ομοιώσει τετιμημένοι. Αμήν.

Page 121: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 121/152

ΤΕΤΑΡΤΗ ΕΥΧΗ

ΤοΟ Κυρίου δεηθώμεν. ίΕίς τήν αγίαν Βαρβάραν

Ι\Αγία του Χρίστου καί καλλίνικε μάρτυς Βαρ- Ί 

βάρα, ούκ έν έκείνω μόνον τω χώρω ή σοι cδεδωρημένη καλλονή, καί χάρις ιαματική \ 

ί περιγέγραπται, άλλά καί τοΐς πανταχή τής \ ί οικουμένης μετά θερμής σοι προσιοϋσι τηςπί- \$στεως, καί τό σόν έτήσιον έκτελοϋσι μνημόσυ- \ ί νον, τά λοιμώδη θεραπεύεται τραύματα, καί \; πάσης ήλικίας ή άηδής φυγαδεύεται σκήψις, ίί όχλησις, ένέργειαί τε δαιμονιώδεις τοΐς σοΐς \

I έμβριμήμασιν απελαύνονται· ου μην άλλά καί )I πάντων έκλυτρούται κινδύνων καίπεριστάσε- ι ■ων, οΐ σέ πρός άμυναν έπίκουρον προσκαλού- s î μενοι. Καί ήμΐν ούν τοΐς πίοτει σου τήν προ- \ ί σηγορίαν άγαπώσι καί τιμώσι καί δι’ αίδούς ί  ) άγουσα καί τή αντιληπτική σου προσφεύγο- 1  

I ντας πρεσβεία, γένοιτο ώ άθλοφόρε Βαρβάρα, \ j καί καλλίνικε αοίδιμε, καί άείμνηστε καί πα- ;I νεύφημε μάρτυς, καί έννομωτάτη αθλήτρια, \\τής τών ουρανών Βασιλείας πρόξενος, καί έν \I πάση λυπηρά συμβάσει ύπέρμαχος καί πρέ- }

{ σβυς άκαταίσχυντος πρός τόν πανάγαθον ί  } Χριοτόν τόν θεόν ήμών, μεθ* ού τώ άνάρχω \

Page 122: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 122/152

Page 123: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 123/152

ΕΥΧΗΤΟΥ ΑΠΟΥ ΓΡΗΓΟΡΙΟΥ 

ΔΕΚΑΠΟΛΓΤΟΥ

Page 124: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 124/152

Page 125: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 125/152

Τή 20ή του μηνός Νοεμβρίου, Μνήμη του έν Αγιοιςπατρός ημών Γρηγορίου τού Αεκαπολιτου.

Page 126: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 126/152

Άπολυτίκιον. f i Ήχοζ δ'. Ταχύ προκατάλαβε.

I Λυχνία ώς δίπυρσος, των θεϊκών δωρεών, άκτί-

 j σ ι της χάριτος, φωταγωγοΟσιν ημάς. Πατέρες οι

i ένθεοι, Πρόκλος του Βυζαντίου, ό σοφός Ποιμε-

V νάρχης, Γρηγόριος ό θεόφρων, Δεκαπόλεως γό

νος* διό μετά προθυμίας, τούτοις προσέλθωμεν.

Κοντάκιον.

Των Αγίων.

*Ηχος γ'. Ή Παρθένος σήμερον.

k Ηδυάς ή ένθεος, τών θεοφόρων Πατέρων, βιοτής

όρθότητι, και τών δογμάτων τή αίγλη, ψάνα-

.4 ντες, δικαιοσύνης έν τώ στεφάνω, ώφθησαν, τής

^ Εκκλησίας νυμφαγωγία, ό Γρηγόριος και Πρό-

\ κλος, ούς εύφημουντες Χρίστον δοζάσωμεν.

IΜεγαλυνάριον τών Αγίων.

^ Ρήτωρ Εκκλησίας θεοειδής, Πρόκλε άνεδείχθης,

^ Ιεράρχης ώς εύκλεής, σκεύος άρετών δέ, Γρηγό-

ριε ώράθης- διό τήν πολιτείαν ύμών γεραίρο-

? μεν.

Page 127: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 127/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ

Του Κυρίου δεηθώμεν.

Βασιλεύ Ουράνιε Παράκλητε τό Πνεύμα τής [Αλήθειας, ό πανταχού παρών καί τά πάντα <

I πληρών, ό θησαυρός τών άγαθών( καί ζωής \  ί χορηγός, ό ποιητής τώ ν άνω καί τών κάτω καί ί  

πάντων τών όντων εμφανών καί αφανών ό :? δούς εξουσίαν καί δύναμιν τοΐς Σοΐς μαθηταις |

 I  καί Αποστόλο ις, θεραπεύειν πάσαν νόσον καί ^ I  πάσαν μαλακίαν έπειγομένην τοΐς άνθρώποις, ,\ έπάκουσον κα ί εμού του άμαρτωλού έν τή ώρα ϊ5 τούτη καί δίωξον καί έξάλειψον εκ του δούλου 1

\ Σου (δεινός) πάν πονηρόν καί άκάθαρτον καί }\πάσαν πονηράν άσθένειαν καί έπιβουλήν του 1Ι άντικειμένου δι' ευχών καί δεήσεων τών άγιων 1

I Σου ένδοξων καί πανευφήμων Αποστόλων) Πέτρου καί Παύλου, Μάρκου καί Λουκά, Φι-1I λίππου καί Ματθαίου, Ίωάννου καί Θωμά, I 5 Άνδρέου καί Ιακώβου καί πάντων τών άγιων ζ

? Αποστόλων καί τών έβδομήκοντα τών κατα-1 5βαλόντων τόν άρχοντα τού αίώνος τούτου, ί

? τουτέστι τόν διάβολον, όπως δραπετεύση καί \I έκκρυβή εις τόπον ήτοιμασμένον αύτω καί I ? ιτάσι τοΐς μετ’ αυτού καί ούδέν τής άδικίας .ί αύτού αδικήσει τόν δοΰλον Σου τούτον, \ 

 j Έπακούσατε ούν, "Αγιοι Απόστολοι, έμού τού ζ

Page 128: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 128/152

Page 129: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 129/152

ΕΞΟΡΚΙΣΜΟΣ

ΤΟΥ ΑΠΟΥ ΤΡΥΦΩΝΟΣΤΟΥ ΜΕΓΑΛΟΜΑΡΤΥΡΟΣ

Page 130: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 130/152

Page 131: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 131/152

Τη 1η τού μηνάς Φεβρουάριου,Μνήμη του Αγίου Τρύφωνος του Μεγαλομάρτυρος.

Page 132: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 132/152

t

%

\i !

>sri sft xzrzîtt   -

, . I Άπολυτικιον.

*Ηχος δ'. Ταχύ προκατάλαβε. 4

Τρυφήν την άκήρατον, ιχνηλατών έκ παιδός, %βασάνους ΰπήνεγκας, υπέρ Χριστού τού Θεού, V

και ήθλησας άριστα· όθεν την των θαυμάτων,

κομισάμενος χάριν, λύτρωσαι πάσης βλάβης, V και παντοίας ανάγκης, Τρύφων Μεγαλομάρτυς, I

Α   τούς σε μακαρίζοντας. 1

S »Κοντακιον.

Ή χος πλ. δ'. Ώς άπαρχάς τής φύσεως. 1

Τριαδικη στερρότητι, πολυθεΐαν έλυσας, έκ w των περάτων άοίδιμε τίμιος, έν Κυρίω γενόμε-\ ___________________ ______________________

"4 νος* και νικήσας τυράννους έν Χριστώ τω Σω- 4.

U τήρι, τό στέφος εΐληφας τής μαρτυρίας σου, καί αV χαρίσματα θείων ίάσεων, ώς άήττητος.

* 4ρ Μεγαλυνάριον.■ VI5 Ιχνεσιν επόμενος άκλινώς, Τρύφων Άθλοφορε,

Μ τού γνωσθέντος επί τής γης, τών αυτού χαρί- Α

ο των, δοχείον άνεδείχθης, και ίεροΐς άγώσι Μάρ-  y* τυς διέπρεψας.

Π

Page 133: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 133/152

ΕΞΟΡΚΙΣΜΟΣ

Λεγόμενος εις Κήπους, Αμπελώνας,καί Χωράφια

Όντος μου έν Λαμψάκου Κώμη, καί τάς χήναςέπιμελουμένου μου καί βόσκοντος, όργήκατήλθεν άπό Θεού παντοκράτορος, ούκ ειςτόν τόπον έκεΐνον μόνον, άλλά καί εις τάς 'κύκλω περιχώρους, τουτέστιν όργή πρός

I πάσαν άμπελον, χώραν τε, καί κήπον, άθρόως 1τών φύλλων καί τών καρπών βριθομένων,μαραινόμενων, καί άφανιζομένων. Όρών ούνέγώ ό έλάχιστος Τρύφων, ουτω τηκομένους

|τούς καρπούς, καί διά τούτην τήν αιτίαν δα-

ιπανωμένους τούς ανθρώπους, τώ παντελεΐάφανισμω τών καρπών τής γης, τών τε χω-ραφίων, άμπέλων, κήπων, καί λαχάνων, κα ί1παντοίων δένδρων τώ τοιούτω όλέθρω πα-ραδιδομένων, διαπονηθείς, έδεήθην πρός τόνΚύριον καί Θεόν μου, τού γενέσθαι άφανή

| πάντα τά θηρία, τά πρός άδικίαν καί φθοράν>υπάρχοντα τών τε κήπων, καί χωραφίων, καί|άμπέλων, καί παντοίων δένδρων τε καί λα-ι χάνων, καί μάλιστα τών τήν κώμην έκείνηνοίκούντων τής παρακειμένης λίμνης, κα ί;

139

Page 134: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 134/152

; πρός ύπόκλισιν καί πρόσκλησίν μου παρα- ί? γενομένων. Καί δή είς προσευχήν κλίναντός ;

; μου τό γόνυ, καί τάς χεΐρας πρός τον Θεόν I 5 έκπετάσαντος, ό είσακούων τών είς αυτόν πε« ί I ποιθότων Θεός, αυτός έξαπέστειλεν έζ ετοίμου I ; κατοικητηρίου αύτού "Αγγελον, τού πατάζαι;I παν φαυλον καί παν γένος κακούργων θηρίων, /•τών άδικούντων τήν άμπελον, τήν χώραν τε, t I καί τόν κήπον τών δούλων αύτού,ό καί τών θη- ι

I ρίων τούτων τά ονόματα σαφώς έπιστάμενος I : οια* Κάμπη, Σκώληξ, Σκωληκοκάμπη, Σκάν- ίI βάρος, Βρούχος, Ακρίς, Έπίμαλος, Καλιγάρις, ξ; Μακρόπους, Μύρμηξ, Φθείρ, Ρυγίτης, Ψυλλί- £I της. Καυσοκόπος, Έρυσίβη, Κοχλοί, Ψαλίτης, }' καί εΐτι άλλο προσφυσούν καί μαραΐνον τόν cI καρπόν τής σταφυλής καί τών λοιπών ειδών £ί καί λαχάνων* ού μήν δέ, καί άλλα καί αύτός ί; εγώ όρκω ταύτα έδέσμουν, τού μηκέτι τούς ;I τόπους τών εμέ προσκαλουμένων έπιβαίνειν )« τούτους καί διατρίβειν, άλλ’ επί άβάτων τό- *- πων επέταξα άπελθεΐν. Ό δέ όρκος τοιούτος ί: έστίν* Ορκίζω υμάς κατά τών άγίων πολυομ- ί} μάτων Χερουβίμ, καί τών έζαπτερύγων Σε- |I ραφίμ, τών ιπταμένων κύκλω τού θρόνου, ξ

; καί κραζόντων τό- "Αγιος, Άγιος, Άγιος Κύ- (I ριος Σαβαώθ, είς δόξαν Θεού Πατρός. Αμήν. £ί Όρκίζω υμάς κατά τών Αγίων Αγγέλων, καί ζ

Page 135: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 135/152

Γπάσης Δυνάμεως, καί τών μυρίων μύρια- ?

-δων, καί χιλίων χιλιάδων, τών φόβω πολλώ I I ΐαταμένων κατενώπιον τής δόξης Κυρίου* μή ζ\άδικήσητε τήν άμπελον, μήτε τήν χώραν, μήτε /I τόν κήπον τών δένδρων τε καί λαχάνων του I »δούλου τού Θεού (τού δεινός), άλλά άπέλθετε ;: είς τά άγρια όρη, είς τά άκαρπα ξύλα, είς ά I 

I έχαρίσατο ύμιν ό Θεός τήν καθημερινήν τρο- Jyφήν. Όρκίζω υμάς κατά τού τίμιου Σώματος ζί καί Αίματος Χριστού τού άληθινού Θεού, καί C? Σωτήρος ημών, δι’ ου καί ή σωτηρία έδόθη ;I ήμίν καί όπτολύτρωσις, καί ύπέρ ου μέλλομεν I ϊ άποθνήσκειν* μή άδικήσητε μήτε τήν χώραν, { / μήτε τήν άμπελον, μήτε τόν κήπον, μήτε παν ÂI δένδρον κάρπιμόν τε καί άκαρπον, ή φύλλον ίI λαχάνων άδικήσητε, έκ τού περιορισμού καί £I τόπου τού δούλου τού Θεού (τού δεινός)* εί δέ I ; παρακούσητέ μου, καί παραβήτε τόν όρκον,  j I όν ώρκισα υμάς, ούκ έχετε πρός έμέ τόν τα- ?ί πεινόν καί έλάχιστον Τρύφωνα, άλλά πρός ^I τόν Θεόν τού Αβραάμ, καί Ισαάκ, καί Ιακώβ, ίί τόν έρχόμενον κρίναι ζώντας καί νεκρούς. Διό, ί S καθώς προεΐπον ύμιν, υπάγετε είς τά άγρια ?ί όρη, είς τά άκαρπα ξύλα* είδέ μή άκούσητέ I y μου, ίκετεύειν μέλλω τόν φιλάνθρωπον Θεόν, ţ ( τού άποστειλαι τόν Άγγελον αύτού τόν έπί J•τών θηρίων, καί σιδήρω καί μολύβδω δήσει t

141

Page 136: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 136/152

 J υμάς καί άποκτενεί, άνθ’ ών τους όρκους καί\τήν προσευχήν έμου του ταπεινού ήθετήσατε

( Τρύφωνος* άλλά καί οι στρουθοί, πεμπόμενοι) δι' έμής προσευχής, καταφάγονται ύμάς. "ΕτιI ορκίζω υμάς κατά τού μεγάλου Όνόματος(5του επί τής πέτρας έπιγραφέντος, καί μή) βαστασάσης, άλλά διαρραγείσης, ώσεί κη-■ρός προσώπου ττυρός· Έξέλθετε έκ τών καθ'I ημάς, είς ούς προείπον ύμίν, τόπους άβάτους,

καί άνύδρους, καί άκάρπους* έξέλθετε άπό-του τόπου καί περιορισμού τών δούλων τού j Θεού, τών κάμέ προσκαλούμενων είς βοήθει-ι αν αύτών, καί άντίληψιν, καί σωτηρίαν* ΐνα' καί έν τούτοις δοξασθη, τό πανάγιον όνομα; του Πατρός, καί τού Υιού, καί τού Αγίου Πνεύ->ματος, καί αί προσευχαί καί αί αιτήσεις τού

 j ταπεινού Τρύφωνος έκπληρωθώσιν. Ότι τώI Θεω πρέπει δόξα καί κράτος, είς τούς αιώνας}τών αιώνων. Αμήν.

} Ό Ίερεύς* Ειρήνη πάσι.' Ό Διάκονος* Τάς κεφαλάς ύμών τώ Κυρίω κλί-ι νατε.

Page 137: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 137/152

Page 138: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 138/152

Page 139: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 139/152

ΕΥΧΗΤΩΝ ΑΠΩΝ ΕΠΤΑ ΠΑΙΔΩΝ 

ΕΙΣ ΑΣΘΕΝΗ ΚΑΙ ΜΗ ΥΠΝΟΥΝΤΑ

Page 140: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 140/152

Page 141: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 141/152

Τή 4η του μηνάς Αύγουστου,

Μνήμη τών Αγίων Επτά Παίδων τών έν Εφεσω.

Ί ·

Page 142: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 142/152

Page 143: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 143/152

ΠΡΩΤΗ ΕΥΧΗ \Του Κυρίου δεηθώμεν.

. χ) Θεός ό μέγας καί αίνετός καί ακατάληπτος \ ϊ καί ανεκδιήγητος, ό πλάσας τόν άνθρωπον ί] τα χειρί σου, χούν λαβών άπό τής γης* καί τη \ 

ί είκόνι τη σή τιμήσας αυτόν, Ιησού Χριστέ, τό I I έπιποθητόν όνομα, συν τώ άνάρχω σου Πα- ţI τρί, καί τώ παναγίω καί άγαθώ καί ζωοποιώ )I σου Πνεύματι, έπιφάνηθι επί τόν δουλόν σου {\ (τόν δε)· καί έπίσκεψαι αυτόν ψυχή καί σώ- \ ϊ ματι, δυσωπούμενος υπό τής πανενδόξου ί: Δεσποίνης ημών Θεοτόκου καί άειπαρθένου î 

I Μαρίας· τών άγίων έπουράν ίων Δυνάμεων \  jj άσωμάτων* του τιμίου ενδόξου προφήτου {7Προδρόμου καί βαπτιστού Ίωάννου* τών ξί άγίων ένδοξων καί πανευφήμων Αποστόλων· I 5τών έν Άγίοις Πατέρων ημών μεγάλων Ίεραρ- } ϊ χών καί Οικουμενικών Διδασκάλων, Βασιλεί- 1 

5ου του Μεγάλου, Γρηγορίου του Θελόγου, καί j? Ίωάννου του Χρυσοστόμου, Αθανασίου καί 7s Κυρίλλου, Νικολάου του έν Μύροις, Σπυρί- ί/ δωνος του Θαυματουργού, καί πάντων τών 1ϊ άγίων Ιεραρχών- τού άγιου Αποστόλου πρωί τομάρτυρος καί άρχιδιακόνου Στεφάνου, τών

I άγίων ένδοξων μεγαλομαρτυρών Γεωργίου

149

Page 144: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 144/152

} τούΤροπαιοφόρου, ΔημητρίουτούΜυροβλή- t 

Ι του, Θεοδώρου του Στρατηλάτου καί πάντων } « τών άγίων Μαρτύρων* τών Όσιων καί Θεο- I ; φόρων Πατέρων ημών, Αντωνίου, Ευθυμίου, ίϊ Σάββα του Ηγιασμένου, Θεοδοσίου του Κοι- \ } νοβιάρχου, Όνουφρίου, Αρσενίου, Αθανασίου ?I του έν Άθω, καί πάντων τών Όσιων· τών /

\ άγίων καί ιαματικών Αναργύρων, Κοσμά καί 2

/ Δαμιανού, Κύρου καί Ίωάννου, Παντελεήμο- ;i νος καί Έρμολάου, Σαμψών καί Διομήδους I / Μωκίου καί Ανίκητου, Θαλελαίου καί Τρύφω- ;I νος, καί τών λοιπών* τού Αγίου (τούδε), καί I 

πάντων σου τών Άγίων καί δός αυτώ ύπνον :

I άνέσεως, ύπνον σωματικόν υγείας, καί σω- /* τηρίας, καί ζωής, καί ρώσιν ψυχής καί σώ- £} ματος* καί ώς έπεσκέψω ποτέ Άβιμελέχ τόν /ϊ θεράποντά σου έν τώ άγρώ τού Άγρίππα, I 5καί έδωκας αυτώ ύπνον π αραμυθία τού |{ μή ίδειν την πτώσιν Ιερουσαλήμ, καί τούτον \

5 κοιμήσας ύπνω θρεπτικώ καί πάλιν τούτον */ άναστήσας έν μία καιρού ροπή, είς δόξαν τής \ ί σής άγαθότητος* άλλά καί τούς άγιους σου καί I ) ένδοξους έπτά Παίδας, όμολογητάς καί μάρ- \ ϊ τυράς τής σής έπιφανείας άναδείξας, έν ταΐς I* ήμέραις Δεκίου τού βασιλέως καί άποστάτου, )

I καί τούτους κοιμίσας έν σπηλαίοι έτη τριακό- \ ί σια έβδομήκοντα δύο, ώσεί βρέφη θάλποντα ■

Page 145: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 145/152

Γέν τη νηδύϊ τής (χυτών μητρός, καί μηδόλως ·\ύπομείναντας φθοράν, είς έπαινον καί δόξαν \

ί τής φιλανθρωπίας σου, είς ένδειξιν καί βεβαί- ί j ωσιν ημών τής παλιγγενεσίας καί άναστάσεως } ί πάντων. Αυτός ούν, φιλάνθρωπε Βασιλεύ, πά- ί \ ρεσο καί νυν διά τής έπιφοιτήσεως του Αγίου ;ί σου Πνεύματος, καί έπίσκεψαι τόν δούλάν -; σου (τόνδε), καί δώρησαι αυτώ υγείαν, ρώσιν :

/ καί εύρωστίαν διά τής σής άγαθότητος, ότι \ ϊ παρά σου έστι πάσα δόσις αγαθή, καί πάν δώ- ί ; ρημα τέλειον. Συ γάρ ει, ό ιατρός τών ψυχών } I καί τών σωμάτων ημών, Χριστέ ό Θεός, καί I•σοί τήν δόξαν καί ευχαριστίαν καί προσκυνη- ;

I σιν άναπέμπομεν, συν τώ άνάρχω σου Πατρί 7ϊ καί τώ παναγίω καί άγαθώ καί ζωοποιώ σου ^/ Πνεύματι, νυν καί άεί καί είς τούς αιώνας τών }ί, αιώνων. Αμήν.

Έπί οικίας περιεργαζομένης

υπό πονηρών πνευμάτων

? Κύριε, ό Θεός τής σωτηρίας ημών, ό Υιός τού } ϊ  Θεού τού ζώντος- ό τοις Χερουβείμ έποχού* I  ? μένος- ό ύπεράνω πάσης αρχής, καί έξουσίας, JI καί δυνάμεως, καί κυριότητος- ό μέψας καί I 

, φοβερός έπί πάντας τούς περικύκλω σου- ό { ^στήσας τόν ούρανόν ώσεί καμάραν- ό ποιη- \

151

Page 146: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 146/152

ί σ α ς  τήν γην έν τη ίοχύϊ σου, καί άνορθώσας/ τήν οικουμένην έν τή σοφία σου* ό σείων τήν j ύττ’ ουρανόν έκ θεμελίων, τών δέ στυλών J αύτής σαλευομένων* ό λέγων τώ ήλίω, καίI ούκ ανατέλλει, κατά δέ άστρων κατασφραγί-5ζει* απειλών τή θαλάσση, καί ξηραίνων αυτήν*ί ού ό θυμός τήκει άρχάς καί έξουσίας, καί πέ-

 J τραι διετρίβησαν άπό σου* ό πύλας χαλκάςyσυντρίψας, καί μοχλούς σίδηρους συνθλά-I σας* ό τόν ίσχυρόν δήσας, καί τά σκευή αύτού3διαρρήξας, τόν τύραννον τώ Σταυρώ σου καί ταβαλών* ό τόν δράκοντα τώ άγκίστρω τήςί ένανθρωπήσεώς σου έλκυσας, καί δεσμοΐς? αυτόν ζόφου ταρταρείου πεδήσας* αυτός

 ξούν. Κύριε, ή ασφάλεια τών είς σέ έλπιζόντων,5τό όχυρόν τείχος τών έπί σοί πεποιθότων,ί άπόστησον, φυγάδευσον, καί άπέλασον πάσαν5διαβολικήν ενέργειαν, πάσαν σατανικήν/ έφοδον, πάσαν έπιβουλήν εναντίας δυνάμεως,ί άπό τής οικίας τούτης, καί τών έν αυτή κα-S τοικούντων, τών τήν σημείωσιν τού φοβερούI κατά δαιμόνων τροπαίου τού Σταυρού σου5 φορούντων, καί έπικεκλημένων τό "Ονομα σου? τό άγιον. Ναί, Κύριε, ό τόν λεγεώνα τών δαιμό-; νων άποδιώξας, καί τώ κωφώ καί άλάλω καίI άκαθάρτω πνεύματι, τήν έκ τού κεκρατημένουϊ ύπ' αύτού άνθρώπου, έξοδον, άνεπίστροφον

152

Page 147: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 147/152

_

έπιτάξας* ό πάσαν τήν φάλαγγα τών άοράτων *εχθρών ημών έξολοθρεύσας, τοΐς δέ πιστοΐςκαί έπεγναικόσι σε φήσας* Ιδού δίδωμιύμιν τήνεξουσίαν του πατεΐν επάνω δφεων καί σκορπιών, καί έπί πάσαν τήν δύναμιν τού έχθροϋ-αυτός. Δέσποτα, πάσης βλάβης καί έπηρείας

ανώτερους πάντας τούς έν τώ οΐκω τούτω δι-αφύλαξον, ρυόμενος άπό φόβου νυκτερινού,άπό βέλους πετομένου ημέρας, άπό πράγματος έν σκότει διαπορευομένου, άπό συμπτώματος καί δαιμονίου μεσημβρινού- ΐνα, τήςσής οι σοί δούλοι καί αί σαί δουλίδες καί τά

νήπια άπολαύοντες βοήθειας, καί Άγγελικώστρατόπεδα) φρουρούμενοι, ώς εις, άπαντεςέν όμονοία πιστώς ψάλλωσι* Κύριος έμοί βοηθός* καί, ού φοβηθήσομαι, τί ποιήσει μοι άνθρωπος* καί πάλιν- Ού φοβηθήσομαι κακά, ότι σύ μετ’ έμοΰ ει. 'Ότι σύ ει ό Θεός, κραταίω- 

μά μου, ισχυρός, έξουσιαστής, άρχων ειρήνης, Πατήρ τού μέλλοντος αίώνος, καί ή βασιλεία j σου, βασιλεία αιώνιος* καί σου μόνου έστίν ή 5βασιλεία, καί ή δύναμις, καί ή δόξα, άμα τώ I άνάρχω Πατρί καί τώ μονογενή σου Υίώ καί τώ $Παναγία) καί ζωοποιώ σου Πνεύματι, νυν καί £άεί, καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν. \

Page 148: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 148/152

Γ'    Έπί αισχρών λογισμών

ί Δέσποτα Κύριε#ό Θεός μου, ού έν χερσίν oi/κλήροι μου, άντιλαβού μου κατά τό έ'λεός σου,ϊ καί μή έάσβς με συναπολέσθαι ταις άνομίαις Iί μου, μηδέ τώ θελήματι έπακολουθήσαι τής

; έπιθυμούσης σαρκός μου κατά τού πνεύμα-ιτος. Πλάσμα σόν εέμι, μή παρίδης έργον χει-1ρών σου* μή άποστραφής, οΐκτειρον, άλλά \ίμή έζουδενώσπς, μηδέ ύπερίδης με Κύριε,)ότι ασθενής είμι* ότι πρός σέ κατέφυγον τόν| σκεπαστήν μου Θεόν. ’Ίασαι τήν ψυχήν μου,; ότι ήμαρτόν σοι* σώσόν με ένεκεν τού έλέουςί

σου, ότι έπί σέ έπερρίφην έκ νεότητάς μου*>αίσχυνθήτωσαν oi έπανιστάμενοί μοι, καί έν-)τραπήτωσαν oi ζητουντές με έξώσαι άπό σου,| διά πράξεων άσέμνων, διά λογισμών άπρεπών,ί δι’ ενθυμήσεων άσυμφόρων. Άπέλασον άπ’1έμοϋ πάσαν ρυπαρίαν, κακίας περίσσευμα*}ότι σύ ει μόνος άγιος, μόνος ισχυρός, μόνος

! άθάνατος, κατά πάντα έχων τήν δυναστείαν| άνείκαστον* καί διά σου δίδοται πάσιν ή κατά ι

ί τού Διαβόλου καί τής αυτού στρατιάς ισχύς.Ότι πρέπει σοι πάσα δόξα, τιμή, καί προ-

| σκύνησις, τώ Πατρί καί τώ Υίώ καί τώ Άγίω1Πνεύματι, νυν καί άεί καί είς τούς αιώνας τών-αιώνων. Αμήν.

Page 149: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 149/152

Είς πόλεμον πορνείας

! Ό Θεός τών δυνάμεων, ό ίώμενος πάσαν νόσονκαί πάσαν μαλακίαν έν τώ λαώ, ίλάσθητι τοιςδούλοις σου, καί μή δώς άνθρώπω, καί δαί-μονι κοινωνίαν. Έπιτίμησον τοΐς άκαθάρτοις Iπνεύμασι· σύντριψον τόν Ιατανάν υπό τούς Iπόδας τών δουλών σου- έγκαίνισον αυτούς ]τώ Άγίω σου Πνεύματι- ένωσον αυτούς τήάγια σου Εκκλησία- καί πάσης ένεργείας τού \αντικειμένου λυτρωσάμενος, παράστησον τώάγίω σου Θυσιαστήρια», καί τών έπουρανίωνσου καί ζωοποιών Μυστηρίων άξίωσον.Ότι σύ έι ό Θεός ήμών( Θεός τών μετανοού-ντων, καί σοί τήν δόξαν άναπέμπομεν, τώ Πα-τρί καί τώ Υίώ καί τώ Άγίω Πνεύματι, νυν καί iάεί καί είς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Page 150: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 150/152

ΕΤΕΡΑ ΕΥΧΗ ΕΙΣ ΠΟΛΕΜΟΝ ΠΟΡΝΕΙΑΣ

Κύριε, ό Θεός τής δικαιοσύνης, ισχύς μου, καί!βοήθεια, καί καταφυγή μου έν ημέρα κακή*

σύ σώζεις έν καιρώ θλίψεως* σώσόν με, ότι1είσήλθοσαν ύδατα έως ψυχής μου* ένεπάγηνείς ίλύν βυθού, καί ούκ έστιν ύπόστασις άπό

I προσώπου έχθρου καταδυναστεύοντος- ότι \I κατεδίωξε τήν ψυχήν μου, καί κατεπάτησεν? είς γην τήν ζωήν μου* όλην τήν νύκτα πολεμών

} έθλιψε με. Εύδόκησον, Κύριε, τού ρύσασθαί <? με έκ χειρός παρανομούντος καί άδικούντος,/ όπως άν μή άμάρτω σοι* ότι φόβος θανάτου |ζέπέπεσεν επ’ εμέ, καί έκάλυψέ με σκότος. Έως/ τίνος κεκράζομαι, Κύριε, καί ούκ είσακούσηϊ μου; βοήσομαι πρός σέ άδικούμενος, καί ού μή5

σώσης; Έπίβλεψον έξ ούρανου, Κύριε, καί ΐδε |ϊ έκ του Οίκου τού άγιου σου καί τής δόξης σου.^ Που έστι τό πλήθος τών οίκτιρμών σου, κατά |

τό έλεός σου, ότι ήνέσχου ημών; Κύριε, δίκα-σον τούς άδικουντάς με- μή έσο ώς άνθρωποςύπνών, καί ώς άνήρ μή δυνάμενος σώζειν.

Ότι έλεήμων καί φιλάνθρωπος Θεός ύπάρχεις,καί σοί τήν δόξαν άναπέμπομεν, τώ Πατρί καίτώ Υίώ καί τώ Αγίω Πνεύματι, νυν καί άεί καί ιείς τούς αιώνας τών αιώνων. Αμήν.

Page 151: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 151/152

ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΙΑ

Τά Εύχολόγια τού Goar-Γκόαρ καί τού Dimi- triefski-Δημητριεύσκη, καθώς καί τό Μέγα Ευχολόγιου, έκδοση Ί. Σαλιβέρου (σελ. 229- 230), Αθήναι, τό Μικρόν Εύχολόγιον ή Άγια- σματάριον, έκδοσις Άποστολικής Διακονίας, Αθήναι, Ό 'Άγιος Ιερομάρτυρας Κυπριανός, 

έκδόσεις Βασ. Ρηγοπούλου, Θεσσαλονίκη 1992 καί Εύχαί Άγίων πρός έπιτίμησιν τών άκαθάρτων πνευμάτων, έκδόσεις Αλήθεια, Αθήνα 2001, ήταν μεγέιλη βοήθεια γιά τήν έκδοση αύτή.

Page 152: Colectii de Exorcisme Text Grecesc

7/27/2019 Colectii de Exorcisme Text Grecesc

http://slidepdf.com/reader/full/colectii-de-exorcisme-text-grecesc 152/152

Ό Πρωτοπρεσβύτερος Δημήτριος Βακάροςγεννήθηκε τό Νοέμβριο του 1937 στό Βρυσοχώ-ρι ΖαγορΙου Ίωαυνίνων.

Νυμφεύθηκε τό 1963 τή ΦεβρωνΙα Καρανίκακαί είναι πατέρας δύο παιδιών του Γεωργίου καίτου Σωτηρίου.

Τό ίδιο έτος χειροτονήθηκε διάκονος καίπρεσβύτερος στόν Ιερό Ναό Γεννήσεως τής Θεοτόκου - Παναγούδας Θεσσαλονίκης, όπου καίτοποθετήθηκε ώς έιρημέριος. Τό 1969 έφυγε γιά

σπουδές στήν Αμερική καί όταν έπέστρεψε τοποθετήθηκε ώς έφημέριος στόν Τερό Ναό τούΑγίου Δη μητριού Θεσσαλονίκης.

Είναι πτυχιοΰχος: α) Τού Ιεροδιδασκαλείου Βελλάς Ίωαυνίνων, β)Τής Θεολογικής Σχολής του Α.Π.Θ., γ) Τού General Theological (Maşter' sDegree στή Θεολογία) τής Νέας Ύόρκης τών Η.ΠΑ, δ) Τού ΙνστιτούτουΘεραπευτικής καί Κοινωνικής Παιδαγωγικής τού Ψ.Κ.Β.Ε., ε) Τού Μακεδονικού Ωδείου Θεσσαλονίκης στή βυζαντινή μουσική καί στ) ΔιδάκτωρΘεολογικής Σχολής τού Α.Π.Θ.

Μετεκπαιδεύτηκε: α) στό Τμήμα Μεταπτυχιακών Σπουδών τής Θεολο-ής Σ ολής ού Α Π Θ (1966 1968) β) σ ό Πα ε σ ή ο ής Γ ού α ώ