acţionări electrice pentru motoare

100
Agenda electrică Moeller 02/08 2-1 2 Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoare Pagina Generalităţi 2-2 Principii de bază ale tehnicii de acţionare 2-7 Softstarter DS 2-29 Softstarter DM 2-33 Exemple de conctare DS6 2-37 Exemple de conectare DS4 2-40 Exemple de conectare DM4 2-56 Convertizor de frecvenţă DF, DV 2-70 Exemple de conectare DF51, DV51 2-74 Exemple de conectare DF6 2-80 Exemple de conectare DV6 2-82 Sistemul Rapid Link 2-88

Upload: florariu-ovidiu

Post on 03-Jan-2016

111 views

Category:

Documents


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoare

2

Pagina

Generalităţi 2-2

Principii de bază ale tehnicii de acţionare 2-7

Softstarter DS 2-29

Softstarter DM 2-33

Exemple de conctare DS6 2-37

Exemple de conectare DS4 2-40

Exemple de conectare DM4 2-56

Convertizor de frecvenţă DF, DV 2-70

Exemple de conectare DF51, DV51 2-74

Exemple de conectare DF6 2-80

Exemple de conectare DV6 2-82

Sistemul Rapid Link 2-88

2-1

Page 2: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareGeneralităţi

Gama completă pentru oprirea motorului

Diferitele aplicaţii impun și cerinţe variate pentru sistemele electrice de acţionare:

• În cel mai simplu caz, un motor se poate comuta cu ajutorul unui contactor electromecanic. Combinaţia dintre contactor pentru motor și întrerupător este denumită starter pentru motor.

• Contactoarele (cu semiconductoare statice fără contact) îndeplinesc cerinţele de comutare frecventă și/sau silenţioasă. Pe lângă protecţia clasică pentru conductori, la scurtcircuit și la suprasarcină, se folosesc în funcţie de tipul de coordonare „1“ sau „2“ și siguranţele ultra-rapide.

• În cazul pornirii directe (stea-triunghi, starter cu reversarea turaţiei, poli comutabili) iau naștere vârfuri mari de curent și șocuri mecanice dăunătoare. Softstarterele oferă aici o pornire lină, care asigură și o protecţie a reţelei.

• Cerinţele unei turaţii reglabile treptat sau ale unei adaptări a cuplului condiţionată de aplicaţie sunt îndeplinite în prezent de convertizorul de frecvenţă (convertizoare U/f, convertizoare de frecvenţă cu reglare vectorială, servo).

În general, sunt valabile următoarele: „Modul de utilizare definește modul de acţionare“.

Motor asincron trifazat

O sarcină de acţionare necesită mai întâi un motor electric de acţionare, ale cărui caracteristici referitor la turaţie, cuplu și gama de reglare sunt în conformitate cu sarcina stabilită.

Motorul cel mai frecvent folosit pe plan mondial este motorul asincron trifazat. Structura robustă și simplă, precum și tipurile înalte de protecţie și formele de construcţie standardizate reprezintă

M3~

M3~

M3~

M3~

M3~

Comutare

Distribuţia energiei

ContactoareScurtcircuit

SuprasarcinăScurtcircuit

Semiconductor

Convertizor de frecvenţăÎntreruptor pentruprotecţia motorului

Demarorelectronic

ScurtcircuitSuprasarcină

Semiconductor

electronicelecromecanic elecromecanic elecromecanic

ScurtcircuitSuprasarcină

Semiconductor

Întreruptoare

ComandăReglare

Comutarefrecventă

și silenţioasăPornire ușoară Reglarea turaţiei

2-2

Page 3: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareGeneralităţi

Agenda electrică Moeller 02/08

2

caracteristicile celui mai apreciat și folosit tip de electro-motor.

Motorul electric trifazat se caracterizează prin momentul (cuplul) de pornire MA, momentul critic MS, momentul de basculare MK și momentul nominal MN.

Motorului trifazat îi sunt atribuite trei grupe de înfășurări dispuse cu un decalaj de 120°/p între ele (p = numărul de perechi de poli). Prin alimentarea unei tensiuni trifazice decalate în timp la 120° ia naștere în motor un câmp învârtitor.

Prin principiul inducţiei se generează câmpul învârtitor și momentul de rotaţie în înfășurarea rotorului. Turaţia motorului depinde de numărul perechilor de poli și de frecvenţa tensiunii de alimentare. Direcţia de rotaţie se poate inversa prin schimbul dintre cele două faze de conectare:

ns = rotaţii pe minutf = frecvenţa tensiunii în Hzp = numărul perechilor de poli

Exemplu: motor cu 4 poli (numărul perechilor de poli = 2), frecvenţă reţea = 50 Hz, n = 1500 min-1 (turaţie sincronă, turaţia câmpului învârtitor)

Condiţionat de principiul inducţiei, rotorul motorului asincron nu poate atinge turaţia sincronă a câmpului învârtitor nici chiar la mersul în gol. Diferenţa dintre turaţia sincronă și turaţia rotorului se denumește alunecare.

M, I IA

MA

Mk

Ms

MM

MB

ML

MN

IN

nN nS n0

90°0

L1 L2 L3

360°

L1

120° 120° 120°

180°

270°

ns =f x 60

p

Turaţia de alunecare:

s =ns – n

ns

Turaţia unei mașini asincrone:

n =f x 60

(1 – s)p

Puterea este dată de:

P2 =M x n

h = P2

9550 P1

P1 = U x I xW3xcos vP1 = puterea electrică în kWP2 = puterea mecanică la ax în kWM = momentul (cuplul) de rotaţie în Nmn = turaţia în min-1

h = randament

2-3

Page 4: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareGeneralităţi

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Datele nominale electrice și mecanice ale motorului sunt prezentate pe plăcuţa cu specificaţii, numită și plăcuţa de fabricaţie.

Conexiunea electrică a motorului asincron trifazat are loc de regulă prin șase șuruburi de legătură. Astfel, se pot deosebi două moduri de conectare, în stea și în triunghi.

IndicaţieÎn timpul funcţionării, trebuie să se verifice că tensiunea de alimentare a motorului corespunde cu tensiunea de reţea.

Motor & Co GmbHTyp 160 l

3 ~ Mot.

S1

Nr. 12345-88

400/690 VyD 29/1715

1430 50Iso.-Kl. IP t

IEC34-1/VDE 0530

0,85ykWU/min Hz

A

54F

U1 V1 W1

W2 U2 V2

Conectare în stea Conectare în triunghi

ULN = W3 x UW ILN = IW ULN = UW ILN = W3 x IW

V1 W2

U2

V2

W1

U1

L3

L2

ULN

ILN

L1

V1

U2

V2

W1

W2

U1

L3

L2

ULN

ILN

L1

U1 V1 W1

W2 U2 V2

U1 V1 W1

W2 U2 V2

2-4

Page 5: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareGeneralităţi

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Procedee de pornire și de funcţionare Printre cele mai importante procedee de pornire și de funcţionare pentru motoarele asincrone trifazate se numără:

Pornirea directă(electromecanică)

Conectarea stea-triunghi(electromecanică)

M ~ I, n = constant My ~ l Md, n = constant

M3 h

M3 h

D y

IN

MN

nN

IN

y

D

MN

nN

100 %

t

U

100 %

58 %

U

t

D

y

2-5

Page 6: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareGeneralităţi

Agenda electrică Moeller 02/08

2

ax

Softstartere și contactoare statice(electronică)

Convertizoare de frecvenţă(electronică)

M ~ U2, n = constant M ~ U/f, n = variabil

UBoost = Tensiune de pornire (reglabilă)

tRamp = Durata de rampă (reglabilă)

U2 = Tensiunea de ieșire (reglabilă)

UBoost = Tensiune de pornire (reglabilă)

tRamp = Durata de rampă (reglabilă)

M3 h

M3 h

A

RUN

PRG

Hz

PRGENTER

I O

POWER

ALARM

IN

MN

nN

IN

MN

n0 n1 n2 ... nN ... nm

100 %

30 %

U

U Boost

tt Ramp

100 %

U

U2

U Boost

tt Ramp

2-6

Page 7: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

2

Dispozitive electronice de putere

Dispozitivele electronice de putere servesc la adaptarea continuă a dimensiunilor fizice, de ex. turaţia sau momentul (cuplul) de pornire, la procesul de fabricaţie. Astfel, energia este preluată de la reţeaua electrică de alimentare, parametrii sunt preluaţi de electronica de putere și energia este livrată consumatorului (motorului).

Contactoare staticeContactoarele statice facilitează o comutare rapidă și silenţioasă a motoarelor trifazate și a sarcinilor rezistive. Conectarea are loc automat la momentul optim, eliminându-se astfel vârfurile de curent și de tensiune nedorite..

SoftstartereSoftstarterele comandă tensiunea de alimentare a motorului la 100% din tensiunea de reţea, la un timp care se poate regla. Motorul pornește astel aproape fără șocuri. Reducerea tensiunii duce la o reducere pătratică a cuplului de rotaţie în raport cu momentul normal de pornire a motorului. Softstarterele sunt recomandate pentru pornirea sarcinilor cu variaţie pătratică a turaţiei sau a cuplului de rotaţie (de ex. pompe sau ventilatoare).

Convertizoare de frecvenţăConvertizoarele de frecvenţă transformă reţeaua alternativă sau trifazată cu tensiune constantă și frecvenţă constantă, într-o reţea nouă, trifazată cu tensiune variabilă și frecvenţă variabilă. Această reglare a tensiunii/frecvenţei facilitează reglarea continuuă a turaţiei motoarelor asincorne trifazate. Acţionarea dispune de cuplu nominal chiar și în funcţionare la turaţii mici.

Convertizoare de frecvenţă vectorialeÎn timp ce la convertizorul de frecvenţă, motorul asincron trifazat este comandat printr-o caracteristică U/f (tensiune/frecvenţă), la convertizorul de frecvenţă vectorial acest lucru are loc printr-o reglare fără senzori, orientată după flux, a câmpului magnetic al motorului. Mărimea de reglaj este în acest caz curentul motorului. Astfel, momentul de rotaţie este reglat optim pentru aplicaţiile pretenţioase (mixere, extrudere, instalaţii de transport și de extracţie).

2-7

Page 8: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Tehica de acţionare la Moeller

Denumirea Tip Curent nominal[A]

Tensiunea de alimentare la reţea[V]

Puterea corespunzătoare a motorului[kW]

Contactor static pentru sarcină rezistivă și inductivă

DS4-340-M 11–41 3AC 110–500 –

Softstartere DS4-340-M 6–23 3 AC 110–500 2,2 –11 (400 V)Softstarter cu reversarea sensului de rotaţie

DS4-340-MR 6–23 3 AC 110–500 2,2 –11 (400 V)

Softstarter cu releu intern de Bypass

DS4-340-MX 16–23 3 AC 110–500 7,5–15 (400 V)DS6-340-MX 41–200 3 AC 230–460 18,5–110 (400 V)

Softstarter cu releu intern de Bypass și reversarea sensului de rotaţie

DS4-340-MXR 16–31 3 AC 110–500 7,5–15 (400 V)

Softstarter (cu tip de conectare „în linie“)

DM4-340... 16–900 3 AC 230–460 7,5–500 (400 V)

Softstarter (cu tip de conectare „în Delta“)

DM4-340... 16–900 3 AC 230–460 11–900 (400 V)

Convertizor de frecvenţă DF51-322... 1,4–10 1/3 AC 230 0,25–2,2 (230 V)DF51-320... 15,9–32 3 AC 230 4–7,5 (230 V)DF51-340... 1,5–16 3 AC 400 0,37–7,5 (400 V)DF6-340... 22–230 3 AC 400 11–132 (400 V)

Convertizor de frecvenţă vectorial

DV51-322... 1,6–11 1/3 AC 230 0,18–2,2 (230 V)DV51-320... 17,5–32 3 AC 230 4–7,5 (230 V)DV51-340... 1,5–16 3 AC 400 0,37–7,5 (400 V)DV6-340... 2,5–260 3 AC 400 0,75–132 (400 V)

2-8

Page 9: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstarter DS Convertizor de frecvenţă DF

Softstarter DM Convertizor de frecvenţă vectorial DV

A

RUN

PRG

Hz

PRGENTER

I O

POWER

ALARM

2-9

Page 10: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Pornire directă

În cel mai simplu caz și în special în cazul puterilor mici (până la cca. 2,2 kW), motorul asincron trifazat se conectează direct la tensiunea de reţea. Acest lucru se realizează, de regulă, cu un contactor electromecanic.

În acest mod de funcţionare – la reţea cu tensiune și frecvenţă fixă – turaţia motorului asincron se află puţin sub turaţia sincronă ns ~ f.

Turaţia de lucru [n] diferă, deoarece rotorul rămâne în urmă faţă de câmpul învârtitor: n = ns x (1 – s), cu alunecarea s = (ns – n)/ns. La pornire (s = 1) apare un curent de pornire de valoare ridicată – cu o valoare de până la 10 ori curentul nominal Ie.

Caracteristicile pornirii directe• pentru motoarele asincrone trifazate de putere

mică sau medie• Trei conductoare de legătură (tipul conexiunii:

stea sau triunghi)• Cuplu de pornire ridicat• Solicitare mecanică foarte înaltă• Vârfuri mari de curent• Căderi ale tensiunii• Aparate de comutare simpleDacă beneficiarul solicită o comutare frecventă și/sau silenţioasă sau condiţiile agresive de mediu

duc la o utilizare limitată a elementelor electromecanice de conectare, atunci sunt necesare aici contactoare statice electronice. În cazul contactoarelor statice, pe lângă o protecţie la scurtcircuit și o protecţie la suprasarcină, trebuie să se ia în considerare și montarea unei siguranţe ultrarapide pentru protecţia contactorului static. Conform IEC/EN 60947 în cazul tipului de coordonare 2 este necesară o siguranţă ultrarapidă. În cazul tipului de coordonare 1 – în cele mai multe cazuri de utilizare – se poate renunţa la siguranţa ultrarapidă.

2

3

4

5

6

7I

Ie

n/nN

I/Ie: 6...10

1

0.25 0.5 0.75 1

1

2

ML

M

MN

M/MN: 0.25...2.5

n/nN

0.25 0.5 0.75 1

2-10

Page 11: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Câteva exemple:

• Automatizarea clădirilor:– Acţionări reversibile pentru uși ascensoare– Pornire agregate frigorifice– Pornire benzi transportoare

• Zonă cu atmosferă critică:– Comanda motoarelor de la pompe de

benzină ale instalaţiilor de alimentare

– Comanda pompelor din cadrul prelucrării lacurilor și vopselelor.

• Alte aplicaţii: sarcinile ce nu conţin motoare, ca de exemplu– Elemente de încălzire în extrudere– Elemente de încălzire în cuptoare– Comanda corpurilor de iluminat

Pornirea motorului în stea-triunghi

Pornirea motoarelor asincrone trifazate în tipul de conexiune stea-triunghi este metoda cea mai cunoscută și mai larg răspândită.

Cu ajutorul combinaţiei stea-triunghi SDAINL cablată complet din fabrică, Moeller oferă aici o

comandă confortabilă a motorului. Beneficiarul economisește astfel costurile necesare pentru efectuarea cablajului și timpii de montaj, eliminându-se astfel eventualele erori de conectare.

.

Caracteristici ale pornirii stea-triunghi• pentru motoare asincrone trifazate de puteri

mici până la puteri ridicate• Curent de pornire redus• Șase conductoare de alimentare

• Cuplu de pornire redus• Vârf de curent la comutarea din stea în triunghi• Solicitare mecanică la comutarea din stea în

triunghi

2

3

4

5

6

7I

Ie

I/Ie: 1.5...2.5

n/nN

1

0.25 0.5 0.75 1

1

2

ML

M

MN

M/MN: 0.5

n/nN

0.25 0.5 0.75 1

2-11

Page 12: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstarter (Pornire electronică a motorului)

Așa cum rezultă din caracteristicile motorului la pornirea directă și la pornirea stea-triunghi, apar salturi de curent și de cuplu, care implică influenţe negative în special la puteri mijlocii și mari ale motorului:

• Solicitare mecanică mare a mașinii• Uzură mai rapidă• Costuri de service mai ridicate• Costuri de exploatare mai ridicate prin EVUs

(calcularea curentului de vârf)• Încărcare mare pentru reţea, respectiv a

generatorului

• Căderi ale tensiunii, care acţionează negativ asupra altor consumatori.

Se dorește o creștere fără șocuri a momentului de rotaţie și o reducere a curentului în timpul fazei de pornire. Acest lucru este realizat de către softstarterul electronic. Acesta comandă continuu alimentarea cu tensiune a motorului asincron trifazat în timpul fazei de pornire. Astfel, motorul sincron trifazat se adaptează la comportarea sarcinii mașinii de lucru și se accelerează corespunzător. Șocurile mecanice sunt astfel evitate, eliminându-se astfel vârfurile de curent. Softstartere sunt alternative electronice pentru pornirile clasice stea-triunghi.

Caracteristici pentru softstartere• pentru motoare asincrone trifazate de puteri

mici până la puteri ridicate• Fără vârfuri de curent• Nu necesită întreţinere• Cuplu de pornire reglabil, redus

2

3

4

5

6

7I

Ie

I/Ie: 1...5

n/nN

1

0.25 0.5 0.75 1

1

2

ML

M/MN: 0.15...1

M

MN

n/nN

0.25 0.5 0.75 1

2-12

Page 13: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectare în paralel a motoarelor la un softstarter

Se pot porni în paralel mai multe motoare cu ajutorul unui softstarter. Comportamentul motoarelor individuale nu se poate influenţa. Motoarele trebuie să fie echipate individual cu o protecţie corespunzătoare la suprasarcină.

Indicaţie Consumul de curent al tuturor motoarelor conectate nu are voie să depășească curentul nominal de lucru Ie al softstarterului.

IndicaţieFiecare motor trebuie protejat individual cu termistoare și/sau releu cu bimetal.

Atenţie! Ieșirea softstarterului nu trebuie comutată. Vârfurile de curent apărute pot distruge tiristorii din secţiunea de putere.

Dacă motoarele cu diferenţe mari de putere (de ex. 1,5 kW și 11 kW) sunt conectate în paralel la ieșirea unui softstarter, în timpul pornirii pot apărea probleme. În anumite circumstanţe, este posibil ca motorul cu cea mai mică putere să nu atingă cuplul de rotaţie solicitat. Cauzele sunt valorile relativ mari ale rezistenţei ohmice în statorul acestor motoare. Acestea au nevoie în timpul pornirii de o tensiune mai mare.

Se recomandă executarea variantelor de conectare numai cu motoarele de același gabarit.

F1

MM1 M23

Q11

Q21

L1L2L3

Q1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

F12F11

M3

2-13

Page 14: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere pentru motoare cu poli comutabili / Motoare cu înfășurări tip Dahlander

Softstarterele pot fi amplasate înainte de motoare cu poli comutabili, a Secţiunea „Motoare cu poli comutabili”, pagina 8-53.

IndicaţieToate comutările (turaţie mare/redusă) trebuie să aibă loc în stare oprită:

Comanda de pornire trebuie dată, numai după ce a fost selectată o comutare și după ce a fost stabilită o comandă de pornire pentru comutarea polilor.

Comanda este comparabilă cu comanda în cascadă, prin care nu se comută pe următorul motor, ci pe altă înfășurare a motorului (TOR = semnalizare Top Of Ramp).

Softstartere pentru motoare cu rotor cu inele

Pentru reechiparea, respectiv modernizarea instalaţiilor mai vechi, softstarterele pot înlocui contactoarele și rezistenţele rotorice în cazul unui demaror automat cu mai multe trepte. În acest scop, se îndepărtează rezistenţele rotorice și contactoarele corespunzătoare ale rotorului, iar inelele rotorului de pe motor sunt scurtcircuitate. Softstarterul este conectat în final la alimentare. Pornirea motorului are loc în mod continuu.

a Figură, pagina 2-15

Softstartere pentru motoare cu compensarea curentului reactiv

Atenţie!În ieșirea softstarterelor nu au voie să fie conectate sarcini capacitive.

Motoarele sau grupele de motoare cu compensarea factorului de putere nu au voie să fie pornite prin intermediul softstarterelor. Compensarea reţelei este permisă, numai dacă durata rampei (faza de pornire) a expirat (semnalizare TOR = Top Of Ramp) și condensatorii indică o inductivitate de pre-comutare.

IndicaţieUtilizaţi condensatorii și comutările de compensare numai cu inductivităţile pre-comutate, dacă la reţele sunt conectate și dispozitive electronice, cum ar fi de ex. softstartere, convertizoare de frecvenţă sau UPS-uri.

a Figură, pagina 2-16

2-14

Page 15: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

L1L2

L3

Q1

13

513 14

F1

26

4

24

6

PEU

VW

M 3 M1

13

5Q

11Q

43Q

42Q

412

46

13

51

53

24

62

46

13

5

K L M

U3

V3

W3

U2

V2

W2

R3R2

U1

V1

W2

R1

I >

I >

I >

L1L2

L3

4

15

3

24

6

UV

W

K L M

M 3

I >

I >

I >

F1

26

15

3

Q1

13 14

Q11

Q21

M1

L1L2

L3

T1T2

T3

2-15

Page 16: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

M 3

L1 L2 L3

Q1 M

1Q11

MM

13

Q11

Q21L1 L2 L3

Q1

L1L2

L3

T1T2

T3

Aten

ţie!

Nu e

ste

adm

is

MM

13

Q11

Q21L1 L2 L3

Q12

TOR

Q1

L1L2

L3

T1T2

T3

2-16

Page 17: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere și tipuri de coordonare conform IEC/EN 60947-4-3

Conform IEC/EN 60947-4-3, 8.2.5.1 sunt definite următoarele tipuri de coordonare:

Tip de coordonare 1În cazul tipului de coordonare 1, contactorul sau softstarterul nu are voie să pună în pericol persoanele sau instalaţia în cazul unui scurtcircuit, dar este posibil să fie pus în funcţiune fără reparaţie și înlocuirea unor părţi.

Tipul de coordonare 2În cazul tipului de coordonare 2, contactorul nu are voie să pună în pericol persoanele sau instalaţia și trebuie să fie adecvat pentru utilizarea în continuare. Pentru aparatele de comutare și contactoarele hibride există pericolul sudării contactelor. În acest caz, producătorul trebuie să ofere instrucţiuni de întreţinere.

Sistemul de protecţie asociat (SCPD = Short-Circuit Protection Device) trebuie să declanșeze în cazul unui scurtcircuit: în cazul unei siguranţe fuzibile, aceasta trebuie înlocuită. Acesta corespunde modului normal de funcţionare (pentru siguranţă), chiar și pentru tipul de coordonare 2.

F3: siguranţă ultrarapidă

M3

L1L2L3PE

Q1

L1 L2 L3

T1 T2 T3

M1

F3

Q21

I > I > I >

MM1 3

L1L2L3PE

Q1

F3

Q21

L1 L2 L3

T1 T2 T3

I > I > I >

2-17

Page 18: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Construcţia și funcţionarea convertizoarelor de frecvenţă

Convertizoarele de frecvenţă facilitează reglarea variabilă, continuă a turaţiei motoarelor asincrone trifazate.

Convertizorul de frecvenţă transformă tensiunea și frecvenţa constante ale reţelei de alimentare într-o tensiune continuă. Din această tensiune continuă acesta generează pentru motorul trifazat un sistem nou trifazat cu tensiune variabilă și frecvenţă variabilă. Astfel, convertizorul de frecvenţă preia din reţeaua de alimentare practic

numai puterea activă necesară (cos v ~ 1). Puterea reactivă necesară pentru funcţionarea motorului este livrată circuitului intermediar de curent continuu. Prin aceasta, se poate renunţa la instalaţiile de compensare de putere cos v pe partea de reţea.

M, nU, f, IU, f, (I)

F

vm

J

M3~

~I M~f n

Pel = U x I x √3 x y M x nPL =

9550

fluxului de energieAmplificarea reducerea

variabilconstant

Reţea Convertizor de frecvenţă Motor Sarcină

a Redresorb Circuit intern de curent continuu

c Invertor cu IGBTd Comandă/reglare

L1, L1

a

d

cb

L2, N

L3

IGBT

M3~

2-18

Page 19: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

În prezent, motorul asincron trifazat cu convertizor de frecvenţă reprezintă un mod standard pentru reglarea continuă a turaţiei și a cuplului de rotaţie, care realizează economie de energie și este eficient, ca sistem de acţionare individual sau ca parte a unei instalaţii automatizate.

Posibilităţile unei coordonări individuale, respectiv corespunzătoare unei instalaţii se realizează prin stabilirea nivelului de comandă a invertorului și a regimului de modulaţie ale tensiunii de ieșire.

Regimurile de modulaţie ale invertorului

Simplificat, invertorul constă din șase comutatoare electronice și este construit în prezent cu IGBT-uri (Insulated Gate Bipolar Transistor). Circuitul de comandă comută aceste IGBT-uri conform unor

principii diferite (regimuri de modulaţie) și modifică astfel frecvenţa de ieșire a convertizorului.

Reglarea vectorială fără senzori

Prin algortimul de comandă se calculează forma model a PWM-ului (Puls-Weiten-Modulation) pentru invertorul convertizorului. În cazul comenzii vectoriale în tensiune se comandă amplitudinea și frecvenţa vectorului tensiune în funcţie de alunecare și de curentul de sarcină. Acest lucru facilitează realizarea unor domenii largi de reglare a turaţiei și o precizie ridicată de reglare a acesteia

fără o reacţie inversă de turaţie. Acest proces de reglare (comanda pe caracteristică U/f) este de preferat la funcţionarea în paralel a mai multor motoare pe un singur convertizor de frecvenţă.

La reglarea vectorială orientată după flux se calculează componentele activă și reactivă ale curentului din valorile măsurate ale curenţilor motorului, se compară rezultatele cu valorile

2

3

4

5

6

7I

Ie

I/Ie: 0...1.8

n/nN

1

0.25 0.5 0.75 1

I

IN

1

2

ML

M

MN

M

MN

M/MN: 0.1...1.5

n/nN

0.25 0.5 0.75 1

2-19

Page 20: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

modelate ale motorului, și eventual sunt corectate. Amplitudinea, frecvenţa și unghiul vectorului tensiune se comandă direct. Acest lucru facilitează funcţionarea la limita de curent, domenii largi de reglare a turaţiei și precizie ridicată de reglare a acesteia. Puterea dinamică a acţionării se obţine chiar și la turaţii scăzute, de ex. elevatoare, mașini de bobinat.

Marele avantaj al tehnologiei vectoriale fără senzori este reprezentat de reglarea fluxului din

motor la o anumită valoare, care corespunde fluxului nominal al motorului. Astfel este posibilă reglarea dinamică a cuplui de rotaţie și la motoarele asincrone trifazate, la fel ca la motoarele de curent continuu.

Următoare imagine indică schema electrică echivalentă simplificată a motorului asincron și a vectorilor de curent aferenţi:

La reglarea vectorială fără senzori se calculează de la mărimile măsurate ale tensiunii statorice u1 și ale curentului statoric i1 valorile componete ale curentului iμ generatoare de flux și a componentei iw generatoare de cuplu de rotaţie. Se realizează pe un model dinamic al motorului (schema electrică echivalentă a motorului asincron trifazat), cu regulatoare de curent adaptive, luând în considerare saturaţia câmpului principal și pierderile în fier. Ambele componente ale curentului sunt raportate ca valoare și fază într-un sistem de coordonate rotitor (o) la sistemul de referinţă legat de stator (a, b).

Datele de motor fizice ale motorului, necesare pentru definirea modelului, se deduc din parametrii introduși și cei măsuraţi (selftuning).

a Statorb Între fierc Rotord Orientare după fluxul rotorice Orientare după fluxul statoric

i1 = curent statoric (curent de linie)iμ = componenta curentului generatoare de flux iw = componenta curentului generatoare de cuplu de

rotaţie R’2 /s = rezistenţa rotorică funcţie de alunecare

R1

a cb

X'2X1

i1 iw

u1 Xhim

R'2s

d

e

i1 iw

im

im

ia

ib

V~

b o

2-20

Page 21: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectarea convertizoarelor de frecvenţă în conformitate cu cerinţele compatibilităţii electromagnetice (CEM)

Construcţia și conectarea în conformitate cu cerinţele CEM sunt descrise detaliat în fiecare carte tehnică a echipamentului (AWB).

M3~

3~

F

Q

R

K

T

M

PRGENTER

I O

3

Reţea

Protecţie

Contactor

Bobină de reţea

Filtru de deparazitare

Convertizor de frecvenţă

Cablajul motorului

Motor

2-21

Page 22: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Indicaţii pentru instalarea corespunzătoare a convertizoarelor de frecvenţă

Luând în considerare următoarele indicaţii se realizează o instalare corectă a convertizoarelor de frecvenţă din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice (CEM). Câmpurile electrice și magnetice perturbatoare pot fi limitate la nivelul impus. Măsurile necesare sunt eficiente numai în combinaţie și trebuie avute în vedere deja din momentul proiectării. Îndeplinirea ulterioară a măsurilor necesare din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice (CEM) este posibilă, dar implică costuri mari și modificări de anvergură.

Măsuri privind CEM

CEM (compatibilitatea electromagnetică) denumește caracteristica unui echipament electric de a nu fi influenţat de perturbaţii electrice (imunitate) și simultan proprietatea de a nu emite perturbaţii (prin radiaţie) în mediul înconjurător.

Norma privind compatibilitatea electromagnetică a produselor IEC/EN 61800-3 descrie valorile limită și procedura de testare privind emisia de radiaţii și imunitatea la perturbaţii pentru acţionări electrice cu turaţie variabilă (PDS = Power Drives System).

În acest fel, nu se iau în considerare numai componentele individuale, ci și un sistem tipic de acţionare privit în globalitatea sa funcţională.

Măsurile pentru instalarea corespunzătoare în conformitate cu compatibilitatea electromagnetică sunt:

• Măsuri de împământare• Măsuri de ecranare• Măsuri de filtrare• Bobine.Acestea sunt descrise detaliat în cele ce urmează:

Măsuri de împământare Aceste măsuri sunt strict necesare pentru a îndeplini prescripţiile legale și sunt premisa pentru folosirea eficientă a altor măsuri, precum filtrarea și ecranarea. Toate părţile metalice, conductoare electrice, ale carcasei trebuie conectate electric la potenţialul de împământare. Din punct de vedere al compatibilităţii electromagnetice (CEM), nu este esenţială secţiunea conductorului de legare la pământ, ci suprafaţa prin care se pot scurge curenţii de înaltă frecvenţă. Toate punctele de împământare trebuie conectate prin conductoare cu rezistenţă ohmică minimă, prin legături directe la punctul central de împământare (bara de egalizare a potenţialelor, sistem de împământare suf formă de stea). Punctele de contact trebuie să fie neacoperite de vopsea și necorodabile (se utilizează plăci de montaj și materiale zincate).

K1 = Filtru de deparazitareT1 = Convertizor de

frecvenţăe

PE

K1T1 Tn Kn

PE

PE

M1

PE PE

M 3h

MnM 3h

2-22

Page 23: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Măsuri de ecranare

L1L2L3PE

ba

e d c

F 300 mm

M

3

Cablu cu patru conductori, ecranat, pentru motor:

a Împletitură de ecranare din cupru, cu împământare pe suprafaţă mare, la ambele capete

b Manta externă din PVCc Liţe (fire din cupru, U, V, W, PE)d Izolaţiile conductoarelor din PVC 3 x negre,

1 x verde-galbene Bandă textilă și material interior din PVC

2-23

Page 24: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Măsurile de ecranare servesc la reducerea energiei perturbaţiilor emise (imunitatea la perturbaţii a instalaţiilor și dispozitivelor învecinate la influenţele din exterior). Conductoarele de legătură dintre convertizorul de frecvenţă și motor trebuie să fie realizate ecranat. Ecranul nu trebuie înlocuit cu conductorul de protecţie PE. Se recomandă folosirea cablurilor cu patru conductoare pentru motor (trei faze + PE), al căror ecran se conectează la ambele capete și pe o suprafaţă mare la potenţialul de împământare (PES). Ecranul nu trebuie amplasat peste firele de conectare (Pig-Tails). Întreruperile ecranului de ex. la cleme, contactoare, bobine etc. trebuie eliminate prin punţi de rezistenţă ohmică redusă și suprafaţă întinsă.

Pentru aceasta, întrerupeţi ecranul din apropierea aparatului și contactaţi-l pe o suprafaţă întinsă cu un potenţial de împământare (PES, clemă pentru ecranare). Conductoarele libere, neecranate nu trebuie să aibă o lungime mai mare decât aprox. 100 mm.

Exemplu: Amplasarea ecranării pentru întrerupătoarele pentru întreţinere

IndicaţieÎntrerupătoarele pentru întreţinere de la ieșirile convertizoarelor de frecvenţă pot fi acţionate numai fără sarcină.

Circuitele de comandă și de semnalizare trebuie să fie cu conductoare torsadate și eventual dublu ecranate. Astfel, ecranul interior se amplasează la un capăt la sursa de tensiune, iar ecranul exterior la ambele capete. Conductoarele de alimentare ale motorului trebuie separate spaţial de circuitele de comandă și de semnalizare (>10 cm) și nu trebuie să fie amplasate în paralel cu conductoarele reţelei de alimentare.

a Cabluri de forţă: reţea, motor, circuit intermediar c.c, rezistenţă de frânare

b Cabluri de semnalizare: Semnale analogice și digitale de comandă

Chiar și cablurile din interiorul dulapurilor de comandă cu o lungime mai mare de 30 cm trebuie să fie ecranate.

4.2 x 8.2

o 4.1 o 3.5

MBS-I2

e

f 100

b a

2-24

Page 25: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Exemplu de ecranare a cablurilor de comandă și de semnalizare:

Măsuri de filtrare Filtrele de deparazitare și filtrele de reţea (combinaţie de filtre de antiparazitare radio + bobine de reţea) servesc la protejarea împotriva perturbaţiilor de înaltă frecvenţă din conductoare (imunitare) și la reducerea perturbaţiilor de înaltă frecvenţă ale convertizoarelor de frecvenţă, prin cablu de reţea sau prin radiaţiile emise de acesta și care trebuie limitate în conformitate cu prescripţiile și prevederile legale (emisia de perturbaţii).

Filtrele se vor monta în nemijlocita apropiere a convertizorului de frecvenţă, cu minimizarea legăturilor dintre filtru și convertizor.

IndicaţieSuprafeţele de montare a convertizoarelor de frecvenţă și a filtrelor de deparazitare trebuie să nu fie vopsite și să fie bune conducătoare din punct de vedere al frecvenţelor înalte.

Exemplu de conectare standard a unui convertizor de frecvenţă DF5, cu potenţiometru de valoare impusă R1 (M22-4K7) și accesorii de montaj ZB4-102-KS1

2 1 P24H O L

ZB4-102-KS1

15

M4PE

2Cu 2.5 mmPES

PES

1 2

3

M

R1 REV FWD

4K7M

F 2

0 m

I O

2-25

Page 26: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Filtrele prezintă curenţi de scurgere, care în cazul unor defecte (căderea unei faze, sarcină asimetrică) pot deveni mult mai mari decât valorile nominale. Pentru evitarea tensiunilor periculoase, filtrele trebuie împământate. Deoarece în cazul curenţilor de scurgere de înaltă frecvenţă, măsurile de împământare trebuie să fie realizate cu rezistenţe ohmice minime și pe suprafeţe întinse.

La curenţii de scurgere f 3,5 mA conform VDE 0160 respectiv EN 60335, este necesar ca:

• Secţiunea conductorului de protecţie să fie f 10 mm2,

• Conductorul de protecţie trebuie să fie supravegheat la întrerupere sau

• Să fie montat un al doilea conductor de protecţie.

BobinePe partea de alimentare a convertizorului de frecvenţă, bobinele reduc efectele curentului asupra reţelei și determină o îmbunătăţire a factorului de putere. Conţinutul de armonici superioare de curent este redus și calitatea reţelei este îmbunătăţită. Folosirea bobinelor de reţea este recomandată la conectarea mai multor convertizoare de frecvenţă la un punct de alimentare de la reţea sau dacă la reţea sunt conectate mai multe dispozitive electronice.

O reducere a efectelor curentului asupra reţelei se realizează prin bobinele de curent continuu din circuitul intermediar al convertizorului de frecvenţă.

Pe partea de ieșire a convertizorului de frecvenţă se folosesc bobinele în cazul traseelor lungi de alimentare a motorului, sau dacă la ieșire sunt conectate în paralele mai multe motoare. Aceste bobine sporesc protecţia semiconductoarelor de putere în caz de scurtcircuit sau de punere la pământ și protejează motoarele la pante mari de creștere a tensiunii (> 500 V/μs), care sunt generate de frecvenţele înalte de comutare a convertizorului.

M3h

E

L/L1L2N/L3

UV

W

R2S2T2

L1L2L3

L1Z1 G1

L2L3

PE

E

Eee

E

2-26

Page 27: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Exemplu: conexiuni și montaj cu CEM

a Placă metalică, de ex. MSB-I2b Clemă de împământarec Întrerupător de întreţinere

PE

15

PES

PES

PES

W2 U2 V2

U1 V1 W1

PE

a

b

PES

PES

c

2-27

Page 28: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoarePrincipii de bază ale tehnicii de acţionare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Indicaţii de montaj

Dispozitivele electronice, cum ar fi softstarterele și convertizoarele de frecvenţă, trebuie să fie montate, de regulă, vertical.

Pentru a se realiza o circulaţie termică, trebuie păstrat un spaţiu liber, de minim 100 mm, la partea superioară și inferioară a dispozitivului.

a Spaţiul liber în lateral depinde de varianta dispozitivului.

Informaţii detaliate despre variantele individuale ale dispozitivului se găsesc în instrucţiunile de montaj (AWA) și în cărţile tehnice ale dispozitivului (AWB).

Asistenţe de selectare

Ghidul de selectare facilitează o configurare rapidă și per ansamblu a componentelor individuale pentru soluţia de acţionare - fără calculator sau alte mijloace ajutătoare. Ghidul furnizează direct componentele unui lanţ de acţionare complet, de la alimentarea de reţea, până la pornirea motorului. Sunt luate în considerare siguranţa și protecţia reţelei, cum ar fi bobină de reţea, filtru de deparazitare, convertizor de frecvenţă, bobină de motor și filtru sinus. Dacă s-a reglat deja o dată puterea corespunzătoare a motorului, atunci apar imediat produsele alocate. Se face diferenţa între mai multe tensiuni de reţea, precum este aceea între procedeul de comandă și reglare a convertizoarelor de frecvenţă. Toate informaţiile există în limba engleză și limba germană, astfel încât cursorul se pote utiliza internaţional. Ghidul de selectare se poate solicita gratuit. Cine dorește să folosească în schimb serviciul de asistenţă online, îl poate găsi pe internet la:www.moeller.net/en/support/slider/index.jsp

F 30°

F 30°F 30°

F 30

°

aa

f 1

00f

100

2-28

Page 29: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DS

2

Caracteristici produs DS4

• Structura, montarea și conexiunile similar cu a unui contactor

• Sistem automat de recunoaștre a tensiunii de comandă– 24 V DC g 15 %– 110 până la 240 V AC g 15 %– Pornirea sigură la 85 % a Umin

• Afișaj pentru funcţionare prin intermediul unui LED

• Rampă de pornire și de oprire reglabilă separat (0,5 până la 10 s)

• Tensiune de pornire reglabilă (30 până la 100 %)

• Contact de releu (contact normal deschis): mesaj de funcţionare, TOR (Top Of Ramp)

Caracteristici produs DS6

• Structură și conexiuni în secţiunea de putere, ca la disjunctoare (NZM)

• Tensiune de comandă externă– 24 V DC g 15 %; 0,5 A– Pornirea sigură la 85 % a Umin

• Afișaj pentru funcţionare prin intermediul unui LED

• Rampă de pornire și de oprire reglabilă separat (1 până la 30 s)

• Tensiune de pornire reglabilă (30 până la 100

t-Start (s)

12

5

100

0,5

5060

80

10030

40

12

5

100

0,5

U-Start (%)

t-Stop (s)

U-S

tart

U

t-Start t-Stop

t

2-29

Page 30: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DS

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Exemplu: Valori de reglaj și aplicaţii

Variante ale secţiunii de putere

Starter direct Starter direct cu Bypass intern

Starter inversor Starter inversor cu Bypass intern

DS4-340-...-M DS4-340-...-MXDS6-340-...-MX

DS4-340-...-MR DS4-340-...-MXR

l 10 st-Start, t-Stop

U-Start

l 1 s

l 30 %

l 60 – 90 %

J l 0

J l L

M3

L1 L2

DS

L3

L1 L2 L3

T1 T2 T3

2-30

Page 31: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DS

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectarea punctelor stea în cazul funcţionării cu softstartere/contactoare statice

IndicaţieSoftstarterele seriilor DS4 și DS6 sunt comandate bifazat.

Conectarea unei sarcini trifazate în punctul stea la circuitul PE sau N nu este permisă.

Exemplu DS4:

Pericol!Tensiune periculoasă. Pericol de moarte sau pericol mare de accidentare.În cazul existenţei unei tensiuni de alimentare (ULN), în starea DECONECTAT/OPRIT există încă tensiune periculoasă.

M3

L1

Q21

M1

R1

L2 L3

L1 L2 L3

T1 T2 T3

L1 L3

L1 L3

L2

L2

T1 T2 T3

L1 L3

L1 L3

L2

L2

T1 T2 T3

Atenţie!Nu este admis:

M3 ~

1L1 3L2 5L3 PE

PE2T1 4T2 6T3

2-31

Page 32: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DS

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Afișaje cu LED

Exemplu DS4:

LED-ul roșu LED-ul verde Funcţie

aprins aprins La "Init", LED-urile luminează scurt, "Init" durează cca. 2 secundeÎn funcţie de echipament:

– Toate aparatele: LED-urile luminează o dată scurt– Aparate de c.c.: LED-urile mai luminează o dată, după o scurtă

pauză

stins stins Echipamentul este oprit

stins Flash cu tact de 2 s

Pregătit de funcţionare, sursa de alimentare ok, dar fără semnal de pornire

stins cu pâlpâire la tact de 0,5 s

Echipamentul în funcţionare, rampa este activă (softstart sau softstop), la M(X)R se indică suplimentar sensul de rotaţie activ al câmpului învârtitor

stins aprins Echipamentul în funcţionare, Top of Ramp atinsă, la M(X)R se indică suplimentar sensul de rotaţie activ al câmpului învârtitor.

cu pâlpâire la tact de 0,5 s

stins defect

U

U

Run- (FWD/REV-) LED

U = 100 %

A1, A2FWD, REV, 0

Error-LED

out

e

Init Defecţiune Gata de funcţionare Pe rampă Top-of-Ramp

2-32

Page 33: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DM

2

Caracteristici produs

• DM4 este un softstarter comandat trifazat• Softstarter parametrizabil și cu capacitatea de

comunicaţie, cu borne de comandă detașabile și interfaţă pentru opţiunile:– Unitate de comandă și de parametrizare– Interfaţă serială– Interfaţă pentru magistrala de cîmp

• Selector pentru aplicaţii cu seturi de parametrii pre-programaţi, pentru 10 aplicaţii standard

• Regulator I2t– Limitarea curent– Protecţie supra-sarcină– Sistem de determinare a funcţionării în gol

sau la curent minimal (de ex. ruperea curelei de transmisie)

• Sistem de pornire cu kick și pornire cu sarcină ridicată

• Sistem automat de recunoaștre a tensiunii de comandă

• 3 relee, de ex. mesaj de eroare, TOR (Top of Ramp)

Pentru zece aplicaţii tipice sunt disponibile seturi de parametrii selectabili.

Alte setări ale parametrilor specifice instalaţiei se pot adapta individual printr-o unitate de comandă, disponibilă opţional.

De exemplu, regimul de funcţionare "variator tensiune alternativă": În acest regim de funcţionare pot fi comandate cu softstarterul DM4 sarcini rezistive și inductive trifazate - instalaţii de încălzire, iluminat, transformatoare - și în raport de o valoare impusă (și cu o funcţionare în buclă închisă) se poate face chiar și o reglare.

În locul unităţii de comandă, pot fi conectate și interfeţe inteligente:

• Interfaţă serială RS 232/RS 485 (parametrizare prin software cu calculatorul PC)

• Interfaţă pentru magistrala de câmp Suconet K (interfaţă existentă pe orice automat programabil tip Moeller)

• Interfaţă pentru magistrala de câmp PROFIBUS-DP

Softstarterul DM4 facilitează pornirea lină în cel mai comod mod. Astfel, se poate renunţa la componentele externe, suplimentare, cum ar fi releul de protecţie a motorului, deoarece pe lângă supravegherea existenţei fazelor și măsurarea curentului din motor, se realizează și măsurarea temperaturii din înfășurarea motorului, prin intrarea integrată a termistorului. DM4 îndeplinește norma de producţie IEC/EN 60 947-4-2.

În cazul softstarterului, scăderea tensiunii de alimentare duce la reducerea curenţilor ridicaţi de la pornirea motorului asincron trifazat, totodată scăzând și cuplul de rotaţie: [IAnlauf ~ U] și [M ~ U2]. Motorul va atinge în situaţia unei porniri reușite, în cazul tuturor soluţiilor prezentate până aici, valoare turaţiei afișată pe eticheta produsului. Pentru pornirea motorului cu cuplu nominal și/sau funcţionarea cu turaţii independente de frecvenţa reţelei, este necesară utilizarea unui convertizor de frecvenţă.

2-33

Page 34: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DM

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Selectorul pentru aplicaţii înlesnește o coordonare directă fără parametrizare.

0 - standard 1 - high torque2 - pump 3 - pump kickstart4 - light conveyor5 - heavy conveyor6 - low inertia fan7 - high inertia fan8 - recip compressor9 - screw compressor

fault

c/l run

supp

lyflash

on

0 - standard 1 - high torque2 - pump 3 - pump kickstart4 - light conveyor5 - heavy conveyor6 - low inertia fan7 - high inertia fan8 - recip compressor9 - screw compressor

a

b

2-34

Page 35: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DM

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Aplicaţii standard (selector)

Conexiune "In-Delta"De regulă, softstarterele sunt conectate direct în serie cu motorul (In-Line). Softstarterul DM4 facilitează și funcţionarea conexiunii "In-Delta" (numită de asemenea și „radical din 3“).

Avantaj:

• Acest tip de conexiune este mai avantajos ca preţ, deoarece softstarterul trebuie dimensionat la numai 58 % din curentul nominal.

Dezavantaje faţă de conexiunea „In-Line“:

• Motorul trebuie conectat, ca la conexiunea stea-triunghi, cu șase conductori.

• Protecţia pentru motor a DM4 este activă numai pe o latură. Este necesară montarea unui sistem de protecţie pentru motor pe latura paralelă sau pe cablul de alimentare.

IndicaţieConexiunea „In-Delta“ este o soluţie favorabilă în cazul unui motor cu o putere mai mare de 30 kW și la înlocuirea starterelor stea-triunghi.

Imprimare pe aparat

Afișaj în cadrul unităţii de comandă

Semnificaţie Caracteristici speciale

Standard Standard Standard Setare din fabrică, adecvată pentru majoritatea aplicaţiilor fără adaptare

High torque1) Los brech M. Cuplu ridicat de pornire

Acţionări cu cuplu ridicat de pornire

Pump Kleine Pumpe Pompă mică Acţionare pompe, până la 15 kW

Pump Kickstart Große Pumpe Pompă mare Acţionări pompe, peste 15 kW. Timp de oprire mai lung.

Light conveyor Kleines Band Bandă transportoare mică

Heavy conveyor

Großes Band Bandă transportoare mare

Low inertia fan Lüfter klein Ventilator ușor Acţionare pentru ventilator cu moment inerţial relativ scăzut, max. de 15 ori momentului inerţial al motorului

High inertia fan

Lüfter groß Ventilator greu Acţionare pentru ventilator cu moment inerţial relativ mare, cu mai mult de 15 ori momentul inerţial al motorului. Timp de pornire mai lung.

Recip compressor

Kolbenpumpe Compresor cu piston

Tensiune de pornire ridicată optimizare cos-v

Screw compressor

Schraub.Komp Compresor cu șurub

Necesar ridicat de curent, fără limitare de curent

1) La setarea „High Torque“ se presupune faptul că softstarterul poate furniza de 1,5 ori mai mult curent, decât este inscripţionat pe motor.

2-35

Page 36: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSoftstarter DM

Agenda electrică Moeller 02/08

2

II

II

II

M 3 ~

55 k

W40

0 V

55 k

W40

0 V

M 3 ~

100

A

DM4-

340-

55K

(105

A)

DILM

115

NZM

7-12

5N-O

BI

DILM

115

NZM

7-12

5N

U1V1

W1

W2

U2V2

/ 690

V40

010

0 / 5

955

S10.

86ϕ

cos

kW rpm

1410

50 H

zA

U1V1

W1

W2

U2V2

100

A 3

DM4-

340-

30K

(59

A)

ULN

400

VIn

-Lin

eIn

-Del

ta

2-36

Page 37: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conctare DS6

2

Motorstartere compacte

În ceea ce privește accesoriile de montaj și de conectare a seriei de disjunctoare NZM, aparatele seriei DS6 oferă posibilităţile pentru motorstartere electronice până la 110 kW.

Cu ajutorul distanţierelor NZM1/2-XAB, conexiunile ale NZM se pot adapta optim la cele ale DS6.

Conexiune standard a DS6-340-MX

M3 ~

1L1

3L2

5L3

PEPE 0 V + 24

TOR Ready

- A2 EN + A1 13 14 24

+ 24 V0 V

232T1

4T2

6T3

L1L2L3PE

Q1

Q21

F3

M1

I > I > I >

Q1

2-37

Page 38: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conctare DS6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Motorstartere compacte

Softstarter DS6, disjunctor NZM și întrerupător pentru întreţinere P3

NZM1

Trip

ON

OFF

DS6

P3 M3 ~

1L1

3L2

5L3

PEPE +24

Ready

EN 13 14 24232T1

4T2

6T3

L1L2L3PE

Q1

Q21

F3

M1

I > I > I >

Q321 3 5 7

2 4 6

U V W

8

Start/Stopp

TOR

+ 24 V0 V

0 V -A2 +A1

2-38

Page 39: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conctare DS6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

DS6-340-…-MX și disjunctor NZM cu funcţia OPRIRE DE URGENŢĂ conform IEC/EN 60204 și VDE 0113 partea 1

n DECONECTARE DE URGENŢĂQ1: Protecţia puterii și motorului

(NZM1, NZM2)Q21:Softstarter DS6M1: MotorF3: Siguranţe statice ultrarapide

(opţional)

a Conexiunea cablului de controlb Declanșator de minimă tensiune cu contact cu

acţiune în avans

M3 ~

1L1

3L2

5L3

PEPE 0 V

D2

D1 3.13

3.14

+24

TOR Ready

-A2 EN +A1 13 14 24

+ 24 V

0 V

232T1

4T2

6T3

L1L2L3PE

Q1

Q1

S3

Q21

F3

M1

I >

U>

I > I >

b

a

3 AC, 230 V NZM1-XUHIV208-240ACNZM2/3-XUHIV208-240AC

3 AC, 400 V NZM1-XUHIV380-440ACNZM2/3-XUHIV380-440AC

2-39

Page 40: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Integrarea releului de protecţie a motorului în unitatea de comandă

Recomandăm folosirea unui releu extern de protecţie a motorului, în locul unui contactor de protecţie a motorului cu releu de protecţie a motorului integrat. Numai în acest mod se poate asigura prin intermediul declanșării că în cazul unei suprasarcini, softstarterul se închide controlat.

Indicaţie În cazul deschiderii directe a cablurilor de putere, se poate ajunge la supratensiuni, care ar putea deteriora semiconductoarele din softstarter.

Indicaţie Contactele de semnalizare ale releului de protecţie a motorului se conectează în circuitul pornire/oprire.

În caz de defecţiune, softstarterul coboară cu timpul de rampă reglat și se oprește.

Conexiune standard, un sens de rotaţie

Softstarterul este conectat în regimul standard în circuitul de alimentare al motorului. Pentru separarea de la reţea conform EN 60947-1, alin. 7.1.6 respectiv pentru lucrările la motor, prevăzute obligatoriu conform DIN/EN 60204-1/VDE 0113 partea 1, alin. 5.3, este necesar un element central de comutare (contactor sau întrerupător principal) cu caracteristici de separare. Pentru funcţionarea opririi individuale a motorului, nu este necesar un contactor.

Conexiune minimă a DS4-340-M(X)

0: oprit/softstop, 1: pornire/softstartn OPRIRE DE URGENŢĂ

F3

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I I I

Q21

S3

F2

A1

0 1

A2

2-40

Page 41: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Soft

star

ter D

S4-3

40-M

Q1:

între

rupă

tor d

e pr

otec

ţie a

cond

ucto

arel

orQ1

1:co

ntac

tor d

e re

ţea

(opţ

iona

l)F2

:re

leu

de p

rote

cţie

a m

otoa

relo

r

F3:

sigur

anţă

fuzib

ilă u

ltrar

apid

ă pe

ntru

tipu

l de

coor

dona

re 2

, sup

limen

tară

la Q

1Q2

1: S

ofts

tarte

rM

1:M

otor

S1:

Q11

deco

nect

at (b

ornă

de

ieșir

e ne

intro

dusă

)S2

:Q1

1 co

nect

atb

:ac

ţiona

re cu

Q11

/K2t

opţ

iona

l

F3

Q11

Q1

M 3~1L1

5L33L2

2T1

6T34T2

M1

Q21

F2

1314

L1 L2 L3 PE

II

I

Read

y

K1

b

K2t

Q11

S2S1

K1

Q11

K2t

t >

t Sto

p +

150

ms

Q21K1

A1 A2

F2

L01/

L+

L00/

L–

Soft

Star

tSo

ft St

op

2-41

Page 42: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstarter fără contactor de reţea

Q1: întrerupător de protecţie a conductoarelorF2: releu de protecţie a motoruluiF3: siguranţă fuzibilă ultrarapidă pentru tipul de

coordonare 2, suplimentară la Q1 (opţional)Q21: softstarterM1: Motor

n OPRIRE DE URGENŢĂS1: soft-stopS2: Softstart

F3

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I I I

K1

K1S2

S1

K1

Q21A1

A2

F2

L01/L+

L00/L–

2-42

Page 43: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cone

ctar

ea s

ofts

tart

erul

ui c

u co

ntac

tor d

e re

ţea

Q1:

între

rupă

tor d

e pr

otec

ţie a

cond

ucto

arel

orQ1

1:co

ntac

tor d

e re

ţea

(opţ

iona

l)Q2

1:so

ftsta

rter

F2:

rele

u de

pro

tecţ

ie a

mot

orul

ui

F3:

sigur

anţă

fuzib

ilă u

ltrar

apid

ă pe

ntru

tipu

l de

coor

dona

re 2

, su

plim

enta

ră la

Q1

(opţ

iona

l)n

OPRI

RE D

E UR

GENŢ

ĂM

1:m

otor

K1, K

3:co

ntac

toar

e au

xilia

reK2

t:Re

leu

de ti

mp

(cu te

mpo

rizar

e de

re

veni

re)

S1:

Q11

deco

nect

atS2

:Q1

1 co

nect

at

F3

Q11

Q1

M 3~1L1

5L33L2

2T1

6T34T2

M1

Q21

F2

1314

L1 L2 L3 PE

TOR

II

I

K1Q

21

K1S2S1

K3

A1 A2K3K1

K3

Q11K1

F2

K2t

K2t

t = 1

0 s

L01/

L+

L00/

L–

Soft

Star

t

Soft

Stop

2-43

Page 44: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conexiune standard cu inversare, două sensuri de rotaţie

Indicaţie Echipamentele din seria DS4-...-M(X)R au deja inclusă funcţia de reversare electronică. Trebuie

precizat doar sensul de rotaţie dorit al motorului. Succesiunea corespunzătoare a comenzilor este asigurată intern de DS4.

Conexiunea minimă a DS4-340-M(X)R

Q1: întrerupător de protecţie a conductoarelorQ21: softstarterF2: releu de protecţie a motoruluiF3: siguranţă fuzibilă ultrarapidă pentru tipul de

coordonare 2, suplimentară la Q1

M1: motorn: OPRIRE DE URGENŢĂ0: oprit/soft-stop1: sensul înainte (FWD)2: sensul înapoi (REV)

F3

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I I I

FWD

0 V

REVQ21

S3

F2

1 0 2

2-44

Page 45: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cone

ctar

e so

ftst

arte

r inv

erso

r, fă

ră c

onta

ctor

de

reţe

a

Q1:î

ntre

rupă

tor d

e pr

otec

ţie a

cond

ucto

arel

orF2

:re

leu

de p

rote

cţie

a m

otor

ului

F3:

sigur

anţă

fuzib

ilă u

ltrar

apid

ă pe

ntru

tipu

l de

coor

dona

re 2

, sup

limen

tară

la Q

1

Q21:

softs

tarte

rM

1:

mot

orK1

, K2:

cont

acto

are

auxil

iare

n:O

PRIR

E DE

URG

ENŢĂ

S1:s

oft-s

top

S2:s

oft-s

tart

sens

ul în

aint

e (F

WD)

S2:s

oft-s

tart

sens

ul în

apoi

(REV

)

F3

Q11

Q1

M 3~1L1

5L33L2

2T1

6T34T2

M1

Q21

F2

1314

L1 L2 L3 PE

TOR

II

I

S1F2

K1Q

21

K1

K1

FWD

0 V

K2

K2

K2

K2K1

S2

REV

S3

L01/

L+

L00/

L–

2-45

Page 46: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectare softstarter inversor, cu contactor de reţea

Q1: întrerupător de protecţie a conductoarelorQ11: contactor de reţea (opţional)Q21: softstarterF2: releu de protecţie a motoruluiF3: siguranţă fuzibilă ultrarapidă pentru tipul de

coordonare 2, suplimentară la Q1 (opţional)M1: motor

F3

Q11

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I I I

2-46

Page 47: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

n:

S1:

S2:

sens

ul în

aint

e (F

WD)

sens

ul în

apoi

(REV

)

DECO

NECT

ARE

DE U

RGEN

ŢĂQ1

1 de

cone

ctat

(bor

nă d

e ie

șire

nein

trodu

să)

Q11

cone

ctat

Câm

p în

vârti

tor l

a dr

eapt

aCâ

mp

învâ

rtito

r la

stân

ga

K1

K1S2S1

K2t

t = 1

0 s

Q11

K1

F2

K2t

K3Q

21

K3FW

D

K3

FWD

0 V

K4

K4

K4

K4K3

K1

REV

REV

L01/

L+

L00/

L–

Soft

Star

t

Soft

Stop

Soft

Star

t

2-47

Page 48: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Bypass extern, un sens de rotaţie

Atenţie!Echipamentele seriei DS4-...-MX(R) au deja contacte bypass integrate. Considerentele următoare sunt valabile numai pentru seria DS4-...-M. Dacă trebuie construit un bypass extern pentru echipamentele cu funcţia de inversare (DS4-...-MR), atunci este necesar un contactor bypass suplimentar pentru un al doilea sens de rotaţie și trebuie prevăzute interblocări suplimentare, pentru a evita apariţia unui scurtcircuit pe contactoarele de bypass!

Conectarea prin bypass permite legarea directă a motorului la reţea și eliminarea în acest fel a pierderilor prin softstarter. Comanda contactorului de bypass are loc după încheierea procesului de creștere a turaţiei prin intermediul softstarterului (s-a atins valoarea tensiunii reţelei).

Funcţia „Top-Of-Ramp“ este programată standard pe releul 13/14. În acest fel, contactorul de bypass este controlat prin intermediul softstarterului. Nu este necesară o intervenţie suplimentară a beneficiarului. Deoarece contactorul de bypass nu trebuie să comute în sarcina motorului, ci numai în stare de curent nul, poate avea loc alegerea conformă cu regimul AC1.

Dacă în cazul deconectării de urgenţă se impune deconectarea imediată a tensiunii, este posibil să aibă loc comutarea contactorului de bypass în condiţii de regim AC3 (de ex. la dispariţia semnalului de validare prin cuvântul de comandă sau la soft-stop cu timp de rampă = 0). În acest caz este necesară un element de separare supraordonat sau bypass-ul trebuie ales conform regimului AC3.

2-48

Page 49: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

S3:Q1:Q21:Q22:F2:

Soft-start/-stopProtecţieSoftstartereContactor de bypassReleu de protecţie a motorului

F3:

M1:

Siguranţă fuzibiă ultrarapidă pentrutipul de coordonare 2, suplimentară la Q1(opţional)Motor

F3

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I<I<I<

Q22

Q21

S3

F2

A1

0 1

A2Q22

A1

A2

Q21TOR

13

14

2-49

Page 50: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectare pompă, un sens de rotaţie, funcţionare continuă

În cazul funcţionării pompelor, una dintre cele mai frecvente cerinţe este posibilitatea funcţionării cu un contactor de bypass în situaţii de urgenţă. Cu ajutorul unui selector de regim, se poate selecta între funcţionarea cu un softstarter și pornirea directă prin intermediul contactorului de bypass. Softstarterul este separat complet. Important este

ca circuitul de ieșire să fie deschis în timpul funcţionării. Interblocările asigură o comutare numai după o oprire.

IndicaţieFaţă de funcţionarea simplă cu bypass, în acest caz contactorul de bypass trebuie integrat conform regimului AC3.

Pompă

Q1: întrerupător de protecţie a conductoarelor

Q11: contactor de reţea (opţional)Q21: softstarterQ22: contactor de bypassQ31: contactor pentru motorF2: releu de protecţie a motoruluiF3: siguranţă statică rapidă pentru

tipul de coordonare 2, suplimentară la Q1

(opţional)M1: motor

F3

Q11

Q1

M3~

1L1

5L3

3L2

2T1

6T3

4T2

M1

Q21

F2

13 14

L1L2L3PE

TOR

I I I

Q22

Q31

2-50

Page 51: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cone

ctar

e po

mpă

, un

sens

de

rota

ţie, f

uncţ

iona

re d

e du

rată

nDE

CONE

CTAR

E DE

URG

ENŢĂ

at >

t-op

rire

+ 15

0 m

sb

Enab

le

cM

anua

ld

Auto

mat

ePo

rnire

/opr

ire so

ft

fRU

Ng

Bypa

ss

b

a

A1 A2Q

21K5S5

K5K5

S4

13 14

K4

K6t

Q22

Q21

TOR

K2

Q31

Q11

K3K4

K3E2 39

Q21

K1S3K1

K1K2

S2

K2K1 K4K3

S1 K2

Q22

K6t

cd

ef

g

Q31

2-51

Page 52: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Pornirea succesivă a mai multor motoare cu un softstarter (comandă succesivă în cascadă)

Dacă se pornesc mai multe motoare cu același softstarter, la comutare se va avea în vedere următoarea succesiune:

• Pornirea cu softstarter,• Conectarea contactorului de bypass,• Blocarea softstarterului,• Comutarea ieșirii softstarterelor pe motorul

următor,• O nouă pornire.

a Secţiunea „Softstarter cu motor în cascadă, circuite de comandă - Partea 1”, pagina 2-54

n DECONECTARE DE URGENŢĂS1: Q11 deconectatS2: Q11 conectata Pornire/oprire softb Simulare relee RUN

Cu releu de timp K2T se simulează semnalul RUN al DS4. Reglajul timpului pentru timpul de întârziere la revenire trebuie să fie mai mare decât timpul de rampă. O valoare sigură recomandată este de 15 s.

c RUN

d Supravegherea timpului de conectareReleul de timp K1T trebuie reglat astfel încât softstarterul să nu fie suprasolicitat termic. Timpul corespunzător rezultă din rata de comutări admisă a tipului de softstarter ales, respectiv softstarterul trebuie astfel ales încât timpii necesari să poată fi atinși.

e Supravegherea comutăriiReleul de timp trebuie setat pe o temporizare de revenire de cca. 2 s. Astfel se asigură că în cazul softstarterului, care încă funcţionează, nu se comută pe motorul următor.

a Secţiunea „Softstarter cu motor în cascadă, circuite de comandă - Partea 2”, pagina 2-55

a Motor 1b Motor 2c Motor ni Deconectarea individuală a motoarelorButonul "Deconectat" comută toate motoarele în același timp. Contactul normal închis i este necesar când motoarele trebuie deconectate și individual.

Trebuie avută în vedere solicitarea termică a softstarterului (frecvenţa pornirilor, încărcarea în curent). Dacă pornirile se succes cu o frecvenţă mare, atunci softstarterul trebuie supradimensionat corespunzător (echipat cu componente pentru sarcini mai mari).

2-52

Page 53: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Soft

star

ter c

u m

otor

în c

asca

Q21

L1 L2 L3

1L12L23L3

2T14T2

6T3

N PE

Q14

F3

1314

Q13

Q11

M1

M 3~

Q15

Q24

Q23

M2

M 3~

Q25

Qn

Qn3

Mn

M 3~

Qm

TOR

I>I>

I>I>

I>I>

I>I>

I>

Q11:

cont

acto

r de

reţe

a (o

pţio

nal)

F3:

sigur

anţă

fuzib

iă p

entru

tipu

l de

coor

dona

re 2

(opţ

iona

l)Q2

1:so

ftsta

rter

M1,

2,..

.:m

otor

2-53

Page 54: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Soft

star

ter c

u m

otor

în c

asca

dă, c

ircui

te d

e co

man

dă -

Part

ea 1

aSe

cţiu

nea

„Por

nire

a su

cces

ivă a

mai

mul

tor m

otoa

re cu

un

softs

tarte

r (co

man

dă su

cces

ivă în

casc

adă)

”, p

agin

a2-

52

ad

c

A1 A2Q

21K213 14

K4K2T

K1T

K4T

K4

K3

Q21

TO

R

K1S2K1

S1

Q14

Q24

K2

K1T

K4

K1K4

K12

K22

Qn1 Kn

2K4

b

K2T

e

Q11

Q1

2-54

Page 55: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DS4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Soft

star

ter c

u m

otor

în c

asca

dă, c

ircui

te d

e co

man

dă -

Part

ea 2

aSe

cţiu

nea

„Por

nire

a su

cces

ivă a

mai

mul

tor m

otoa

re cu

un

softs

tarte

r (co

man

dă su

cces

ivă în

casc

adă)

”, p

agin

a2-

52

Q14

Q15

Q15

Q15

K12

K3

Q11

Q14

ab

K12

Q24 Q25

Q25

Q25

K22

K3

K12

Q24

Q41

Q14

K22

K4T

c

Qn

Qm

Qm

Qm

Kn2

K3

K(n-

1)2

Qn

Q(n

-1)1

Kn2

Qn

K4T

ii

i

2-55

Page 56: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Validarea/oprirea imediată fără funcţia rampă (de ex. la OPRIREA DE URGENŢĂ)

Intrarea digitală E2 este programată din fabrică, astfel încât să aibă funcţia de validare "enable". Numai dacă un semnal "HIGH" se aplică pe terminal, softstarterul poate porni. Fără semnalul "validare", softstarterul nu este operaţional.

Printr-o punte sau printr-o întrerupere a semnalului prin circuitul de OPRIRE DE URGENŢĂ, regulatorul din softstarter se blochează imediat și circuitul de forţă este deconectat, după aceea releul "Run" se deschide.

În mod normal, oprirea acţionării are loc întotdeauna printr-o funcţie de rampă. În cazul în care condiţiile de funcţionare implică o

deconectare imediată a tensiunii, acest lucru are loc prin semnalul de validare.

Precauţie!În toate regimurile de funcţionare, trebuie oprit întotdeauna mai întâi softstarterul (verifică releul "Run"), înainte de a întrerupe mecanic legăturile conexiunilor de forţă. În caz contrar se produce întreruperea curentului - care determină apariţia unor supratensiuni, care în anumite situaţii pot distruge tiristoarele din softstarter.

n OPRIRE DE URGENŢĂS1: DeconectatS2: ConectatQ21: Softstarter (E2 = 1 a validat)

S1

S2

K1E2

39

K1

K1

Q21

2-56

Page 57: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Integrarea releului de protecţie a motorului în unitatea de comandă

Recomandăm folosirea unui releu extern de protecţie a motorului a suprasarcină, în locul unui întrerupător de protecţie la motorului cu releu de protecţie integrat. Numai în acest mod se poate asigura că în cazul unei suprasarcini motorul va fi oprit controlat cu softstarterul.

Precauţie!În cazul deconectării directe a conductoarelor de forţă, se poate ajunge la supratensiuni, care ar putea deteriora semiconductoarele din softstarter.

Există două posibilităţi prezentate în figura alăturată:

n OPRIRE DE URGENŢĂS1: Deconectat

S2: Conectat

Q21:Softstarter, validare (E2 = 1 h validat)a Contactele de semnalizare ale releului de

protecţie a motorului se conectează în circuitul pornit/oprit. În caz de defect, softstarterul comandă o rampă de decelerare cu timp prestabilit și apoi este deconectat.

b Contactele de semnalizare ale releului de de protecţie a motorului sunt incluse în circuitul de validare. În cazul unui defect, ieșirea softstarterului este deconectată imediat. Softstarterul este de fapt deconectat, dar contactorul de reţea a rămas conectat. Pentru deconectarea contactorului, un al doilea contact al releului de protecţie a motorului trebuie conectat în circuitul de comandă pornit/oprit.E2

39Q21K1

S2 K1

K1F1

a b

S1

2-57

Page 58: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cu contactor separat și releu de protecţie a motorului

Conectare standardPentru separare de reţea este necesar un contactor de reţea înainte de softstarter sau un element de comutare central (contactor sau întrerupător principal).

Circuit de comandă

Q21

L1L1

2L2

3L3

2T1

4T2

6T3

N

Q11

Q1

F2

F3

T1 T2

~=

M

3~

L2

NL3

PE

L1

I> I> I>

+ te

rmist

ori

– te

rmist

ori

S1: pornire softS2: oprire softF3: Siguranţe fuzibile ultrarapide

(opţional)a Enableb Pornire/oprire soft

ba

E1

39Q21

E2

39Q21K1

S2

K1

K1

S1

2-58

Page 59: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Fără contactor de reţea

F3: Siguranţe fuzibile ultrarapide (opţional)

a Tensiune de comandă prin Q1 și F11 sau separat prin Q2

b vezi "Circuitul de comandă"c Indicator curent motor

~=

~=

7

MM1

mot

Q21

F2

3~

L1L2L3NPE

L N E1 E2 39

13

K1;RUN K2;TOR K3 K4

14 23 24 33 34 43

1L1

3L2

5L3

2T1

4T2

6T3

+12 8 17

62 63

PE

0 V

(E1;

E2)

+12

V D

C

REF

1: 0

–10

V

REF

2: 4

–20

mA

T1 T2

F1

⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩

Q1 Q2

a

c

b

I

I> I> I> I> I> I>- t

erm

istor

+ te

rmist

or

0 V

anal

ogic

Ieșir

e an

alog

ică

1

Ieșir

e an

alog

ică

2

0 V

anal

ogic

Star

t/Sto

p

Elib

erar

e

2-59

Page 60: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstarter cu contactor de reţea separat

T1: + termistorT2: – termistorE1: pornire/oprireE2: validare

a vezi "Circuitul de comandă"b Tensiune de comandă prin Q1 și F11 sau prin

Q2c Indicator curent motor

~=

~=

7

MM1

mot

Q21

F3

3~

L1L2L3NPE

L N E1 E2 39

13

K1;RUN K2;TOR K3 K4

14 23 24 33 34 43

1L1

3L2

5L3

2T1

4T2

6T3

+12 8 17

62 63

PE

0 V

(E1;

E2)

+12

V D

C

REF

1: 0

–10

V

REF

2: 4

–20

mA

T1 T2

F11Q11

⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩

I >I > I >

Q1

I >I > I >

Q2

a

b

cI

- The

rmist

or

+ T

herm

istor

0 V

Anal

og

Anal

og O

ut 1

Anal

og O

ut 2

0 V

Anal

og

Star

t/Sto

p

Frei

gabe

2-60

Page 61: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstarter cu contactor de reţea separat

Circuit de comandă

n DECONECTARE DE URGENŢĂS1: deconectat (bornă de ieșire neintrodusă)S2: ConectatS3: SoftstartS4: Softstop (rampa cu temporizare)a Enableb Pornire/oprire soft

a b

S1

S2

K1E1

39

E2

39

S4

S3

K1

K1

K2K1

Q11

K1 Q21 RUNK2

Q21 K2 Q21 Q11

13

14

33

34

Q1

Q21 OK(no error)

2-61

Page 62: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectarea unui bypass

T1: + termistorT2: – termistorE1: pornire/oprireE2: validare

a vezi "Circuitul de comandă"b Tensiune de comandă prin Q1 și F11 sau prin

Q2c Indicator curent motor

~=

~=

7

MM1

mot

Q21

F3

3~

L1L2L3NPE

L N E1 E2 39

13

K1;RUN K2;TOR K3 K4

14 23 24 33 34 43

1L1

3L2

5L3

2T1

4T2

6T3

+12 8

PE

17

62 63

0 V

(E1;

E2)

+12

V D

C

REF

1: 0

–10

V

REF

2: 4

–20

mA

T1 T2

F11

Q11

⎧ ⎪ ⎨ ⎪ ⎩

Q1 Q1

a

b

c

Q22

I> I> I> I> I> I>

I

- The

rmist

or

+ T

herm

istor

0 V

Anal

og

Anal

og O

ut 1

Anal

og O

ut 2

0 V

Anal

og

Star

t/Sto

p

Frei

gabe

2-62

Page 63: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectarea unui bypass

Softstarterul DM4 închide contactorul de bypass după atingerea turaţiei maxime (atingerea valorii tensiunii de reţea). Astfel, motorul se leagă direct la reţea.

Avantaj:

• Pierderile de putere ale softstarterului se reduc la pierderile de mers în gol.

• Valorile limită ale clasei "B" de perturbaţii radio se menţin.

Contactorul de bypass comută doar într-un regim de curent nul și poate fi ales numai conform regimului AC-1.

Dacă la OPRIREA DE URGENŢĂ este solicitată o deconectare imediată a tensiunii, atunci contactorul de bypass va întrerupe sarcina motorului. De aceea, va fi ales conform regimului AC-3.

Circuit de comandă

n OPRIRE DE URGENŢĂS1: deconectat (bornă de ieșire neintrodusă)S2: Conectata Enableb Pornire/oprire soft

a b

S2

K1E2

39

E1

39

S4Q22

K1

K1 K1K2

K1

Q21 Q21

K2

K2

Q21 RUN

Q11

13

14

23

24Q21 TOR

Q22

33

34

S1

S3

Q21 OK(no error)

2-63

Page 64: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conexiune „In-Delta“

a Tensiune de comandă prin Q1 și F11 sau prin Q2

b vezi "Circuitul de comandă"

c Indicator curent motord Conectare termistor

~=

~=

7

MM1

mot

Q21

F3

3~

L1L2L3NPE

L N E1 E2 39

13

K1;RUN K2;TOR K3 K4

14 23 24 33 34 43

1L1

3L2

5L3

2T1

4T2

6T3

+12 8

PE

17

62 63

0 V

(E1;

E2)

+12

V D

C

REF

1: 0

–10

V

REF

2: 4

–20

mA

T1 T2

F11

Q11

I >I > I >

Q1

I >I > I >

Q2

b

c

a

W1

V1 U1

W2

V2 U2

I

d

+ – 0 V

anal

ogic

Ieșir

e an

alog

ică

1

Ieșir

e an

alog

ică

2

0 V

anal

ogic

Star

t/Sto

p

Elib

erar

e

term

istor

term

istor

2-64

Page 65: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conexiunea „In-Delta“-reduce puterea necesară pentru softstarter la o aceeași putere a motorului. Prin conectarea în serie cu fiecare înfășurarea a motorului, curentul se reduce la factorul W3. Dezavantajul îl constituie necesitate a șase conductoare de motor. În afară de aceasta, nu mai

există alte condiţionări. Toate funcţiile softstarterului se păstrează.

Pentru aceasta motorul trebuie conectat în triunghi. Trebuie ca tensiunea să corespundă pentru acest tip de conexiune cu tensiunea de reţea. La o tensiune de reţea de 400 V, motorul trebuie să fie de 400 V/690 V.

Circuit de comandă

n OPRIRE DE URGENŢĂS1: OPRITS2: PORNITa Enableb Pornire/oprire softE2: validare

a b

S1

S2

K1E1

39

E2

39

S4

K1

K1

K2K1 K2

Q21 K2 Q21 Q11

Q21 RUN13

14

33

34

Q1S3

Q21 OK(no error)

2-65

Page 66: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Pornirea succesivă a mai multor motoare cu un softstarter (comandă succesivă în cascadă)

Dacă se pornesc mai multe motoare cu același softstarter, respectaţi la comutare următoarea succesiune:

• Pornirea cu softstarter• Conectarea contactorului de bypass• Blocarea softstarterului• Comutarea ieșirii softstarterelor pe motorul

următor• O nouă pornire

a Secţiunea „Circuit de comandă partea 1”, pagina 2-68

n DECONECTARE DE URGENŢĂS1: Q11 deconectatS2: Q11 conectata Pornire/oprire softb RUNc Supravegherea timpului de conectare

Releul de timp K1T trebuie reglat astfel încât softstarterul să nu fie suprasolicitat termic. Timpul corespunzător rezultă din rata de comutări admisă a tipului de softstarter ales, respectiv softstarterul trebuie astfel ales încât timpii necesari să poată fi atinși.

d Supravegherea comutăriiReleul de timp trebuie setat pe o temporizare de revenire de cca. 2 s. Astfel se asigură că în cazul softstarterului, care încă funcţionează, nu se comută pe motorul următor.

a Secţiunea „Circuit de comandă partea 2”, pagina 2-69

a Motor 1b Motor 2c Motor ni Deconectarea individuală a motoarelorButonul "Deconectat" comută toate motoarele în același timp. Contactul normal închis i este necesar când motoarele trebuie deconectate și individual.

Trebuie avută în vedere solicitarea termică a softstarterului (frecvenţa pornirilor, încărcarea în curent). Dacă pornirile se succes cu o frecvenţă mare, atunci softstarterul trebuie supradimensionat corespunzător (echipat cu componente pentru sarcini mai mari).

2-66

Page 67: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Casc

adă

~Q

21

L1 L2 L3

L

1L1

2L2

3L3

2T1

4T2

6T3

N

N

PE

PE

Q1

Q14F3

T1T2

=

F11

Q2

Q13

M1

M 3~

Q15

Q24

Q23

M2

M 3 ~

Q25

Qn4

Qn3

Mn

M 3~

Qn5

I>I>

I>I>

I>I>

I>I>

I>

I>I>

I>

+ termistor

– termistor

2-67

Page 68: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Circ

uit d

e co

man

dă p

arte

a 1

aSe

cţiu

nea

„Por

nire

a su

cces

ivă a

mai

mul

tor m

otoa

re cu

un

softs

tarte

r (co

man

dă su

cces

ivă în

casc

adă)

”, p

agin

a2-

66

ab

cd

E1 39Q

21K213 14

K4Q21

RU

N

K1T

K4T

K423 24

K3Q21

TO

R

E2 39Q

21K1S2

K1K1

S1Q

14Q

24

K2

K1T

K4

K1K4

Q11

K12

K22

Qn

Kn2

K4

33 34

Q1

Q21

OK(n

o er

ror)

2-68

Page 69: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DM4

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Circ

uit d

e co

man

dă p

arte

a 2

aSe

cţiu

nea

„Por

nire

a su

cces

ivă a

mai

mul

tor m

otoa

re cu

un

softs

tarte

r (co

man

dă su

cces

ivă în

casc

adă)

”, p

agin

a2-

66

Q14

Q15

Q15

K12

Q15

K3

Q11

Q14

ab

K12

Q24

Q25

Q25

K22

Q25

K3

K12

Q24

Q14

Q24

K22

K4T

c

Qn

Qm

Qm

Kn2

Qm

K3

K(n-

1)2 Qn

Q(n

-1)1

Kn2

Qn

K4T

ii

i

2-69

Page 70: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareConvertizor de frecvenţă DF, DV

Caracteristici convertizor de frecvenţă DF

• Reglare continuă a turaţiei prin reglarea tensiunii/frecvenţei (U/f)

• Cuplu de pornire ridicat• Cuplu de rotaţie constant în domeniul nominal

al motorului• Măsuri CEM (opţiuni: filtru deparazitare,

conductor motor ecranat)

Caracteristici suplimentare ale reglării vectoriale fără senzori la echipamentele seriilor DV51 și DV6• Reglare continuă a turaţiei, chiar și la turaţie

nulă• Timp redus de reglare a cuplului de rotaţie• Performanţă ridicată a rotaţiei și constanţă a

turaţiei• Tranzistor intern de frânare (chopper de frânare)• Reglarea turaţiei (opţiuni pentru DV6:

componentă regulator, formator de impuls)

GeneralităţiConvertizoarele de frecvenţă ale seriilor DF și DV sunt reglate din fabrică pentru puterea alocată motorului. Astfel, fiecare beneficiat poate porni acţionarea după fiecare instalare.

Reglajele individuale se pot adapta prin consola operatoare sau prin software-ul de parametrizare. În zonele gradate se pot selecta și parametriza diferite tipuri de funcţionare.

Pentru aplicaţiile cu reglarea presiunii și fluxului, la toate echipamentele este disponibil un regulator intern PID, care se poate regla conform instalaţiei.

Un avantaj suplimentar al convertizoarelor de frecvenţă este renunţarea la componentele suplimentare, externe pentru supravegherea, respectiv protecţia motorului. Pe partea de reţea este necesară numai o siguranţă, respectiv un întrerupător de protecţie (PKZ) pentru protecţia conductoarelor și la scurtcircuit. Intrările și ieșirile convertizoarelor de frecvenţă se supraveghează în interiorul echipamentului prin intermediul circuitelor de măsură și reglare, de ex. supratemperatură, legare la pământ, scurtcircuit, suprasarcină motor, blocaj motor și supravegherea curelei de transmisie. Chiar și măsurarea temperaturii în înfășurarea motorului poate fi conectată prin intrarea termistorului în circuitul de supraveghere a convertizorului de frecvenţă.

2-70

Page 71: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareConvertizor de frecvenţă DF, DV

Agenda electrică Moeller 02/08

2

a Convertizor de frecvenţă vectorial DV51b Filtru EMV DEX-L2…c Convertizor de frecvenţă DF51d Convertizor de frecvenţă DF6e Rezistenţa de frânare DEX-BR1…

f Bobină de reţea DEX-LN…, bobină motor DEX-LM…, filtru sinus SFB…

g Cablu de legătură DEX-CBL…h Unităţi de comandă DEX-KEY…

HzA

RUN

POWERALARM

PRGI O

PRGENTER

POWERALARM

RUN

1 2

OFF

OPERBUS

h

d

e

f

cg

b

a

A

RUN

PRG

Hz

PRGENTER

I O

POWER

ALARM

2-71

Page 72: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareConvertizor de frecvenţă DF, DV

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Sche

ma

bloc

DF5

1, D

V51

BR*

num

ai la

DV5

16*

num

ai la

DV5

15*

Intra

re R

ST la

DF5

1

5L

i

*

0 V

+10 V

0 V

PEW

VU

M 3 ~

K11

K12

K14

e

AMH

OO

IL

1211

0...10 V

RUN

FA1

4...20 mA

0...10 V

– +

–+

L+ BRDC–

DC+

R Br

PEL3

L2L1

3 1

PEN

L

2CH

FF2

FF1

REV

FWD

32

16

4P2

4

+24

V

CM2

RJ 4

5M

odBu

s

RST

* PN

U C0

05 =

19

(PTC

)

2-72

Page 73: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareConvertizor de frecvenţă DF, DV

Agenda electrică Moeller 02/08

2Sche

ma

bloc

DF6

BR*

num

ai la

DF6

-320

-11K

, DF6

-340

-11K

și D

F6-3

40-1

5K

PEW

VU

M 3 ~

K11

K12

K14

e

PLC

CM1

FMAM

IH

OO

IL

O2

AMTH

K23

K34

K24

K33

–+

L+ BR*

DC–

DC+

R Br

PEL3

L2L1

3

RST

AT

FF2

FF1

REV

34

51

2FW

P24

+24

V

FWD

K1K2

K3

RJ 4

5RS

422

SN RP SN SP

RS 4

85

– +

i

PTC

10 V (PWM)

4...20 mA

–10 V...+10 V

0...10 V

+10 V

0 V

0...+10 V

4...20 mA

2-73

Page 74: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Circuit de comandă de bază

Exemplu 1Intrarea de prescriere frecventă prin potenţiometrul R1liber (START/STOP) și alegerea sensului de rotaţie prin terminalele 1 și 2 cu tensiune de comandă internă

n Circuit OPRIRE DE URGENŢĂS1: OPRITS2: PORNITQ11: Contactor de reţeaF1: Protecţie conductoarePES:Legătură PE a ecranului de cabluM1:Motor trifazat 230 V

IndicaţiePentru a conectare la reţea conformă CEM trebuie respectate măsurile de perturbaţii radio ale normelor pentru produse IEC/EN 61800-3.

DILM12-XP1

(al 4-lea pol cu întrerupere)

DILM

Q11

S2

S1

Q11

2

3 5

4 6

A1

A2

1 13

14

2-74

Page 75: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cablarea

– Convertizor de frecvenţă monofazat DF51-322-…– Comandă sens stânga-dreapta pe terminalele 1 și 2– Valoare impusă externă prin potenţiometru R1

FWD: liber câmp învârtitor la dreaptaREV: liber câmp învârtitor la stânga

T1 DC+ DC–L+ U V W PE O LH 2 1 P24

PES

PES

PE

PES

PES

MM1

X1

3 ~

e R11

4K7

PE

LNPE

1 h 230 V, 50/60 Hz

L N

Q11

PEF1

M

REV

PES

M

FWD

FWD

f

REV

M

M

t

2-75

Page 76: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Convertizor de frecvenţă DF5-340-… cu conectare conform CEM

Circuit de comandăExemplu 2Valoare impusă prin potenţiometrul R11 (fs) și frecvenţe fixe (f1, f2, f3) prin terminalele 3 și 4 cu tensiune de comandă internăValidare (START/STOP) și alegerea sensului de rotaţie prin terminalul 1

n Circuit OPRIRE DE URGENŢĂS1: OPRITS2: PORNITQ11:Contactor de reţeaR1: Bobină de reţeaK1: Filtru de antiparazitare radioQ1: întrerupător de protecţie a conductoarelorPES: Conexiune PE a ecranului cabluluiM1:Motor trifazat 400 V

FWD: rotire în sensul acelor de ceasornic cu valoare impusă fS

FF1: Frecvenţă fixă f1FF2: Frecvenţă fixă f2FF1+ FF2: Frecvenţă fixă f3

Q11

S2

Q1

S1

Q11

2-76

Page 77: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cablarea

3 h 400 V, 50/60 Hz

T1

W2

L1 L2 L3 PE

L1L2L3PE

Q11

Q1

V2U2

L1 L2 L3

W1V1U1

R1

K1

PE

PE

DC+ DC–L+ U V W PE O LH 4 3 1 P24

PES

PES

PE

PES

PES

MM1

X1

3 ~

PEIII

e

FF2

FF1

FWD

R11

FF1

FF2

FWD

f1f2

f3fs = fmax

f

2-77

Page 78: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Varianta A: Motor în conexiune triunghi Motor: P = 0,75 kWReţea: 3/N/PE 400 V 50/60 Hz

Motorul de 0.75 kW prezentat mai jos, poate fi conectat în conexiunea în triunghi la o reţea monfazată de 230 V (varianta A) sau în conexiunea în stea la o reţea trifazată de 400 V.

Prin luarea în considerare a tensiunii de reţea alese are loc selectarea convertizorului de frecvenţă:

• DF51-322 la 1 AC 230 V• DF51-340 la 3 AC 400 V• Dotări suplimentare specifice

tipului, pentru o conexiune conform CEM. PE

LNPE

2

L N

1

R1

PE

PE

1 h 230 V, 50/60 Hz

L

K1

T1

N

Q11

DC+ DC–L+ U V W PE

PES

PES

PES

PES

MM1

X1

3 ~

F1FAZ-1N-B16

DEX-LN1-009

DE51-LZ1-012-V2

DF51-322-075DV51-322-075

230 V4 A

0.75 kW

DILM7+DILM12-XP1

e

U1 V1 W1

W2 U2 V2

/ 400 V230 4.0 / 2.30,75S1 0.67ϕcoskW

rpm1410 50 Hz

A

2-78

Page 79: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF51, DV51

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Varianta B: Motorul în conexiunea în stea

3 h 400 V, 50/60 Hz

W2

L1 L2 L3

L1L2L3PE

Q11

Q1

V2U2

L1 L2 L3

W1V1U1

R1

K1

PE

PE

PE

III

U1 V1 W1

W2 U2 V2

T1 DC+ DC–L+ U V W PE

PES

PES

PES

PES

MM1

X1

3 ~

PKM0-10

DEX-LN3-004

DE51-LZ3-007-V4

DF51-340-075DV51-340-075

400 V2.3 A

0.75 kW

DILM7

e

2-79

Page 80: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF6

Convertizor de frecvenţă DF6-340-...

Circuit de comandăExemplu: Reglarea temperaturii la o instalaţie de ventilaţie. Dacă temperatura ambientală crește, se comandă creșterea turaţiei ventilatorului.- Temperatura necesară este impusă prin potenţiometrul R11 (de ex. 20 °C)

n Circuit OPRIRE DE URGENŢĂS1: OPRITS2: PORNITQ1: întrerupător de protecţie a conductoarelorQ11: Contactor de reţeaPES: Conexiune PE a ecranului cabluluiK1: Filtru de antiparazitare radio

Q11

S2

Q1

S1

Q11

2-80

Page 81: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DF6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cablarea

3 h 400 V, 50/60 Hz

T1

L1 L2 L3 PE

L1L2L3PE

Q11

Q1

L1 L2 L3

K1 PE

DC+ DC–L+ U V W PE HOI

PID

O L FW P24

PES

PES

PE

4...2

0 m

A

PES

PES

MM1

X1

3 ~

PEIII

e

4K7

R11

PES

M

FWDB1i

50 ˚C

20 ˚C

100 %

20 mA4 mA

40 %

10.4 mA

2-81

Page 82: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Sche

ma

bloc

DV6

BR*

num

ai la

DV6

-340

-075

, DV6

-340

-11K

și D

V6-3

20-1

1K

PEW

VU

M 3 ~

K11

K12

K14

e

L+ BR*

DC–

DC+

R Br

PEL3

L2L1

ROTO

3

K1

J51

RST

AT

JOG

FRS

2CH

34

51

26

1314

1511

12

FF2

FF1

REV

78

FWFWD

PLC

CM1

FMAM

IH

OO

IL

O2

AMTH

CM2

–+

P24

+24

V

RJ 4

5RS

422

SN RP SN SP

RS 4

85

– +

i

PTC

10 V (PWM)

4...20 mA

–10 V...+10 V

0...10 V

+10 V

0 V

0...+10 V

4...20 mA

FA1

RUN

OL

QTQ

IP+

24 V

P24

2-82

Page 83: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Sche

bloc

: Reg

lare

a tu

raţie

i cu

cove

rtiz

or d

e fr

ecve

nţă

vect

oria

l DV6

ech

ipat

cu

mod

ul d

e en

code

r DE6

-IOM

-EN

C

K REF

V G+

K FB

++

V F

PWM

G

APR

ASR

V n–

ACR

FFW

G

V iuu'

i'

FB

o'

ov

v'

e+

+

M 3 h

i

2-83

Page 84: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Convertizoare de frecvenţă vectoriale DV6-340-... cu modul encoder integrat (DE6-IOM-ENC) și rezistenţă de frânare externă DE4-BR1-...

Circuit de comandă

Exemplu:Dispozitiv de ridicat cu reglarea turaţiei, comandă și supraveghere prin SPSMotor cu termistor (rezistenţă PTC)

n Circuit OPRIRE DE URGENŢĂS1: OPRITS2: PORNITQ1: întrerupător de protecţie a conductoarelorQ11: Contactor de reţeaK2: Validare prin contactorul de comandăRB: Rezistenţa de frânareB1: Encoder, 3 canale

PES: Conexiune PE a ecranului cabluluiM11: Frână de oprire

K2 M11

S2

S1

Q11

Q11

Q11 G1

TI

K12

T2

K11

K2

K3

Q1

RB

Eliberare

PLC

2-84

Page 85: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Cabl

area

3 h

400

V, 5

0/60

Hz

T1R B

L1L2

L3PE

L1 L2 L3 PE

Q11

Q1

L1L2

L3

K1PE

DC+

DC–

BRL+

UV

WPE

ThCM

1CM

211

1213

PES

PES

M 3 ~

II

I

e

i

23

81

FWP2

4

CM2

B1

M1

I..

M11

n 1n 2

n 3RE

VFW

D

I..I..

Q..

Q..

Q..

Q..

Q..

P24

EP5DE

6-IO

M-E

NC

EG5

EAPE

ANEB

PEB

NEZ

PEZ

N

T1T2

PE

21DE

4-BR

1...

i

PES

PES

m

a

bEnco

der

2-85

Page 86: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Montarea modulului de encoder DE6-IOM-ENC

3

1

2 4

1

M3 x 8 mm

0.4 – 0.6 Nm

2-86

Page 87: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareExemple de conectare DV6

Agenda electrică Moeller 02/08

2

EG5

F 2

0 m

ZB4-102-KS1

15

M4

1 2

3

EG5

ZB4-102-KS1 trebuie comandat separat!

EP5

5 V H

+

TTL (RS 422)A A B B C C

EG5 EAP EAN EBP EBN EZP EZN

M3 h

2-87

Page 88: acţionări electrice pentru motoare

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Sistemul Rapid Link

Rapid Link este un sistem de automatizare modern pentru industria extractivă sau linii de transport. Cu sistemul Rapid Link acţionările electrice pot fi instalate și puse în funcţiune mult mai repede în raport cu procedeele clasice. Instalarea rapidă se realizează cu ajutorul unor magistrale de forţă și

de date, pe care se implementează modulele sistemului Rapid Link.

Indicaţie

Sistemul Rapid Link nu poate fi pus în funcţiune fără consultarea manualului AWB2190-1430. Manualul este disponibil ca document PDF pe portalul Moeller Support.

.

Module funcţionale:

a Staţie de capăt „Interface Control Unit“ r interfaţă cu magistrale de câmp deschise

b Întrerupător de sosire „Disconnect ControlUnit“ r alimentare cu energie prin comutator cu mâner rotativ interblocabil; r întrerupător automat cu protecţie la suprasarcină și la scurtcircuit

c Demaror „Motor Control Unit“ r protecţie electronică trifazată a motoarelor, cu domeniu extins și pornire directă, care se poate extinde ca pornire directă sau inversare

d Regulator de turaţie „Speed Control Unit“r comanda motoarelor asincrone trifazate cu 4 turaţii fixe și 2 sensuri de rotaţie, precum și pornire lină

a bc d

i

e

i

j

kk

h

f

g

2-88

Page 89: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Magistrală de forţă și de date:

e Cablu plat pentru interfaţă AS®

f Ramnificaţie pentru conductoare cu fișă M12g Bară de curent flexibilă pentru 400 V h și 24 Vh Alimentare bară de curent flexibilăi Ramnificaţie cu fișă pentru bară de curent

flexibilăj Conductor rotund pentru 400 V h și 24 Vk Ramnificaţie alimentare cu fișă pentru

conductor rotund

Proiectare Modulele funcţionale ale sistemului Rapid Link se montează în apropierea acţionării. Conectarea la magistralele de alimentare și de date se poate realiza în poziţiile dorite, fără întreruperea magistralelor.

Der Magistrala de date AS-Interface® este o soluţie de sistem pentru conectarea în reţea a diferitelor module. O reţea AS-Interface® se poate monta rapid și ușor pentru funcţionare.

AS-Interface® folosește un conductor plat codificat geometric și neecranat, cu secţiunea de 2 x 1,5 mm2. Aceasta transferă toate datele și forţa dintre unitatea centrală și periferie și preia într-o mare măsură alimentarea echipamentelor conectate.

Instalarea corespunde cerinţelor uzuale. Montajul poate fi la alegere, proiectarea nefiind astfel complicată.

Contactul cu conductorul AS-Interface® se realizează prin strângerea celor două șuruburi care face ca vârfurile metalice să penetreze mantaua conductorului plat ajungând la cele două conductoare. Se elimină prelungirea, dezizolarea, aplicarea manșoanelor aderente, conectarea la borne și înșurubarea conductoarelor.

a Vârfuri de penetrareb Conductor plat asigurat la inversarea

polarităţii

Magistrala de alimentare alimentează modulele funcţionale ale sistemului Rapid Link cu energia de lucru și auxiliară. Plecările cu fișe se pot monta rapid și fără erori în poziţiile dorite. La alegere, magistrala de alimentare se poate construi cu o bară de curent, flexibilă (conductor plat) sau cu un conductor rotund uzual:

• Bara de curent flexibilă RA-C1 este un conductor plat cu 7 fire (secţiune 4 mm2) cu următoarea configuraţie:

• Magistrala de alimentare poate fi realizată și cu conductoare rotunde uzuale (secţiune 7 x 2,5 mm2 sau 7 x 4 mm2, diametrul exterior al conductoarelor < 5 mm, cu conductor din cupru liţat conform IEC EN 60228 și cu plecări cu conductor rotund tip RA-C2. Conductorul poate

a a

b–+

10

6.5

4

2

ML+PENL3L2L1

2-89

Page 90: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

să formeze o buclă cu diametrul exterior de la 10 până la 16 mm.

Atenţie! • Rapid Link este admis numai pentru reţele de

curent alternativ trifazat cu punctul stea legat la pământ și cu conductoarele de neutru N și de protecţie PE separate (reţea tip TN-S). Nu este admisă utilizarea în reţele fără împământare.

• Toate mijloacele de producţie conectate la magistralele de alimentare și de date trebuie, de asemenea, să îndeplinească cerinţele privind

separarea sigură conform IEC/EN 60947-1 anexa N, respectiv IEC/EN 60950. Sursa pentru alimentare cu 24 V c.c. trebuie să fie împământată pe partea secundară. Sursa pentru alimentarea AS-Interface®-/RA-IN cu 30 V c.c. trebuie să îndeplinească cerinţele de separare sigură conform SELV.

Alimentarea secţiunilor cu energie se realizează prin unitatea Disconnect Control Unit RA-DI (a se vedea figura de mai jos) cu:

• Ie = 20 A/400 V la 2,5 mm2 • Ie = 20 până la 25 A/400 V la 4 mm2.Pentru a alimenta unitatea Disconnect Control Unit RA-DI se pot utiliza conductoare rotunde cu secţiunea până la 6 mm2.

Unitatea Disconnect Control Unit RA-DI protejează conductoarele la suprasarcină și preia protecţia la scurtcircuit pentru conductoare cât și pentru toate unităţile Motor Control Units RA-MO.

Combinaţia din RA-DI și RA-MO îndeplinește cerinţele IEC/EN 60947-4-1 ca starter pentru motoare cu coordonare tip 1. Aceasta înseamnă că în cazul unui scurtcircuit contactele contactoarelor din RA-MO se pot lipi sau suda.

e

M3h

1.5 mm2

2.5 mm2 / 4 mm2

3 AC 400 Vh,50/60 Hz 24 V H

RA-DI

Q1

M3hee

M3h

1.5 mm2 1.5 mm2

RA-MO RA-SP RA-MO

M3he

Motor/SpeedControl Units

DisconnectControl Unit RA-DI

F 6 mm2

1.5 mm21.5 mm2 1.5 mm2

1.5 mm2

RA-SP

1.5 mm2

PES

PES

PES

PES

⎧ ⎨ ⎩

2-90

Page 91: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Aceste prevederi sunt incluse și în DIN VDE 0100 partea 430.

Unitatea Motor Control Unit RA-MO trebuie înlocuită după un scurtcircuit!

La proiectarea magistralei de alimentare cu unitatea Disconnect Control Unit trebuie avute în vedere următoarele:

• Chiar și în cazul scurtcircuitului monofazat la capătul conductorului curentul de scurtcircuit trebuie să depășească 150 A.

• Suma curenţilor tuturor motoarelor în funcţionare sau în pornire simultană nu trebuie să depășească 110 A.

• Suma tuturor curenţilor de încărcare (cca de 6 x curentul de reţea) ale unităţilor Speed Control Units, nu trebuie să depășească 110 A.

• Valoarea căderii de tensiune în funcţie de aplicaţie.

În unitatea Disconnect Control Unit poate fi utilizat și un întrerupător automat tripolar pentru protecţia conductoarelor având In F 20 A cu caracteristica B sau C. În acest caz trebuie avute în vedere următoarele:

• Energia de trecere J la scurtcircuit nu trebuie să depășească 29800 A2s.

• La locul de instalare nivelul curentului de scurtcircuit Icc nu trebuie să depășească 10 kA a Caracteristici.

i dt[A s]

2 A

1 A

0.5 A

10 A13 A16 A20 A25 A32 A40 A

50 A63 A

4 A

3 A

6 A

0.5 1.5 151 2 3 4 5 6 7 8 9 10

103

104

105

8

6

4

2

1.5

8

6

4

2

8

6

4

3

1.5

2

2FAZ-BFAZ-C

FAZ-...-B4HI

Z

Icc rms [kA]

2-91

Page 92: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Motor Control Unit

Unitatea Motor Control Unit RA-MO facilitează pornirea directă a motoarelor asincrone trifazate cu două sensuri de rotaţie. Curentul nominal este reglabil de la 0,3 A până la 6,6 A (0,09 până la 3 kW).

ConexiuniUnitatea Motor Control Unit RA-MO se livrează pregătită pentru conectare. Conexiunile cu magistrala de date AS-Interface® și cu motorul sunt prezentate în continuare. Conectarea la magistrala de alimentare a fost descrisă anterior în partea de generalităţi privind sistemul „Rapid Link“.

Conectarea la AS-Interface® are loc printr-un ștecher M12 cu următoarea alocare a pinilor:

Conectarea senzorilor externi se realizează printr-o bucșă M12.

La unităţile RA-MO plecarea spre motor se face printr-o presetupă capsulată din material plastic. Lungimea cablului este limitată la maxim 10 m.

Conectarea motorului se realizează prin conductor din materiale fără halogen 8 x 1,5 mm2, neecranat, conform DESINA, cu o lungime de 2 m, (SET-M3/2-HF) sau 5 m, (SET-M3/5-HF).

Alternativ: conductoare pentru alimentarea motorului autoconfecţionate, cu ștecăr SET-M3-A, contacte 8 x 1,5 mm2

400 VF 2.2 kW

M3 h

3 h 400 V PE50/60 Hz24 V H

Ștecher M12 PIN Funcţie

1 ASi+

2 –

3 ASi–

4 –

PIN Funcţie

1 L+

2 I

3 L–

4 I

1 4 6

3 5 8

PE 7

2-92

Page 93: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Conectarea motorului fără termistor:

În cazul conectării motoarelor fără senzor termic (PTC, termistor, microreleu termic), se face punte între conductoarele 6 și 7 ale motorului, altfel se va genera un semnal de eroare de către unitatea RA-MO.

Conectarea motorului cu termistor:

SET-M3/...

1 1 U – –

• – – – –

3 3 W – –

4 5 – – B1 (h/–)

5 6 – T1 –

6 4 – – B2 (h/+)

7 2 V – –

8 7 – T2 –

PE PE PE – –

M3h

i

5 8 1 7 3 PE

T1 T2

M 3 h

U V W PE

6 7 1 2 3 *

e

5 8 1 7 3 PE

T1 T2

M 3 h

i

U V W PE

6 7 1 2 3 *

e

2-93

Page 94: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

IndicaţieUrmătoarele două conexiuni sunt valabile numai pentru unitatea Motor Control Unit RA-MO!

Schema de conexiuni pentru frână la 400 V c.a.:

Schema de conexiuni pentru frână la 400 V c.a. cu frânare rapidă:

Pentru comanda motoarelor cu frână producătorul motoarelor livrează redresoare de frânare, care sunt conectate în placa de borne a motorului. Prin întreruperea simultană a circuitului de curent continuu se produce o scădere mult mai rapidă a tensiunii pe bobina de frânare. Motorul va frâna într-un timp mai scurt.

1 7 3 PE

M 3 h

PE

1 2 3 *

e

1 74 6 3 PE

M 3 h

PEWVUB2B1

1 25 4 3 *

e

2-94

Page 95: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Speed Control Unit RA-SP

Unitatea de comandă a turaţiei RA-SP se folosește pentru comanda electronică a turaţiei motoarelor asincrone trifazate.

IndicaţieSpre deosebire de celelalte echipamente din sistemul Rapid Link, carcasa unităţii Speed Control Unit RA-SP este prevăzută cu radiator de răcire și necesită un montaj și o conectare conformă cu cerinţele compatibilităţii electromagnetice (CEM).

ConexiuniUnitatea de comandă a turaţiei RA-SP se livrează pregătită pentru conectare. Conexiunile cu magistrala de date AS-Interface® și motor sunt prezentate în continuare. Conectarea la magistrala de alimentare a fost descrisă anterior în partea de generalităţi privind sistemul „Rapid Link“..

Conectarea la AS-Interface® are loc printr-un ștecher M12 cu următoarea alocare a pinilor:

Pentru cazul unităţii de comandă a motoarelor RA-SP plecarea spre motor se face dintr-o cutie capsulată din metal. În conformitate cu cerinţele compatibilităţii electromagnetice, aceasta este legată pe o suprafaţă întinsă cu conductorul de protecţie PE/radiatorul de răcire. Ștrecherul corespunzător este în execuţie metalică capsulată, iar cablul motorului este ecranat. Lungimea cablului motorului este limitată la maxim 10 m. Ecranul cablului motorului trebuie conectat pe o suprafaţă întinsă, la ambele capete, la conductorul de protecţie PE. Acest lucru se impune și la conexiunea cu motorul, de ex. o conectare cu șuruburi conform cerinţelor CEM.

Conectarea motorului se face prin conductor, 4 x 1,5 mm2 + 2 x (2 x 0,75 mm2), ecranat, conform DESINA, cu o lungime de 2 m, (SET-M4/2-HF) sau 5 m, (SET-M4/5-HF).

Alternativ: conductoare pentru alimentarea motorului autoconfecţionate cu ștecăr SET-M4-A, contacte 4 x 1,5 mm2 + 4 x 0,75 mm2.

400 V

M3 h

3 h 400 V PE50/60 Hz

Ștecher M12 PIN Funcţie

1 ASi+

2 –

3 ASi–

4 –

1 4 6

3 5 8

PE 7

2-95

Page 96: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Instalarea conform cerinţelor CEM a conductorului de motor SET-M4/…

RA-SP2-...

Conductor de comandă SET-M4/...

341-...

400 V AC

341(230)-...

230 V AC

1 1 U – – –

• – – – – –

3 3 W – – –

4 5 – – B1 (h) B1 (h)

5 7 – T1 – –

6 6 – – B2 (h) B2 (h)

7 2 V – – –

8 8 – T2 – –

PE PE PE – – –

M3h

i

U1, V1, W1, PE

B1/B2 T1/T2

1

2

3

4

2-96

Page 97: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Pentru comanda motoarelor cu frână producătorul motoarelor livrează redresoare de frânare, care sunt conectate în placa de borne a motorului.

IndicaţieRedresorul de frânare utilizat în cazul unităţii de comandă a turaţiei RA-SP nu trebuie conectat direct la bornele motorului (U/V/W)!

PES

5 8 1 7 3 PE

T1 T2

M 3 hi

U V W PE

e

PES

PES

5 8 1 7 3 PE

T1 T2

M 3 hi

U V W PE

e

PES F 1

0 m

/ 400 V230 3.2 / 1.9 A0.75S1 0.79ϕcoskW

rpm1430 50 Hz

U1 V1 W1

W2 U2 V2/ 690 V400 1.9 / 1.1 A

0.75S1 0.79ϕcoskWrpm1430 50 Hz

U1 V1 W1

W2 U2 V2

PES

5 8 1 7 3 PE

T1 T2 U V W PE

e

PES

M 3 h

PES

5 8 1 7 3 PE

T1 T2

M 3 hi

U V W PE

e

PES

4 6

B1 B2

RA-SP2-341-...RA-SP2-341(230)-...

2-97

Page 98: acţionări electrice pentru motoare

Softstartere electronice și acţionări electrice pentru motoareSistemul Rapid Link

Agenda electrică Moeller 02/08

2

Construcţia conform cerinţelor CEM a unităţii Speed Control Unit RA-SP

PES

e

PE

2-98

Page 99: acţionări electrice pentru motoare

NotiţeAgenda electrică Moeller 02/08

2

2-99

Page 100: acţionări electrice pentru motoare

NotiţeAgenda electrică Moeller 02/08

2

2-100