3a2436b - mark v premium and mark v max electric airless … · 2020-02-25 · pentru învelişuri...
TRANSCRIPT
Pentru învelişuri protectoare şi vopsele arhitecturale pentru pulverizare portabilă fără aer. Numai pentru uz profesional. Nu este aprobat pentru utilizare în locaþii din Europa cu atmosferãexplozivã.
Presiune de lucru maximã 3300 psi (22,7 MPa, 227 bar)
INSTRUCÞIUNI IMPORTANTE PRIVIND SIGURANÞACitiþi toate avertismentele ºi instrucþiunile din acest manual ºi toate manualele omoloage. Pãstraþi aceste instrucþiuni.
ti18238a
Mark V Premium Mark V Max
3A2436BRO
Reparaþii
Pulverizatoare electrice fãrã aer Mark V Premium ºi Mark V Max
Manuale omoloage:
3A2243
309495308491
310894
3A2245
Modele:
2 3A2436B
Modele:
Model QuikReel E-ControlPistol pentru
texturi albastru
3/8 in. x 50 ft + 1/4 in. x 6 ft rãsucire
(9,5 mm x 15 m + 6,4 mm x 0,9 m rãsucire)
3/8 in. x 3.048,00 cm + 1/4 in. x 6 ft rãsucire
(9,5 mm x 30 m + 6,4 mm x 1,8 m rãsucire)
24L993 Mark V MAX - Europa
24L994Mark V MAX -
MultiCord
24L995 Mark V MAX - Marea
Britanie
24M001 Mark V Premium -
Europa
24M002Mark V Premium -
MultiCord
24M003Mark V Premium —
Marea Britanie
24M004Mark V Plus
16Y996Mark V Max
Marea Britanie (20A)
Cuprins
3A2436B 3
CuprinsModele: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Cuprins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Avertismente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Identificarea componentelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Împãmântarea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Suprasarcinã termicã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Procedura de depresurizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Remedierea problemelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mecanicã/Circulaþie lichid . . . . . . . . . . . . . . . . . 10Sistem electric . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Modele de 110 V: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18Modele de 230 V: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Tablou de comandã a motorului . . . . . . . . . . . . . . 21
Tablou de filtrare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Potenþiometru de reglare a presiunii . . . . . . . . . .24Traductorul sistemului de control al presiunii . . . . 25Înlocuirea transmisiei ºi a corpului de lagãr . . . .27Înlocuirea motorului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Înlocuirea pompei volumetrice . . . . . . . . . . . . . . .31Tambur de înfãºurat furtunul . . . . . . . . . . . . . . . . .33Înlocuirea comutatorului pentru clãtire rapidã . . . . 35Schema de cablaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Modele de 230 V: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36Modele de 110 V: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Garanþia standard Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Avertismente
4 3A2436B
AvertismenteUrmãtoarele avertismente se referã la instalarea, utilizarea, împãmântarea, întreþinerea ºi repararea acestui echipament. Simbolul cu semn de exclamare indicã un avertisment general, iar simbolul de pericol se referã la riscuri specifice anumitor proceduri. Când apar aceste simboluri în cuprinsul acestui manual, consultaþi din nou aceste Avertismente. Simboluri de pericol specifice fiecãrui produs ºi avertismente care nu sunt prezente în aceastã secþiune pot apãrea în întreg cuprinsul manualului, acolo unde se impune.
AVERTISMENTÎMPÃMÂNTAREAAcest echipament trebuie împãmântat. În cazul unui scurtcircuit, împãmântarea reduce riscul de ºoc electric prin intermediul unui fir de descãrcare pentru curentul electric. Acest produs este prevãzut cu un cablu cu un fir de împãmântare ºi un ºtecãr cu împãmântare corespunzãtoare. ªtecãrul trebuie conectat într-o prizã montatã ºi împãmântatã corespunzãtor în conformitate cu toate codurile ºi reglementãrile locale. • Montarea necorespunzãtoare a ºtecãrului cu împãmântare poate avea ca rezultat risc de ºoc
electric. • Când este necesarã repararea sau înlocuirea cablului sau ºtecãrului, nu conectaþi firul de
împãmântare la terminalul cu lamã platã. • Firul cu izolaþie ºi suprafaþã exterioarã verde, cu sau fãrã dungi galbene, este firul de împãmântare.• Apelaþi la un electrician sau un tehnician de service calificat pentru a verifica dacã instrucþiunile
privind împãmântarea sunt înþelese complet sau dacã existã dubii cu privire la împãmântarea corespunzãtoare a produsului.
• Nu modificaþi ºtecãrul furnizat; dacã nu se potriveºte cu priza, apelaþi la un electrician calificat pentru a instala o prizã corespunzãtoare.
• Acest produs este menit pentru utilizarea cu un circuit cu tensiune nominalã de 230 V (sau 110 V pentru modelele din Marea Britanie) ºi care are un ºtecãr similar cu cel din imaginea de mai jos.
• Conectaþi produsul doar la o prizã cu aceeaºi configuraþie ca a ºtecãrului. • Nu utilizaþi un adaptor pentru acest produs.
Cabluri de extensie:• Utilizaþi doar un cablu de extensie cu 3 fire, cu un ºtecãr cu împãmântare ºi un receptacul care
acceptã ºtecãrul produsului.• Cablul de extensie nu trebuie sã fie deteriorat. Dacã este necesar un cablu de extensie, utilizaþi
unul de minim 12 AWG (2,5 mm2) pentru a transporta curentul necesar produsului. • Un cablu cu dimensiune insuficientã poate avea ca rezultat o cãdere de tensiune în linie ºi pierdere
a puterii sau supraîncãlzire.
SAU
Avertismente
3A2436B 5
PERICOL DE INCENDIU ªI EXPLOZIE Vaporii inflamabili, ca de exemplu cei de solvenþi ºi de vopsea, aflaþi în zona de lucru se pot aprinde sau pot exploda. Pentru a preveni incendiile ºi exploziile:
• Nu pulverizaþi materiale inflamabile sau combustibile lângã flãcãri deschise sau surse de aprindere, cum ar fi þigãrile, motoarele externe ºi echipamentele electrice.
• Circulaþia vopselei sau solventului prin utilaj poate avea ca efect crearea de electricitate staticã. Energia electrostaticã creeazã risc de incendiu sau explozie în prezenþa vaporilor de vopsea sau solvent. Toate componentele sistemului de pulverizare, inclusiv pompa, ansamblul furtunului, pistolul de pulverizare ºi obiectele din aria de pulverizare vor fi împãmântate corespunzãtor pentru protecþie împotriva descãrcãrii statice ºi a scânteilor. Utilizaþi furtunurile Graco pentru pulverizator de mare presiune fãrã aer conductor sau cu împãmântare.
• Verificaþi dacã toate containerele ºi sistemele de colectare sunt împãmântate pentru a preveni descãrcarea staticã.
• Conectaþi la o prizã împãmântatã ºi utilizaþi cabluri de extensie împãmântate. Nu folosiþi un adaptor 3-la-2.
• Nu utilizaþi o vopsea sau un solvent care sã conþinã hidrocarburi halogenate.• Menþineþi o bunã ventilaþie în zona de pulverizare. Aerul proaspãt trebuie sã circule în permanenþã prin
zonã. Pãstraþi ansamblul pompei într-o zonã bine ventilatã. Nu pulverizaþi pe ansamblul pompei.• Nu fumaþi în zona de pulverizare.• Nu acþionaþi comutatoare electrice, motoare sau alte produse producãtoare de scântei în zona de
pulverizare.• Zona trebuie sã fie curatã ºi degajatã de recipiente pentru vopsele, solvenþi, cârpe ºi alte materiale
inflamabile.• Trebuie sã cunoaºteþi conþinutul vopselelor ºi al solvenþilor folosite la pulverizare. Citiþi toate fiºele
privind siguranþa materialului (MSDS) care însoþesc vopselele ºi solvenþii, precum ºi etichetele de pe recipientele respective. Respectaþi instrucþiunile producãtorului privind siguranþa lucrului cu respectivele vopsele ºi solvenþi.
• Un extinctor trebuie sã fie disponibil ºi funcþional.• Pulverizatorul genereazã scântei. Când se utilizeazã lichid inflamabil în pulverizator sau în apropierea
acestuia pentru clãtire sau curãþare, pãstraþi pulverizatorul la cel puþin 6 m de vaporii explozivi.
PERICOL DE INJECTARE A PIELII Pulverizãrile la presiune ridicatã pot injecta toxine în corp ºi pot provoca vãtãmãri corporale grave. În caz de injectare, apelaþi imediat la tratament chirurgical.• Nu îndreptaþi niciodatã pulverizatorul spre o persoanã sau animal ºi nu îl acþionaþi asupra acestora.• Feriþi mâinile ºi alte pãrþi ale corpului de jetul pulverizat. De exemplu, nu încercaþi sã opriþi o scurgere
apãrutã cu vreo parte a corpului.• Folosiþi întotdeauna apãrãtoarea pentru duza de pulverizare. Nu pulverizaþi fãrã ca apãrãtoarea pentru
duza ajutajului sã fie montatã.• Utilizaþi duze de pulverizare Graco.• Curãþaþi ºi schimbaþi cu atenþie duzele de pulverizare. Dacã duza de pulverizare se înfundã în timpul
pulverizãrii, urmaþi Procedura de depresurizare pentru oprirea utilajului ºi eliminarea presiunii captive înainte de a scoate duza pentru curãþare.
• Nu lãsaþi utilajul sub tensiune sau presurizat atunci când nu este supravegheat. Când nu mai folosiþi utilajul, opriþi-l ºi urmaþi Procedura de depresurizare pentru închiderea lui.
• Pulverizãrile la presiune ridicatã pot injecta toxine în corp ºi pot provoca vãtãmãri corporale grave. În caz de injectare, apelaþi imediat la tratament chirurgical.
• Verificaþi dacã piesele prezintã semne de uzurã. Înlocuiþi orice furtunuri sau piese deteriorate.• Acest sistem este capabil sã producã 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa). Folosiþi componente sau accesorii
de schimb care sã fie omologate pentru minim 3300 psi (227 bar, 22,7 MPa).• Puneþi întotdeauna siguranþa pârghiei de declanºare atunci când nu pulverizaþi. Verificaþi dacã siguranþa
pârghiei de declanºare funcþioneazã corect.• Verificaþi ca toate racordurile sã fie bine fixate înainte de a pune în funcþiune utilajul.• Trebuie sã ºtiþi cum sã opriþi utilajul ºi cum sã depresurizaþi rapid. Trebuie sã cunoaºteþi foarte bine
comenzile.
AVERTISMENT
Avertismente
6 3A2436B
AVERTISMENTPERICOL LA UTILIZAREA INCORECTÃ A ECHIPAMENTULUIUtilizarea incorectã poate provoca decesul sau vãtãmarea gravã.
• Nu folosiþi utilajul dacã sunteþi obosit(ã) sau dacã vã aflaþi sub influenþa drogurilor sau a alcoolului.• Nu depãºiþi limita maximã a presiunii de lucru sau temperatura nominalã a componentei din sistem cu cea mai
micã valoare. Consultaþi Datele tehnice din toate manualele echipamentului.• Utilizaþi soluþii ºi solvenþi compatibile cu pãrþile umede ale echipamentelor. Consultaþi Datele tehnice din toate
manualele echipamentului. Parcurgeþi avertismentele producãtorilor de soluþii ºi solvenþi. Pentru informaþii complete despre substanþa pe care o folosiþi, solicitaþi fiºele privind siguranþa materialului (MSDS) de la distribuitor sau punctul de comercializare.
• Nu plecaþi din zona de lucru când echipamentul este alimentat sau presurizat.• Opriþi toate echipamentele ºi urmaþi Procedura de depresurizare când echipamentul nu este folosit.• Verificaþi echipamentul zilnic. Reparaþi sau înlocuiþi imediat piesele uzate sau deteriorate doar cu piese de
schimb autentice de la producãtor.• Nu alteraþi sau modificaþi echipamentul. Modificările pot anula aprobările organismelor de reglementare şi pot
crea pericole pentru siguranţă.• Asiguraþi-vã cã toate echipamentele au afiºate capacitãþile nominale ºi cã sunt aprobate pentru mediul în care
le utilizaþi.• Utilizaþi echipamentul doar pentru scopul sãu vizat. Contactaþi distribuitorul pentru informaþii.• Întindeţi furtunurile şi cablurile în afara zonelor circulate şi feriţi-le de margini ascuţite, de piese în mişcare sau
de suprafeţe fierbinţi.• Nu îndoiþi ºi nu înnodaþi furtunurile ºi nu utilizaþi furtunurile pentru a trage echipamentul.• Nu permiteþi accesul copiilor ºi animalelor în zona de lucru.• Respectaþi toate reglementãrile de siguranþã în vigoare.
PERICOL DE ŞOC ELECTRICAcest echipament trebuie împãmântat. Împãmântarea, setarea sau utilizarea necorespunzãtoare a sistemului poate cauza ºoc electric.• Opriþi ºi deconectaþi cablul de alimentare înainte de a efectua lucrãri la echipament.• Conectaþi doar la prize electrice împãmântate.• Utilizaþi doar cabluri de extensie cu 3 fire.• Asiguraþi-vã cã ºtifturile de împãmântare sunt intacte pe cablurile de alimentare ºi de extensie.• Nu expuneþi la ploaie. Depozitaþi în spaþii închise• Aºteptaþi cinci minute dupã deconectarea cablului de alimentare înainte de a efectua lucrãri la condensatoare
de mari dimensiuni.
PERICOL CAUZAT DE COMPONENTELE DIN ALUMINIU PRESURIZATEFolosirea lichidelor incompatibile cu aluminiul în echipamente presurizate poate provoca reacþii chimice severe ºi deteriorarea echipamentului. Nerespectarea acestui avertisment poate duce la deces, vãtãmãri grave sau deteriorarea bunurilor.
• Nu folosiþi 1,1,1-tricloroetan, clorurã de metilen sau alþi solvenþi pe bazã de hidrocarburi hidrogenate, nici soluþii care conþin astfel de solvenþi.
• Multe alte soluþii pot conþine substanþe care reacþioneazã cu aluminiul. Contactaþi furnizorul de substanþe de lucru pentru informaþii despre compatibilitate.
PERICOL CAUZAT DE PIESELE ÎN MIªCAREPiesele în miºcare pot ciupi, tãia sau amputa degete sau alte pãrþi ale corpului.
• Pãstraþi distanþa faþã de piesele aflate în miºcare.• Nu utilizaþi utilajul fãrã apãrãtoarele sau capacele de protecþie.• Echipamentul aflat sub presiune poate porni brusc. Înainte de verificarea, mutarea sau realizarea activitãþilor
de service, urmaþi Procedura de depresurizare ºi deconectaþi toate sursele de alimentare.
ECHIPAMENT DE PROTECÞIE PERSONALÃTrebuie sã purtaþi echipament de protecþie adecvat atunci când utilizaþi sau întreþineþi echipamentul sau când vã aflaþi în zona sa de acþiune, pentru a vã proteja împotriva vãtãmãrilor grave, ce pot include afecþiuni oculare, pierderea auzului, inhalare de vapori toxici ºi arsuri. Acest echipament include, însã nu este limitat la:
• Echipamente de protecþie pentru ochi ºi pentru auz. • Aparate de protecþie a respiraþiei, îmbrãcãminte de protecþie ºi mãnuºi, dupã recomandãrile producãtorului
substanþelor de lucru ºi solvenþilor.
Identificarea componentelor
3A2436B 7
Identificarea componentelor
12
10
13
1
2
4
5 6 7
9
3
11
ti18440a
1 Afiºaj digital
2 Comutator Pornire/Oprire
3 Controlul presiunii
4 Pulverizare/Amorsare/Clãtire rapidã
5 Filtru
6 Pompã
7 Siguranþa pârghiei de declanºare
9 Tub de scurgere
10 Corp de lagãr/ProConnect™
11 Pistol
12 Etichetã unitate/numãr serial
13 Tambur de înfãºurat furtunul
Împãmântarea
8 3A2436B
Împãmântarea
Cablul pulverizatorului include un fir de împãmântare cu un contact de împãmântare corespunzãtor.
Acest pulverizator necesitã un circuit de 220-240 VCA, 50/60 Hz 10 A (sau 110 VCA, 50/60 Hz 15 A pentru unitãþile din Marea Britanie) cu un receptacul pentru împãmântare. Nu utilizaþi niciodatã o prizã care nu este împãmântatã.
Nu modificaþi ºtecãrul! Modificãrile aduse ºtecãrului vor avea ca rezultat anularea garanþiei. Nu utilizaþi pulverizatorul în cazul în care cablul electric are ºtiftul de împãmântare deteriorat.
Dacã ºtecãrul nu intrã în prizã, apelaþi la un tehnician calificat pentru a instala priza împãmântatã. Nu utilizaþi un adaptor. OBSERVAÞIE: Indicatorul mai mic sau cablurile de extensie mai lungi pot reduce performanþa pulverizatorului.
Bene
Nu plasaþi bena pe o suprafaþã neconductoare, precum hârtia sau cartonul, care întrerup continuitatea împãmântãrii
Împãmântarea unei bene metalice: conectaþi un fir de împãmântare la benã prin fixarea cu clemã a unui capãt de benã ºi a celuilalt capãt de un punct de împãmântare corespunzãtor.
Pentru a menþine continuitatea împãmântãrii când clãtiþi sau eliberaþi presiunea: þineþi ferm o parte metalicã a pistolului pe un recipient metalic împãmântat. Apoi declanºaþi pistolul.
Suprasarcinã termicãMotorul are un comutator pentru suprasarcinã termicã pentru oprire în cazul supraîncãlzirii. Dacã pulverizatorul se supraîncãlzeºte, lãsaþi pulverizatorul sã se rãceascã timp de aproximativ 45 de minute. Odatã dispozitivul rãcit, comutatorul închide circuitul ºi pulverizatorul reporneºte.
Echipamentul trebuie împãmântat pentru a reduce riscul de formare a scânteilor statice ºi de ºoc electric. Generarea de scântei electrice sau statice poate cauza aprinderea sau explozia vaporilor. Împãmântarea necorespunzãtoare poate cauza ºoc electric. Împãmântarea asigurã un fir de descãrcare pentru curentul electric.
Pentru a reduce riscul de formare a scânteilor statice, de explozie sau ºoc electric când utilizaþi solvenþi ºi lichide pe bazã de petrol, utilizaþi doar bene metalice bune conducãtoare, plasate pe o suprafaþã împãmântatã, precum betonul.
ti7528b
Pentru a reduce riscul de rãnire din cauza pornirii neaºteptate a motorului când acesta se rãceºte, treceþi comutatorul întotdeauna în poziþia OPRIT dacã motorul se opreºte.
ti5850b
ti14840a
ti18247a
Procedura de depresurizare
3A2436B 9
Procedura de depresurizare
1. OPRIÞI pulverizatorul. Aºteptaþi 7 secunde pentru disiparea energiei.
2. Cuplaþi blocajul declanºatorului.
3. Demontaþi protecþia ºi duza cu comutator.
4. Setaþi presiunea la valoarea cea mai redusã. Declanºaþi pistolul pentru a elibera presiunea.
5. Setaþi presiunea la valoarea cea mai redusã. Asiguraþi-vã cã nu vã aflaþi în E-Mod comandã (consultaþi Manualul de utilizare). Declanºaþi pistolul pentru a elibera presiunea.
6. Plasaþi tubul de scurgere în benã. Treceþi supapa de amorsare în poziþia SCURGERE.
Acest echipament rãmâne sub presiune pânã când presiunea este eliberatã manual. Pentru a ajuta la prevenirea rãnirii grave din cauza lichidului sub presiune, precum injectarea pielii, stropii de lichid ºi piesele în miºcare, respectaþi Procedura de depresurizare când încetaþi pulverizarea ºi înainte de curãþare, verificare sau efectuarea de lucrãri de service pentru echipament.
ti4265a
ti18199a
ti2769a
ti18247a-
ti18247ati13669a ti13670a
ti2595a
ti14842a
Remedierea problemelor
10 3A2436B
Remedierea problemelor
Mecanicã / Circulaþie lichid
Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
TIP DE PROBLEMÃPUNCTE DE VERIFICARE
Dacã rezultatul verificãrii este OK, treceþi la urmãtoarea verificare
PUNCTE DE EFECTUATDacã rezultatul verificãrii nu este OK, consultaþi
aceastã coloanã
Este afiºat EROARE=XX. Existã o defecþiune Determinaþi modalitatea de remediere a defecþiunii cu ajutorul tabelului de la pagina 12.
Debitul pompei este scãzut Duzã de pulverizare uzatã Urmaþi Procedurã de depresurizare la pagina 9, apoi înlocuiþi duza. Consultaþi manualul separat pentru pistol sau duzã.
Duzã de pulverizare înfundatã Depresurizaþi. Verificaþi ºi curãþaþi duza de pulverizare.
Alimentare cu vopsea Umpleþi din nou ºi amorsaþi pompa încã o datã.
Filtru admisie înfundat Scoateþi ºi curãþaþi, apoi instalaþi din nou
Bila supapei ºi bila pistonului de admisie nu sunt aºezate corespunzãtor
Scoateþi supapa de admisie ºi curãþaþi. Verificaþi bilele ºi scaunele pentru a identifica crestãturi; înlocuiþi dacã este necesar; consultaþi manualul pompei. Filtraþi vopseaua înainte de a utiliza pentru a îndepãrta particulele care ar putea bloca pompa.
Filtrul de lichid, filtrul duzei sau duza sunt înfundate sau murdare.
Curãþaþi filtrul; consultaþi manualul de utilizare.
Scurgere la nivelul supapei de amorsare Depresurizaþi. Reparaþi supapa de amorsare.
Verificaþi dacã pompa nu continuã sã efectueze curse când este eliberat declanºatorul pistolului. (Supapa de amorsare nu prezintã scurgeri.)
Apelaþi la service pentru pompã; consultaþi manualul pompei.
Scurgere în jurul piuliþei de etanºare a gâtului care poate indica garnituri de etanºare uzate sau deteriorate.
Înlocuiþi garniturile de etanºare; consultaþi manualul pompei. De asemenea, verificaþi scaunul supapei pistonului pentru a identifica dacã existã vopsea întãritã sau crestãturi ºi înlocuiþi dacã este necesar. Strângeþi piuliþa de etanºare/cupela umedã.
Deteriorarea tijei pompei Reparaþi pompa. Consultaþi manualul pompei.
Debitul pompei este scãzut Presiune opritã scãzutã Rotiþi butonul de presiune complet spre dreapta. Asiguraþi-vã cã butonul de comandã a presiunii este instalat corespunzãtor pentru a permite poziþia completã la dreapta. Dacã problema persistã, înlocuiþi traductorul de presiune.
Garniturile pistonului sunt uzate sau deteriorate
Înlocuiþi garniturile de etanºare; consultaþi manualul pompei.
Inelul de etanºare al pompei este uzat sau deteriorat
Înlocuiþi inelul de etanºare; consultaþi manualul pompei.
Bila supapei de admisie este blocatã cu material
Curãþaþi supapa de admisie; consultaþi manualul pompei.
Presiunea setatã este prea joasã Mãriþi presiunea; consultaþi manualul pompei.
Scãdere semnificativã de presiune în furtun la materiale grele
Utilizaþi furtun cu diametru mai mare ºi/sau reduceþi lungimea de ansamblu a furtunului.
Remedierea problemelor
3A2436B 11
Motorul funcþioneazã, dar pompa nu efectueazã curse
ªtiftul pompei volumetrice este deteriorat sau lipseºte; consultaþi manualul pompei.
Înlocuiþi ºtiftul pompei dacã lipseºte. Asiguraþi-vã cã arcul opritorului este complet integrat în canelura din jurul tijei de conectare; consultaþi manualul pompei.
Ansamblu tijã de conectare deteriorat; consultaþi manualul pompei.
Înlocuiþi ansamblu tijã de conectare; consultaþi manualul pompei.
Carcasã pinioane sau transmisie deterioratã, pagina 27.
Inspectaþi ansamblul carcasei transmisiei ºi pinioanelor pentru a verifica dacã este deteriorat ºi înlocuiþi dacã este necesar; consultaþi manualul pompei.
Scurgere de vopsea excesivã în piuliþa de ermetizare a gurii de alimentare
Piuliþa de ermetizare a gurii de alimentare este slãbitã
Demontaþi distanþierul piuliþei de ermetizare a gurii de alimentare. Strângeþi piuliþa de ermetizare a gurii de alimentare doar cât este nevoie pentru a opri scurgerea.
Piuliþele de ermetizare a gurii de alimentare sunt uzate sau deteriorate
Înlocuiþi garniturile de etanºare; consultaþi manualul pompei.
Tija pistonului este uzatã sau deterioratã Înlocuiþi tija; consultaþi manualul pompei.
Lichidul þâºneºte intermitent din pistol
Existã aer în pompã sau în furtun Verificaþi ºi strângeþi toate conexiunile de pe circuitul cu lichid. Repetaþi ciclul de funcþionare a pompei cât de încet posibil, în timpul amorsãrii.
Duza este parþial înfundatã Curãþaþi duza; consultaþi manualul pompei.
Nivelul lichidului este scãzut sau lichidul s-a terminat
Reumpleþi cu lichid. Amorsaþi pompa; consultaþi manualul pompei. Verificaþi des alimentarea cu lichid pentru a împiedica funcþionarea pe uscat a pompei.
Amorsarea pompei este dificilã Existã aer în pompã sau în furtun Verificaþi ºi strângeþi toate conexiunile de pe circuitul cu lichid. Repetaþi ciclul de funcþionare a pompei cât de încet posibil, în timpul amorsãrii.
Existã scurgeri la supapa de admisie Curãþaþi supapa de aspiraþie. Asiguraþi-vã cã suportul bilei nu este ºtirbit sau uzat ºi cã bila se aºeazã corect. Montaþi la loc supapa.
Garniturile pompei sunt uzate Înlocuiþi garniturile de etanºare ale pompei; consultaþi manualul pompei.
Vopseaua este prea groasã Diluaþi vopseaua conform recomandãrilor furnizorului
Niciun afiºaj, pulverizatorul funcþioneazã
Afiºajul este deteriorat sau conexiunea este defectã
Verificaþi contactele. Înlocuiþi afiºajul.
TIP DE PROBLEMÃPUNCTE DE VERIFICARE
Dacã rezultatul verificãrii este OK, treceþi la urmãtoarea verificare
PUNCTE DE EFECTUATDacã rezultatul verificãrii nu este OK, consultaþi
aceastã coloanã
Remedierea problemelor
12 3A2436B
Sistem electricSimptom: Pulverizatorul nu funcþioneazã, înceteazã sãfuncþioneze sau nu se va opri.
Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9.Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
• Conectaþi pulverizatorul la tensiunea corectã, prizã împãmântatã
• Treceþi comutatorul în poziþia OPRIT timp de 30 de secunde ºi apoi în poziþia PORNIT din nou (aceasta asigurã funcþionarea pulverizatorului în modul funcþionare normalã).
• Rotiþi butonul de comandã a presiunii spre dreapta, cu de turã
• Vizualizaþi afiºajul digital
AVERTISMENTDacã nu este disponibil afiºajul digital, utilizaþi lumina de stare a tabloului de comandã pentru a remedia problemele: Treceþi comutatorul PORNIT/OPRIT în poziþia OPRIT, scoateþi capacul de comandã ºi apoi treceþi alimentarea înapoi în poziþia PORNIT. Acordaþi atenþie luminii de stare. Numãrul total de LED-uri aprinse intermitent este egal cu codul de eroare digital, adicã douã aprinderi înseamnã E=02.
Pãstraþi distanþa faþã de piesele electrice ºi în miºcare în timpul procedurilor de remediere a problemelor. Pentru a evita pericolele de ºoc electric când capacele sunt scoase pentru remedierea problemelor, aºteptaþi 5 minute dupã scoaterea cablului electric pentru disiparea electricitãþii stocate.
TIP DE PROBLEMÃ PUNCTE DE VERIFICARE MODALITATE DE VERIFICARE
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Consultaþi schema procesului, pagina 17.
Afiºajul digital este gol
Lumina de stare a tabloului de comandã nu se aprinde
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Verificaþi traductorul sau conexiunile traductorului
1. Asiguraþi-vã cã nu existã presiune în sistem (consultaþi Procedurã de depresurizare, pagina 9). Verificaþi sã nu existe blocaje în circuitul lichidului, precum filtru înfundat.
2. Utilizaþi furtun de pulverizare vopsea fãrã aer fãrã armãturã metalicã, minim 1/4 in. x 50 ft. Un furtun mai mic sau un furtun cu armãturã metalicã poate avea ca rezultat vârfuri de mare presiune.
3. Setaþi pulverizatorul la OPRIT ºi deconectaþi alimentarea cãtre pulverizator.
4. Verificaþi traductorul ºi conexiunile cãtre tabloul de comandã.
5. Deconectaþi traductorul de la priza tabloului de comandã. Verificaþi dacã contactele traductorului ºi ale tabloului de comandã sunt curate ºi fixate.
6. Reconectaþi traductorul la priza tabloului de comandã. Conectaþi alimentarea, setaþi pulverizatorul în poziþia PORNIT ºi rotiþi butonul de comandã cu spre dreapta. Dacã pulverizatorul nu funcþioneazã corespunzãtor, setaþi-l în poziþia OPRIT ºi treceþi la pasul urmãtor.
7. Montaþi noul traductor. Conectaþi alimentarea, setaþi pulverizatorul în poziþia PORNIT ºi rotiþi butonul de comandã cu de rotaþie spre dreapta. Înlocuiþi tabloul de comandã dacã pulverizatorul nu funcþioneazã corect.
Afiºajul digital indicã E=02
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 2 ori în mod repetat
Remedierea problemelor
3A2436B 13
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Verificaþi traductorul sau conexiunile traductorului (tabloul de comandã nu detecteazã un semnal de presiune).
1. Setaþi pulverizatorul la OPRIT ºi deconectaþi alimentarea cãtre pulverizator.
2. Verificaþi traductorul ºi conexiunile cãtre tabloul de comandã.
3. Deconectaþi traductorul de la priza tabloului de comandã. Verificaþi pentru a vedea dacã contactele traductorului ºi ale tabloului de comandã sunt curate ºi fixate.
4. Reconectaþi traductorul la priza tabloului de comandã. Conectaþi alimentarea, setaþi pulverizatorul în poziþia PORNIT ºi rotiþi butonul de comandã cu de rotaþie spre dreapta. Dacã pulverizatorul nu funcþioneazã, setaþi-l în poziþia OPRIT ºi treceþi la pasul urmãtor.
5. Conectaþi un traductor funcþional confirmat la soclul din tabloul de comandã.
6. Setaþi pulverizatorul în poziþia PORNIT ºi rotiþi butonul de comandã cu de rotaþie spre dreapta. Dacã pulverizatorul funcþioneazã, montaþi noul traductor. Înlocuiþi tabloul de comandã dacã pulverizatorul nu funcþioneazã.
7. Verificaþi rezistenþa traductorului cu ohmetrul (mai puþin de 9.000 ohm între firele roºii ºi negre ºi 3-6 ohm între firele verzi ºi galbene).
Afiºajul digital indicã E=03
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 3 ori în mod repetat
TIP DE PROBLEMÃ PUNCTE DE VERIFICARE MODALITATE DE VERIFICARE
Remedierea problemelor
14 3A2436B
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Comanda cere motorului sã funcþioneze, dar axul motorului nu se roteºte. Posibilã stare rotor blocat, o conexiune deschisã între motor ºi comandã, existã o problemã la motor sau la tabloul de comandã sau necesarul de tensiune al motorului este excesiv.
1. Scoateþi pompa ºi încercaþi sã acþionaþi pulverizatorul. Dacã motorul funcþioneazã, verificaþi dacã pompa sau lanþul cinematic sunt blocate sau îngheþate. Dacã pulverizatorul nu funcþioneazã, continuaþi cu pasul 2.
2. Setaþi pulverizatorul la OPRIT ºi deconectaþi alimentarea cãtre pulverizator.
3. Deconectaþi conectorul(ii) motorului din soclul(urile) tabloului de comandã. Verificaþi dacã conectorul motorului ºi contactele tabloului de comandã sunt curate ºi fixate. În cazul în care contactele sunt curate ºi fixate, continuaþi cu pasul 4.
4. Setaþi pulverizatorul în poziþia OPRIT ºi rotiþi ventilatorul motorului cu 1/2 de turã. Reporniþi pulverizatorul. Dacã pulverizatorul funcþioneazã, înlocuiþi tabloul de comandã. Dacã pulverizatorul nu funcþioneazã, continuaþi cu pasul 5.
5. Efectuaþi testul de rãsucire: Testaþi la conectorul de câmp al motorului cu 4 pini, de mari dimensiuni. Deconectaþi pompa de lichid de la pulverizator. Testaþi motorul plasând un element de legãturã pe pinii 1 ºi 2. Rotiþi ventilatorul motorului cu aproximativ 2 ture pe secundã. În ventilator trebuie sã se simtã o rezistenþã la miºcare a pinioanelor. Motorul trebuie înlocuit dacã nu se simte nicio rezistenþã. Repetaþi pentru combinaþiile de pini 1 ºi 3 ºi 2 ºi 3- Pinul 4 (fir verde) nu este utilizat în acest test. Dacã toate testele de rãsucire sunt pozitive, continuaþi cu pasul 6.
Afiºajul digital indicã E=05
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 5 ori în mod repetat
TIP DE PROBLEMÃ PUNCTE DE VERIFICARE MODALITATE DE VERIFICARE
Verde Albastru Roºu Negru
Verde Albastru Roºu Negru
Verde Albastru Roºu Negru
PASUL 1:
PASUL 2:
PASUL 3:
Remedierea problemelor
3A2436B 15
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Comanda cere motorului sã funcþioneze, dar axul motorului nu se roteºte. Posibilã stare rotor blocat, o conexiune deschisã între motor ºi comandã, existã o problemã la motor sau la tabloul de comandã sau necesarul de tensiune al motorului este excesiv.
6. Efectuaþi testul scurt de câmp: Testaþi la conectorul de câmp al motorului cu 4 pini, de mari dimensiuni. Nu ar trebui sã existe continuitate de la pinul 4, firul de împãmântare ºi oricare dintre restul de 3 pini. Dacã testele pentru conectorul de câmp al motorului eºueazã, înlocuiþi motorul.
7. Verificaþi comutatorul termic al motorului: Decuplaþi firele termice. Setaþi contorul la ohm. Contorul trebuie sã înregistreze rezistenþa corespunzãtoare pentru fiecare unitate (consultaþi tabelul de mai jos).
Afiºajul digital indicã E=05
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 5 ori în mod repetat
TIP DE PROBLEMÃ PUNCTE DE VERIFICARE MODALITATE DE VERIFICARE
Tabel cu rezistenþe:
MARK V 3.900 ohmi
-
ti13140a
Remedierea problemelor
16 3A2436B
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Permiteþi pulverizatorului sã se rãceascã. Dacã pulverizatorul funcþioneazã când se rãceºte, remediaþi cauza supraîncãlzirii. Pãstraþi pulverizatorul într-un loc mai rece, cu ventilaþie mai bunã. Asiguraþi-vã cã admisia de aer a motorului nu este blocatã. Dacã pulverizatorul continuã sã nu funcþioneze, urmaþi Pasul 1.
OBSERVAÞIE: Motorul trebuie rãcit pentru efectuarea testului.
1. Verificaþi conectorul dispozitivului termic (fire galbene) de pe tabloul de comandã.
2. Deconectaþi conectorul dispozitivului termic din soclul tabloului de comandã. Contactele trebuie sã fie curate ºi fixate.
Mãsuraþi rezistenþa dispozitivului termic. Dacã valoarea nu este corectã, înlocuiþi motorul.
Verificaþi comutatorul termic al motorului: Decuplaþi firele termice. Setaþi contorul la ohm. Contorul trebuie sã înregistreze rezistenþa corespunzãtoare pentru fiecare unitate (consultaþi tabelul de mai jos).
3. Reconectaþi conectorul dispozitivului termic în soclul tabloului de comandã. Conectaþi alimentarea, setaþi pulverizatorul în poziþia PORNIT ºi rotiþi butonul de comandã cu de rotaþie spre dreapta. Dacã pulverizatorul nu funcþioneazã, înlocuiþi tabloul de comandã.
Afiºajul digital indicã E=06
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 6 ori în mod repetat
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Verificaþi conexiunile. Comanda nu primeºte un semnal de la senzorul de poziþie a motorului
1. OPRIÞI pulverizatorul.
2. Deconectaþi senzorul de poziþie a motorului ºi verificaþi existenþa defecþiunilor la nivelul conectorilor.
3. Reconectaþi senzorul.
4. PORNIÞI pulverizatorul. Dacã eroarea persistã, înlocuiþi motorul.
Afiºajul digital indicã E=09
Lumina de stare a tabloului de bord clipeºte de 9 ori în mod repetat
Pulverizatorul nu funcþioneazã deloc
Verificaþi pentru a vedea dacã tabloul de comandã este supraîncãlzit.
1. Asiguraþi-vã cã admisia de aer a motorului nu este blocatã.
2. Asiguraþi-vã cã ventilatorul nu este defect.
3. Asiguraþi-vã cã tabloul de comandã este conectat corespunzãtor la contraplacã ºi cã se utilizeazã pastã conductoare termic pentru componentele electrice.
4. Înlocuiþi tabloul de comandã.
5. Înlocuiþi motorul.
Afiºajul digital indicã E=10
Lumina de stare a tabloului de comandã clipeºte de 10 ori în mod repetat
TIP DE PROBLEMÃ PUNCTE DE VERIFICARE MODALITATE DE VERIFICARE
-
ti13140a
Tabel cu rezistenþe:
MARK V 3.900 ohmi
Remedierea problemelor
3A2436B 17
Pulverizatorul nu va funcþiona(consultaþi pagina urmãtoare pentru paºi)
Scoateþi capacul cutiei de comandã. PORNIÞI pulverizatorul. Observaþi lumina de stare a tabloului de comandã de pe tabloul de comandã (consultaþi pagina 12).
Nu existã indicator aprins
O datã Funcþionare normalã
Indicator aprins continuu
Tabloul de comandã solicitã funcþionarea motorului
Aprindere intermitentã
Consultaþi secþiunea Coduri de eroare pentru remediere suplimentarã a problemelor
Conectaþi un traductor de test la
tablou. Motorul funcþioneazã?
Înlocuiþi potenþiometrul.
Consultaþi Pasul 3. Valoarea
corespunzãtoare este prezentã prin firele
comutatorului termic?
Înlocuiþi comutatorul
PORNIT/OPRIT.
Consultaþi pasul 4. Motorul
funcþioneazã?
Consultaþi Pasul 1. Aveþi peste 100 CA
volþi (220 pentru unitãþile de 230 V)?
Consultaþi Pasul 2. Aveþi peste
100 CA (220 pentru
unitãþile 230 VCA)?
Reparaþi sau înlocuiþi
cablul de alimentare.
Dacã motorul este fierbinte, lãsaþi sã se rãceascã ºi retestaþi. Dacã Pasul 3
continuã sã indice rezistenþã incorectã, înlocuiþi motorul. Motorul are un dispozitiv
termic defect.
Înlocuiþi traductorul.
Înlocuiþi tabloul de comandã.
DA
DA
DA
NU
NU
NUNU
DA
DA
NU
Remedierea problemelor
18 3A2436B
Modele de 110 V:
110-120 AC
V
-
+
-
110-120 AC
V
-
+
-
PASUL 1:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Conectaþi firele la tabloul de comandã ºi comutatorul pornit/oprit. Treceþi contorul la volþi CA.
PASUL 2:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Conectaþi firele la tabloul de comandã ºi comutatorul pornit/oprit. Treceþi contorul la volþi CA.
Negru
Negru
Negru
NegruComutatorPornit/Oprit
Tabloude comandã
Alb
Cablu de alimentareTabloude comandã
ComutatorPornit/Oprit
Cablu de alimentare
Alb
-
100k ohm
+-
PASUL 3:Verificaþi comutatorul termic al motorului. Decuplaþi firele galbene. Comutatorul trebuie sã înregistreze valori conform Tabelului rezistenþelor la pagina 16. OBSERVAÞIE: Motorul trebuie sã fie rece în timpul înregistrãrii valorilor.
PASUL 4:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Deconectaþi potenþiometrul.
GalbenNegru
Tabloude comandã
Tabloude comandã
Comutatortermic
Motor
Remedierea problemelor
3A2436B 19
Modele de 230 V:
-
V
--
200-240V 200-240V
PASUL 1:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Conectaþi sondele la comutatorul pornit/oprit. Treceþi contorul la volþi CA.
PASUL 2:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Conectaþi sondele la comutatorul pornit/oprit. Treceþi contorul la volþi CA.
-
100k ohm
+-
PASUL 3:Verificaþi comutatorul termic al motorului. Decuplaþi firele galbene. Comutatorul trebuie sã înregistreze valori conform Tabelului rezistenþelor la pagina 16. OBSERVAÞIE: Motorul trebuie sã fie rece în timpul înregistrãrii valorilor.
PASUL 4:Conectaþi cablul de alimentare ºi treceþi comutatorul în poziþia PORNIT. Deconectaþi potenþiometrul.
GalbenNegru
Tabloude comandã
Tabloude comandã
Comutatortermic
Motor
Remedierea problemelor
20 3A2436B
Pulverizatorul nu se va opri1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9.
Lãsaþi supapa de amorsare deschisã ºi comutatorul de alimentare în poziþia OPRIT.
2. Scoateþi capacul cutiei de comandã astfel încât lumina de stare a tabloului de comandã poate fi vizualizatã dacã este disponibilã.
Procedurã de remediere a problemelor
Introduceþi indicatorul de presiune în furtunul pentru vopsea, conectaþi
pulverizatorul la sursa de alimentare ºi treceþi comutatorul de alimentare în
poziþia PORNIT. Pulverizatorul atinge sau depãºeºte presiunea maximã?
Deconectaþi traductorul de la tabloul de comandã. Motorul se opreºte din
funcþionare?
Traductor defect. Înlocuiþi ºi testaþi cu unul nou.
Înlocuiþi tabloul de comandã.
Problemã mecanicã: Consultaþi manualul corespunzãtor al pompei de lichid pentru pulverizator pentru mai
multe proceduri de remediere a problemelor.
NU
NU
DA
DA
Tablou de comandã a motorului
3A2436B 21
Tablou de comandã a motoruluiDemontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Scoateþi capacul motorului.
3. Demontaþi toate cele patru ºuruburi (38) ºi capacul (96).
4. Deconectaþi conectorul afiºajului (A) de la tabloul de comandã al motorului (52).
5. Scoateþi cele douã ºuruburi din partea inferioarã (39). Deconectaþi conectorul potenþiometrului de la tabloul de comandã al motorului (52). Deconectaþi conectorii cablului de alimentare (D) ºi filtraþi conectorii tabloului de filtrare de la comutatorul PORNIT/OPRIT (33) ºi scoateþi panoul de comandã (68).
6. Deconectaþi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã de la tabloul de comandã al motorului.
7. Deconectaþi conectorii de alimentare a tabloului de comandã a motorului de la tabloul de filtrare (146).
8. Demontaþi cele douã ºuruburi superioare (39) ºi cutia de comandã (61).
9. Deconectaþi conectorul traductorului (E) de la tabloul de comandã al motorului.
10. Deconectaþi conectorii motorului.
11. Scoateþi cele ºase ºuruburi (27), cele douã ºuruburi ºi tabloul de comandã.
Montare
OBSERVAÞIE: Consultaþi Schema de cablaj (pagina 36) pentru locaþiile conexiunilor firelor.
1. Utilizaþi acetonã sau un agent de curãþare echivalent pentru a elimina bine pasta termicã din buzunare pe linia de alimentare electricã.
2. Aplicaþi noua pastã termicã în ambele buzunare ale liniei de alimentare electricã.
3. Înlocuiþi cele douã ºuruburi interioare de pe tabloul de comandã ºi strângeþi la cuplu de 17 in-lb (1 N•m).
4. Înlocuiþi cele ºase ºuruburi exterioare de pe tabloul de comandã ºi strângeþi la cuplu de 11 in-lb (1,25 N•m).
ti14695a
ti14693a
ti14696a
ti14697a
Tablou de comandã a motorului
22 3A2436B
5. Comutatorul cu douã serii de conectori trebuie deplasat spre stânga (spre interiorul tabloului). Consultaþi Schema de cablaj, pagina 36.
6. Conectaþi conectorii motorului ºi montaþi în ecran.
7. Legaþi conductorul traductorului (E) la tabloul de comandã a motorului.
8. Conectaþi conectorii de alimentare a tabloului de comandã a motorului la tabloul de filtrare (146).
9. Montaþi cutia de comandã (61) folosind cele douã ºuruburi superioare (39).
10. Conectaþi conectorii de alimentare a tabloului de filtrare ºi conectorii cablului de alimentare (D) la comutatorul PORNIT/OPRIT (33).
11. Legaþi conductorul potenþiometrului la tabloul de comandã a motorului.
12. Conectaþi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã la tabloul de comandã al motorului.
13. Montaþi capacul sistemului de comandã (68) folosind cele douã ºuruburi (39).
14. Conectaþi conectorul afiºajului (A) la tabloul de comandã al motorului (52).
15. Montaþi capacul (96) folosind cele patru ºuruburi (38).
16. Montaþi capacul motorului.
A A
Fast Flush
5
52
61
A
96
38
3968
34
11582
82
E
2080
67
E
27
52D
33
146
J
ti18442a
Tablou de filtrare
3A2436B 23
Tablou de filtrare
Demontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Demontaþi cele patru ºuruburi (38) ºi capacul (96).
3. Deconectaþi conectorul afiºajului (A) de la tabloul de comandã al motorului (52).
4. Scoateþi cele douã ºuruburi din partea inferioarã (39). Deconectaþi conectorul potenþiometrului de la tabloul de comandã al motorului (52). Deconectaþi conectorii cablului de alimentare (D) ºi filtraþi conectorii tabloului de filtrare de la comutatorul PORNIT/OPRIT (33) ºi scoateþi panoul de comandã (68).
5. Deconectaþi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã de la tabloul de comandã al motorului.
6. Deconectaþi conectorii de alimentare a tabloului de comandã a motorului de la tabloul de filtrare (146).
7. Demontaþi cele patru ºuruburi de la tabloul de filtrare (146).
MontareOBSERVAÞIE: Consultaþi Schema de cablaj (pagina 36) pentru locaþiile conexiunilor firelor.
1. Montaþi tabloul de filtrare (146) folosind cele patru ºuruburi (163).
2. Conectaþi conectorii de alimentare a tabloului de comandã a motorului la tabloul de filtrare (146).
3. Conectaþi conectorii de alimentare a tabloului de filtrare (J) la cele douã terminale superioare ale comutatorului PORNIT/OPRIT (33) ºi conectorii cablului de alimentare (D) la cele douã terminale inferioare ale comutatorului PORNIT/OPRIT.
4. Legaþi conectorul potenþiometrului la tabloul de comandã a motorului (52).
5. Conectaþi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã la tabloul de comandã al motorului.
6. Montaþi capacul sistemului de comandã (68) folosind cele douã ºuruburi (39).
7. Conectaþi conectorul afiºajului (A) la tabloul de comandã al motorului (52).
8. Montaþi capacul (96) folosind cele patru ºuruburi (38).
A A
Fast Flush
5
52
61
A
96
38
3968
34
11582
82
E
2080
67
E
27
52D33
146
ti18442a
163
Potenþiometru de reglare a presiunii
24 3A2436B
Potenþiometru de reglare a presiuniiDemontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Demontaþi cele patru ºuruburi (38) ºi capacul (96).
3. Demontaþi cele douã ºuruburi ºi panoul de comandã.
4. Deconectaþi conectorul potenþiometrului (C) de la tabloul de comandã a motorului (95).
5. Utilizaþi cheia cu cap hexagonal pentru a slãbi cele douã ºuruburi de pe buton (34).
6. Scoateþi garnitura (115), piuliþa ºi potenþiometrul (82) din panoul de comandã (68).
Montare
1. Montaþi garnitura (115), piuliþa ºi potenþiometrul (82) în panoul de comandã (68). Strângeþi piuliþa la cuplu de 30-35 in-lb (3,25 - 4.0 N•m).
2. Rotiþi tija noului potenþiometru la setarea de presiune cea mai ridicatã (maxim spre dreapta) ºi montaþi butonul (34). Utilizaþi cheia cu cap hexagonal pentru a strânge cele douã ºuruburi de pe buton.
3. Legaþi conectorul potenþiometrului (C) la tabloul de comandã a motorului.
4. Montaþi panoul de comandã ºi strângeþi cele douã ºuruburi.
5. Montaþi capacul (96) folosind cele patru ºuruburi (38).
96
38 ti13493b
C
95
ti12997b
34
ti13207a
68
82
115
82
ti13674b
68
82
115
82
ti13674b
34
ti13338a
C
95
ti12997b
96
38 ti13493b
Traductorul sistemului de control al presiunii
3A2436B 25
Traductorul sistemului de control al presiuniiDemontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Demontaþi cele patru ºuruburi (38) ºi capacul (96).
3. Deconectaþi conectorul traductorului (E) de la tabloul de comandã a motorului (95).
4. Deconectaþi conectorul potenþiometrului (C) ºi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã de la tabloul de comandã al motorului.
5. Scoateþi cele patru ºuruburi (39), panoul de comandã (68) ºi cutia de comandã (61). Lãsaþi panoul de comandã (68) sã atârne liber.
6. Îndepãrtaþi garnitura (40) de pe cutia de comandã apoi scoateþi traductorul (86) ºi inelul de etanºare (20) de la baza filtrului (67).
7. Îndepãrtaþi garnitura (40) de pe traductor ºi pãstraþi pentru utilizare ulterioarã.
38
96
ti13493b
E
95ti12999a
C
ti13722b
3961
68ti13494a
ti7458b
ti7260a67
8620
40
ti13495a
40
ti13495a
Traductorul sistemului de control al presiunii
26 3A2436B
Montare
1. Montaþi inelul de etanºare (20) ºi traductorul (86) la baza filtrului (67). Strângeþi la cuplu de 35-45 ft-lb (47-61 N•m). Montaþi garnitura în traductor (86) ºi traductorul în cutia de comandã.
2. Conectaþi conectorul traductorului (E) ºi conectorul comutatorului de clãtire rapidã la tabloul de comandã (95).
3. Montaþi cutia de comandã (61) ºi panoul de comandã (68) cu patru ºuruburi (39).
4. Conectaþi conectorul potenþiometrului (C) ºi conectorul comutatorului pentru clãtire rapidã la tabloul de comandã.
5. Montaþi capacul (96) folosind cele patru ºuruburi (38).
ti7447a
40 67
20
86ti13496a
E
95
ti12999a
3961
ti13494a
68
C
ti13722b
38
96
ti13493b
Înlocuirea transmisiei ºi a corpului de lagãr
3A2436B 27
Înlocuirea transmisiei ºi a corpului de lagãr
Demontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Demontaþi pompa (91), consultaþi Înlocuirea pompei volumetrice, pagina 31.
3. Demontaþi cele douã ºuruburi (158) ºi capacul (72).
4. Demontaþi cele patru ºuruburi (31) ºi capacul frontal (51).
5. Scoateþi cele patru ºuruburi (14) ºi ºaibele (12) pentru a scoate corpul de lagãr (83) ºi tija de conectare (85).
6. Scoateþi cele cinci ºuruburi (6) ºi scoateþi carcasa transmisiei (90) din motor (84).
MontareAsiguraþi-vã cã pinionul ºi ºaibele de presiune se aflã în poziþie. Ungeþi dinþii pinionului cu vaselinã.
1. Împingeþi carcasa transmisiei (90) pe motor (84) ºi montaþi cu cinci ºuruburi (6). Strângeþi la cuplu de 190-210 in-lb (21-23 N•m).
2. Montaþi corpul de lagãr (83) cu patru ºuruburi (14) ºi ºaibe (12). Strângeþi la cuplu de 25-30 ft-lb (34-40 N•m).
3. Montaþi capacul din faþã (51) folosind cele patru ºuruburi (31).
4. Montaþi capacul (72) folosind cele douã ºuruburi (158).
5. Montaþi pompa (91), consultaþi Înlocuirea pompei volumetrice, pagina 31.
NOTIFICARENu scãpaþi angrenajul când scoateþi carcasa transmisiei sau pot surveni defecþiuni. Angrenajul poate rãmâne cuplat în clopotul din capãtul din faþã al motorului sau carcasa transmisiei.
Înlocuirea transmisiei ºi a corpului de lagãr
28 3A2436B
Înlocuirea transmisiei ºi a corpului de lagãr
72
158
8451
6
90
31
85
83 1214
91
ti14892b
Înlocuirea motorului
3A2436B 29
Înlocuirea motorului
Demontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Demontaþi pompa (91), consultaþi Înlocuirea pompei volumetrice, pagina 31.
3. Demontaþi carcasa transmisiei (90), consultaþi Înlocuirea carcasei transmisiei, pagina 27.
4. Deconectaþi toþi cei trei conectori ai motorului de la motor.
5. Îndepãrtaþi firele motorului din ecran 278075 ºi scoateþi ecranul.
6. Scoateþi cele douã ºuruburi (23) ºi piuliþele (19) de pe partea opusã comenzii.
7. Slãbiþi douã piuliþe (19) de pe comanda apropiatã ºi scoateþi motorul (84) din cadru.
Montare1. Glisaþi noul motor (84) sub cele douã ºuruburi (23)
din cadru, lângã comandã.
2. Montaþi cele douã ºuruburi (23) ºi piuliþele (19) pe partea motorului, în partea opusã comenzii.
3. Strângeþi toate cele patru ºuruburi (23) ºi piuliþele (19). Strângeþi piuliþele la cuplu de 200 - 230 in-lb (25,6 — 29,0 N•m).
4. Montaþi ecranul.
5. Conectaþi toþi cei trei conectori ai motorului la motor ºi treceþi prin ecran.
6. Montaþi carcasa transmisiei (90); consultaþi Înlocuirea carcasei transmisiei, pagina 27.
7. Montaþi pompa (91), consultaþi Înlocuirea pompei volumetrice, pagina 31.
NOTIFICARENu scãpaþi angrenajul când scoateþi carcasa transmisiei sau pot surveni defecþiuni. Angrenajul poate rãmâne cuplat în clopotul din capãtul din faþã al motorului sau carcasa transmisiei.
Înlocuirea motorului
30 3A2436B
Înlocuirea motorului
58
158
96
61
3939
2323
191991
14
12
90
6
51
158
8930
2828
90a
3619
84
ti14893b
Înlocuirea pompei volumetrice
3A2436B 31
Înlocuirea pompei volumetrice
Demontare
1. Clãtiþi pompa.
2. Opriþi pompa cu tija pistonului în poziþia cea mai de jos.
3. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
4. Separaþi furtunul de scurgere de pulverizator.
5. Deconectaþi furtunul de la pompã.
6. Ridicaþi blocajul zãvorului. Împingeþi zãvorul pentru a deschide.
7. Uºa pompei cu clichet spre înainte.
8. Rãsuciþi brida zãvorului în afara degajãrii uºii pompei.
9. Plasaþi brida pe protuberanþa uºii pompei.
10. Uºa pompei cu clichet spre înainte.
11. Deschideþi uºa pompei.
12. Scoateþi ºtiftul pompei ºi plasaþi-l în suport.
ti18433a
ti18428a
ti18432a ti18431a
ti6377a
ti18429a
ti18430a
Înlocuirea pompei volumetrice
32 3A2436B
Montare
1. Reglaþi tija pistonului cu suportul ºtiftului pentru a scoate tija pistonului. Apãsaþi pe tija pistonului pe suprafaþã durã pentru a apãsa pe tijã.
2. Glisaþi pompa în tija de conectare. Împingeþi ºtiftul pompei pânã când este fixat complet. OBSERVAÞIE: ªtiftul se va fixa în poziþie.
3. Apãsaþi pe colierul pompei pentru a ajunge la nivel cu bordura corpului de lagãr pentru a putea închide uºa pompei.
4. Închideþi uºa pompei ºi rotiþi zãvorul în poziþie. Nu strângeþi zãvorul.
5. Rotiþi pompa pentru a alinia cu furtunul pentru vopsea. Conectaþi furtunul ºi strângeþi la 8 N•m (70 in-lb).
6. Strângeþi zãvorul ºi rotiþi blocajul zãvorului în poziþia blocat.
7. Prindeþi furtunul de scurgere în pulverizator.
8. Umpleþi pompa cu Graco TSL pânã ce lichidul curge peste partea superioarã a garniturii.
Dacã ºtiftul pompei nu este introdus corespunzãtor, poate funcþiona slãbit, piesele se pot desprinde ºi pot fi proiectate în aer datoritã forþei acþiunii de pompare ºi pot cauza rãnire gravã sau deteriorarea bunurilor.
ti18435a
ti5492b
ti6378a
ti7328b
ti6325a
ti18421a
Tambur de înfãºurat furtunul
3A2436B 33
Tambur de înfãºurat furtunul
Demontare
1. Scoateþi racordul furtunului din capacul articulaþiei pivotante ºi scoateþi furtunul complet.
2. Scoateþi capacul din articulaþia pivotantã.
3. Scoateþi clema E din axul articulaþiei pivotante.
4. Scoateþi articulaþia pivotantã.
5. Scoateþi inelul elastic de prindere.
6. Scoateþi tamburul de înfãºurat furtunul.
Asiguraþi-vã cã þineþi capul la distanþã de tambur în timp ce înfãºuraþi furtunul.
ti18437a
ti13675a
ti13538a
ti13543a
ti13542a
ti18434a
Tambur de înfãºurat furtunul
34 3A2436B
Montare
1. Ungeþi axul.
2. Asiguraþi-vã cã cele douã ºaibe ºi ºaiba ondulatã se aflã pe butuc înainte de instalarea tamburului.
3. Montaþi tamburul de înfãºurat furtunul pe cadru. Plasaþi clema C pe tambur ºi cadru pentru a permite inelului elastic de prindere sã se fixeze în poziþie. Montaþi inelul elastic de prindere.
4. Montaþi articulaþia pivotantã.
5. Montaþi clema E ºi capacul articulaþiei pivotante.
6. Montaþi furtunul pe articulaþia pivotantã. Asiguraþi-vã cã treceþi furtunul prin braþul lateral al tamburului.
7. Rãsuciþi tamburul spre dreapta pentru a înfãºura furtunul. Asiguraþi-vã cã furtunul trece prin ghidajul de furtun.
ti13537a
ti13545a
ti18436a
ti13543a
ti13538a
ti18437a
ti13504a
Înlocuirea comutatorului pentru clãtire rapidã
3A2436B 35
Înlocuirea comutatorului pentru clãtire rapidã
Demontare
1. Realizaþi Procedura de depresurizare; pagina 9. Aºteptaþi 5 minute înainte de a efectua lucrãri de service.
2. Scoateþi cele patru ºuruburi ºi capacul afiºajului.
3. Scoateþi cele douã ºuruburi ºi panoul de comandã.
4. Deconectaþi comutatorul pentru clãtire rapidã de la tabloul de comandã.
5. Deºurubaþi comutatorul pentru clãtire rapidã din panoul de comandã.
Montare1. Aplicaþi substanþã de etanºare a filetului la capãtul
comutatorului pentru clãtire rapidã. Strângeþi cu mâna comutatorul pentru clãtire rapidã pânã când este fixat bine pe panoul de comandã.
2. Adãugaþi substanþã de etanºare a filetului ºi blocaþi piuliþa pe filet.
3. Conectaþi comutatorul pentru clãtire rapidã la tabloul de comandã.
4. Înlocuiþi panoul de comandã ºi strângeþi cele douã ºuruburi.
5. Înlocuiþi capacul afiºajului ºi strângeþi cele patru ºuruburi.
ti13568a
ti13571a
ti13572a
ti13573a
ti13574a
ti13576a
ti13572a
ti13571a
ti13568a
Schema de cablaj
36 3A2436B
Schema de cablaj
Modele de 230 V:
Traductor de presiune
Negru
�����������
� ������������
��������Pornire/Oprire
��������������
Motor
�������������
������������
Fire ���
Fire senzor ���
������������
Maro +�������
�������
Maro
��� !���
ON
����������������serii de conectori
ti13486d
Schema de cablaj
3A2436B 37
Modele de 110 V:
Negru
Traductor de presiune
� ������������
Comutator Pornire/Oprire
�����������������
Motor
�������������
�����������
������������
Fire motor
Fire senzor motor
Comutator termic
!��� �������
�������
Maro
Maro +
�������
ON
Comutator �������������de conectori
ti13485c
Toate informaþiile scrise ºi vizuale din acest document reflectã cele mai recente informaþii cu privire la produs, disponibile la data publicãrii. Graco îºi rezervã dreptul de a efectua modificãri în orice moment, fãrã o notificare prealabilã.
Românã: www.graco.com/patents
Traducerea instrucţiunilor originale. This manual contains Romanian. MM 3A2333
Sediul Graco: MinneapolisBirouri internaþionale: Belgia, China, Japonia, Coreea
GRACO INC. AND SUBSIDIARIES P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS MN 55440-1441 USA
Copyright 2012, Graco Inc. Toate unitãþile de producþie Graco sunt înregistrate la ISO 9001.www.graco.com
Revizuit April 2014
Garanþia standard GracoGraco garanteazã cã toate echipamentele la care se face referire în acest document produse de Graco ºi inscripþionate cu acest nume nu prezintã defecte de material ºi de fabricaþie la data vânzãrii cãtre cumpãrãtorul iniþial. Cu excepþia unor eventuale garanþii speciale, extinse sau limitate emise de Graco, Graco va repara sau va înlocui, timp de douãsprezece luni de la data cumpãrãrii, orice piesã a echipamentului a cãrei defecþiune va fi constatatã de cãtre Graco. Aceastã garanþie se aplicã doar dacã echipamentul a fost montat, pus în funcþiune ºi întreþinut conform recomandãrilor scrise ale Graco.
Aceastã garanþie nu acoperã urmãtoarele, Graco nemaifiind în acest caz rãspunzãtoare: degradarea generalã, precum ºi orice defecþiune, deteriorare sau uzurã cauzatã de instalarea defectuoasã, folosirea improprie, abraziuni, coroziuni, întreþinerea necorespunzãtoare sau improprie, neglijenþã, accidente, modificãri aduse structurii sau înlocuirea unor piese cu unele de altã provenienþã. Graco nu este rãspunzãtoare nici pentru defecþiuni, deteriorãri sau uzuri cauzate de incompatibilitatea echipamentului Graco cu structuri, accesorii, echipamente sau materiale de altã provenienþã, ca ºi de erorile de proiectare, execuþie, montaj, exploatare sau întreþinere ale structurilor, accesoriilor, echipamentelor sau materialelor de altã provenienþã.
Aceastã garanþie este condiþionatã de returnarea pe cheltuiala clientului a echipamentului care se susþine a fi defect cãtre un distribuitor autorizat Graco, pentru verificarea respectivului defect. Dacã se va constata cã defectul este real, Graco va repara sau înlocui cu titlu gratuit orice piese defecte. Echipamentul va fi returnat cumpãrãtorului iniþial, transportul fiind suportat de companie. Dacã, la verificarea echipamentului nu se vor constata defecte de material sau fabricaþie, se vor efectua reparaþii la un tarif rezonabil, în care va putea intra costul pieselor de schimb, al manoperei ºi al transportului.
PREZENTA GARANÞIE EXCLUDE ªI SUPLINEªTE ORICE ALTE GARANÞII, EXPRESE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FÃRÃ A SE LIMITA LA ACESTEA, GARANÞIA DE VANDABILITATE SAU CEA DE POTRIVIRE PENTRU UN ANUMIT SCOP.
Unica obligaþie a Graco ºi unicul drept la reparaþie al cumpãrãtorului pentru orice încãlcare a garanþiei va fi conform celor specificate mai sus. Cumpãrãtorul consimte cã nu va mai avea la dispoziþie niciun alt drept la reparaþie (inclusiv, dar fãrã a se limita la acestea, cel de a cere daune incidentale sau de consecinþã pentru pierderi de profit, de vânzãri, vãtãmãri corporale sau prejudicii materiale, precum ºi pentru orice altã pierdere incidentalã sau de consecinþã). Orice acþiune ce ar invoca încãlcarea garanþiei trebuie iniþiatã în termen de cel mult doi (2) ani de la data cumpãrãrii.
GRACO NU OFERÃ NICIO GARANÞIE ªI NU RECUNOAªTE NICIO GARANÞIE IMPLICITÃ DE VANDABILITATE SAU DE POTRIVIRE UNUI ANUMIT SCOP, ÎN LEGÃTURÃ CU ORICE ACCESORII, UTILAJE, MATERIALE SAU COMPONENTE PE CARE GRACO LE COMERCIALIZEAZÃ, DAR NU LE PRODUCE. Aceste produse vândute, dar nu produse de Graco (de exemplu motoare electrice, întrerupãtoare, furtunuri etc.), beneficiazã, dacã este cazul, de garanþie din partea producãtorului lor. Graco va oferi cumpãrãtorului, în limite rezonabile, asistenþã în formularea eventualelor reclamaþii de încãlcare a garanþiilor respective.
În nicio împrejurare Graco nu va fi rãspunzãtoare pentru daune indirecte, incidentale, speciale sau de consecinþã rezultate din faptul cã Graco a furnizat echipament în aceste condiþii, precum ºi din punerea la dispoziþie, acþionarea sau exploatarea oricãror produse sau alte bunuri vândute prin prezentul document, fie din cauza unei încãlcãri a contractului, a garanþei, din neglijenþa Graco sau din alte cauze.
Informaþii despre GracoPentru cele mai recente informaþii despre produsele Graco, vizitaþi www.graco.com.
PENTRU A PLASA O COMANDÃ, contactaþi distribuitorul Graco sau telefonaþi la 1-800-690-2894 pentru a afla care este distribuitorul cel mai apropiat.